CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 102 篇 9 节
原文内容 原文直译
כִּי-אֵפֶרכַּלֶּחֶםאָכָלְתִּי
וְשִׁקֻּוַיבִּבְכִימָסָכְתִּי׃
(原文 102:10)我吃炉灰,如同吃饭;


我所喝的有眼淚攙杂。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
אֵפֶר 00665名词,阳性单数אֵפֶר炉灰
כַּלֶּחֶם 03899介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数לֶחֶם饼、麵包、食物
אָכָלְתִּי 00398אָכַלְתִּי 的停顿型,动词,Qal 完成式 1 单אָכַל吃、吞吃
וְשִׁקֻּוַי 08249连接词 וְ + 名词,复阳 + 1 单词尾שִׁקּוּי饮料שִׁקּוּי 的复数为 שִׁקּוּיִים(未出现),复数附属形为 שִׁקּוּיֵי(未出现);用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
בִּבְכִי 01065介系词 בְּ + 名词,阳性单数בְּכִי哭泣
מָסָכְתִּי 04537מָסַכְתִּי 的停顿型,动词,Qal 完成式 1 单מָסַךְ混合



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License