CBOL 旧约 Parsing 系统

士师记 第 5 章 5 节
原文内容 原文直译
הָרִיםנָזְלוּמִפְּנֵייְהוָהזֶהסִינַי
מִפְּנֵייְהוָהאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל׃
众山因这西奈山的雅威的面,…就震动,(…处填入下行)


因雅威―以色列上帝的面,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הָרִים 02022名词,阳性复数הַר
נָזְלוּ 05140动词,Qal 完成式 3 复נָזַל流动、滴、涌流
מִפְּנֵי 06440介系词 מִן + 名词,复阳附属形פָּנִים פָּנֶהמִפְּנֵי 作介系词使用,意思是「躲避、因」。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
זֶה 02088指示代名词,阳性单数זֶה这個
סִינַי 05514专有名词,山名סִינַי西奈山
מִפְּנֵי 06440介系词 מִן + 名词,复阳附属形פָּנִים פָּנֶהמִפְּנֵי 作介系词使用,意思是「躲避、因」。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License