CBOL 旧约 Parsing 系统

雅歌 第 7 章 4 节
原文内容 原文直译
צַוָּארֵךְכְּמִגְדַּלהַשֵּׁן
עֵינַיִךְבְּרֵכוֹתבְּחֶשְׁבּוֹן
עַל-שַׁעַרבַּת-רַבִּים
אַפֵּךְכְּמִגְדַּלהַלְּבָנוֹן
צַוֹפֶהפְּנֵידַמָּשֶׂק׃
(原文 7:5)你的颈项如象牙台;


你的两眼像希实本、…的水池;(…处填入下行)

巴特•拉并门旁

你的鼻子彷佛…黎巴嫩塔。(…处填入下行)

朝大马士革的

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
צַוָּארֵךְ 06677名词,单阳 + 2 单阴词尾צַוָּאר颈项צַוָּאר 的附属形为 צַוַּאר;用附属形来加词尾。
כְּמִגְדַּל 04206介系词 כְּ + 名词,单阳附属形מִגְדָּל戌楼、塔、高台
הַשֵּׁן 08127冠词 הַ + 名词,阴性单数שֵׁן牙、象牙
עֵינַיִךְ 05869名词,双阴 + 2 单阴词尾עַיִן眼睛עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。
בְּרֵכוֹת 01295名词,阴性复数בְּרֵכָה池塘、水池
בְּחֶשְׁבּוֹן 02809介系词 בְּ + 专有名词,地名חֶשְׁבּוֹן希实本
עַל 05921介系词עַל在…上面
שַׁעַר 08179名词,单阳附属形שַׁעַר城门、门
בַּת 01337专有名词,地名בַּת-רַבִּים巴特•拉并בַּת (女子, SN 1323) 和 רַבִּים (弓箭手, SN 7228) 合起来为专有名词。
רַבִּים 01337专有名词,地名בַּת-רַבִּים巴特•拉并בַּת (女子, SN 1323) 和 רַבִּים (弓箭手, SN 7228) 合起来为专有名词。
אַפֵּךְ 00639名词,单阳 + 2 单阴词尾אַף鼻子אַף 的附属形也是 אַף;用附属形来加词尾。
כְּמִגְדַּל 04206介系词 כְּ + 名词,单阳附属形מִגְדָּל戌楼、塔、高台
הַלְּבָנוֹן 03844冠词 הַ + 专有名词,地名לְבָנוֹן黎巴嫩黎巴嫩是位於以色列北方的一座多树木的山。
צַוֹפֶה 06822动词,Qal 主动分词单阳צָפָה往外看、观察、暗中监视
פְּנֵי 06440名词,复阳附属形פָּנִים פָּנֶה
דַמָּשֶׂק 01834专有名词,地名דַּמֶּשֶׂק大马士革



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License