原文内容 | 原文直译 |
עוֹדֶנּוּמְדַבֵּר וְהִנֵּהיוֹנָתָןבֶּן-אֶבְיָתָרהַכֹּהֵןבָּא וַיֹּאמֶראֲדֹנִיָּהוּ בֹּאכִּיאִישׁחַיִלאַתָּה וְטוֹבתְּבַשֵּׂר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05750 | 副词 + 3 单阳词尾 | 仍然、再 | |||
01696 | 动词,Pi'el 分词单阳 | 讲 | |||
02009 | 连接词 | 看哪 | |||
03129 | 专有名词,人名 | 约拿单 | |||
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00054 | 专有名词,人名 | 亚比亚他 | |||
03548 | 冠词 | 祭司 | |||
00935 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | §8.17, 8.18 | ||
00138 | 专有名词,人名 | 亚多尼雅 | |||
00935 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00376 | 名词,单阳附属形 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
02428 | 名词,阳性单数 | 军队、力量、财富、能力 | |||
00859 | 代名词 2 单阳 | 你 | |||
02896 | 连接词 | 美好、美善 | |||
01319 | 动词,Pi'el 未完成式 2 单阳 | 传好消息 |