CBOL 旧约 Parsing 系统

但以理书 第 4 章 24 节
原文内容 原文直译
דְּנָהפִשְׁרָאמַלְכָּא
וּגְזֵרַתעִלָּיאָהִיא
דִּימְטָתעַל-מָרִאימַלְכָּא׃
(原文 4:21)「王啊,(梦的)解释就是这样:


…是出於至高者的命。

临到我主我王的事(放上行)

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
דְּנָה 01836指示代名词,阳性单数דְּנָה
פִשְׁרָא 06591名词,阳性单数 + 定冠词 אפְּשַׁר解释
מַלְכָּא 04430名词,阳性单数 + 定冠词 אמֶלֶךְ君王
וּגְזֵרַת 01510连接词 וְ + 名词,单阴附属形גְּזֵרָה命令、法令
עִלָּיאָ 05943这是写型(从 עִלָּיָא 而来),其读型为 עִלָּאָה。按读型,它是形容词,阳性单数 + 定冠词 אעִלָּי最高的在此作名词解,指「至高者」。
הִיא 01932代名词 3 单阴הִיא הוּא他、她
דִּי 01768关系代名词דִּי不必翻译、因为
מְטָת 04291动词,Peal 完成式 3 单阴מְטָה מְטָא触及、碰到
עַל 05922介系词עַל在…上面
מָרִאי 04756这是写型(从 מָרְאִי 而来),其读型为 מָרִי。按读型,它是名词,单阳 + 1 单词尾מָרֵא
מַלְכָּא 04430名词,阳性单数 + 定冠词 אמֶלֶךְ君王



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License