原文内容 | 原文直译 |
וּבָעֵתהַהִיאבָּאחֲנָנִיהָרֹאֶה אֶל-אָסָאמֶלֶךְיְהוּדָה וַיֹּאמֶראֵלָיובְּהִשָּׁעֶנְךָעַל-מֶלֶךְאֲרָם וְלֹאנִשְׁעַנְתָּעַל-יְהוָהאֱלֹהֶיךָ עַל-כֵּןנִמְלַטחֵילמֶלֶךְ-אֲרָםמִיָּדֶךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06256 | 连接词 | 時候、時刻 | |||
01931 | 冠词 | 他 | 在此当指示形容词使用,意思是「那個」。 | ||
00935 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
02607 | 专有名词,人名 | 哈拿尼 | |||
07203 | 冠词 | I. 先见;II. 异象 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
00609 | 专有名词,人名 | 亚撒 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 君王、国王 | |||
03063 | 专有名词,国名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
08172 | 介系词 | 倚靠 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 君王、国王 | |||
00758 | 专有名词,地名、国名 | 亚蘭人、亚蘭、叙利亚 | 亚蘭原意为「举高」。 | ||
03808 | 连接词 | 不 | |||
08172 | 动词,Nif'al 完成式 2 单阳 | 倚靠 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00430 | 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | 上帝、神、神明 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03651 | 副词 | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | |||
04422 | 动词,Nif'al 完成式 3 单阳 | Nif'al 溜出、逃出、被拯救 | |||
02428 | 名词,单阳附属形 | 军队、力量、财富、能力 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 君王、国王 | |||
00758 | 专有名词,地名、国名 | 亚蘭人、亚蘭、叙利亚 | 亚蘭原意为「举高」。 | ||
03027 | 手、边、力量、权势 |