CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 26章 72节

原文内容与参考直译:
καὶ πάλιν ἠρνήσατο μετὰ ὅρκου
他(彼得)再一次以誓言否认:
ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον.
「我不认识那個人。」

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 πάλιν 03825副词 πάλιν又、再、另一方面
 ἠρνήσατο 00720动词第一简单過去 关身形主动 意直说语气 第三人称 单数  ἀρνέομαι拒绝、否定、否认
 μετὰ 03326介系词 μετά后接所有格時意思是「与....一起」
 ὅρκου 03727名词所有格 单数 阳性  ὅρκος誓言
 ὅτι 03754连接词 ὅτι不必翻译带出子句
 Οὐκ 03756副词 οὐ否定副词
 οἶδα 01492动词第二完成 主动 直说语气 第一人称 单数  οἶδα看见、知道此字为完成的形式,但为现在式的意义。
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  视情况翻译
 ἄνθρωπον 00444名词直接受格 单数 阳性  ἄνθρωπος人、人类


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画