原文内容 | 原文直译 |
כִּילֹאיִשְׁנוּאִם-לֹאיָרֵעוּ וְנִגְזְלָהשְׁנָתָםאִם-לֹאיַכְשִׁולוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03462 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 睡觉 | |||
00518 | 连接词 | 若、如果 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
07489 | 动词,Hif'il 未完成式 3 复阳 | I. 行恶 ;II. 破坏、打破 | |||
01497 | 动词,Nif'al 连续式 3 单阴 | 抢夺、抢掠 | |||
08142 | 名词,单阴 + 3 复阳词 | 睡觉 | |||
00518 | 连接词 | 若、如果 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03782 | 这是写型(从 | 绊倒、摇晃、蹒跚 | 如按写型 |