CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 4 章 17 节
原文内容 原文直译
וּבֶן-עֶזְרָהיֶתֶרוּמֶרֶדוְעֵפֶרוְיָלוֹן
וַתַּהַראֶת-מִרְיָםוְאֶת-שַׁמַּי
וְאֶת-יִשְׁבָּחאֲבִיאֶשְׁתְּמֹעַ׃
以斯拉的儿子是益帖、米列、以弗、和雅伦。


她怀了米利暗、和沙买,

和以实提摩之祖益巴。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּבֶן 01121连接词 וְ + 名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员§5.8
עֶזְרָה 05834专有名词,人名עֶזְרָה以斯拉以斯拉原意为「帮助」。
יֶתֶר 03500专有名词,人名יֶתֶר益帖益帖原意为「优势、剩下」。
וּמֶרֶד 04778连接词 וְ + 专有名词,人名מֶרֶד米列
וְעֵפֶר 06081连接词 וְ + 专有名词,人名עֵפֶר以弗
וְיָלוֹן 03210连接词 וְ + 专有名词,人名יָלוֹן雅伦
וַתַּהַר 02029动词,Qal 叙述式 3 单阴הָרָה怀孕
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译
מִרְיָם 04813专有名词,人名מִרְיָם米利暗
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
שַׁמַּי 08060专有名词,人名שַׁמַּי沙买
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יִשְׁבָּח 03431יִשְׁבַּח 的停顿型,专有名词,人名יִשְׁבַּח益巴
אֲבִי 00001名词,单阳附属形אָב父亲、祖先
אֶשְׁתְּמֹעַ 00851专有名词,人名אֶשְׁתְּמֹעַ以实提摩



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License