原文内容 | 原文直译 |
עֲנִיָּהסֹעֲרָהלֹאנֻחָמָה הִנֵּהאָנֹכִימַרְבִּיץבַּפּוּךְאֲבָנַיִךְ וִיסַדְתִּיךְבַּסַּפִּירִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06041 | 形容词,阴性单数 | 困苦的 | 在此作名词解,指「困苦的人」。 | ||
05590 | 动词,Qal 主动分词单阴 | 刮暴风 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
05162 | 动词,Pu'al 完成式 3 单阴 | 怜恤、安慰 | |||
02009 | 指示词 | 看哪 | |||
00595 | 代名词 1 单 | 我 | |||
07257 | 动词,Hif'il 分词单阳 | 安放、伸展、躺下 | |||
06320 | 介系词 | 锑 | |||
00068 | 名词,复阴 + 2 单阴词尾 | 石头、法码、宝石 | |||
03245 | 动词,Qal 连续式 1 单 + 2 单阴词尾 | 立根基 | |||
05601 | 介系词 | 蓝宝石 |