使徒行传 9章 32节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01096 | 动词 | 第二简单過去 关身形主动 意直说语气 第三人称 单数 | | 发生、成为 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
04074 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:彼得 | 不定词介词片语中的主词使用直接受格。 |
|
01330 | 动词 | 现在 被动形主动 意分词 直接受格 单数 阳性 | | 经過、走遍 | |
|
01223 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「通過、遍及」 | ||
|
03956 | 形容词 | 所有格 复数 中性 | | 每一個、所有的 | |
|
02718 | 动词 | 第二简单過去 主动 不定词 | | 下去 | |
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | 在此作副词使用。 | |
|
04314 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「往、对」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00040 | 形容词 | 直接受格 复数 阳性 | | 圣洁的 | 在此作名词使用。 |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02730 | 动词 | 现在 主动 分词 直接受格 复数 阳性 | | 居住 | |
|
03069 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:吕大 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |