CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 36 章 4 节
原文内容 原文直译
וַיִּקְרָאיִרְמְיָהוּאֶת-בָּרוּךְבֶּן-נֵרִיָּה
וַיִּכְתֹּבבָּרוּךְמִפִּייִרְמְיָהוּ
אֵתכָּל-דִּבְרֵייְהוָהאֲשֶׁר-דִּבֶּראֵלָיו
עַל-מְגִלַּת-סֵפֶר׃
耶利米就召了尼利亚的儿子巴录来;


巴录就从耶利米口中,…写在(…处填入下行)

将雅威对耶利米所说的一切话

书卷上。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּקְרָא 07121动词,Qal 叙述式 3 单阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读
יִרְמְיָהוּ 03414专有名词,人名יִרְמְיָהוּ יִרְמְיָה耶利米耶利米原意为「上主所指定的」。
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译
בָּרוּךְ 01263专有名词,人名בָּרוּךְ巴录巴录原意为「蒙福的」。
בֶּן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
נֵרִיָּה 05374专有名词,人名נֵרִיָּה尼利亚尼利亚原意为「上主的灯」。
וַיִּכְתֹּב 03789动词,Qal 叙述式 3 单阳כָּתַבQal 写,Nif'al 被写
בָּרוּךְ 01263专有名词,人名בָּרוּךְ巴录巴录原意为「蒙福的」。
מִפִּי 06310介系词 מִן + 名词,单阳附属形פֶּה
יִרְמְיָהוּ 03414专有名词,人名יִרְמְיָהוּ יִרְמְיָה耶利米耶利米原意为「上主所指定的」。
אֵת 00853受词记号אֵת不必翻译
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
דִּבְרֵי 01697名词,复阳附属形דָּבָר话语、事情
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
דִּבֶּר 01696动词,Pi'el 完成式 3 单阳דָּבַר说、讲
אֵלָיו 00413介系词 אֶל + 3 单阳词尾אֶל向、往אֶל 用长基本型 אֱלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
עַל 05921介系词עַל因为、在…上面
מְגִלַּת 04039名词,单阴附属形מְגִלָּה卷、书卷
סֵפֶר 05612名词,阳性单数סֵפֶר书卷



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License