CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 20 章 15 节
原文内容 原文直译
וְלֹא-תַכְרִתאֶת-חַסְדְּךָמֵעִםבֵּיתִי
עַד-עוֹלָם
וְלֹאבְּהַכְרִתיְהוָהאֶת-אֹיְבֵידָוִד
אִישׁמֵעַלפְּנֵיהָאֲדָמָה׃
也…不可向我家绝了你的恩惠。(…处填入下行)




当耶和华…剪除大卫仇敌的時候也不可。」(…处填入下行)

从地面上逐一

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
תַכְרִת 03772动词,Hif'il 未完成式 2 单阳כָּרַת立约、剪除、切開、砍下
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
חַסְדְּךָ 02617名词,单阳 + 2 单阳词尾חֶסֶד慈爱、忠诚חֶסֶד 为 Segol 名词,用基本型 חַסְדּ 加词尾。
מֵעִם 05973介系词 מִן + 介系词 עִםעִם
בֵּיתִי 01004名词,单阳 + 1 单词尾בַּיִת殿、房屋、家בַּיִת 的附属形为 בֵּית;用附属形来加词尾。
עַד 05704介系词עַד直到
עוֹלָם 05769名词,阳性单数עוֹלָם永遠
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
בְּהַכְרִת 03772介系词 בְּ + 动词,Hif'il 不定词独立形כָּרַת立约、剪除、切開、砍下
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
אֹיְבֵי 00341动词,Qal 主动分词,复阳附属形אֹיֵב敌人、对头אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。
דָוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
אִישׁ 00376名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
מֵעַל 05921介系词 מִן + 介系词 עַלעַל在…上面§5.3, 8.33
פְּנֵי 06440名词,复阳附属形פָּנִים פָּנֶה
הָאֲדָמָה 00127冠词 הַ + 名词,阴性单数אֲדָמָה



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License