CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 4 章 35 节
原文内容 原文直译
אַתָּההָרְאֵתָלָדַעַת
כִּייְהוָההוּאהָאֱלֹהִים
אֵיןעוֹדמִלְבַדּוֹ׃
这是显给你看,要使你知道,


惟有雅威―他是上帝,

除他以外,再没有别的。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אַתָּה 00859代名词 2 单阳אַתָּה
הָרְאֵתָ 07200动词,Hof'al 完成式 2 单阳רָאָה
לָדַעַת 03045介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
הָאֱלֹהִים 00430冠词 הַ + 名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.25, 2.6, 2.20, 2.15
אֵין 00369否定副词,附属形אַיִן不存在、没有
עוֹד 05750副词עוֹד还要、仍然、再
מִלְבַדּוֹ 00905介系词 מִן + 介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾בַּד分開、门闩、片段לְבַד 常作副词用,意思是「独自」。בַּד 的附属形也是 בַּד;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License