CBOL 旧约 Parsing 系统

以斯拉记 第 4 章 10 节
原文内容 原文直译
וּשְׁאָראֻמַּיָּאדִּיהַגְלִיאָסְנַפַּררַבָּאוְיַקִּירָא
וְהוֹתֵבהִמּוֹבְּקִרְיָהדִּישָׁמְרָיִן
וּשְׁאָרעֲבַר-נַהֲרָה
וּכְעֶנֶת׃
和尊大的亚斯那巴所迁移、…其余的人,(…处填入下二行)


安置在撒马利亚城,

并大河那边其余一带地方的

现在,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּשְׁאָר 07606连接词 וְ + 名词,单阳附属形שְׁאָר其余的、剩下的
אֻמַּיָּא 00524名词,阴性复数 + 定冠词 אאֻמָּה人民、民族、国家
דִּי 01768关系代名词דִּי不必翻译、因为
הַגְלִי 01541动词,Haphel 完成式 3 单阳גְּלָה גְּלָא显明
אָסְנַפַּר 00620专有名词,人名אָסְנַפַּר亚斯那巴
רַבָּא 07229形容词,阳性单数 + 定冠词 ארַב1. 形容词:大的,2. 名词:队长、首领
וְיַקִּירָא 03358连接词 וְ + 形容词,阳性单数 + 定冠词 איַקִּיר尊贵的、少见的、困难的
וְהוֹתֵב 03488连接词 וְ + 动词,Haphel 完成式 3 单阳יְתִב坐下、居住
הִמּוֹ 01994代名词 3 复阳הִמּוֹן他们
בְּקִרְיָה 07149介系词 בְּ + 名词,阴性单数קִרְיָה
דִּי 01768关系代名词דִּי不必翻译、因为
שָׁמְרָיִן 08115专有名词,地名שָׁמְרָיִן撒马利亚
וּשְׁאָר 07606连接词 וְ + 名词,单阳附属形שְׁאָר其余的、剩下的
עֲבַר 05675名词,单阳附属形עֲבַר山或河那边
נַהֲרָה 05103名词,阳性单数 + 定冠词 אנְהַר河流定冠词 א 有時以 ה 代替。
וּכְעֶנֶת 03706连接词 וְ + 副词כְּעֶנֶת现在



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License