原文内容 | 原文直译 |
יַדְרֵךְעֲנָוִיםבַּמִּשְׁפָּט וִילַמֵּדעֲנָוִיםדַּרְכּוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01869 | 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 | 踩踏、行进、引导、弯曲 | |||
06035 | 形容词,阳性复数 | 困苦的、卑微的 | 在此作名词解,指「谦卑人、困苦人」。 | ||
04941 | 介系词 | 正义、公平、审判、律例、规矩 | |||
03925 | 连接词 | Qal 学,Pi'el 教 | |||
06035 | 形容词,阳性复数 | 困苦的、卑微的 | 在此作名词解,指「谦卑人、困苦人」。 | ||
01870 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 道路、行为、方向、方法 |