原文内容 | 原文直译 |
וְשָׁפַכְתִּיעָלַיִךְזַעְמִי בְּאֵשׁעֶבְרָתִיאָפִיחַעָלָיִךְ וּנְתַתִּיךְבְּיַדאֲנָשִׁיםבֹּעֲרִים חָרָשֵׁימַשְׁחִית׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08210 | 动词,Qal 连续式 1 单 | 倒出 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
02195 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 忿怒、生气 | |||
00784 | 介系词 | 火 | |||
05678 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | 忿怒 | |||
06315 | 动词,Hif'il 未完成式 1 单 | 吹 | |||
05921 | 在…上面 | ||||
05414 | 动词,Qal 连续式 1 单 + 2 单阴词尾 | 给 | |||
03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 | |||
00376 | 名词,阳性复数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
01197 | 动词,Qal 主动分词复阳 | I. 烧毁、耗尽、点燃;II. 愚昧、未開化、如野兽般残忍 | |||
02796 | 名词,复阳附属形 | 匠人 | |||
04889 | 名词,阳性单数 | 毁坏、网罗 |