哥林多后书 3章 3节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
05319 | 动词 | 现在 被动 分词 主格 复数 阳性 | | 使知道、启示、显现 | |
|
03754 | 连接词 | | 其后带出子句、因为、既然 | 其后带出直接陈述句。 | |
|
01510 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 是、在、有 | |
|
01992 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 信、书信 | |
|
05547 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 基督(音译)、承受膏油的、受膏者 | 为希伯来文「弥赛亚」的希腊文翻译。 |
|
01247 | 动词 | 第一简单過去 被动 分词 主格 单数 阴性 | | 服事、等候 | |
|
05259 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「被」 | ||
|
02257 | 人称代名词 | 所有格 复数 第一人称 | | 我 | |
|
01449 | 动词 | 完成 被动 分词 主格 单数 阴性 | | 纪录、写下 | |
|
03756 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
03189 | 形容词 | 间接受格 单数 中性 | | 墨水、黑色的 | |
|
00235 | 连接词 | | 而是、但是 | 此字在经文中的位置或存在有争论。 | |
|
04151 | 名词 | 间接受格 单数 中性 | | 灵、圣灵 | |
|
02316 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 上帝 | |
|
02198 | 动词 | 现在 主动 分词 所有格 单数 阳性 | | 活、使活著 | |
|
03756 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」 | ||
|
04109 | 名词 | 间接受格 复数 阴性 | | 版片、刻写版、书写版 | |
|
03035 | 形容词 | 间接受格 复数 阴性 | | 石头作的 | |
|
00235 | 连接词 | | 而是、但是 | 此字在经文中的位置或存在有争论。 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」 | ||
|
04109 | 名词 | 间接受格 复数 阴性 | | 石版 | |
|
02588 | 名词 | 间接受格 复数 阴性 | | 心、意志、願望 | |
|
04560 | 形容词 | 间接受格 复数 阴性 | | 肉体的 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |