原文内容 | 原文直译 |
הַכֹּהֲנִיםבְּנֵייְדַעְיָהלְבֵיתיֵשׁוּעַ תְּשַׁעמֵאוֹתשִׁבְעִיםוּשְׁלֹשָׁה׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03548 | 冠词 | 祭司 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
03048 | 专有名词,人名 | 耶大雅 | |||
01004 | 介系词 | 殿、房子、家 | |||
03442 | 专有名词,人名 | 耶书亚 | |||
08672 | 名词,单阳附属形 | 数目的「九」 | |||
03967 | 名词,阴性复数 | 数目的「一百」 | |||
07657 | 名词,阳性复数 | 数目的「七十」 | |||
07969 | 连接词 | 数目的「三」 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |