原文内容 | 原文直译 |
פִּתְגָמָאשְׁלַחוּעֲלוֹהִיוְכִדְנָהכְּתִיבבְּגַוֵּהּ לְדָרְיָוֶשׁמַלְכָּאשְׁלָמָאכֹלָּא׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06600 | 名词,阳性单数 + 定冠词 | 命令、文件、事件 | |||
07972 | 动词,Peal 完成式 3 复 | 差遣 | |||
05922 | 介系词 | 在…上面 | |||
01836 | 连接词 | 这 | |||
03790 | 动词,Peil 完成式 3 单阳 | 写 | |||
01459 | 介系词 | 当中、在其中的部分 | |||
01868 | 介系词 | 大流士 | |||
04430 | 名词,阳性单数 + 定冠词 | 君王 | |||
08001 | 名词,阳性单数 + 定冠词 | 平安、顺利 | |||
03606 | 名词,阳性单数 + 定冠词 | 俱各、各人、全部、整個 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |