CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 29 章 16 节
原文内容 原文直译
כִּי-אַתֶּםיְדַעְתֶּםאֵתאֲשֶׁר-יָשַׁבְנוּבְּאֶרֶץמִצְרָיִם
וְאֵתאֲשֶׁר-עָבַרְנוּבְּקֶרֶבהַגּוֹיִםאֲשֶׁרעֲבַרְתֶּם׃
(原文29:15)「你们知道我们曾住過埃及地,


也从列国经過。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
אַתֶּם 00859代名词 2 复阳אַתֶּם אַתָּה你、你们
יְדַעְתֶּם 03045动词,Qal 完成式 2 复阳יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
אֵת 00853受词记号אֵת不必翻译
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
יָשַׁבְנוּ 03427动词,Qal 完成式 1 复יָשַׁב居住、坐、停留
בְּאֶרֶץ 00776介系词 בְּ + 名词,单阴附属形אֶרֶץ
מִצְרָיִם 04714מִצְרַיִם 的停顿型,专有名词,国名מִצְרַיִם埃及、埃及人§3.2
וְאֵת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
עָבַרְנוּ 05674动词,Qal 完成式 1 复עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除
בְּקֶרֶב 07130介系词 בְּ + 名词,单阳附属形קֶרֶב中间、内脏
הַגּוֹיִם 01471冠词 הַ + 名词,阳性复数גּוֹי国家、人民
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
עֲבַרְתֶּם 05674动词,Qal 完成式 2 复阳עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License