原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶרלָבָןלְיַעֲקֹבמֶהעָשִׂיתָ וַתִּגְנֹבאֶת-לְבָבִי וַתְּנַהֵגאֶת-בְּנֹתַיכִּשְׁבֻיוֹתחָרֶב׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
03837 | 专有名词,人名 | 拉班 | |||
03290 | 介系词 | 雅各 | |||
04100 | 疑問副词 | 什么 | |||
06213 | 动词,Qal 完成式 2 单阳 | 做 | |||
01589 | 动词,Qal 叙述式 2 单阳 | 偷盗 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03824 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 心 | |||
05090 | 动词,Pi'el 叙述式 2 单阳 | 带走、驱赶、引导 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
01323 | 名词,复阴 + 1 单词尾 | 女儿 | |||
07617 | 介系词 | 掳掠、俘虏 | |||
02719 | 刀、刀劍 |