CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 39 章 19 节
原文内容 原文直译
וַיְהִיכִשְׁמֹעַאֲדֹנָיו
אֶת-דִּבְרֵיאִשְׁתּוֹאֲשֶׁרדִּבְּרָהאֵלָיולֵאמֹר
כַּדְּבָרִיםהָאֵלֶּהעָשָׂהּלִיעַבְדֶּךָוַיִּחַראַפּוֹ׃
约瑟的主人听见


他妻子对他所说的话,说

你的仆人如此如此待我,他就生气;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
כִשְׁמֹעַ 08085介系词 כְּ + 动词,Qal 不定词附属形שָׁמַע听从、听到
אֲדֹנָיו 00113名词,复阳 + 3 单阳词尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的复数为 אֲדֹנִים,复数附属形为 אֲדֹנֵי;用附属形来加词尾。
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
דִּבְרֵי 01697名词,复阳附属形דָּבָר话语、事情§2.11-13, 2.15
אִשְׁתּוֹ 00802名词,单阴 + 3 单阳词尾אִשָּׁה女人、妻子אִשָּׁה 的附属形为 אֵשֶׁת;用附属形来加词尾。
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
דִּבְּרָה 01696动词,Pi'el 完成式 3 单阴דָּבַרQal, Pi'el 讲,Nif'al 彼此谈论
אֵלָיו 00413介系词 אֶל + 3 单阳词尾אֶל向、往אֶל 用长基本型 אֱלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱמֹראָמַר
כַּדְּבָרִים 01697介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数דָּבָר话语、事情
הָאֵלֶּה 00428冠词 הַ + 指示形容词,阳性复数אֵלֶּה这些§2.20, 8.30
עָשָׂהּ 06213动词,Qal 完成式 3 单阳עָשָׂה
לִי 09001介系词 לְ + 1 单词尾לְ给、往、向、到、归属於§3.10
עַבְדֶּךָ 05650עַבְדְּךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾עֶבֶד仆人、奴隶עֶבֶד 为 Segol 名词,用基本型 עַבְדּ 加词尾。§6.4, 3.2, 3.10
וַיִּחַר 02734动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式חָרָה发怒、燃烧
אַפּוֹ 00639名词,单阳 + 3 单阳词尾אַף鼻子、生气אַף 的附属形也是 אַף;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License