CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 41 章 16 节
原文内容 原文直译
תִּזְרֵםוְרוּחַתִּשָּׂאֵם
וּסְעָרָהתָּפִיץאוֹתָם
וְאַתָּהתָּגִילבַּיהוָה
בִּקְדוֹשׁיִשְׂרָאֵלתִּתְהַלָּל׃פ
你要簸扬它们,风要将它们吹走;


旋风要刮散它们。

你倒要以雅威为喜乐,

凭以色列的圣者夸耀。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
תִּזְרֵם 02219动词,Qal 未完成式 2 单阳 + 3 复阳词尾זָרָה分散
וְרוּחַ 07307连接词 וְ + 名词,阴性单数רוּחַ风、气、灵
תִּשָּׂאֵם 05375动词,Qal 未完成式 3 单阴 + 3 复阳词尾נָשָׁא高举、举起、背负、承担
וּסְעָרָה 05591连接词 וְ + 名词,阴性单数סְעָרָה旋风
תָּפִיץ 06327动词,Hif'l 未完成式 3 单阴פּוּץ分散
אוֹתָם 00853受词记号 + 3 复阳词尾אֵת不必翻译
וְאַתָּה 00859连接词 וְ + 代名词 2 单阳אַתָּה
תָּגִיל 01523动词,Qal 未完成式 2 单阳גִּיל喜乐、高兴
בַּיהוָה 03068介系词 בְּ + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」בַּיהוָה 是写型 בְּיָהוֶה 和读型 בַּאֲדֹנָי 两個字的混合字型。בַּ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。
בִּקְדוֹשׁ 06918介系词 בְּ + 形容词,单阳附属形קָדוֹשׁ圣的、神圣的在此作名词解,指「圣者」。
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
תִּתְהַלָּל 01984תִּתְהַלֵּל 的停顿型,动词,Hitpa'el 未完成式 2 单阳הָלַלQal 照亮,Pi'el 赞美,Pu'al 被赞美、值得赞美,Hif'il 发光、照亮、赞美,Hitpa'el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo'lel 行为如疯子一般
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License