原文内容 | 原文直译 |
כִּי-לֹא-אִישׁכָּמֹנִיאֶעֱנֶנּוּ נָבוֹאיַחְדָּובַּמִּשְׁפָּט׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
03644 | 介系词 | 像 | |||
06030 | 动词,Qal 情感的未完成式 1 单 + 3 单阳词尾 | I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031) | |||
00935 | 动词,Qal 未完成式 1 复 | 来、进入、临到、发生 | |||
03162 | 副词 | 一起 | |||
04941 | 介系词 | 正义、公平、审判、律例、规矩 |