CBOL 新约 Parsing 系统

使徒行传 5章 32节

原文内容与参考直译:
καὶ ἡμεῖς ἐσμεν μάρτυρες τῶν ρJημάτων τούτων
我们…是这些事的见证者。」(…处填入下一行)
καὶ τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ἔδωκεν θεὸς τοῖς πειθαρχοῦσιν αὐτῷ.
及上帝赐给顺从他的人的圣灵

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 ἡμεῖς 02249人称代名词主格 复数 第一人称  ἐγώ
 ἐσμεν 02070动词现在 主动 直说语气 第一人称 复数  εἰμί是、在、有
 μάρτυρες 03144名词主格 复数 阳性  μάρτυς见证人
 τῶν 03588冠词所有格 复数 中性  视情况翻译
 ρJημάτων 04487名词所有格 复数 中性  ρJῆμα言语
 τούτων 05130指示代名词所有格 复数 中性  οὗτος这個
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 τὸ 03588冠词主格 单数 中性  视情况翻译
 πνεῦμα 04151名词主格 单数 中性  πνεῦμα
 τὸ 03588冠词主格 单数 中性  视情况翻译
 ἅγιον 00040形容词主格 单数 中性  ἅγιος圣洁的
  03739关系代名词直接受格 单数 中性  ὅς带出关系子句修饰先行词
 ἔδωκεν 01325动词第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  δίδωμι给、使…发生、拿出
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 θεὸς 02316名词主格 单数 阳性  θεός上帝
 τοῖς 03588冠词间接受格 复数 阳性  视情况翻译
 πειθαρχοῦσιν 03980动词现在 主动 分词 间接受格 复数 阳性  πειθαρχέω顺服、遵守、听从
 αὐτῷ 00846人称代名词间接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画