原文内容 | 原文直译 |
וְאֵלֶּהבְּנֵיאֵחוּד אֵלֶּההֵםרָאשֵׁיאָבוֹתלְיוֹשְׁבֵיגֶבַע וַיַּגְלוּםאֶל-מָנָחַת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00428 | 连接词 | 这些 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00261 | 专有名词,人名 | 以忽 | |||
00428 | 指示代名词,阳性复数 | 这些 | |||
01992 | 代名词 3 复阳 | 他们、它们 | |||
07218 | 名词,复阳附属形 | 头 | |||
00001 | 名词,阳性复数 | 父亲、祖先 | |||
03427 | 介系词 | 居住、坐、停留 | 这個分词在此作名词「居民」解。 | ||
01387 | 专有名词,地名 | 迦巴 | |||
01540 | 动词,Hif'il 叙述式 3 复阳 + 3 复阳词尾 | 揭開、移动、显露、掳掠 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
04506 | 专有名词,地名 | 玛拿辖 |