希伯来书 4章 12节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02198 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | (属灵地)活著、充满活力、赋予生命 | |
|
01063 | 连接词 | | 所以、因为 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03056 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 道、话语 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02316 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 上帝 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
01756 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 有效力的、活跃的、有能力的 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
05114 | 形容词 | 主格 单数 阳性 比较级 | | 更锐利的 | |
|
05228 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「超過、甚於」 | ||
|
03956 | 形容词 | 直接受格 单数 阴性 | | 所有的、每一個 | |
|
03162 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 刀劍、战争 | |
|
01366 | 形容词 | 直接受格 单数 阴性 | | 双刃的 | |
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | ||
|
01338 | 动词 | 现在 关身 分词 主格 单数 阳性 | | 穿透、刺穿 | |
|
00891 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「直到」 | ||
|
03311 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 劃分、分割 | |
|
05590 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 魂、生命气息、人、自己 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
04151 | 名词 | 所有格 单数 中性 | | 圣灵、灵 | |
|
00719 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 接合处、关节 | |
|
05037 | 连接词 | | 以及、并且 | ||
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03452 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 骨髓 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02924 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 能作判断的、有明辨能力的 | |
|
01761 | 名词 | 所有格 复数 阴性 | | 心思、思想、看法 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
01771 | 名词 | 所有格 复数 阴性 | | 思想、知识、洞见 | |
|
02588 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 心 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |