原文内容 | 原文直译 |
בַּיּוֹםהַהוּאנְאֻם-יְהוָה אֹסְפָההַצֹּלֵעָה וְהַנִּדָּחָהאֲקַבֵּצָה וַאֲשֶׁרהֲרֵעֹתִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
01931 | 冠词 | 他 | 在此当指示形容词使用,意思是「那個」。 | ||
05002 | 名词,单阳附属形 | 话语 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00622 | 动词,Qal 鼓励式 1 单 | 聚集、夺去 | |||
06760 | 冠词 | 瘸腿 | 这個分词在此作名词「瘸腿的人」解。 | ||
05080 | 连接词 | 赶散、驱赶 | |||
06908 | 动词,Pi'el 鼓励式 1 单 | 聚集 | |||
00834 | 连接词 | 不必翻译 | |||
07489 | 动词,Hif'il 完成式 1 单 | I. 行恶 ;II. 破坏、打破 |