CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 25 章 15 节
原文内容 原文直译
בְּמִסְפַּרשָׁנִיםאַחַרהַיּוֹבֵלתִּקְנֶהמֵאֵתעֲמִיתֶךָ
בְּמִסְפַּרשְׁנֵי-תְבוּאֹתיִמְכָּר-לָךְ׃
你要按禧年以后的年数向邻舍买;


他也要按年数的收成卖给你。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בְּמִסְפַּר 04557介系词 בְּ + 名词,单阳附属形מִסְפָּר计量、计数
שָׁנִים 08141名词,阴性复数שָׁנָהשָׁנָה 为阴性名词,复数有 שָׁנִיםשְׁנוֹת 两种形式。
אַחַר 00310介系词אַחַר后面
הַיּוֹבֵל 03104冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹבֵל羊角
תִּקְנֶה 07069动词,Qal 未完成式 2 单阳קָנָה購买、取得、持有、创造
מֵאֵת 00854介系词 מִן + 介系词אֵת
עֲמִיתֶךָ 05997עֲמִיתְךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾עָמִית邻居、同伴עָמִית 的附属形也是 עָמִית(未出现);用附属形来加词尾。
בְּמִסְפַּר 04557介系词 בְּ + 名词,单阳附属形מִסְפָּר计量、计数
שְׁנֵי 08141名词,复阴附属形שָׁנָה שָׁנָה 为阴性名词,复数有 שָׁנִיםשְׁנוֹת 两种形式。
תְבוּאֹת 08393名词,阴性复数תְּבוּאָה出產、生產、岁入、税收
יִמְכָּר 04376动词,Qal 未完成式 3 单阳מָכַר
לָךְ 09001לְךָ 的停顿型,介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ为、给、往、向、到、归属於



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License