CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 23 章 3 节
原文内容 原文直译
וַיִּסָּפְרוּהַלְוִיִּםמִבֶּןשְׁלֹשִׁיםשָׁנָהוָמָעְלָה
וַיְהִימִסְפָּרָםלְגֻלְגְּלֹתָםלִגְבָרִים
שְׁלֹשִׁיםוּשְׁמוֹנָהאָלֶף׃
利未人从三十岁以外的都被数点,


他们男丁的人头的他们的数目

有三万八千;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּסָּפְרוּ 05608动词,Nif'al 叙述式 3 复阳סוֹפֵר סֹפֵר1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记
הַלְוִיִּם 03881冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性复数לֵוִי利未人§2.6
מִבֶּן 01121介系词 מִן + 名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
שְׁלֹשִׁים 07970形容词,阳性复数שְׁלֹשִׁים数目的「三十」
שָׁנָה 08141名词,阴性单数שָׁנָה
וָמָעְלָה 04605וָמַעְלָה 的停顿型,连接词 וְ + 副词 מַעַל + 表示方向的 ָהמַעַל上面
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה成为、是、临到§8.1, 9.11
מִסְפָּרָם 04557名词,单阳 + 3 复阳词尾מִסְפָּר数目מִסְפָּר 的附属形为 מִסְפַּר;用附属形来加词尾。
לְגֻלְגְּלֹתָם 01538介系词 לְ + 名词,复阴 + 3 复阳词尾גֻּלְגֹּלֶת人头数גֻּלְגֹּלֶת 的复数为 גֻּלְגְּלוֹת(未出现),复数附属形为 גֻּלְגְּלֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。
לִגְבָרִים 01397介系词 לְ + 名词,阳性复数גֶּבֶר勇士、人
שְׁלֹשִׁים 07970形容词,阳性复数שְׁלֹשִׁים数目的「三十」
וּשְׁמוֹנָה 08083连接词 וְ + 名词,阴性单数שְׁמֹנָה שְׁמֹנֶה数目的「八」
אָלֶף 00505אֶלֶף 的停顿型,名词,阳性单数אֶלֶף许多、数目的「一千」



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License