原文内容 | 原文直译 |
רְאֵהאֶת-מַעֲשֵׂההָאֱלֹהִים כִּימִייוּכַללְתַקֵּןאֵתאֲשֶׁרעִוְּתוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07200 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 看、经历 | §2.33 | ||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04639 | 名词,单阳附属形 | 行为、工作 | §2.11, 2.12 | ||
00430 | 冠词 | 上帝、神、神明 | §2.25, 2.6, 2.20, 2.15 | ||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
04310 | 疑問代名词 | 谁 | |||
03201 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 能够、有能力 | §23.2, 2.35 | ||
08626 | 介系词 | 使变直、安置妥当 | §9.4 | ||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05791 | 动词,Pi'el 未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | 弯曲、屈身 | §2.35, 3.10 |