CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 25 章 7 节
原文内容 原文直译
וַיְהִימִסְפָּרָםעִם-אֲחֵיהֶם
מְלֻמְּדֵי-שִׁירלַיהוָהכָּל-הַמֵּבִין
מָאתַיִםשְׁמוֹנִיםוּשְׁמוֹנָה׃
他们和他们弟兄的数目,


学习颂赞雅威,善於歌唱的共有

二百八十八人。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
מִסְפָּרָם 04557名词,单阳 + 3 复阳词尾מִסְפָּר数目מִסְפָּר 的附属形为 מִסְפַּר;用附属形来加词尾。
עִם 05973介系词עִם跟、与、和
אֲחֵיהֶם 00251名词,复阳 + 3 复阳词尾אָח兄弟אָח 的复数为 אַחִים,复数附属形为 אֲחֵי;用附属形来加词尾。
מְלֻמְּדֵי 03925动词,Pu'al 分词,复阳附属形לָמַדQal 学,Pi'el 教
שִׁיר 07892名词,阳性单数שִׁיר唱歌
לַיהוָה 03068介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」לַיהוָה 是写型 לְיָהוֶה 和读型 לַאֲדֹנָי 两個字的混合字型。לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。§4.2, 11.9
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל所有、全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הַמֵּבִין 00995动词,Hif'il 分词单阳בִּין明白、分辨、了解这個分词在此作名词「师傅」解。
מָאתַיִם 03967名词,阴性双数מֵאָה数目的「一百」
שְׁמוֹנִים 08084名词,阳性复数,长写法שְׁמֹנִים数目的「八十」
וּשְׁמוֹנָה 08083连接词 וְ + 名词,阴性单数שְׁמֹנָה שְׁמֹנֶה数目的「八」



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License