CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 20 篇 5 节
原文内容 原文直译
נְרַנְּנָהבִּישׁוּעָתֶךָ
וּבְשֵׁם-אֱלֹהֵינוּנִדְגֹּל
יְמַלֵּאיְהוָהכָּל-מִשְׁאֲלוֹתֶיךָ׃
(原文 20:6)我们要因你的救恩夸胜,


要奉我们上帝的名竖立旌旗。

願雅威成就你一切所求的!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
נְרַנְּנָה 07442动词,Pi'el 鼓励式 1 复רָנַן欢呼、胜過
בִּישׁוּעָתֶךָ 03444בִּישׁוּעָתְךָ 的停顿型,介系词 בְּ + 名词,单阴 + 2 单阳词尾יְשׁוּעָה救恩יְשׁוּעָה 的附属形为 יְשׁוּעַת;用附属形来加词尾。
וּבְשֵׁם 08034连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形שֵׁם名字
אֱלֹהֵינוּ 00430名词,复阳 + 1 复词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
נִדְגֹּל 01713动词,Qal 鼓励式 1 复דָּגַל看、显著的、竖立军旗
יְמַלֵּא 04390动词,Pi'el 祈願式 3 单阳מָלֵא充满、成就、结束
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
מִשְׁאֲלוֹתֶיךָ 04862名词,复阴 + 2 单阳词尾מִשְׁאָלָה请求מִשְׁאָלָה 的复数为 מִשְׁאָלֹת(未出现),复数附属形也是 מִשְׁאָלֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License