原文内容 | 原文直译 |
תְּהוֹםאָמַרלֹאבִי-הִיא וְיָםאָמַראֵיןעִמָּדִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08415 | 名词,阳性单数 | 深渊、大洋、海、地下水的深处 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著 | |||
01931 | 代名词 3 单阴 | 他 | |||
03220 | 名词,阳性单数 | 海 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
00369 | 副词,附属形 | 不存在、没有 | 在圣经中,这個字比较常以附属形出现。 | ||
05978 | 介系词 | 跟 |