CBOL 旧约 Parsing 系统
耶利米书 第 49 章 25 节
原文内容
原文直译
אֵיךְלֹא-עֻזְּבָה עִירתְּהִלָּהקִרְיַתמְשׂוֹשִׂי׃
…怎会不被撇弃呢?(…处填入下行)
可称赞的城,我所喜爱的市镇,
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
אֵיךְ
00349
惊叹词
אֵיכָכַה אֵיכָה אֵיךְ
如何、怎么
לֹא
03808
否定的副词
לֹא
不
עֻזְּבָה
05800
动词,Pu'al 完成式 3 单阴
עָזַב
遗留、離開、抛弃
עִיר
05892
名词,单阴附属形
עִיר
城邑
תְּהִלָּה
08416
名词,阴性单数
תְּהִלָּה
赞美
קִרְיַת
07151
名词,单阴附属形
קִרְיָה
城
מְשׂוֹשִׂי
04885
名词,单阳 + 1 单词尾
מָשׂוֹשׂ
欢乐、狂喜
מָשׂוֹשׂ
的附属形为
מְשׂוֹשׂ
;用附属形来加词尾。
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。