CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 20章 44节

原文内容与参考直译:
Δαυὶδ οὖν (韦:αὐτὸν κύριον )(联:κύριον αὐτὸν )καλεῖ,
这样,大卫称他主,
καὶ πῶς αὐτοῦ υἱός ἐστιν;
然后他怎么是大卫的子孫呢?」

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Δαυὶδ 01138名词主格 单数 阳性  Δαυίδ专有名词,人名:大卫
 οὖν 03767连接词 οὖν这样、所以
 αὐτὸν 00846人称代名词直接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 κύριον 02962名词直接受格 单数 阳性  κύριος
 κύριον 02962名词直接受格 单数 阳性  κύριος
 αὐτὸν 00846人称代名词直接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 καλεῖ 02564动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  καλέω称呼、呼叫、取名
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 πῶς 04459副词 πῶς怎么、如何
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 υἱός 05207名词主格 单数 阳性  υἱός子孫、儿子、后代
 ἐστιν 02076动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画