原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וּזְרַעְתִּיהָ |
02232 | 动词,Qal 连续式 1 单 + 3 单阴词尾 | זָרַע | 栽种 | |
לִּי |
09001 | 介系词 לְ + 1 单词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | |
בָּאָרֶץ |
00776 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数 | אֶרֶץ | 地 | אֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ。 |
וְרִחַמְתִּי |
07355 | 动词,Pi'el 连续式 1 单 | רָחַם | 怜悯、怜恤 | |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
לֹא |
03819 | 专有名词,人名 | לֹא רֻחָמָה | 罗•路哈玛 | לֹא 与下一個字合起来为专有名词,它原为否定的副词(SN 3808),意思是「不」。 |
רֻחָמָה |
03819 | 专有名词,人名 | לֹא רֻחָמָה | 罗•路哈玛 | רֻחָמָה 与上一個字合起来为专有名词,它原为动词 רָחַם (怜恤,SN 7355) 的 Pu'al 完成式 3 单阴,意思是「蒙怜悯」。 |
וְאָמַרְתִּי |
00559 | 动词,Qal 连续式 1 单 | אָמַר | 说 | |
לְלֹא |
03818 | 介系词 לְ + 专有名词,人名 | לֹא עַמִּי | 罗•阿米 | לֹא 与下一個字合起来为专有名词,它原为否定的副词(SN 3808),意思是「不」。 |
עַמִּי |
03818 | 专有名词,人名 | לֹא עַמִּי | 罗•阿米 | עַמִּי 与上一個字合起来为专有名词,它原为名词 עַם (民,SN 5971) 的单阳 + 1 单词尾,意思是「我的民」。 |
עַמִּי |
05971 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | עַם | 百姓、国民 | עַם 用基本型 עַמְמ 加词尾。 |
אַתָּה |
00859 | 代名词 2 单阳 | אַתָּה | 你 | |
וְהוּא |
01931 | 连接词 וְ + 代名词 3 单阳 | הוּא | 他 | |
יֹאמַר |
00559 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | אָמַר | 说 | |
אֱלֹהָי |
00430 | אֱלֹהַי 的停顿型,名词,复阳 + 1 单词尾 | אֱלֹהִים | 上帝、神、神明 | אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。 |
פ |
09015 | 段落符号 | פְּתוּחָה | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |