CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 14 章 24 节
原文内容 原文直译
נִשְׁבַּעיְהוָהצְבָאוֹתלֵאמֹר
אִם-לֹאכַּאֲשֶׁרדִּמִּיתִיכֵּןהָיָתָה
וְכַאֲשֶׁריָעַצְתִּיהִיאתָקוּם׃
万军之雅威起誓说:


我怎样思想,必照样成就;

我怎样定意,必照样成立,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
נִשְׁבַּע 07650动词,Nif'al 完成式 3 单阳שָׁבַעQal Nif'al 发誓,Hif'il 使起誓、嘱咐
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
צְבָאוֹת 06635名词,阳性复数צָבָא军队、战争、服役
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形אָמַר
אִם 00518副词אִם若、如果
לֹא 03808否定的副词לֹא否定的意思
כַּאֲשֶׁר 00834介系词 כְּ + 关系代名词אֲשֶׁר不必翻译合起来的意思是「当、像」。
דִּמִּיתִי 01819动词,Pi'el 完成式 1 单דָּמָה思想、像
כֵּן 03651副词כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实
הָיָתָה 01961הָיְתָה 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阴הָיָה是、成为、临到
וְכַאֲשֶׁר 00834连接词 וְ + 介系词 כְּ + 关系代名词אֲשֶׁר不必翻译合起来的意思是「当、像」。
יָעַצְתִּי 03289动词,Qal 完成式 1 单יָעַץ定意、谘询、劝告
הִיא 01931代名词 3 单阴הִיא在此当指示代名词使用,意思是「那個」。
תָקוּם 06965动词,Qal 未完成式 3 单阴קוּם成立、兴起



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License