CBOL 旧约 Parsing 系统

尼希米记 第 13 章 31 节
原文内容 原文直译
וּלְקֻרְבַּןהָעֵצִיםבְּעִתִּיםמְזֻמָּנוֹתוְלַבִּכּוּרִים
זָכְרָה-לִּיאֱלֹהַילְטוֹבָה׃
和按定期献的柴和初熟的土產。


我的上帝啊,求你记念我,施恩与我。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּלְקֻרְבַּן 07133连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,单阳附属形קָרְבָּן供物、奉献
הָעֵצִים 06086冠词 הַ + 名词,阳性复数עֵץ木头、树
בְּעִתִּים 06256介系词 בְּ + 名词,阴性复数עֵת時刻
מְזֻמָּנוֹת 02163动词,Pu'al 分词复阴זָמַן所定的時间
וְלַבִּכּוּרִים 01061连接词 וְ + 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数בִּכּוּרִים初熟的果子
זָכְרָה 02142动词,Qal 强调的祈使式单阳זָכַר提说、纪念、回想
לִּי 09001介系词 לְ + 1 单词尾לְ给、往、为了
אֱלֹהַי 00430名词,复阳 + 1 单词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
לְטוֹבָה 02896介系词 לְ + 名词,阴性单数טוֹבָה福乐



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License