CBOL 旧约 Parsing 系统

但以理书 第 2 章 22 节
原文内容 原文直译
הוּאגָּלֵאעַמִּיקָתָאוּמְסַתְּרָתָא
יָדַעמָהבַחֲשׁוֹכָא
וּנְהיֹרָאעִמֵּהּשְׁרֵא׃
他显明深奥隐秘的事,


洞悉暗中的一切,

光明也与他同住。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הוּא 01932代名词 3 单阳הוּא
גָּלֵא 01541动词,Peal 主动分词单阳גְּלָה גְּלָא显明
עַמִּיקָתָא 05994形容词,阴性复数 + 定冠词 אעַמִּיק深的、深奥的
וּמְסַתְּרָתָא 05642连接词 וְ + 动词,Pael 被动分词复阴 + 定冠词 אסְתַר隐藏
יָדַע 03046动词,Peal 主动分词单阳יְדַע知道
מָה 04101疑問代名词מָה什么
בַחֲשׁוֹכָא 02816介系词 בְּ + 名词,阳性单数 + 定冠词 אחֲשׁוֹךָ黑暗
וּנְהיֹרָא 05094这是写型(从 וּנְהִירָא 而来),其读型为 וּנְהוֹרָא。按读型,它是连接词 וְ + 名词,阳性单数 + 定冠词 אנְהוֹר נְהִיר
עִמֵּהּ 05974介系词 עִם + 3 单阳词尾עִם
שְׁרֵא 08271动词,Peal 被动分词单阳שְׁרָא放松



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License