CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 27 章 3 节
原文内容 原文直译
וְהָיָהעֶרְכְּךָ
הַזָּכָרמִבֶּןעֶשְׂרִיםשָׁנָהוְעַדבֶּן-שִׁשִּׁיםשָׁנָה
וְהָיָהעֶרְכְּךָחֲמִשִּׁיםשֶׁקֶלכֶּסֶףבְּשֶׁקֶלהַקֹּדֶשׁ׃
你所估定的,


从二十岁到六十岁的男人,

你所估定是按圣所的平五十舍客勒价银。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהָיָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阳הָיָה变成、是、成为、临到
עֶרְכְּךָ 06187名词,单阳 + 2 单阳词尾עֵרֶךְ次序、层次、估价עֵרֶךְ 为 Segol 名词,用基本型 עַרְכּ 变化成 עֶרְכּ 加词尾。
הַזָּכָר 02145冠词 הַ + 名词,阳性单数זָכָר男人、男的
מִבֶּן 01121介系词 מִן + 名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
עֶשְׂרִים 06242名词,阳性复数עֶשְׂרִים数目的「二十」
שָׁנָה 08141名词,阴性单数שָׁנָה
וְעַד 05704连接词 וְ + 介系词עַד直到、甚至
בֶּן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
שִׁשִּׁים 08346名词,阳性复数שִׁשִּׁים数目的「六十」
שָׁנָה 08141名词,阴性单数שָׁנָה
וְהָיָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阳הָיָה变成、是、成为、临到
עֶרְכְּךָ 06187名词,单阳 + 2 单阳词尾עֵרֶךְ次序、层次、估价עֵרֶךְ 为 Segol 名词,用基本型 עַרְכּ 变化成 עֶרְכּ 加词尾。
חֲמִשִּׁים 02572名词,阳(或阴)性复数חֲמִשִּׁים数目的「五十」
שֶׁקֶל 08255名词,阳性单数שֶׁקֶל舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。
כֶּסֶף 03701名词,阳性单数כֶּסֶף银子、钱
בְּשֶׁקֶל 08255介系词 בְּ + 名词,单阳附属形שֶׁקֶל舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。
הַקֹּדֶשׁ 06944冠词 הַ + 名词,阳性单数קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License