原文内容 | 原文直译 |
וְעַתָּהיְהוָהאֱלֹהָי אַתָּההִמְלַכְתָּאֶת-עַבְדְּךָתַּחַתדָּוִדאָבִי וְאָנֹכִינַעַרקָטֹן לֹאאֵדַעצֵאתוָבֹא׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06258 | 连接词 | 现在 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00430 | 上帝、神、神明 | ||||
00859 | 代名词 2 单阳 | 你 | |||
04427 | 动词,Hif'il 完成式 2 单阳 | 作王、统治 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §9.14, 3.10 | ||
05650 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 仆人、奴隶 | |||
08478 | 介系词 | 在…之下、代替、因为 | |||
01732 | 专有名词,人名 | 大卫 | |||
00001 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 父亲、祖先 | |||
00595 | 连接词 | 我 | |||
05288 | 名词,阳性单数 | 男孩、少年、年轻人、仆人 | |||
06996 | 形容词,阳性单数 | 小的 | |||
03808 | 否定的副词 | 否定的意思 | |||
03045 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
03318 | 动词,Qal 不定词附属形 | 出去 | |||
00935 | 连接词 | 来、进入、临到、发生 |