罗马书 2章 7节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03303 | 质词 | | 表示相对或继续的虚词 | ||
|
02596 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「朝著、依据、藉著」 | ||
|
05281 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 坚忍、坚定不移 | |
|
02041 | 名词 | 所有格 单数 中性 | | 工作、成就、所作所为 | |
|
00018 | 形容词 | 所有格 单数 中性 | | 好的、善的 | |
|
01391 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 荣耀、威严 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
05092 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 价值、价钱、尊敬、尊荣 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
00861 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 不朽坏、不废坏 | |
|
02212 | 动词 | 现在 主动 分词 间接受格 复数 阳性 | | 索求、寻找 | |
|
02222 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 生命 | |
|
00166 | 形容词 | 直接受格 单数 阴性 | | 永遠的、没有開始和结束 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |