原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶרהַמֶּלֶךְצִדְקִיָּהוּ הִנֵּה-הוּאבְּיֶדְכֶם כִּי-אֵיןהַמֶּלֶךְיוּכַלאֶתְכֶםדָּבָר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
04428 | 冠词 | 王 | |||
06667 | 专有名词,人名 | 西底家 | 西底家原意为「上主是我的义」。 | ||
02009 | 指示词 | 看哪 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00369 | 副词,附属形 | 不存在、没有 | |||
04428 | 冠词 | 王 | |||
03201 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 能够 | |||
00853 | 受词记号 + 2 复阳词尾 | 不必翻译 | |||
01697 | 名词,阳性单数 | 话语、事情 |