CBOL 旧约 Parsing 系统

约书亚记 第 18 章 7 节
原文内容 原文直译
כִּיאֵין-חֵלֶקלַלְוִיִּםבְּקִרְבְּכֶם
כִּי-כְהֻנַּתיְהוָהנַחֲלָתוֹ
וְגָדוּרְאוּבֵןוַחֲצִישֵׁבֶטהַמְנַשֶּׁה
לָקְחוּנַחֲלָתָםמֵעֵבֶרלַיַּרְדֵּןמִזְרָחָה
אֲשֶׁרנָתַןלָהֶםמֹשֶׁהעֶבֶדיְהוָה׃
只是利未人在你们中间没有產业,


因为担任雅威祭司的职任就是他的產业。

而且迦得、和吕便,和玛拿西半支派

已经在约但河那边,就是东边,得了他们的地业,

就是雅威仆人摩西所给他们的。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
אֵין 00369副词,附属形אַיִן没有、不存在在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
חֵלֶק 02506阳性单数חֵלֶק分、部分
לַלְוִיִּם 03881介系词 לְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性复数לֵוִי利未人
בְּקִרְבְּכֶם 07130介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 复阳词尾קֶרֶב中间קֶרֶב 为 Segol 名词,用基本型 קִרְבּ 加词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
כְהֻנַּת 03550名词,单阴附属形כְּהֻנָּה祭司的职分
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
נַחֲלָתוֹ 05159名词,单阴 + 3 单阳词尾נַחֲלָה產业נַחֲלָה 的附属形为 נַחֲלַת;用附属形来加词尾。
וְגָד 01410连接词 וְ + 专有名词,支派名גָּד迦得
וּרְאוּבֵן 07205连接词 וְ + 专有名词,支派名רְאוּבֵן流便
וַחֲצִי 02677连接词 וְ + 名词,单阳附属形חֲצִי一半
שֵׁבֶט 07626名词,单阳附属形שֵׁבֶט棍、支派
הַמְנַשֶּׁה 04519冠词 הַ + 专有名词,支派名מְנַשֶּׁה玛拿西
לָקְחוּ 03947动词,Qal 完成式 3 复לָקַח取、娶、拿
נַחֲלָתָם 05159名词,单阴 + 3 复阳词尾נַחֲלָה產业נַחֲלָה 的附属形为 נַחֲלַת;用附属形来加词尾。
מֵעֵבֶר 05676介系词 מִן + 名词,阳性单数עֵבֶר…外、对面、旁边
לַיַּרְדֵּן 03383介系词 לְ + 冠词 הַ + 专有名词,河流名称יַרְדֵּן约旦河
מִזְרָחָה 04217名词,阳性单数 + 指示方向的 ָהמִזְרָח日出的方向、东方
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
נָתַן 05414动词,Qal 完成式 3 单阳נָתַן§2.34
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
מֹשֶׁה 04872专有名词,人名מֹשֶׁה摩西
עֶבֶד 05650单阳附属形עֶבֶד仆人、奴隶
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License