CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 34 章 28 节
原文内容 原文直译
אֶת-צֹאנָםוְאֶת-בְּקָרָםוְאֶת-חֲמֹרֵיהֶּם
וְאֵתאֲשֶׁר-בָּעִירוְאֶת-אֲשֶׁרבַּשָּׂדֶה
לָקָחוּ׃
…他们的羊群、牛群和驴,(…处填入末行)


并城里田间所有的;

他们夺了

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
צֹאנָם 06629名词,单阴 + 3 复阳词尾צֹאןצֹאן 的附属形也是 צֹאן;用附属形来加词尾。§3.10
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
בְּקָרָם 01241名词,单阳 + 3 复阳词尾בָּקָרבָּקָר 的附属形为 בְּקַר;用附属形来加词尾。
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
חֲמֹרֵיהֶּם 02543名词,复阳 + 3 复阳词尾חֲמוֹרחֲמוֹר 的复数为 חֲמוֹרִים,复数附属形为 חֲמוֹרֵי(未出现);用附属形来加词尾。חֲמֹרֵיהֶּם 是根据列宁格勒抄本,这個字许多抄本写成 חֲמֹרֵיהֶם
וְאֵת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
בָּעִיר 05892介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数עִיר
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
בַּשָּׂדֶה 07704介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数שָׂדֶה שָׂדַי田地§2.22
לָקָחוּ 03947לָקְחוּ 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 复לָקַח取、娶、拿



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License