CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 89 篇 22 节
原文内容 原文直译
לֹא-יַשִּׁאאוֹיֵבבּוֹ
וּבֶן-עַוְלָהלֹאיְעַנֶּנּוּ׃
(原文 89:23)仇敌必不勒索他;


凶恶之子也不苦害他。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לֹא 03808否定的副词לֹא
יַשִּׁא 05378动词,Hif'il 未完成式 3 单阳נָשָׁא借给人、做债主
אוֹיֵב 00341名词,阳性单数אֹיֵב敌人、对头אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。
בּוֹ 09002介系词 בְּ + 3 单阳词尾בְּ在、用、藉著
וּבֶן 01121连接词 וְ + 名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
עַוְלָה 05766名词,阴性单数עַוְלָה不公义
לֹא 03808否定的副词לֹא
יְעַנֶּנּוּ 06031动词,Pi'el 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾עָנָהI. 回答,II. 忙,III. 使受苦、使低微,IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License