原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וּבִשְׁלֹחַ |
07971 | 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 | שָׁלַח | 差遣、释放、送走、伸出、伸展 | |
יְהוָה |
03068 | 专有名词,上帝的名字 | יהוה | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。 |
אֶתְכֶם |
00853 | 受词记号 + 2 复阳词尾 | אֵת | 不必翻译 | §9.14, 14.8 |
מִקָּדֵשׁ |
06947 | 介系词 מִן + 专有名词,地名 | קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ | 加低斯•巴尼亚 | קָדֵשׁ和 בַּרְנֵעַ两個字合起来为专有名词「加低斯•巴尼亚」。 |
בַּרְנֵעַ |
06947 | 专有名词,地名 | קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ | 加低斯•巴尼亚 | קָדֵשׁ和 בַּרְנֵעַ两個字合起来为专有名词「加低斯•巴尼亚」。 |
לֵאמֹר |
00559 | 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 ֱאמֹר | אָמַר | 说 | |
עֲלוּ |
05927 | 动词,Qal 祈使式复阳 | עָלָה | 上去、升高、生长、献上 | |
וּרְשׁוּ |
03423 | 连接词 וְ + 动词,Qal 祈使式复阳 | יָרַשׁ | 继承、取某人财產、穷困、赤贫 | |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
הָאָרֶץ |
00776 | 冠词 הַ + 名词,阴性单数 | אֶרֶץ | 地 | אֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ。 |
אֲשֶׁר |
00834 | 关系代名词 | אֲשֶׁר | 不必翻译 | |
נָתַתִּי |
05414 | 动词,Qal 完成式 1 单 | נָתַן | 给 | |
לָכֶם |
09001 | 介系词 לְ + 2 复阳词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | |
וַתַּמְרוּ |
04784 | 动词,Hif'il 叙述式 2 复阳 | מָרָה | 悖逆、背叛 | |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
פִּי |
06310 | 名词,单阳附属形 | פֶּה | 口、命令、嘴巴 | |
יְהוָה |
03068 | 专有名词,上帝的名字 | יהוה | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。 |
אֱלֹהֵיכֶם |
00430 | 名词,复阳 + 2 复阳词尾 | אֱלֹהִים | 上帝、神、神明 | אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。 |
וְלֹא |
03808 | 连接词 וְ + 否定的副词 | לֹא | 不 | |
הֶאֱמַנְתֶּם |
00539 | 动词,Hif'il 完成式 2 复阳 | אָמַן | Qal 坚定、支持,Nif'al 确立、忠心、可靠的,Hif'il 相信、确信 | |
לוֹ |
09001 | 介系词 לְ + 3 单阳词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | |
וְלֹא |
03808 | 连接词 וְ + 否定的副词 | לֹא | 不 | |
שְׁמַעְתֶּם |
08085 | 动词,Qal 完成式 2 复阳 | שָׁמַע | 听、听从 | |
בְּקֹלוֹ |
06963 | 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | קוֹל | 声音 | קוֹל 的附属形也是 קוֹל;用附属形来加词尾。§6.2, 3.10 |