CBOL 旧约 Parsing 系统

以斯拉记 第 6 章 19 节
原文内容 原文直译
וַיַּעֲשׂוּבְנֵי-הַגּוֹלָהאֶת-הַפָּסַח
בְּאַרְבָּעָהעָשָׂרלַחֹדֶשׁהָרִאשׁוֹן׃
…被掳归回的人守逾越节。(…处填入下行)


正月十四日,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּעֲשׂוּ 06213动词,Qal 叙述式 3 复阳עָשָׂה
בְנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
הַגּוֹלָה 01473冠词 הַ + 名词,阴性单数גּוֹלָה流亡国外的人
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַפָּסַח 06453הַפֶּסַח 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数פֶּסַח逾越节
בְּאַרְבָּעָה 00702介系词 בְּ + 名词,阴性单数אַרְבָּעָה אַרְבַּע数目的「四」
עָשָׂר 06240名词,阳性单数עֶשְׂרֵה עָשָׂר数目的「十」这個字只用在 11-19。
לַחֹדֶשׁ 02320介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数חֹדֶשׁ月、新月、初一
הָרִאשׁוֹן 07223冠词 הַ + 形容词,阳性单数רִאשׁוֹן先前的、首先的



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License