使徒行传 9章 29节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02980 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 说、宣扬 | |
|
05037 | 连接词 | | 且 | 意思是「并且、都、双双」。 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
04802 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 讨论、一起询問、辩论 | |
|
04314 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「往…」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01675 | 名词 | 直接受格 复数 阳性 | | 讲希腊语的犹太人 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | 在此可能作代名词使用。 |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
02021 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 尝试 | |
|
00337 | 动词 | 第一简单過去 主动 不定词 | | 杀害、消除 | |
|
00846 | 人称代名词 | 直接受格 单数 阳性 第三人称 | | 他 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |