CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 33 篇 18 节
原文内容 原文直译
הִנֵּהעֵיןיְהוָהאֶל-יְרֵאָיו
לַמְיַחֲלִיםלְחַסְדּוֹ׃
雅威的眼目看顾敬畏他的人


和仰望他慈爱的人,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הִנֵּה 02009指示词הִנֵּה看哪
עֵין 05869名词,单阴附属形עַיִן眼睛
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֶל 00413介系词אֶל向、往
יְרֵאָיו 03373动词,Qal 主动分词,复阳 + 3 单阳词尾יָרֵא敬畏这個分词在此作名词「敬畏…的人」解。
לַמְיַחֲלִים 03176介系词 לְ + 冠词 הַ + 动词,Pi'el 分词复阳יָחַל仰望、等候这個分词在此作名词「仰望…的人」解。
לְחַסְדּוֹ 02617介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾חֶסֶד慈爱、忠诚חֶסֶד 为 Segol 名词,用基本型 חַסְדּ 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License