CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 8 章 16 节
原文内容 原文直译
וַתִּכֹּןכָּל-מְלֶאכֶתשְׁלֹמֹה
עַד-הַיּוֹםמוּסַדבֵּית-יְהוָה
וְעַד-כְּלֹתוֹשָׁלֵםבֵּיתיְהוָה׃ס
…所罗门一切的工作都完成了。(…处填入下行)


从立雅威殿的根基的日子,

直到雅威的殿全然完工,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַתִּכֹּן 03559动词,Nif'al 叙述式 3 单阴כּוּןHif'il 预备、建立、坚立
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
מְלֶאכֶת 04399名词,单阴附属形מְלָאכָה工作
שְׁלֹמֹה 08010专有名词,人名שְׁלֹמֹה所罗门
עַד 05704介系词עַד直到
הַיּוֹם 03117冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候
מוּסַד 04143名词,单阳附属形מוּסָד根基
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת殿、家、房子
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וְעַד 05704连接词 וְ + 介系词עַד直到
כְּלֹתוֹ 03615动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阳词尾כָּלָה完成、停止
שָׁלֵם 08003形容词,阳性单数שָׁלֵם完全的
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת殿、家、房子
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License