CBOL 新约 Parsing 系统

马可福音 11章 32节

原文内容与参考直译:
ἀλλὰ εἴπωμεν,
然而我们若说
Ἐξ ἀνθρώπων;
『从人间来』呢?」
ἐφοβοῦντο τὸν ὄχλον·
他们怕百姓,
ἅπαντες γὰρ εἶχον τὸν Ἰωάννην ὄντως ὅτι
因为众人都的确看待约翰
προφήτης ἦν.
是先知。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἀλλὰ 00235连接词 ἀλλά而是、相反地
 εἴπωμεν 02036动词第二简单過去 主动 假设语气 第一人称 复数  λέγω
 Ἐξ 01537介系词 ἐκ后接所有格,意思是「出於…、从…、離開」
 ἀνθρώπων 00444名词所有格 复数 阳性  ἄνθρωπος人、人类
 ἐφοβοῦντο 05399动词不完成 被动 直说语气 第三人称 复数  φοβέομαι害怕、惊吓、敬畏
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  视情况翻译
 ὄχλον 03793名词直接受格 单数 阳性  ὄχλος人群、人民
 ἅπαντες 00537形容词主格 复数 阳性  ἅπας全部的
 γὰρ 01063连接词 γάρ因为、然后、的确是
 εἶχον 02192动词不完成 主动 直说语气 第三人称 复数  ἔχω
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  视情况翻译
 Ἰωάννην 02491名词直接受格 单数 阳性  Ἰωάννης专有名词,人名:约翰
 ὄντως 03689副词 ὄντως真正地
 ὅτι 03754连接词 ὅτι不必翻译带出子句
 προφήτης 04396名词主格 单数 阳性  προφήτης先知
 ἦν 02258动词不完成 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画