原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶריְהוָהאֶל-גִּדְעוֹן רַבהָעָםאֲשֶׁראִתָּךְמִתִּתִּיאֶת-מִדְיָןבְּיָדָם פֶּן-יִתְפָּאֵרעָלַייִשְׂרָאֵללֵאמֹר יָדִיהוֹשִׁיעָהלִּי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
01439 | 专有名词,人名 | 基甸 | |||
07227 | 形容词,阳性单数 | I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领 | |||
05971 | 冠词 | 国家、百姓 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
00854 | 与、跟 | ||||
05414 | 介系词 | 赐、给、置 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04080 | 专有名词,人名 | 米甸 | |||
03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 | |||
06435 | 连接词 | 恐怕、免得、为了不 | |||
06286 | 动词,Hitpa'el 未完成式 3 单阳 | 装饰、荣耀 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 | |||
00559 | 介系词 | 说 | |||
03027 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | 手、边、力量、权势 | |||
03467 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阴 | 拯救 | |||
09001 | 介系词 | 为、给、往、向、到、归属於 |