CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 48 章 21 节
原文内容 原文直译
וְלֹאצָמְאוּבָּחֳרָבוֹתהוֹלִיכָם
מַיִםמִצּוּרהִזִּיללָמוֹ
וַיִּבְקַע-צוּרוַיָּזֻבוּמָיִם׃
他引导他们经過沙漠,


他们并不干渴;

他为他们使水从磐石而流,

分裂磐石,水就涌出。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
צָמְאוּ 06770动词,Qal 完成式 3 复צָמַא
בָּחֳרָבוֹת 02723介系词 בְּ + 名词,阴性复数חָרְבָּה荒漠、荒场、废墟
הוֹלִיכָם 01980动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 复阳词尾הָלַךְ行走、去,iH
מַיִם 04325名词,阳性复数מַיִם
מִצּוּר 06697介系词 מִן + 名词,阳性单数צוּר磐石
הִזִּיל 05140动词,Hif'il 完成式 3 单阳נָזַל
לָמוֹ 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於这個 3 复阳词尾 מוֹ 多用於诗体文。
וַיִּבְקַע 01234动词,Qal 叙述式 3 单阳בָּקַע分裂、分開
צוּר 06697名词,阳性单数צוּר磐石
וַיָּזֻבוּ 02100动词,Qal 叙述式 3 复阳זוּב涌出、喷出
מָיִם 04325מַיִם 的停顿型,名词,阳性复数מַיִם



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License