原文内容 | 原文直译 |
וַיָּקָםיוֹנָהוַיֵּלֶךְאֶל-נִינְוֶהכִּדְבַריְהוָה וְנִינְוֵההָיְתָהעִיר-גְּדוֹלָהלֵאלֹהִים מַהֲלַךְשְׁלֹשֶׁתיָמִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06965 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 起来、坚立 | |||
03124 | 专有名词,人名 | 约拿 | 约拿原意为「鸽子」。 | ||
01980 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 行走 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
05210 | 专有名词,地名 | 尼尼微 | |||
01697 | 介系词 | 话语、事情 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
05210 | 连接词 | 尼尼微 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | 是、成为、临到 | |||
05892 | 名词,阴性单数 | 城 | |||
01419 | 形容词,阴性单数 | 大的、伟大的 | |||
00430 | 介系词 | 上帝、神、神明 | |||
04109 | 名词,单阳附属形 | 走路、旅程 | |||
07969 | 名词,单阴附属形 | 数目的「三」 | |||
03117 | 名词,阳性复数 | 日子、時候 |