CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 27 篇 1 节
原文内容 原文直译
לְדָוִד
יְהוָהאוֹרִיוְיִשְׁעִי
מִמִּיאִירָא
יְהוָהמָעוֹז-חַיַּי
מִמִּיאֶפְחָד׃
大卫的诗。


雅威是我的亮光,是我的拯救,

我还怕谁呢?

雅威是我生命的保障(或译:力量),

我还惧谁呢?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לְדָוִד 01732介系词 לְ + 专有名词,人名דָּוִד大卫
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אוֹרִי 00216名词,单阳 + 1 单词尾אוֹר光明、光אוֹר 的附属形也是 אוֹר;用附属形来加词尾。
וְיִשְׁעִי 03468连接词 וְ + 名词,单阳 + 1 单词尾יֵשַׁע救恩יֶשַׁע 为 Segol 名词,用基本型 יִשְׁע 加词尾。
מִמִּי 04310介系词 מִן + 疑問代名词מִי
אִירָא 03372动词,Qal 未完成式 1 单יָרֵא敬畏、害怕
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
מָעוֹז 04581名词,单阳附属形מָעוֹז保障、避难所
חַיַּי 02416名词,复阳 + 1 单词尾חַיִּים生命חַיִּים 为复数,复数附属形为 חַיֵּי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
מִמִּי 04310介系词 מִן + 疑問代名词מִי
אֶפְחָד 06342אֶפְחַד 的停顿型,动词,Qal 未完成式 1 单פָּחַד恐惧、害怕



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License