CBOL 新约 Parsing 系统

以弗所书 6章 10节

原文内容与参考直译:
τοῦ λοιποῦ
我还有末了的话:
ἐνδυναμοῦσθε ἐν κυρίῳ
你们要靠著主,
καὶ ἐν τῷ κράτει τῆς ἰσχύος αὐτοῦ
倚赖他的大能大力作刚强的人。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 中性  视情况翻译
 λοιποῦ 03063形容词所有格 单数 中性  λοιπός至於其他的、再者、此外、最后
 ἐνδυναμοῦσθε 01743动词现在 被动 命令语气 第二人称 复数  ἐνδυναμόω加强、赋予能力被动時意思是「变强壮、变得有能力」
 ἐν 01722介系词 ἐν后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」
 κυρίῳ 02962名词间接受格 单数 阳性  κύριος
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和在此作副词使用。
 ἐν 01722介系词 ἐν后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」
 τῷ 03588冠词间接受格 单数 中性  视情况翻译
 κράτει 02904名词间接受格 单数 中性  κράτος治权、主权、能力
 τῆς 03588冠词所有格 单数 阴性  视情况翻译
 ἰσχύος 02479名词所有格 单数 阴性  ἰσχύς力量、能力、强壮程度
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性 第三人称  αὐτός他自己、他


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画