原文内容 | 原文直译 |
וְקַצֹּתָהאֶת-כַּפָּהּ לֹאתָחוֹסעֵינֶךָ׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07112 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 剪、切半、切块 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03709 | 名词,单阴 + 3 单阴词尾 | 手掌、脚掌、脚底 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
02347 | 动词,Qal 未完成式 3 单阴 | 顾惜、怜悯 | |||
05869 | 眼目、眼睛 | ||||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |