使徒行传 7章 38节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03778 | 指示代名词 | 主格 单数 阳性 | | 这個 | |
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是、在、有 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01096 | 动词 | 第二简单過去 关身形主动 意分词 主格 单数 阳性 | | 在、发生、成为 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内 」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01577 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 会众、教会 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格時意思是「在…之内 」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
02048 | 形容词 | 间接受格 单数 阴性 | | 荒废的、无人居住的 | |
|
03326 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「与…一起」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00032 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 天使、使者 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02980 | 动词 | 现在 主动 分词 所有格 单数 阳性 | | 说 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内 」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
03735 | 名词 | 间接受格 单数 中性 | | 山、山丘 | |
|
04614 | 名词 | 间接受格 单数 中性 | | 专有名词,山名:西奈 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03962 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 父亲、祖先 | |
|
02257 | 人称代名词 | 所有格 复数 第一人称 | | 我 | |
|
03739 | 关系代名词 | 主格 单数 阳性 | | 带出关系子句修饰先行词 | |
|
01209 | 动词 | 第一简单過去 关身形主动 意直说语气 第三人称 单数 | | 接受、欢迎、接纳 | |
|
03051 | 名词 | 直接受格 复数 中性 | | 神谕 | |
|
02198 | 动词 | 现在 主动 分词 直接受格 复数 中性 | | 活 | |
|
01325 | 动词 | 第二简单過去 主动 不定词 | | 给、允许、使…发生 | |
|
05213 | 人称代名词 | 间接受格 复数 第一人称 | | 你 | |
|
02254 | 人称代名词 | 间接受格 复数 第一人称 | | 我 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |