CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 22 章 3 节
原文内容 原文直译
גַּם-הוּאהָלַךְבְּדַרְכֵיבֵּיתאַחְאָב
כִּיאִמּוֹהָיְתָהיוֹעַצְתּוֹלְהַרְשִׁיעַ׃
亚哈谢也行亚哈家的道;


因为他母亲给他主谋,使他行恶。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
גַּם 01571副词גַּם
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
הָלַךְ 01980动词,Qal 完成式 3 单阳הָלַךְ去、来
בְּדַרְכֵי 01870介系词 בְּ + 名词,复阳附属形דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת殿、房屋、家
אַחְאָב 00256专有名词,人名אַחְאָב亚哈
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
אִמּוֹ 00517名词,单阴 + 3 单阳词尾אֵם母亲אֵם 的附属形也是 אֵם;用附属形来加词尾。
הָיְתָה 01961动词,Qal 完成式 3 单阴הָיָה成为、是、临到§2.34
יוֹעַצְתּוֹ 03289动词,Qal 主动分词单阴 + 03 单阳词尾יָעַץ谘询、劝告
לְהַרְשִׁיעַ 07561介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形רָשַׁע行恶、犯罪



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License