CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 3 章 17 节
原文内容 原文直译
וַיִּהְיוּ-אֵלֶּהבְנֵי-לֵוִיבִּשְׁמֹתָם
גֵּרְשׁוֹןוּקְהָתוּמְרָרִי׃
利未众子的名字是


革顺、哥辖、米拉利。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּהְיוּ 01961动词,Qal 叙述式 3 复阳הָיָה是、成为、临到
אֵלֶּה 00428指示代名词,阳性复数אֵלֶּה这些
בְנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
לֵוִי 03881专有名词,人名、支派名לֵוִי利未人
בִּשְׁמֹתָם 08034介系词 בְּ + 名词,复阳 + 3 复阳词尾שֵׁם名、名字שֵׁם 虽为阳性名词,复数却有阴性的形式 שֵׁמוֹת,复数附属形为 שְׁמוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
גֵּרְשׁוֹן 01648专有名词,人名גֵּרְשׁוֹן革顺
וּקְהָת 06955连接词 וְ + 专有名词,人名קְהָת哥辖§5.8
וּמְרָרִי 04847连接词 וְ + 专有名词,人名מְרָרִי米拉利§5.8



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License