原文内容 | 原文直译 |
וְנִגְּשָׁהיְבִמְתּוֹאֵלָיולְעֵינֵיהַזְּקֵנִים וְחָלְצָהנַעֲלוֹמֵעַלרַגְלוֹ וְיָרְקָהבְּפָנָיווְעָנְתָהוְאָמְרָה כָּכָהיֵעָשֶׂהלָאִישׁ אֲשֶׁרלֹא-יִבְנֶהאֶת-בֵּיתאָחִיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05066 | 动词,Nf'ial 连续式 3 单阴 | 带来、靠近 | |||
02994 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 嫂嫂、弟媳 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
05869 | 介系词 | 眼目、眼睛 | |||
02205 | 冠词 | 年老的 | 在此作名词解,指「长老」。 | ||
02502 | 动词,Qal 连续式 3 单阴 | 脱下 | |||
05275 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 鞋 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | §5.3, 8.33 | ||
07272 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 脚 | |||
03417 | 动词,Qal 连续式 3 单阴 | 吐口水 | |||
06440 | 介系词 | 脸 | |||
06030 | 动词,Qal 连续式 3 单阴 | I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031) | |||
00559 | 动词,Qal 连续式 3 单阴 | 说 | |||
03602 | 副词 | 这样 | |||
06213 | 动词,Nif'al 未完成式 3 单阳 | 做 | |||
00376 | 介系词 | 各人、人、男人、丈夫 | §2.6 | ||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
01129 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 建造 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
01004 | 名词,单阳附属形 | 家、房子、殿 | |||
00251 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 兄弟 |