CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 24 章 16 节
原文内容 原文直译
נְאֻםשֹׁמֵעַאִמְרֵי-אֵלוְיֹדֵעַדַּעַתעֶלְיוֹן
מַחֲזֵהשַׁדַּייֶחֱזֶהנֹפֵלוּגְלוּיעֵינָיִם׃
得听神的言语,明白至高者的意旨,


看见全能者的异象,眼目睁開而仆倒的人说:

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
נְאֻם 05002名词,单阳附属形נְאֻם话语נְאֻם 原为动词 נאם (说、宣告)的 Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。
שֹׁמֵעַ 08085动词,Qal 主动分词单阳שָׁמַע听到、听从§4.5, 7.16
אִמְרֵי 00561名词,复阳附属形אֵמֶר言语、命令
אֵל 00410名词,阳性单数אֵל上帝、神明、能力、力量
וְיֹדֵעַ 03045连接词 וְ + 动词,Qal 主动分词单阳יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
דַּעַת 01847名词,单阴附属形דַּעַת知识
עֶלְיוֹן 05945名词,阳性单数עֶלְיוֹן1. 名词:至高者、至高处,2. 形容词:高的、上面的
מַחֲזֵה 04236名词,单阳附属形מַחֲזֶה异象
שַׁדַּי 07706专有名词,上帝的名字שַׁדַּי全能者
יֶחֱזֶה 02372动词,Qal 未完成式 3 单阳חָזָה看见、察觉
נֹפֵל 05307动词,Qal 主动分词单阳נָפַל失败、跌落、跌倒
וּגְלוּי 01540连接词 וְ + 动词,Qal 被动分词,单阳附属形גָּלָה揭開
עֵינָיִם 05869עֵינַיִם 的停顿型,名词,阴性双数עַיִן眼睛



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License