使徒行传 26章 9节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01473 | 人称代名词 | 主格 单数 第一人称 | | 我 | |
|
03303 | 质词 | | 表示继续、强调、对比 | ||
|
03767 | 连接词 | | 所以、这样 | ||
|
01380 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 认为、思考、设想、考量 | |
|
01683 | 人称代名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 我自己 | |
|
04314 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「向著、面对」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
03686 | 名词 | 直接受格 单数 中性 | | 名字 | |
|
02424 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:耶稣 | 为希伯来文人名「约书亚」的希腊文形式,原意是「上主是拯救」。 |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03480 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 专有名词,族名:拿撒勒人 | |
|
01163 | 动词 | 现在 主动 不定词 | | 必须、一定、理当 | |
|
04183 | 形容词 | 直接受格 复数 中性 | | 许多的、大的 | |
|
01727 | 形容词 | 直接受格 复数 中性 | | 敌对的、反对的 | |
|
04238 | 动词 | 第一简单過去 主动 不定词 | | 做、完成、徵税 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |