原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
לַמְנַצֵּחַ |
05329 | 介系词 לְ + 冠词 הַ + 动词,Pi'el 分词单阳 | נָצַח | Qal 优於、聪明、长久,Pi'el 做监督、做指挥 | 这個分词在此作名词「诗班指挥」解。 |
אַל |
00516 | 专有名词,音乐术语 | אַל תַּשְׁחֵת | 「休要毁坏」,这是指挥的指令,用在幾首诗的開头 | אַל (不, SN 408) 和 תַּשְׁחֵת (毁坏 שָׁחַת 的 Hif'il 未完成式 2 单阳, SN 7843) 合起来为专有名词,意思是「休要毁坏」。 |
תַּשְׁחֵת |
00516 | 专有名词,音乐术语 | אַל תַּשְׁחֵת | 「休要毁坏」,这是指挥的指令,用在幾首诗的開头 | אַל (不, SN 408) 和 תַּשְׁחֵת (毁坏 שָׁחַת 的 Hif'il 未完成式 2 单阳, SN 7843) 合起来为专有名词,意思是「休要毁坏」。 |
לְדָוִד |
01732 | 介系词 לְ + 专有名词,人名 | דָּוִד | 大卫 | |
מִכְתָּם |
04387 | 名词,阳性单数 | מִכְתָּם | 诗篇标题的专门术语 | |
בְּבָרְחוֹ |
01272 | 介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 בְּרֹחַ + 3 单阳词尾 | בָּרַח | 穿越、逃跑、赶快 | |
מִפְּנֵי |
06440 | 介系词 מִן + 名词,复阳附属形 | פָּנִים פָּנֶה | 脸 | מִפְּנֵי 作介系词使用,意思是「躲避、因」。 |
שָׁאוּל |
07586 | 专有名词,人名 | שָׁאוּל | 扫罗 | |
בַּמְּעָרָה |
04631 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数 | מְעָרָה | 洞穴 | |
חָנֵּנִי |
02603 | 动词,Qal 祈使式单阳 + 1 单词尾 | חָנַן | 恩待、怜悯,Hitpa'el 求恩 | |
אֱלֹהִים |
00430 | 名词,阳性复数 | אֱלֹהִים | 上帝、神、神明 | |
חָנֵּנִי |
02603 | 动词,Qal 祈使式单阳 + 1 单词尾 | חָנַן | 恩待、怜悯,Hitpa'el 求恩 | |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、不必翻译 | |
בְךָ |
09002 | 介系词 בְּ + 2 单阳词尾 | בְּ | 在、用、藉著 | |
חָסָיָה |
02620 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | חָסָה | 投靠、信赖 | |
נַפְשִׁי |
05315 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | נֶפֶשׁ | 心、人、胃口 | נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。 |
וּבְצֵל |
06738 | 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 | צֵל | 影子 | |
כְּנָפֶיךָ |
03671 | 名词,双阴 + 2 单阳词尾 | כָּנָף | 翅膀 | כָּנָף 的双数为 כְּנָפַיִם,双数附属形为 כַּנְפֵי;用附属形来加词尾。 |
אֶחְסֶה |
02620 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | חָסָה | 投靠、信赖 | |
עַד |
05704 | 介系词 | עַד | 直到 | |
יַעֲבֹר |
05674 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | עָבַר | 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除 | |
הַוּוֹת |
01942 | 名词,阴性复数 | הַוָּה | 欲望、毁坏、灾难 | |