CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 13 章 39 节
原文内容 原文直译
וַתְּכַלדָּוִדהַמֶּלֶךְלָצֵאתאֶל-אַבְשָׁלוֹם
כִּי-נִחַםעַל-אַמְנוֹןכִּי-מֵת׃ס
…心裏切切想念押沙龙。(…处填入下行)


暗嫩死了以后,大卫王得了安慰,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַתְּכַל 03615动词,Pi'el 叙述式 3 单阴כָּלָה终结、止息、完成
דָּוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ
לָצֵאת 03318介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形יָצָא出来
אֶל 00413介系词אֶל向、往
אַבְשָׁלוֹם 00053专有名词,人名אַבְשָׁלוֹם押沙龙
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
נִחַם 05162动词,Nif'al 完成式 3 单阳נָחַם安慰
עַל 05921介系词עַל在…上面
אַמְנוֹן 00550专有名词,人名אַמְנוֹן暗嫩
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
מֵת 04191动词,Qal 完成式 3 单阳מוּת死、灭绝
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License