CBOL 旧约 Parsing 系统

约书亚记 第 23 章 2 节
原文内容 原文直译
וַיִּקְרָאיְהוֹשֻׁעַלְכָל-יִשְׂרָאֵל
לִזְקֵנָיווּלְרָאשָׁיווּלְשֹׁפְטָיווּלְשֹׁטְרָיו
וַיֹּאמֶראֲלֵהֶם
אֲנִיזָקַנְתִּיבָּאתִיבַּיָּמִים׃
就把以色列众人的...都召了来,(...由下行填入)


长老、族长、审判官,并官长

对他们说:

「我年纪已经老迈。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּקְרָא 07121动词,Qal 叙述式 3 单阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读§8.1, 2.35, 8.9
יְהוֹשֻׁעַ 03091专有名词,人名יְהוֹשֻׁעַ约书亚约书亚原意为「上主是拯救」。
לְכָל 03605介系词 לְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§2.11, 2.12, 3.8
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
לִזְקֵנָיו 02205介系词 לְ + 形容词,复阳 + 3 单阳词尾זָקֵן年老的在此作名词解,指「长老」。
וּלְרָאשָׁיו 07218连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾רֹאשׁ
וּלְשֹׁפְטָיו 08199连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词,Qal 主动分词复阳 + 3 单阳词尾שָׁפַט审判、辩白、处罚
וּלְשֹׁטְרָיו 07860连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾שֹׁטֵר官员、书记官、首领
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר§8.17, 8.18
אֲלֵהֶם 00413介系词 אֶל + 3 复阳词尾אֶל对、向、往אֶל 用长基本型 אֱלֵי 来加词尾。§8.12
אֲנִי 00589代名词 1 单אֲנִי
זָקַנְתִּי 02204动词 ,Qal 完成式 1 单זָקֵן年老、变老
בָּאתִי 00935动词,Qal 完成式 1 单בּוֹא来、进入、临到、发生
בַּיָּמִים 03117介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数יוֹם日子、時候



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License