CBOL 旧约 Parsing 系统

那鸿书 第 3 章 10 节
原文内容 原文直译
גַּם-הִיאלַגֹּלָההָלְכָהבַשֶּׁבִי
גַּםעֹלָלֶיהָיְרֻטְּשׁוּבְּרֹאשׁכָּל-חוּצוֹת
וְעַל-נִכְבַּדֶּיהָיַדּוּגוֹרָל
וְכָל-גְּדוֹלֶיהָרֻתְּקוּבַזִּקִּים׃
但她被迁移,被掳去,


她的婴孩也被摔死在各街头;

人为她的贵族拈阄,

她所有的大人物都被炼子锁住。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
גַּם 01571副词גַּם
הִיא 01931代名词 3 单阴הוּא
לַגֹּלָה 01473介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数גּוֹלָה被掳
הָלְכָה 01980动词,Qal 完成式 3 单阴הָלַךְ行走
בַשֶּׁבִי 07628בַשְּׁבִי 的停顿型,介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数שְׁבִי俘虏、囚徒
גַּם 01571副词גַּם
עֹלָלֶיהָ 05768名词,复阳 + 3 单阴词尾עוֹלָל עוֹלֵל孩童、婴孩עוֹלֵל 的复数为 עוֹלְלִים,复数附属形为 עֹלְלֵי;用附属形来加词尾。
יְרֻטְּשׁוּ 07376动词,Pu'al 未完成式 3 复阳רָטַשׁ击碎
בְּרֹאשׁ 07218介系词 בְּ + 名词,单阳附属形רֹאשׁ
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּל 原是 כֹּל,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
חוּצוֹת 02351名词,阳性复数חוּץ街上、外头
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面
נִכְבַּדֶּיהָ 03513动词,NIf'al 分词复阳 + 3 单阴词尾כָּבַדQal 是重的,Nif'al 受尊重、得荣耀,Pi'el 荣耀、加重、使迟钝,Hif'il 加重
יַדּוּ 03032动词,Qal 完成式 3 复יָדַד抽签
גוֹרָל 01486名词,阳性单数גּוֹרָל份、签
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּל 原是 כֹּל,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
גְּדוֹלֶיהָ 01419形容词,复阳 + 3 单阴词尾גָּדוֹל大的、伟大的
רֻתְּקוּ 07576动词,Pu'al 完成式 3 复רָתַקNif'al 折断、损坏,Pu'al 锁住
בַזִּקִּים 02131介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数זֵק锁链



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License