CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 13 章 22 节
原文内容 原文直译
לֹא-יָמִישׁ
עַמּוּדהֶעָנָןיוֹמָםוְעַמּוּדהָאֵשׁלָיְלָה
לִפְנֵיהָעָם׃פ
…总不離開(…处填入下行)


日间云柱,夜间火柱,

百姓的面前。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לֹא 03808否定的副词לֹא
יָמִישׁ 04185动词,Hif'il 未完成式 3 单阳מוּשׁ離開
עַמּוּד 05982名词,单阳附属形עַמּוּד
הֶעָנָן 06051冠词 הַ + 名词,阳性单数עָנָן§2.20
יוֹמָם 03119副词יוֹמָם白天
וְעַמּוּד 05982连接词 וְ + 名词,单阳附属形עַמּוּד
הָאֵשׁ 00784冠词 הַ + 名词,阴性单数אֵשׁ
לָיְלָה 03915לַיְלָה 的停顿型,名词,阳性单数לַיִל לַיְלָה夜里
לִפְנֵי 03942介系词לִפְנֵי在…面前לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
הָעָם 05971冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓、国民עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License