原文内容 | 原文直译 |
תִּקְרָאכְיוֹםמוֹעֵד מְגוּרַימִסָּבִיב וְלֹאהָיָהבְּיוֹםאַף-יְהוָהפָּלִיטוְשָׂרִיד אֲשֶׁר-טִפַּחְתִּיוְרִבִּיתִי אֹיְבִיכִלָּם׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07121 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
04150 | 名词,阳性单数 | 集会、节庆、定点、定時 | |||
04032 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 惊吓、害怕 | |||
05439 | 介系词 | 四围、环绕 | 在此作副词使用。 | ||
03808 | 连接词 | 不 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
00639 | 名词,单阳附属形 | 怒气、鼻子 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
06412 | 名词,阳性单数 | 难民 | |||
08300 | 连接词 | 幸存者、生还者、余民 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
02946 | 动词,Pi'el 完成式 1 单 | Qal 铺開、延长,Pi'el 铺開、抚育 | |||
07235 | 连接词 | 多、变多 | |||
00341 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 敌人、对头 | |||
03615 | 动词,Pi'el 完成式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | 完成、停止 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |