CBOL 新约 Parsing 系统

使徒行传 27章 11节

原文内容与参考直译:
δὲ ἑκατοντάρχης τῷ κυβερνήτῃ καὶ τῷ ναυκλήρῳ μᾶλλον ἐπείθετο
但…百夫长更信从船长和船主。(…处填入下一行)
τοῖς ὑπὸ ∏αύλου λεγομένοις.
比那些保罗所说的(话)

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 ἑκατοντάρχης 01543名词主格 单数 阳性  ἑκατοντάρχης百夫长、罗马军官
 τῷ 03588冠词间接受格 单数 阳性  视情况翻译
 κυβερνήτῃ 02942名词间接受格 单数 阳性  κυβερνήτης船长、领航员
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 τῷ 03588冠词间接受格 单数 阳性  视情况翻译
 ναυκλήρῳ 03490名词间接受格 单数 阳性  ναύκληρος船主
 μᾶλλον 03123副词 μᾶλλον更加
 ἐπείθετο 03982动词不完成 被动 直说语气 第三人称 单数  πείθω使信服、说服、呼吁、误导
  02228连接词 或、比...
 τοῖς 03588冠词间接受格 复数 中性  视情况翻译
 ὑπὸ 05259介系词 ὑπό后接所有格時意思是「被」
 ∏αύλου 03972名词所有格 单数 阳性  ∏αῦλος专有名词,人名:保罗
 λεγομένοις 03004动词现在 被动 分词 间接受格 复数 中性  λέγω


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画