原文内容 | 原文直译 |
וַתֵּצֵאאֵשׁמִלִּפְנֵייְהוָה וַתֹּאכַלעַל-הַמִּזְבֵּחַאֶת-הָעֹלָהוְאֶת-הַחֲלָבִים וַיַּרְאכָּל-הָעָםוַיָּרֹנּוּוַיִּפְּלוּעַל-פְּנֵיהֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03318 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 出去 | |||
00784 | 名词,阴性单数 | 火 | |||
03942 | 介系词 | 在…前面 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00398 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 吃、吞吃 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
04196 | 冠词 | 祭坛 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
05930 | 冠词 | 燔祭、阶梯 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
02459 | 冠词 | 脂油 | |||
07200 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式 | 看 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
05971 | 冠词 | 国民、百姓 | |||
07442 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 歌唱、呼喊、欢呼 | |||
05307 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 落下、跌倒、使签落在... | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
06440 | 名词,复阳 + 3 复阳词尾 | 脸 |