原文内容 | 原文直译 |
וְהָיָהעֶרְכְּךָ הַזָּכָרמִבֶּןעֶשְׂרִיםשָׁנָהוְעַדבֶּן-שִׁשִּׁיםשָׁנָה וְהָיָהעֶרְכְּךָחֲמִשִּׁיםשֶׁקֶלכֶּסֶףבְּשֶׁקֶלהַקֹּדֶשׁ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 变成、是、成为、临到 | |||
06187 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 次序、层次、估价 | |||
02145 | 冠词 | 男人、男的 | |||
01121 | 介系词 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
06242 | 名词,阳性复数 | 数目的「二十」 | |||
08141 | 名词,阴性单数 | 年 | |||
05704 | 连接词 | 直到、甚至 | |||
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
08346 | 名词,阳性复数 | 数目的「六十」 | |||
08141 | 名词,阴性单数 | 年 | |||
01961 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 变成、是、成为、临到 | |||
06187 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 次序、层次、估价 | |||
02572 | 名词,阳(或阴)性复数 | 数目的「五十」 | |||
08255 | 名词,阳性单数 | 舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。 | |||
03701 | 名词,阳性单数 | 银子、钱 | |||
08255 | 介系词 | 舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。 | |||
06944 | 冠词 | 圣所、圣物、神圣 |