CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 3 章 1 节
原文内容 原文直译
וְהַנַּעַרשְׁמוּאֵלמְשָׁרֵתאֶת-יְהוָהלִפְנֵיעֵלִי
וּדְבַר-יְהוָההָיָהיָקָרבַּיָּמִיםהָהֵם
אֵיןחָזוֹןנִפְרָץ׃ס
童子撒母耳在以利面前事奉雅威。


当那些日子,雅威的言语稀少,

没有广传的默示。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהַנַּעַר 05288连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数נַעַר男孩、少年、年轻人、仆人
שְׁמוּאֵל 08050专有名词,人名שְׁמוּאֵל撒母耳
מְשָׁרֵת 08334动词,Pi'el 分词单阳שָׁרַת事奉
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
לִפְנֵי 03942介系词לִפְנֵי在…面前לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
עֵלִי 05941专有名词,人名עֵלִי以利
וּדְבַר 01697连接词 וְ + 名词,单阳附属形דָּבָר话语、事情
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
הָיָה 01961动词,Qal 完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
יָקָר 03368形容词,阳性单数יָקָר少有的、宝贵的、有价值的
בַּיָּמִים 03117介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数יוֹם日子、時候
הָהֵם 01992冠词 הַ + 代名词 3 复阳הֵם הֵמָּה他们在此当指示形容词使用,意思是「那些」。
אֵין 00369 否定副词,附属形 אַיִן不存在、没有在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
חָזוֹן 02377名词,阳性单数חָזוֹן异象、默示、预言
נִפְרָץ 06555动词,Nif'al 分词单阳פָּרַץQal 爆炸、增加、破坏,Nif'al 被强行通過
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License