CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 27 章 26 节
原文内容 原文直译
אָרוּראֲשֶׁרלֹא-יָקִיםאֶת-דִּבְרֵיהַתּוֹרָה-הַזֹּאת
לַעֲשׂוֹתאוֹתָם
וְאָמַרכָּל-הָעָםאָמֵן׃פ
「『不坚守遵行这些律法的言语…的,必受咒诅!』(…处填入下行)


而遵行它们

百姓都要说:『阿们!』」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אָרוּר 00779动词,Qal 被动分词单阳אָרַר诅咒
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
לֹא 03808否定的副词לֹא
יָקִים 06965动词,Hif'il 未完成式 3 单阳קוּם起来
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§9.14, 3.10
דִּבְרֵי 01697名词,复阳附属形דָּבָר话语、事情
הַתּוֹרָה 08451冠词 הַ + 名词,阴性单数תּוֹרָה律法、教导
הַזֹּאת 02063冠词 הַ + 指示形容词,阴性单数זֹאת这個
לַעֲשׂוֹת 06213介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形עָשָׂה§9.4, 11.7
אוֹתָם 00853受词记号 + 3 复阳词尾אֵת不必翻译
וְאָמַר 00559动词,Qal 连续式 3 单阳אָמַר
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הָעָם 05971冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓、国民עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
אָמֵן 00543副词אָמֵן真确地
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License