CBOL 旧约 Parsing 系统

约书亚记 第 10 章 42 节
原文内容 原文直译
וְאֵתכָּל-הַמְּלָכִיםהָאֵלֶּהוְאֶת-אַרְצָם
לָכַדיְהוֹשֻׁעַפַּעַםאֶחָת
כִּייְהוָהאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵלנִלְחָםלְיִשְׂרָאֵל׃
这众王和他们的地,


约书亚一次就攻取了,

因为雅威―以色列的上帝为以色列争战。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאֵת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל俱各、各人、全部、整個כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הַמְּלָכִים 04428冠词 הַ + 名词,阳性复数מֶלֶךְ
הָאֵלֶּה 00428冠词 הַ + 指示形容词,阳性复数אֵלֶּה这些§8.30
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
אַרְצָם 00776名词,单阴 + 3 复阳词尾אֶרֶץאֶרֶץ 用基本型 אַרְצ 来加词尾。
לָכַד 03920动词,Qal 完成式 3 单阳לָכַד攻取、俘虏、捕获、抓住
יְהוֹשֻׁעַ 03091专有名词,人名יְהוֹשֻׁעַ约书亚约书亚原意为「上主是拯救」。
פַּעַם 06471名词,阴性单数פַּעַם现在终於、脚步、这一次、次数
אֶחָת 00259אַחַת 的停顿型, 形容词,阴性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
נִלְחָם 03898动词,Nif'al 完成式 3 单阳לָחַם攻打、打仗这個字大部分以 Nif'al 字干出现,意思就是「打仗」。Qal 只出现在诗体的祈使式或分词形式。
לְיִשְׂרָאֵל 03478介系词 לְ + 专有名词,地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License