使徒行传 27章 38节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02880 | 动词 | 第一简单過去 被动 分词 主格 复数 阳性 | | 充填、使過饱 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
05160 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 食物 | |
|
02893 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 使减轻 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04143 | 名词 | 直接受格 单数 中性 | | 船 | |
|
01544 | 动词 | 现在 关身 分词 主格 复数 阳性 | | 赶出、带出、送出 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04621 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 榖粒、小麦 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「到、进入」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
02281 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 海、湖 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |