原文内容 | 原文直译 |
צַואֶת-אַהֲרֹןוְאֶת-בָּנָיולֵאמֹר זֹאתתּוֹרַתהָעֹלָה הִואהָעֹלָהעַלמוֹקְדָהעַל-הַמִּזְבֵּחַ כָּל-הַלַּיְלָהעַד-הַבֹּקֶר וְאֵשׁהַמִּזְבֵּחַתּוּקַדבּוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06680 | 动词,Pi'el 祈使式单阳 | Pi'el 命令、吩咐 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
00175 | 专有名词,人名 | 亚伦 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
01121 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00559 | 介系词 | 说 | §11.6, 2.19, 2.14 | ||
02063 | 指示代名词,阴性单数 | 这個 | |||
08451 | 名词,单阴附属形 | 训诲、律法 | |||
05930 | 冠词 | 燔祭、阶梯 | |||
01931 | 这是写型 | 他、她 | 如按写型 | ||
05930 | 冠词 | 燔祭、阶梯 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
04169 | 名词,阴性单数 | 炉底、祭坛底盤 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
04196 | 冠词 | 祭坛 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
03915 | 冠词 | 夜晚 | 这個字在此作副词解。 | ||
05704 | 介系词 | 直到、甚至 | |||
01242 | 冠词 | 早晨 | |||
00784 | 连接词 | 火 | |||
04196 | 冠词 | 祭坛 | |||
03344 | 动词,Hof'al 未完成式 3 单阴 | 燃烧 | |||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著 | §3.10 |