CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 19 章 34 节
原文内容 原文直译
וְגַנּוֹתִיאֶל-הָעִירהַזֹּאתלְהוֹשִׁיעָהּ
לְמַעֲנִיוּלְמַעַןדָּוִדעַבְדִּי׃
我…必保护这城,拯救它(原文用阴性)。(…处填入下行)


为自己的缘故,又为我仆人大卫的缘故,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְגַנּוֹתִי 01598动词,Qal 连续式 1 单גָּנַן保护、卫护
אֶל 00413介系词אֶל向、往
הָעִיר 05892冠词 הַ + 名词,阴性单数עִיר
הַזֹּאת 02063冠词 הַ + 指示形容词,阴性单数זֹאת这個
לְהוֹשִׁיעָהּ 03467介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形 + 3 单阴词尾יָשַׁע得胜、拯救
לְמַעֲנִי 04616介系词 לְ + 名词,单阳 + 1 单词尾מַעַן为了、以致名词 מַעַן 一定与介系词 לְ 一起合用,作为连接词。
וּלְמַעַן 04616连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,阳性单数מַעַן为了、以致名词 מַעַן 一定与介系词 לְ 一起合用,作为连接词。另§5.8
דָּוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
עַבְדִּי 05650名词,单阳 + 1 单词尾עֶבֶד仆人、奴隶עֶבֶד 为 Segol 名词,用基本型 עַבְדּ 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License