原文内容 | 原文直译 |
בֶּן-אָדָםשִׂיםפָּנֶיךָדֶּרֶךְתֵּימָנָה וְהַטֵּףאֶל-דָּרוֹם וְהִנָּבֵאאֶל-יַעַרהַשָּׂדֶהנֶגֶב׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00120 | 名词,阳性单数 | 人 | |||
07760 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 置、放 | |||
06440 | 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | 脸 | |||
01870 | 名词,单阳附属形 | 道路、行为、方向、方法 | |||
08486 | 名词,阴性单数 + 表示方向的 | 南方 | |||
05197 | 连接词 | 滴 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
01864 | 名词,阳性单数 | 南方 | |||
05012 | 连接词 | 预言 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
03293 | 名词,单阳附属形 | 森林、树林 | |||
07704 | 冠词 | 田地 | |||
05045 | 名词,阳性单数 | 1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫 |