原文内容 | 原文直译 |
וְלַאֲחֹתוֹהַבְּתוּלָההַקְּרוֹבָהאֵלָיו אֲשֶׁרלֹא-הָיְתָהלְאִישׁ לָהּיִטַּמָּא׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00269 | 连接词 | 姊妹 | | ||
01330 | 冠词 | 处女 | |||
07138 | 冠词 | 近的 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | 作、是、成为、临到 | §2.34 | ||
00376 | 介系词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
02930 | 动词,Hitpa'el 未完成式 3 单阳 | 玷污、变为不洁净 |