CBOL 旧约 Parsing 系统

约伯记 第 11 章 3 节
原文内容 原文直译
בַּדֶּיךָמְתִיםיַחֲרִישׁו
וַתִּלְעַגוְאֵיןמַכְלִם׃
你虚妄的话岂能使人不作声吗?


你戏笑的時候岂没有叫你害羞的人吗?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בַּדֶּיךָ 00907名词,复阳 + 2 单阳词尾בַּד虚谈、谎话בַּד 的复数为 בַּדִּים,复数附属形为 בַּדֵּי;用附属形 בְּדֵּי 来加词尾。
מְתִים 04962名词,阳性复数מַת男人
יַחֲרִישׁו 02790动词,Hif'il 未完成式 3 复阳חָרַשׁ耕种、切割、设计、沉默这是根据列宁格勒抄本,这個字许多抄本写成 יַחֲרִישׁוּ
וַתִּלְעַג 03932动词,Qal 叙述式 2 单阳לָעַג嘲笑
וְאֵין 00369连接词 וְ + 副词,附属形אַיִן不存在、没有在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
מַכְלִם 03637动词,Hif'il 分词单阳כָּלַם羞辱、凌辱这個分词在此作名词「使害羞者」解。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License