原文内容 | 原文直译 |
וָאֲדַבֵּראֶל-הָעָםבַּבֹּקֶר וַתָּמָתאִשְׁתִּיבָּעָרֶב וָאַעַשׂבַּבֹּקֶרכַּאֲשֶׁרצֻוֵּיתִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01696 | 动词,Pi'el 叙述式 1 单 | 讲 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、国民 | |||
01242 | 介系词 | 早晨 | |||
04191 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 死 | |||
00802 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | 女人、妻子 | |||
06153 | 晚上 | ||||
06213 | 动词,Qal 叙述式 1 单,短写法 | 做 | |||
01242 | 介系词 | 早晨 | |||
00834 | 介系词 | 不必翻译 | |||
06680 | 动词,Pu'al 完成式 1 单 | Pi'el 命令、吩咐 |