CBOL 旧约 Parsing 系统

那鸿书 第 1 章 7 节
原文内容 原文直译
טוֹביְהוָה
לְמָעוֹזבְּיוֹםצָרָה
וְיֹדֵעַחֹסֵיבוֹ׃
雅威本为良善,


在患难的日子为避难所,

并且认得那些投靠他的人;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
טוֹב 02896形容词,阳性单数טוֹב良善、美好
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
לְמָעוֹז 04581介系词 לְ + 名词,阳性单数מָעוֹז保障、避难所
בְּיוֹם 03117介系词 בְּ + 名词,单阳附属形יוֹם日子、時候
צָרָה 06869名词,阴性单数צָרָה灾难、患难
וְיֹדֵעַ 03045连接词 וְ + 动词,Qal 主动分词单阳יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
חֹסֵי 02620动词,Qal 主动分词,复阳附属形חָסָה投靠、信赖
בוֹ 09002介系词 בְּ + 3 单阳词尾בְּ在、用、藉著



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License