CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 13 章 5 节
原文内容 原文直译
וְהַמִּזְבֵּחַנִקְרָע
וַיִּשָּׁפֵךְהַדֶּשֶׁןמִן-הַמִּזְבֵּחַ
כַּמּוֹפֵתאֲשֶׁרנָתַןאִישׁהָאֱלֹהִיםבִּדְבַריְהוָה׃
坛破裂,


坛上的灰也倾撒了,

正如神人奉雅威的命所设的预兆。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהַמִּזְבֵּחַ 04196连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מִזְבֵּחַ祭坛
נִקְרָע 07167动词,Nif'al 分词单阳קָרַע撕裂、撕破
וַיִּשָּׁפֵךְ 08210动词,Nif'al 叙述式 3 单阳שָׁפַךְ倒出
הַדֶּשֶׁן 01880冠词 הַ + 名词,阳性单数דֶּשֶׁן肥油、福气、含脂肪的灰烬
מִן 04480介系词מִן从、出、離
הַמִּזְבֵּחַ 04196冠词 הַ + 名词,阳性单数מִזְבֵּחַ祭坛
כַּמּוֹפֵת 04159介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מוֹפֵת奇迹
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
נָתַן 05414动词,Qal 完成式 3 单阳נָתַן
אִישׁ 00376名词,单阳附属形אִישׁ各人、人、男人、丈夫
הָאֱלֹהִים 00430冠词 הַ + 名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明
בִּדְבַר 01697介系词 בְּ + 名词,单阳附属形דָּבָר话语、事情
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License