约翰一书 2章 29节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01437 | 连接词 | | 若 | ||
|
01492 | 动词 | 第二完成 主动 假设语气 第二人称 复数 | | 知道、看见、察知 | 此字为完成的形式,但为现在式的意义。 |
|
03754 | 连接词 | | 不必翻译带出子句、因为 | ||
|
01342 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 公义的、正直的 | 在此作名词使用。 |
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是 | |
|
01097 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 认识、知道 | |
|
03754 | 连接词 | | 不必翻译带出子句、因为 | ||
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | 在此作副词使用。此字在经文中的位置或存在有争论。 | |
|
03956 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 每一個、所有的 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04160 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 行、做、使 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01343 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 公义、公正、正义 | |
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「出於、从」 | ||
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
01080 | 动词 | 完成 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 生、產生 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |