原文内容 | 原文直译 |
וְאָמַרְתָּכֹּהאָמַראֲדֹנָייְהוִה הִנְנִיאֵלֶיךָ גּוֹגנְשִׂיארֹאשׁמֶשֶׁךְוְתֻבָל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 说 | |||
03541 | 副词 | 如此、这样 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
00136 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 主、主人 | |||
03069 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
02009 | 指示词 | 看哪 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
01463 | 专有名词,人名 | 歌革 | |||
05387 | 名词,单阳附属形 | 领导者、雾 | |||
07220 | 专有名词,族名 | 罗施 | 罗施原意为「头」。 | ||
04902 | 专有名词,地名 | 米设 | |||
08422 | 连接词 | 土巴 |