CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 18 章 45 节
原文内容 原文直译
וַיְהִיעַד-כֹּהוְעַד-כֹּה
וְהַשָּׁמַיִםהִתְקַדְּרוּעָבִיםוְרוּחַ
וַיְהִיגֶּשֶׁםגָּדוֹל
וַיִּרְכַּבאַחְאָבוַיֵּלֶךְיִזְרְעֶאלָה׃
霎時间,


天因风和云黑暗,

大雨来临。

亚哈就驾车往耶斯列去了。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到§8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6
עַד 05704介系词עַד直到、甚至
כֹּה 03541副词כֹּה如此、这样
וְעַד 05704连接词 וְ + 介系词עַד直到、甚至
כֹּה 03541副词כֹּה如此、这样
וְהַשָּׁמַיִם 08064连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数שָׁמַיִם
הִתְקַדְּרוּ 06937动词,Hitpa'el 完成式 3 复קָדַר黑暗
עָבִים 05645名词,阳性复数עָב黑暗、密云
וְרוּחַ 07307连接词 וְ + 名词,单阴附属形רוּחַ风、灵、气§2.11, 2.12
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到§8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6
גֶּשֶׁם 01653名词,阳性单数גֶּשֶׁם
גָּדוֹל 01419形容词,阳性单数גָּדוֹל大的、伟大的
וַיִּרְכַּב 07392动词,Qal 叙述式 3 单阳רָכַב乘驾、骑
אַחְאָב 00256专有名词,人名אַחְאָב亚哈
וַיֵּלֶךְ 01980动词,Qal 叙述式 3 单阳הָלַךְ来、去§8.1, 2.35, 8.16
יִזְרְעֶאלָה 03157专有名词,地名 + 指示方向的 ָהיִזְרְעֶאל耶斯列



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License