CBOL 旧约 Parsing 系统

传道书 第 3 章 13 节
原文内容 原文直译
וְגַםכָּל-הָאָדָםשֶׁיֹּאכַלוְשָׁתָה
וְרָאָהטוֹבבְּכָל-עֲמָלוֹ
מַתַּתאֱלֹהִיםהִיא׃
并且人人吃喝,


在他一切的劳碌中享福,

这是上帝的恩赐。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְגַם 01571连接词 וְ + 副词גַּם
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§2.11, 2.12, 3.8
הָאָדָם 00120冠词 הַ + 名词,阳性单数אָדָם§2.6, 2.20
שֶׁיֹּאכַל 00398关系词 שֶׁ + 动词,Qal 未完成式 3 单阳אָכַל吃、吞吃
וְשָׁתָה 08354动词,Qal 连续式 3 单阳שָׁתָה§8.17
וְרָאָה 07200动词,Qal 连续式 3 单阳רָאָה看、体验、享受§8.17
טוֹב 02896形容词,阳性单数טוֹב美好的、美善的§2.14, 2.16
בְּכָל 03605介系词 בְּ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§2.11, 2.12, 3.8
עֲמָלוֹ 05999名词,单阳 + 3 单阳词尾עָמָל灾祸、患难、劳碌、工作עָמָל 的附属形为 עֲמַל;用附属形来加词尾。§3.10
מַתַּת 04991名词,单阴附属形מַתָּת恩赐、报偿§2.11, 2.12
אֱלֹהִים 00430名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.15, 2.25
הִיא 01931代名词 3 单阴הִיא הוּא他、她§3.9



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License