原文内容 | 原文直译 |
חֲמָסִיוּשְׁאֵרִיעַל-בָּבֶל תֹּאמַריֹשֶׁבֶתצִיּוֹן וְדָמִיאֶל-יֹשְׁבֵיכַשְׂדִּים תֹּאמַריְרוּשָׁלָםִ׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02555 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 暴力、残忍、不公 | |||
07607 | 连接词 | 肉、肉身 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
00894 | 专有名词,国名、地名 | 巴比伦、巴别 | 巴比伦原意为「混亂」。 | ||
00559 | 动词,Qal 未完成式 3 单阴 | 说 | |||
03427 | 动词,Qal 主动分词,单阴附属形 | 居住、坐、停留 | 这個分词在此作名词「居民」解。 | ||
06726 | 专有名词,地名 | 锡安 | |||
01818 | 连接词 | 血 | |||
00413 | 介系词 | 敌对、向、往 | |||
03427 | 动词,Qal 主动分词,复阳附属形 | 居住、坐、停留 | 这個分词在此作名词「居民」解。 | ||
03778 | 专有名词,族名,阳性复数 | 迦勒底人 | |||
00559 | 动词,Qal 未完成式 3 单阴 | 说 | |||
03389 | 耶路撒冷 | ||||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |