CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 55 篇 7 节
原文内容
原文直译
הִנֵּהאַרְחִיקנְדֹד אָלִיןבַּמִּדְבָּרסֶלָה׃
(原文 55:8)看哪,我要遠走高飞,
宿在旷野。(细拉)
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
הִנֵּה
02009
指示词
הִנֵּה
看哪
אַרְחִיק
07368
动词,Hif'il 未完成式 1 单
רָחַק
遠離
נְדֹד
05074
动词,Qal 不定词附属形
נָדַד
逃避、游走、離開
אָלִין
03885
动词,Qal 未完成式 1 单
לִין לוּן
I. 居住、休息、過夜;II. 发牢骚、抱怨
בַּמִּדְבָּר
04057
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
מִדְבָּר
旷野
סֶלָה
05542
惊叹词
סֶלָה
举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。