CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 106 篇 43 节
原文内容 原文直译
פְּעָמִיםרַבּוֹתיַצִּילֵם
וְהֵמָּהיַמְרוּבַעֲצָתָם
וַיָּמֹכּוּבַּעֲוֹנָם׃
他屡次搭救他们,


他们却设谋背逆,

就因自己的罪孽降为卑下。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
פְּעָמִים 06471名词,阴性复数פַּעַם敲击、脚步、这一次、次数
רַבּוֹת 07227形容词,阴性复数רַבI. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。
יַצִּילֵם 05337动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 + 3 复阳词尾נָצַל拯救、抓走
וְהֵמָּה 01992连接词 וְ + 代名词 3 复阳הֵם הֵמָּה他们
יַמְרוּ 04784动词,Hif'il 未完成式 3 复阳מָרָה背叛、不顺从
בַעֲצָתָם 06098介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 复阳词尾עֵצָה籌算、谘商、劝告עֵצָה 的附属形为 עֲצַת;用附属形来加词尾。
וַיָּמֹכּוּ 04355动词,Qal 叙述式 3 复阳מָכַךְ低、卑微、蒙辱
בַּעֲוֹנָם 05771介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 复阳词尾עָוֹן罪孽עָוֹן 的附属形为 עֲוֹן;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License