原文内容 | 原文直译 |
וְהָיָהבְּיוֹםהָנִיחַיְהוָהלְךָ מֵעָצְבְּךָוּמֵרָגְזֶךָ וּמִן-הָעֲבֹדָההַקָּשָׁהאֲשֶׁרעֻבַּד-בָּךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 当、是、成为、临到 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
05117 | 动词,Hif'il 不定词附属形 | 安息、休息 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
06090 | 介系词 | 愁苦、悲伤 | |||
07267 | 连接词 | 烦恼 | |||
04480 | 连接词 | 从、出 | |||
05656 | 冠词 | 工作、劳碌、劳役 | |||
07186 | 冠词 | 艰苦的 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05647 | 动词,Pu'al 完成式 3 单阳 | 工作、服事 | |||
09002 | 在、用、藉著 |