CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 3 章 15 节
原文内容 原文直译
וּבְנֵייֹאשִׁיָּהוּהַבְּכוֹריוֹחָנָןהַשֵּׁנִייְהוֹיָקִים
הַשְּׁלִשִׁיצִדְקִיָּהוּהָרְבִיעִישַׁלּוּם׃
约西亚的长子是约哈难,第二個是约雅敬,


第三個是西底家,第四個是沙龙。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּבְנֵי 01121连接词 וְ + 名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יֹאשִׁיָּהוּ 02977专有名词,人名יֹאשִׁיָּהוּ יֹאשִׁיָּה约西亚约西亚原意为「雅威所醫治的人」。
הַבְּכוֹר 01060冠词 הַ + 名词,阳性单数בְּכוֹר头生的、长子
יוֹחָנָן 03110专有名词,人名יוֹחָנָן约哈难
הַשֵּׁנִי 08145冠词 הַ + 形容词,阳性单数שֵׁנִי序数的「第二」
יְהוֹיָקִים 03079专有名词,人名יְהוֹיָקִים约雅敬
הַשְּׁלִשִׁי 07992冠词 הַ + 形容词,阳性单数שְׁלִישִׁי序数的「第三」
צִדְקִיָּהוּ 06667专有名词,人名צִדְקִיָּהוּ צִדְקִיָּה西底家西底家原意为「上主是我的义」。
הָרְבִיעִי 07243冠词 הַ + 形容词,阳性单数רְבִיעִי序数的「第四」
שַׁלּוּם 07967专有名词,人名שַׁלּוּם沙龙



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License