路加福音 11章 17节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
00846 | 人称代名词 | 主格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
01492 | 动词 | 第二完成 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 看见、注意到、知道 | 此字为完成的形式,但为现在式的意义。 |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
01270 | 名词 | 直接受格 复数 中性 | | 想法、意念 | |
|
02036 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 说、讲话 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
03956 | 形容词 | 主格 单数 阴性 | | 所有、全部、每一個 | |
|
00932 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 统治、王国 | |
|
01909 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「敌对、凌驾、在...之上、对著」 | ||
|
01438 | 反身代名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 他自己 | |
|
01266 | 动词 | 第一简单過去 被动 分词 主格 单数 阴性 | | 分歧、分裂 | 也可以是现在式、被动、分词、主格、复数、阴性。 |
|
02049 | 动词 | 现在 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 使荒废、使无人居住 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03624 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 房子 | |
|
01909 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「敌对、凌驾、在...之上、对著」 | ||
|
03624 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 房子 | |
|
04098 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 掉下、落下 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |