CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 105 篇 37 节
原文内容 原文直译
וַיּוֹצִיאֵםבְּכֶסֶףוְזָהָב
וְאֵיןבִּשְׁבָטָיוכּוֹשֵׁל׃
他却带领他们(指百姓)带银子金子出来;


他支派中没有一個走不动的。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיּוֹצִיאֵם 03318动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾יָצָא出去
בְּכֶסֶף 03701介系词 בְּ + 名词,阳性单数כֶּסֶף银子、钱
וְזָהָב 02091连接词 וְ + 名词,阳性单数זָהָב
וְאֵין 00369连接词 וְ + 副词,附属形אַיִן不存在、没有在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
בִּשְׁבָטָיו 07626介系词 בְּ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾שֵׁבֶט棍、支派שֵׁבֶט 的复数为 שְׁבָטִים,复数附属形为 שִׁבְטֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
כּוֹשֵׁל 03782动词,Qal 主动分词单阳כָּשַׁל绊倒、摇晃、蹒跚



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License