原文内容 | 原文直译 |
וַיֵּלֶךְעֹבַדְיָהוּלִקְרַאתאַחְאָבוַיַּגֶּד-לוֹ וַיֵּלֶךְאַחְאָבלִקְרַאתאֵלִיָּהוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01980 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 来、去 | §8.1, 2.35, 8.16 | ||
05662 | 专有名词,人名 | 俄巴底亚、俄巴底雅 | |||
07125 | 介系词 | 迎接、遇见、偶然相遇 | |||
00256 | 专有名词,人名 | 亚哈 | |||
05046 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | Hif'il 告诉、宣布、声明、通知 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
01980 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 来、去 | §8.1, 2.35, 8.16 | ||
00256 | 专有名词,人名 | 亚哈 | |||
07125 | 介系词 | 迎接、遇见、偶然相遇 | |||
00452 | 专有名词,人名 | 以利亚 |