CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 14章 13节

原文内容与参考直译:
ἀλλ᾽ ὅταν δοχὴν ποιῇς,
反倒当你准备筵席,
κάλει πτωχούς, ἀναπείρους, χωλούς, τυφλούς·
你要邀请那贫穷的、残疾的、瘸腿的、失明的,

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἀλλ᾽ 00235连接词 ἀλλά反倒、然而、当然
 ὅταν 03752连接词 ὅταν...時候、无论何時、当...子句可以使用直说或假设语气。
 δοχὴν 01403名词直接受格 单数 阴性  δοχή宴会、筵席
 ποιῇς 04160动词现在 主动 假设语气 第二人称 单数  ποιέω准备、做、使、行出
 κάλει 02564动词现在 主动 命令语气 第二人称 单数  καλέω邀请、呼唤、选召
 πτωχούς 04434形容词直接受格 复数 阳性  πτωχός贫穷的、缺乏属灵价值的在此作名词之用。
 ἀναπείρους 00376形容词直接受格 复数 阳性  ἀνάπηρος残疾的、跛腿的在此作名词之用。
 χωλούς 05560形容词直接受格 复数 阳性  χωλός瘸腿的、跛脚的在此作名词之用。
 τυφλούς 05185形容词直接受格 复数 阳性  τυφλός瞎眼的、心眼瞎了的在此作名词之用。


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画