原文内容 | 原文直译 |
אָזיַעֲלֶהחֲזָאֵלמֶלֶךְאֲרָםוַיִּלָּחֶםעַל-גַּת וַיִּלְכְּדָהּ וַיָּשֶׂםחֲזָאֵלפָּנָיולַעֲלוֹתעַל-יְרוּשָׁלָםִ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00227 | 副词 | 那時 | |||
05927 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 上去、升高、生长、献上 | |||
02371 | 专有名词,人名 | 哈薛 | 哈薛原意为「看见上帝的人」,是叙利亚(亚蘭)的国王。 | ||
04428 | 名词,单阳附属形 | 王 | |||
00758 | 专有名词,国名 | 亚蘭人、亚蘭、叙利亚 | 亚蘭原意为「举高」。 | ||
03898 | 动词,Nif'al 叙述式 3 单阳 | 攻击、打仗,Nif'al 从事战争 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
01661 | 专有名词,地名 | 迦特 | |||
03920 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阴词尾 | 攻取、俘虏、捕获、抓住 | |||
07760 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 置、放 | |||
02371 | 专有名词,人名 | 哈薛 | 哈薛原意为「看见上帝的人」,是叙利亚(亚蘭)的国王。 | ||
06440 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 脸、前 | |||
05927 | 介系词 | 上去、升高、生长、献上 | |||
05921 | 介系词 | 攻击、在…上面 | |||
03389 | 耶路撒冷 |