原文内容 | 原文直译 |
וְהֶעָנָןסָרמֵעַלהָאֹהֶל וְהִנֵּהמִרְיָםמְצֹרַעַתכַּשָּׁלֶג וַיִּפֶןאַהֲרֹןאֶל-מִרְיָםוְהִנֵּהמְצֹרָעַת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06051 | 连接词 | 云 | |||
05493 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 转離、除去 | §2.34, 11.2 | ||
05921 | 介系词 | 攻击,在…上面 | §8.33 | ||
00168 | 冠词 | 帐棚、帐蓬 | |||
02009 | 连接词 | 看哪 | |||
04813 | 专有名词,人名 | 米利暗 | |||
06879 | 动词,Pu'al 分词单阴 | 染上麻疯病 | §4.5, 7.16, 2.31 | ||
07950 | 雪 | §3.2, 2.6, 2.22 | |||
06437 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式 | 转向 | §8.1, 2.35, 10.6 | ||
00175 | 专有名词,人名 | 亚伦 | |||
00413 | 介系词 | 往、向、对 | |||
04813 | 专有名词,人名 | 米利暗 | |||
02009 | 连接词 | 看哪 | |||
06879 | 染上麻疯病 |