CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 30 章 8 节
原文内容 原文直译
וְאִםבְּיוֹםשְׁמֹעַאִישָׁהּיָנִיאאוֹתָהּ
וְהֵפֵראֶת-נִדְרָהּאֲשֶׁרעָלֶיהָ
וְאֵתמִבְטָאשְׂפָתֶיהָאֲשֶׁראָסְרָהעַל-נַפְשָׁהּ
וַיהוָהיִסְלַח-לָהּ׃
(原文 30:9)但她丈夫听见的日子若不应承,


就算废了她所许的願,

和她出口约束自己的冒失话,

雅威也必赦免她。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאִם 00518连接词 וְ + 副词אִם如果、不是
בְּיוֹם 03117介系词 בְּ + 名词,单阳附属形יוֹם日子、時候
שְׁמֹעַ 08085动词,Qal 不定词附属形שָׁמַע听到、听从
אִישָׁהּ 00376名词,单阳 + 3 单阴词尾אִישׁ各人、人、男人、丈夫אִישׁ 的附属形也是 אִישׁ;用附属形来加词尾。
יָנִיא 05106动词,Hif'il 未完成式 3 单阳נוּא抑制、挫败,Hif'il 反对
אוֹתָהּ 00853受词记号 + 3 单阴词尾אֵת不必翻译
וְהֵפֵר 06565动词,Hif'il 连续式 3 单阳פָּרַרI. Qal + Hitpo'lel 破裂,分開;II. Hif'il 违背、破坏、废弃、无效
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
נִדְרָהּ 05088名词,单阳 + 3 单阴词尾נֶדֶר许願נֶדֶר 的附属形也是 נֶדֶר(未出现);用附属形来加词尾。
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
עָלֶיהָ 05921介系词 עַל + 3 单阴词尾עַל攻击、在…上面עַל 用长基本型 עֲלֵי 来加词尾。
וְאֵת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
מִבְטָא 04008名词,单阳附属形מִבְטָא草率的表达、轻率的誓约
שְׂפָתֶיהָ 08193名词,双阴 + 3 单阴词尾שָׂפָה嘴唇、边缘、言语שָׂפָה 的双数为 שְׂפָתַיִם,双数附属形为 שִׂפְתֵי;用附属形来加词尾。
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
אָסְרָה 00631动词,Qal 完成式 3 单阴אָסַר系、绑
עַל 05921介系词עַל攻击、在…上面
נַפְשָׁהּ 05315名词,单阴 + 3 单阴词尾נֶפֶשׁ生命、人נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。
וַיהוָה 03068连接词 וְ + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」וַיהוָה 是写型 וְיָהוֶה 和读型 וַאֲדֹנָי 两個字的混合字型。וַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。
יִסְלַח 05545动词,Qal 未完成式 3 单阳סָלַח赦免
לָהּ 09001介系词 לְ + 3 单阴词尾לְ给、往、向、到、归属於



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License