原文内容 | 原文直译 |
וְשִׁבַּראֶת-הַמַּצֵּבוֹת וַיִּכְרֹתאֶת-הָאֲשֵׁרִים וַיְמַלֵּאאֶת-מְקוֹמָםעַצְמוֹתאָדָם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07665 | 连接词 | Qal 拆毁、折断、打碎,Hif'il 使生產 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04676 | 冠词 | 柱子 | |||
03772 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 立约、剪除、切開、砍下 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
00842 | 冠词 | 木偶、亚舍拉 | |||
04390 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 | 充满,Pi'el 成就、完全、充满 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04725 | 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | 地方 | |||
06106 | 名词,复阴附属形 | 骨头 | |||
00120 | 名词,阳性单数 | 人 |