路加福音 9章 44节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
05087 | 动词 | 第一简单過去 关身 命令语气 第二人称 复数 | | 放在心里、 安放、设立 | |
|
05210 | 人称代名词 | 主格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「进入、为了」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
03775 | 名词 | 直接受格 复数 中性 | | 耳朵 | |
|
05216 | 人称代名词 | 所有格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03056 | 名词 | 直接受格 复数 阳性 | | 言语、道理 | |
|
05128 | 指示代名词 | 直接受格 复数 阳性 | | 这個 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为、然后、的确是 | ||
|
05207 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 儿子、子孫 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00444 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 人、人类 | |
|
03195 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 将要、将会 | |
|
03860 | 动词 | 现在 被动 不定词 | | 委托、交出、传承、出卖、放弃 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「进入、为了」 | ||
|
05495 | 名词 | 直接受格 复数 阴性 | | 手 | |
|
00444 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 人、人类 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |