原文内容 | 原文直译 |
כָּל-קֳבֵלדְּנָהבֵּהּ-זִמְנָאקְרִבוּגֻּבְרִיןכַּשְׂדָּאִין וַאֲכַלוּקַרְצֵיהוֹןדִּייְהוּדָיֵא׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03606 | 名词,单阳附属形 | 俱各、各人、全部、整個 | |||
06903 | 介系词 | 1. 名词:前面,2. 介系词:在…前面、因此,3. 连接词:因为 | |||
01836 | 指示代名词,阳性单数 | 这 | |||
09005 | 介系词 | 在、用、藉著 | |||
02166 | 名词,阳性单数 + 定冠词 | 某個時候、時间 | |||
07127 | 动词,Peal 完成式 3 复阳 | 接近、靠近 | |||
01400 | 名词,阳性复数 | 一人、某一些人 | |||
03779 | 专有名词,族名,阳性复数 | 迦勒底人 | |||
00399 | 连接词 | 吃 | |||
07170 | 名词,复阳 + 3 复阳词尾 | 告发、诽谤、恶意的控告 | |||
01768 | 关系代名词 | 不必翻译、因为 | |||
03062 | 专有名词,族名,阳性复数 | 犹太人 |