CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 104 篇 19 节
原文内容
原文直译
עָשָׂהיָרֵחַלְמוֹעֲדִים שֶׁמֶשׁיָדַעמְבוֹאוֹ׃
你造月亮为定节令,
太阳自知沉落。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
עָשָׂה
06213
动词,Qal 完成式 3 单阳
עָשָׂה
做
יָרֵחַ
03394
名词,阳性单数
יָרֵחַ
月亮
לְמוֹעֲדִים
04150
介系词
לְ
+ 名词,阳性复数
מוֹעֵד
集会、节庆、定点、定時
שֶׁמֶשׁ
08121
名词,阳性单数
שֶׁמֶשׁ
太阳
יָדַע
03045
动词,Qal 完成式 3 单阳
יָדַע
Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
מְבוֹאוֹ
03996
名词,单阳 + 3 单阳词尾
מָבוֹא
入口、日落地
מָבוֹא
的附属形为
מְבוֹא
;用附属形来加词尾。
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。