CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 35 章 21 节
原文内容 原文直译
וַיִּסַּעיִשְׂרָאֵלוַיֵּטאָהֳלֹהמֵהָלְאָהלְמִגְדַּל-עֵדֶר׃
以色列起行,在以得台那一边支搭帐棚。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּסַּע 05265动词,Qal 叙述式 3 单阳נָסַע拔起、移除、启程
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,族名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
וַיֵּט 05186动词,Qal 叙述式 3 单阳נָטָהQal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif'il 屈枉、转弯、 丢一边
אָהֳלֹה 00168名词,单阳 + 3 单阳词尾אֹהֶל帐棚、帐蓬אֹהֶל 为 Segol 名词,用基本型 אֻהְל 变化成 אָהֳל 加词尾。
מֵהָלְאָה 01973介系词 מִן + 副词הָלְאָה…外
לְמִגְדַּל 04029介系词 לְ + 专有名词,地名מִגְדַּל עֵדֶר以得台מִגְדַּלעֵדֶר两個字合起来为专有名词「以得台」。
עֵדֶר 04029专有名词,地名מִגְדַּל עֵדֶר以得台מִגְדַּלעֵדֶר两個字合起来为专有名词「以得台」。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License