原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וְשָׂרַף |
08313 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | שָׂרַף | 燃烧 | |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
הַבֶּגֶד |
00899 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | בֶּגֶד | 衣服 | |
אוֹ |
00176 | 质词,连接词 | אוֹ | 或 | 质词指的是除了名词、动词、形容词…等主要词类以外,那些零碎不易归类的词类,它通常不会有词类变化。 |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
הַשְּׁתִי |
08359 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | שְׁתִי | 经线 | |
אוֹ |
00176 | 质词,连接词 | אוֹ | 或 | 质词指的是除了名词、动词、形容词…等主要词类以外,那些零碎不易归类的词类,它通常不会有词类变化。 |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
הָעֵרֶב |
06154 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | עֵרֶב | I. 混合;II. 纬线、织物 | |
בַּצֶּמֶר |
06785 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | צֶמֶר | 羊毛 | |
אוֹ |
00176 | 质词,连接词 | אוֹ | 或 | 质词指的是除了名词、动词、形容词…等主要词类以外,那些零碎不易归类的词类,它通常不会有词类变化。 |
בַפִּשְׁתִּים |
06593 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 | פֵּשֶׁת | 麻 | |
אוֹ |
00176 | 质词,连接词 | אוֹ | 或 | 质词指的是除了名词、动词、形容词…等主要词类以外,那些零碎不易归类的词类,它通常不会有词类变化。 |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
כָּל |
03605 | 名词,单阳附属形 | כֹּל | 俱各、各人、全部、整個 | כָּל 从 כֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。 |
כְּלִי |
03627 | 名词,单阳附属形 | כְּלִי | 器皿、器械、器具 | |
הָעוֹר |
05785 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | עוֹר | 皮 | |
אֲשֶׁר |
00834 | 关系代名词 | אֲשֶׁר | 不必翻译 | |
יִהְיֶה |
01961 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | הָיָה | 是、成为、临到 | |
בוֹ |
09002 | 介系词 בְּ + 3 单阳词尾 | בְּ | 在、用、藉著 | |
הַנָּגַע |
05061 | הַנֶּגַע 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数 | נֶגַע | 受伤、击打、灾病 | |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、不必翻译 | |
צָרַעַת |
06883 | 名词,阴性单数 | צָרַעַת | 麻疯病 | |
מַמְאֶרֶת |
03992 | 动词,Hif'il 分词单阴 | מָאַר | 刺痛、使疼痛 | |
הִוא |
01931 | 这是写型 הוּא 和读型 הִיא 两個字的混合字型。按读型,它是代名词 3 单阴 | הִיא הוּא | 他、她 | 如按写型 הוּא,它是代名词 3 单阳。 |
בָּאֵשׁ |
00784 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数 | אֵשׁ | 火 | §2.20, 2.22 |
תִּשָּׂרֵף |
08313 | 动词,Nif'al 祈願式 3 单阴 | שָׂרַף | 燃烧 | |