原文内容 | 原文直译 |
וַתִּתֵּןלַמֶּלֶךְ מֵאָהוְעֶשְׂרִיםכִּכַּרזָהָב וּבְשָׂמִיםלָרֹבמְאֹדוְאֶבֶןיְקָרָה וְלֹאהָיָהכַּבֹּשֶׂםהַהוּא אֲשֶׁר-נָתְנָהמַלְכַּת-שְׁבָאלַמֶּלֶךְשְׁלֹמֹה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05414 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 赐、给 | |||
04428 | 介系词 | 君王、国王 | |||
03967 | 名词,阴性单数 | 数目的「一百」 | |||
06242 | 连接词 | 数目的「二十」 | |||
03603 | 名词,单阴附属形 | 圆形物、圆形区域、他连得 | |||
02091 | 名词,阳性单数 | 金 | |||
01314 | 连接词 | 香料、香脂 | |||
07230 | 介系词 | 多 | |||
03966 | 副词 | 极其、非常 | |||
00068 | 连接词 | 石头、法码、宝石 | |||
03368 | 形容词,阴性单数 | 宝贵的、有价值的 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 作、是、成为、临到 | |||
01314 | 介系词 | 香料、香脂 | |||
01931 | 冠词 | 他 | 在此当指示代名词使用,意思是「那個」。 | ||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05414 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | 赐、给 | |||
04436 | 名词,单阴附属形 | 王后、女王 | |||
07614 | 专有名词,地名、国名 | 示巴 | |||
04428 | 介系词 | 君王、国王 | |||
08010 | 专有名词,人名 | 所罗门 |