原文内容 | 原文直译 |
כִּי-הִכְנִיעַיְהוָהאֶת-יְהוּדָה בַּעֲבוּראָחָזמֶלֶךְ-יִשְׂרָאֵל כִּיהִפְרִיעַבִּיהוּדָהוּמָעוֹלמַעַלבַּיהוָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03665 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | 制止、使变低微 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03063 | 专有名词,人名、支派名、国名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
05668 | 介系词 | 为了 | |||
00271 | 专有名词,人名 | 亚哈斯 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 君王 | |||
03478 | 专有名词,地名、国名 | 以色列 | 这個字 LXX 用犹大。亚哈斯是犹大王。 | ||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
06544 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | 忽视、放松 | |||
03063 | 介系词 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
04603 | 连接词 | 背叛、犯罪、不忠 | |||
04604 | 名词,阳性单数 | 行为奸诈、犯罪 | |||
03068 | 介系词 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 |