CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 51 章 14 节
原文内容 原文直译
נִשְׁבַּעיְהוָהצְבָאוֹתבְּנַפְשׁוֹ
כִּיאִם-מִלֵּאתִיךְאָדָםכַּיֶּלֶק
וְעָנוּעָלַיִךְהֵידָד׃ס
万军之雅威指著自己起誓说:


我必使(敌)人遍满你,像蛹蝗一样;

他们必呐喊攻击你。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
נִשְׁבַּע 07650动词,Nif'al 完成式 3 单阳שָׁבַעQal Nif'al 发誓,Hif'il 使起誓、嘱咐
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
צְבָאוֹת 06635名词,阳性复数צָבָא军队、战争、服役
בְּנַפְשׁוֹ 05315介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾נֶפֶשׁ生命、人נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
אִם 00518连接词אִם如果
מִלֵּאתִיךְ 04390动词,Pi'el 完成式 1 单 + 2 单阴词尾מָלֵא充满
אָדָם 00120名词,阳性单数אָדָם
כַּיֶּלֶק 03218介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יֶלֶק蛹蝗、蝗虫的幼虫
וְעָנוּ 06030动词,Qal 连续式 3 复עָנָהI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
עָלַיִךְ 05921介系词 עַל + 2 单阴词尾עַל在…上面עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。
הֵידָד 01959名词,阳性单数הֵידָד欢呼、呼喊
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License