CBOL 旧约 Parsing 系统

西番雅书 第 2 章 7 节
原文内容 原文直译
וְהָיָהחֶבֶללִשְׁאֵרֵיתבֵּיתיְהוּדָה
עֲלֵיהֶםיִרְעוּן
בְּבָתֵּיאַשְׁקְלוֹןבָּעֶרֶביִרְבָּצוּן
כִּייִפְקְדֵםיְהוָהאֱלֹהֵיהֶם
וְשָׁבשְׁבִותָם׃
这领土必为犹大家的生还者所得;


他们要在那里牧放群羊,

晚上躺卧在亚实基伦的房屋中;

因为雅威―他们的上帝必眷顾他们,

使他们被掳的人归回。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהָיָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阳הָיָה作、是、成为、临到
חֶבֶל 02256名词,阳性单数חֶבֶל领土、愁苦、悲伤、繩索
לִשְׁאֵרֵית 07611介系词 לְ + 名词,单阴附属形שְׁאֵרִית剩余
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת家、房子、殿
יְהוּדָה 03063专有名词,国名יְהוּדָה犹大犹大原意为「赞美」。
עֲלֵיהֶם 05921介系词 עַל + 3 复阳词尾עַל在…上面עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。
יִרְעוּן 07462动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ןרָעָה吃草
בְּבָתֵּי 01004介系词 בְּ + 名词,复阳附属形בַּיִת家、房子、殿
אַשְׁקְלוֹן 00831专有名词,地名אַשְׁקְלוֹן亚实基伦
בָּעֶרֶב 06153介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数עֶרֶב晚上
יִרְבָּצוּן 07257יִרְבְּצוּן 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ןרָבַץ躺卧
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
יִפְקְדֵם 06485动词,Qal 未完成式 3 单阳 + 3 复阳词尾פָּקַד访問、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהֵיהֶם 00430名词,复阳 + 3 复阳词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
וְשָׁב 07725动词,Qal 连续式 3 单阳שׁוּבQal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回
שְׁבִותָם 07622这是写型 שְׁבוּתָם 和读型 שְׁבִיתָם 两個字的混合字型。按读型,它是名词,单阴 + 3 复阳词尾שְׁבוּת שְׁבִית被掳如按写型 שְׁבוּתָם,它是名词 שְׁבוּת 的单阴 + 3 复阳词尾。שְׁבִית 的附属形也是 שְׁבִית(未出现);用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License