CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 7 章 11 节
原文内容 原文直译
וַיְכַלשְׁלֹמֹהאֶת-בֵּיתיְהוָה
וְאֶת-בֵּיתהַמֶּלֶךְ
וְאֵתכָּל-הַבָּאעַל-לֵבשְׁלֹמֹהלַעֲשׂוֹת
בְּבֵית-יְהוָהוּבְבֵיתוֹ
הִצְלִיחַ׃פ
所罗门完成了雅威的殿


和王宫,

…凡临到所罗门心中要作的,(…处填入下行)

在雅威的殿和他宫中,

他都顺利地作成了。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְכַל 03615动词,Pi'el 叙述式 3 单阳כָּלָה完成、停止
שְׁלֹמֹה 08010专有名词,人名שְׁלֹמֹה所罗门
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת殿、家、房子
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת殿、家、房子
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王、国王
וְאֵת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הַבָּא 00935冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
עַל 05921介系词עַל在…上面
לֵב 03820名词,单阳附属形לֵב
שְׁלֹמֹה 08010专有名词,人名שְׁלֹמֹה所罗门
לַעֲשׂוֹת 06213介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形עָשָׂה§9.4, 11.7
בְּבֵית 01004介系词 בְּ + 名词,单阳附属形בַּיִת殿、家、房子
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וּבְבֵיתוֹ 01004连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾בַּיִת殿、家、房子בַּיִת 的附属形为 בֵּית;用附属形来加词尾。
הִצְלִיחַ 06743动词,Hif'il 完成式 3 单阳צָלַח前进、亨通、繁荣,Hif'il 带来成功的结果
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License