CBOL 新约 Parsing 系统

歌罗西书 3章 3节

原文内容与参考直译:
ἀπεθάνετε γάρ
因为你们已经死了,
καὶ ζωὴ ὑμῶν κέκρυπται σὺν τῷ Χριστῷ ἐν τῷ θεῷ·
你们的生命与基督一同被藏在上帝里面。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἀπεθάνετε 00599动词第二简单過去 主动 直说语气 第二人称 复数  ἀποθνῄσκω死、面临死亡、必死
 γάρ 01063连接词 γάρ因为、所以、那么、的确
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
  03588冠词主格 单数 阴性  视情况翻译
 ζωὴ 02222名词主格 单数 阴性  ζωή生命
 ὑμῶν 05216人称代名词所有格 复数 第二人称  σύ
 κέκρυπται 02928动词完成 被动 直说语气 第三人称 单数  κρύπτω隐藏、保密
 σὺν 04862介系词 σύν后接间接受格,意思是「跟…一起」
 τῷ 03588冠词间接受格 单数 阳性  视情况翻译
 Χριστῷ 05547名词间接受格 单数 阳性  Χριστός基督(音译)、承受膏油的、受膏者为希伯来文「弥赛亚」的希腊文翻译。
 ἐν 01722介系词 ἐν后接间接受格,意思是「藉著、在…里面」
 τῷ 03588冠词间接受格 单数 阳性  视情况翻译
 θεῷ 02316名词间接受格 单数 阳性  θεός上帝


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画