CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 119 篇 节
原文内容
原文直译
צַר-וּמָצוֹקמְצָאוּנִי מִצְוֹתֶיךָשַׁעֲשֻׁעָי׃
我遭遇患难愁苦,
你的命令却是我的喜乐。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
צַר
06862
名词,阳性单数
צַר
I. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人
וּמָצוֹק
04689
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
מָצוֹק
窘迫、狭窄
מְצָאוּנִי
04672
动词,Qal 完成式 3 复 + 1 单词尾
מָצָא
追上、找到
מִצְוֹתֶיךָ
04687
名词,复阴 + 2 单阳词尾
מִצְוָה
命令、吩咐
מִצְוָה
的复数为
מִצְוֹת
,复数附属形也是
מִצְוֹת
;用附属形 +
ֵי
+ 词尾。
שַׁעֲשֻׁעָי
08191
שַׁעֲשֻׁעַי
的停顿型,名词,复阳 + 1 单词尾
שׁוּעִים שַׁעֲשֻׁעִים
愉快、乐趣、享受
שַׁעֲשֻׁעִים
为复数,复数附属形为
שַׁעֲשֻׁעֵי
(未出现);用附属形来加词尾。
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。