原文内容 | 原文直译 |
חֹבְרֹתאִשָּׁהאֶל-אֲחוֹתָהּכַּנְפֵיהֶם לֹא-יִסַּבּוּבְלֶכְתָּן אִישׁאֶל-עֵבֶרפָּנָיויֵלֵכוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02266 | 动词,Qal 主动分词复阴 | 联合、相交谊 | |||
00802 | 名词,阴性单数 | 女人、妻子 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
00269 | 名词,单阴 + 3 单阴词尾 | 姊妹 | |||
03671 | 名词,双阴 + 3 复阳词尾 | 翅膀 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
05437 | 动词,Nif'al 未完成式 3 复阳 | 环绕、游行、转 | |||
01980 | 介系词 | 走、去 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
05676 | 名词,单阳附属形 | …外、对面、旁边 | |||
06440 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 脸 | |||
01980 | 走、去 |