原文内容 | 原文直译 |
וַתֵּשֶׁבבְּאֵיתָןקַשְׁתּוֹוַיָּפֹזּוּזְרֹעֵייָדָיו מִידֵיאֲבִיריַעֲקֹבמִשָּׁםרֹעֶהאֶבֶןיִשְׂרָאֵל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03427 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 居住、坐、停留 | |||
00386 | 介系词 | 永久 | |||
07198 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 弓、彩虹 | |||
06339 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 灵敏轻快的 | |||
02220 | 名词,复阳附属形 | 膀臂、肩膀 | |||
03027 | 名词,双阴 + 3 单阳词尾 | 手、边、力量、权势 | |||
03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 | 力量,权势 (比喻用法) | ||
00046 | 形容词,单阳附属形 | 大能者 | 这個字原为形容词,但都当作指称上帝的名词「大能者」使用。 | ||
03290 | 专有名词,人名 | 雅各 | |||
08033 | 介系词 | 那里 | §5.3 | ||
07462 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 放牧、喂养 | §8.5, 7.16 | ||
00068 | 名词,单阴附属形 | 石头、法码、宝石 | |||
03478 | 专有名词,人名、地名、国名 | 以色列 |