原文内容 | 原文直译 |
וְעִמָּהֶםאֲחֵיהֶםהַמִּשְׁנִיםזְכַרְיָהוּבֵּןוְיַעֲזִיאֵל וּשְׁמִירָמוֹתוִיחִיאֵלוְעֻנִּיאֱלִיאָבוּבְנָיָהוּ וּמַעֲשֵׂיָהוּוּמַתִּתְיָהוּוֶאֱלִיפְלֵהוּוּמִקְנֵיָהוּ וְעֹבֵדאֱדֹםוִיעִיאֵלהַשֹּׁעֲרִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05973 | 连接词 | 跟 | |||
00251 | 名词,复阳 + 3 复阳词尾 | 兄弟 | |||
04932 | 冠词 | 第二、重复、加倍 | |||
02148 | 专有名词,人名 | 撒迦利亚 | 撒迦利亚原意为「雅威记念」。 | ||
01122 | 专有名词,人名 | 汴 | |||
03268 | 连接词 | 雅薛 | |||
08070 | 连接词 | 示米拉末 | |||
03171 | 连接词 | 耶歇 | |||
06042 | 连接词 | 乌尼 | |||
00446 | 专有名词,人名 | 以利押 | |||
01141 | 连接词 | 比拿雅 | |||
04641 | 连接词 | 玛西雅 | 玛西雅原意为「雅威的工作」。 | ||
04993 | 连接词 | 玛他提雅 | |||
00466 | 连接词 | 以利斐利户 | |||
04737 | 连接词 | 弥克尼雅 | |||
05654 | 连接词 | 俄别・ 以东 | |||
05654 | 专有名词,人名,短写法 | 俄别・ 以东 | |||
03273 | 连接词 | 耶利 | |||
07778 | 冠词 | 守门人 |