CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 106 篇 10 节
原文内容 原文直译
וַיּוֹשִׁיעֵםמִיַּדשׂוֹנֵא
וַיִּגְאָלֵםמִיַּדאוֹיֵב׃
他拯救他们脱離恨(他们)之人的手,


从仇敌手中救赎他们。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיּוֹשִׁיעֵם 03467动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾יָשַׁע拯救
מִיַּד 03027介系词 מִן + 名词,单阴附属形יָד手、边、力量、权势
שׂוֹנֵא 08130动词,Qal 主动分词单阳שָׂנָא这個分词在此作名词「恨…的人」解。
וַיִּגְאָלֵם 01350动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾גָּאַל赎回
מִיַּד 03027介系词 מִן + 名词,单阴附属形יָד手、边、力量、权势
אוֹיֵב 00341名词,阳性单数אֹיֵב敌人、对头אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License