CBOL 旧约 Parsing 系统

箴言 第 1 章 23 节
原文内容 原文直译
תָּשׁוּבוּלְתוֹכַחְתִּי
הִנֵּהאַבִּיעָהלָכֶםרוּחִי
אוֹדִיעָהדְבָרַיאֶתְכֶם׃
你们要因我的責备回转,


我要将我的灵浇灌你们,

使你们认识我的话语。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
תָּשׁוּבוּ 07725动词,Qal 祈願式 2 复阳שׁוּבQal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回
לְתוֹכַחְתִּי 08433介系词 לְ + 名词,单阴 + 1 单词尾תּוֹכַחַת争辩、責罚תּוֹכַחַת 的附属形也是 תּוֹכַחַת;用附属形来加词尾。
הִנֵּה 02009指示词הִנֵּה看哪
אַבִּיעָה 05042动词,Hif'il 鼓励式 1 单נָבַע喷出、流出
לָכֶם 09001介系词 לְ + 2 复阳词尾לְ向、给、往、到、归属於
רוּחִי 07307名词,单阴 + 1 单词尾רוּחַ风、心、灵、气息רוּחַ 的附属形也是 רוּחַ;用附属形来加词尾。
אוֹדִיעָה 03045动词,Hif'il 鼓励式 1 单יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
דְבָרַי 01697名词,复阳 + 1 单词尾דָּבָר话语、言词דָּבָר 的复数为 דְּבָרִים,复数附属形为 דִּבְרֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
אֶתְכֶם 00853受词记号 + 2 复阳词尾אֵת不必翻译



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License