CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 41 章 36 节
原文内容 原文直译
וְהָיָההָאֹכֶללְפִקָּדוֹןלָאָרֶץ
לְשֶׁבַעשְׁנֵיהָרָעָבאֲשֶׁרתִּהְיֶיןָבְּאֶרֶץמִצְרָיִם
וְלֹא-תִכָּרֵתהָאָרֶץבָּרָעָב׃
这粮食可以保留给这地,


为了埃及地将要来的七個荒年,

免得这地被饥荒所灭。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהָיָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阳הָיָה是、成为、临到§8.17, 2.34, 9.11
הָאֹכֶל 00400冠词 הַ + 名词,阳性单数אֹכֶל食物
לְפִקָּדוֹן 06487介系词 לְ + 名词,阳性单数פִּקָּדוֹן托管、贮存
לָאָרֶץ 00776介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
לְשֶׁבַע 07651介系词 לְ + 名词,单阳附属形שִׁבְעָה שֶׁבַע数目的「七」
שְׁנֵי 08141名词,复阳附属形שָׁנָהשָׁנָה 为阴性名词,复数有 שָׁנִיםשְׁנוֹת 两种形式。
הָרָעָב 07458冠词 הַ + 名词,阳性单数רָעָב饥饿、饥荒
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
תִּהְיֶיןָ 01961动词,Qal 未完成式 3 复阴הָיָה是、成为、临到
בְּאֶרֶץ 00776介系词 בְּ + 名词,单阴附属形אֶרֶץ§2.11-13
מִצְרָיִם 04714מִצְרַיִם 的停顿型,专有名词,地名、国名מִצְרַיִם埃及§3.2, 9.3
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
תִכָּרֵת 03772动词,Nif'al 未完成式 3 单阴כָּרַת立约、剪除、切開、砍下
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
בָּרָעָב 07458介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数רָעָב饥饿、饥荒



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License