原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶריַעֲקֹבהִשָּׁבְעָהלִּיכַּיּוֹם וַיִּשָּׁבַעלוֹוַיִּמְכֹּראֶת-בְּכֹרָתוֹלְיַעֲקֹב׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | §8.1, 8.10 | ||
03290 | 专有名词,人名 | 雅各 | |||
07650 | 动词,Nif'al 强调的祈使式单阳 | Qal Nif'al 发誓,Hif'il 使起誓、嘱咐 | |||
09001 | 介系词 | 因、给、往、向、到、归属於 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
07650 | 动词,Nif'al 叙述式 3 单阳 | Qal Nif'al 发誓,Hif'il 使起誓、嘱咐 | |||
09001 | 介系词 | 因、给、往、向、到、归属於 | |||
04376 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 卖 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
01062 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 长子的身分、长子的权利 | |||
03290 | 介系词 | 雅各 |