原文内容 | 原文直译 |
הֵןאֶרֶץכַּשְׂדִּיםזֶההָעָםלֹאהָיָה אַשּׁוּריְסָדָהּלְצִיִּים הֵקִימוּבַחיּנָיו עֹרְרוּאַרְמְנוֹתֶיהָ שָׂמָהּלְמַפֵּלָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02005 | 指示词 | 看哪 | |||
00776 | 名词,单阴附属形 | 地 | |||
03778 | 专有名词,族名,阳性复数 | 迦勒底人 | |||
02088 | 指示代名词,阳性单数 | 这個 | |||
05971 | 冠词 | 民、百姓 | |||
03808 | 副词 | 不 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
00804 | 专有名词,国名 | 亚述 | |||
03245 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾 | 建立、立地基 | |||
06728 | 介系词 | 住旷野的人、野兽 | |||
06965 | 动词,Hif'il 完成式 3 复 | Hif'il 建筑,Qal 兴起、起来 | |||
00971 | 这是写型,读型为 | 了望台 | |||
06209 | 动词,Po'el 完成式 3 复 | 拆毁、剥光、使露出 | |||
00759 | 名词,复阳 + 3 单阴词尾 | 宫殿、保障 | |||
07760 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾 | 使、置、放 | |||
04654 | 介系词 | 废墟 |