CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 32 章 8 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶר
אִם-יָבוֹאעֵשָׂואֶל-הַמַּחֲנֶההָאַחַתוְהִכָּהוּ
וְהָיָההַמַּחֲנֶההַנִּשְׁאָרלִפְלֵיטָה׃
(原文 32:9)他说:


「以扫若临到这一队,击杀它,

剩下的那一队还可以逃避。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר
אִם 00518连接词אִם如果、不是
יָבוֹא 00935动词,Qal 未完成式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
עֵשָׂו 06215专有名词,人名עֵשָׂו以扫以扫原意为「多毛」。
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
הַמַּחֲנֶה 04264冠词 הַ + 名词,阴性单数מַחֲנֶה军旅、军營
הָאַחַת 00259冠词 הַ + 形容词,阴性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」
וְהִכָּהוּ 05221动词,Hif'il 连续式 3 单阳 + 3 单阳词尾נָכָהHif'il 击打、击杀
וְהָיָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
הַמַּחֲנֶה 04264冠词 הַ + 名词,阳性单数מַחֲנֶה军旅、军營
הַנִּשְׁאָר 07604冠词 הַ + 动词,Nif'al 分词单阳שָׁאַר剩下
לִפְלֵיטָה 06413介系词 לְ + 名词,阴性单数פְּלֵיטָה逃脱、残存之民、拯救



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License