原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַתֹּאמֶר |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | אָמַר | 说 | |
שָׂרַי |
08297 | 专有名词,人名 | שָׂרַי | 撒莱 | |
אֶל |
00413 | 介系词 | אֶל | 对、向、往 | |
אַבְרָם |
00087 | 专有名词,人名 | אַבְרָם | 亚伯蘭 | |
חֲמָסִי |
02555 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | חָמָס | 暴力、残忍、不公 | חָמָס 的附属形为 חֲמָס;用附属形来加词尾。 |
עָלֶיךָ |
05921 | 介系词 עַל + 2 单阳词尾 | עַל | 在…上面 | עַל 用长基本型 עֲלֵי 来加词尾。 |
אָנֹכִי |
00595 | 代名词 1 单 | אָנֹכִי | 我 | |
נָתַתִּי |
05414 | 动词,Qal 完成式 1 单 | נָתַן | 给 | |
שִׁפְחָתִי |
08198 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | שִׁפְחָה | 婢女 | שְׁפָחָה 的附属形为 שִׁפְחַת;用附属形来加词尾。 |
בְּחֵיקֶךָ |
02436 | בְּחֵיקְךָ 的停顿型,介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | חֵיק | 胸怀 | חֵיק 的附属形也是 חֵיק;用附属形来加词尾。 |
וַתֵּרֶא |
07200 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | רָאָה | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、不必翻译 | |
הָרָתָה |
02029 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | הָרָה | 怀孕 | |
וָאֵקַל |
07043 | 动词,Qal 叙述式 1 单 | קָלַל | Qal 是轻的,Nif'al 是容易的,Pi'el 诅咒 | |
בְּעֵינֶיהָ |
05869 | 介系词 בְּ + 名词,双阴 + 3 单阴词尾 | עַיִן | 眼目、眼睛 | עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。 |
יִשְׁפֹּט |
08199 | 动词,Qal 祈願式 3 单阳 | שָׁפַט | 断定是非、审判、辩白、处罚 | |
יְהוָה |
03068 | 专有名词,上帝的名字 | יהוה | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。 |
בֵּינִי |
00996 | 介系词 בַּיִן + 1 单词尾 | בַּיִן | 在…之间 | בַּיִן 用附属形 בֵּין 加词尾。 |
וּבֵינֶיךָ |
00996 | 连接词 וְ + 介系词 בַּיִן + 2 单阳词尾 | בַּיִן | 在…之间 | בַּיִן 用附属形 בֵּין 加词尾。 |