原文内容 | 原文直译 |
וַיְהִיכַאֲשֶׁר-תַּמּוּכָּל-אַנְשֵׁיהַמִּלְחָמָהלָמוּת מִקֶּרֶבהָעָם׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
00834 | 介系词 | 不必翻译 | 与介系词 | ||
08552 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 完成、结束、消除 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
00376 | 名词,复阳附属形 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
04421 | 冠词 | 战争 | |||
04191 | 介系词 | 死 | |||
07130 | 介系词 | 中间 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、国民 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |