5795 语气- 不定词
在希腊文中不定词幾乎等同於英文的不定词, 译为 to + 动词, 例: 相信
"to believe." 正如英文中的不定词, 希腊文的不定词可以作名词用
例: 好死不如赖活著 "It is better to live than to die"),
或者表达结果或目的. 按著先知所说的应验了
"This was done to fulfil what the prophet said"). |
5795 Mood - Infinitive
The Greek infinitive mood in most cases corresponds to the
English infinitive, which is basically the verb with "to"
prefixed, as "to believe."
Like the English infinitive, the Greek infinitive can be used
like a noun phrase ("It is better to live than to die"), as
well as to reflect purpose or result ("This was done to
fulfil what the prophet said"). |