原文内容 | 原文直译 |
רְפָאֵנִייְהוָהוְאֵרָפֵא הוֹשִׁיעֵנִיוְאִוָּשֵׁעָה כִּיתְהִלָּתִיאָתָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07495 | 动词,Qal 祈使式单阳 + 1 单词尾 | 醫治 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
07495 | 连接词 | 醫治 | |||
03467 | 动词,Hif'il 祈使式单阳 + 1 单词尾 | 拯救 | |||
03467 | 连接词 | 拯救 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
08416 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | 赞美 | |||
00859 | 你 |