CBOL 新约 Parsing 系统

约翰福音 1章 28节

原文内容与参考直译:
Ταῦτα ἐν Βηθανίᾳ ἐγένετο πέραν τοῦ Ἰορδάνου,
这些事发生在约但河外伯大尼,
ὅπου ἦν Ἰωάννης βαπτίζων.
在那里约翰施洗。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Ταῦτα 05023指示代名词主格 复数 中性  οὗτος这個
 ἐν 01722介系词 ἐν后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」
 Βηθανίᾳ 00963名词间接受格 单数 阴性  Βηθανία专有名词,地名:伯大尼
 ἐγένετο 01096动词第二简单過去 关身形主动 意直说语气 第三人称 单数  γίνομαι成为、发生
 πέραν 04008介系词 πέραν在另一边的
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 Ἰορδάνου 02446名词所有格 单数 阳性  Ἰορδάνης专有名词 ,地名:约旦河
 ὅπου 03699关系副词 ὅπου那里、何处
 ἦν 02258动词不完成 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί有、是過去已有的,现今是否仍有不确知
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 Ἰωάννης 02491名词主格 单数 阳性  Ἰωάννης专有名词,人名:约翰
 βαπτίζων 00907动词现在 主动 分词 主格 单数 阳性  βαπτίζω施洗、浸


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画