以弗所书 5章 18节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03361 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
03182 | 动词 | 现在 被动 命令语气 第二人称 复数 | | 使醉酒 | |
|
03631 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 酒 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」 | ||
|
03739 | 关系代名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 什么、那個.. | |
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是、有 | |
|
00810 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 挥霍无度、放荡 | |
|
00235 | 连接词 | | 但是、然而、相反地 | ||
|
04137 | 动词 | 现在 被动 命令语气 第二人称 复数 | | 使实现、应验、使充满 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」 | ||
|
04151 | 名词 | 间接受格 单数 中性 | | 灵 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |