CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 90 篇 9 节
原文内容 原文直译
כִּיכָל-יָמֵינוּפָּנוּבְעֶבְרָתֶךָ
כִּלִּינוּשָׁנֵינוּכְמוֹ-הֶגֶה׃
我们经過的日子都在你震怒之下,


我们度尽自己的年岁,好像一声叹息。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
כָל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
יָמֵינוּ 03117名词,复阳 + 1 复词尾יוֹם日子、時候יוֹם 的复数为 יָמִים,复数附属形为 יְמֵי;用附属形来加词尾。
פָּנוּ 06437动词,Qal 完成式 3 复פָּנָה转向、转来、转離
בְעֶבְרָתֶךָ 05678בְעֶבְרָתְךָ 的停顿型,介系词 בְּ + 名词,单阴 + 2 单阳词尾עֶבְרָה愤恨、暴怒、狂怒עֶבְרָה 的附属形为 עֶבְרַת;用附属形来加词尾。
כִּלִּינוּ 03615动词,Pi'el 完成式 1 复כָּלָה结束、毁坏、根除
שָׁנֵינוּ 08141名词,复阴 + 1 复词尾שָׁנָהשָׁנָה 为阴性名词,复数有 שָׁנִיםשְׁנוֹת 两种形式。שָׁנִים 的附属形为 שְׁנֵי;用附属形来加词尾。
כְמוֹ 03644介系词כְּמוֹכְּמוֹ 从介系词 כְּ 而来,加了古代的词尾 מוֹ,用於诗体文。
הֶגֶה 01899名词,阳性单数הֶגֶה呻吟、叹息



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License