路加福音 6章 44节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01538 | 形容词 | 主格 单数 中性 | | 每一個、所有的、各人 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为、然后、的确是 | ||
|
01186 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 树 | |
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从、出自、由」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02398 | 形容词 | 所有格 单数 阳性 | | 自己的、独有的 | |
|
02590 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 果子、结果、后裔、子孫 | |
|
01097 | 动词 | 现在 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 知道、明白、认识 | |
|
03756 | 副词 | | 否定质词、不 | 可和其他否定词并用,以加强否定。 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为、然后、的确是 | ||
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从、出自、由」 | ||
|
00173 | 名词 | 所有格 复数 阴性 | | 荆棘 | |
|
04816 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 搜集、聚起、摘采 | |
|
04810 | 名词 | 直接受格 复数 中性 | | 无花果 | |
|
03761 | 连接词 | | 但不会、即不是、也不是、甚至不 | ||
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从、出自、由」 | ||
|
00942 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 荆棘丛 | |
|
04718 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 葡萄 | |
|
05166 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 收集、收成 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |