原文内容 | 原文直译 |
וְכֹלהַטַּףבַּנָּשִׁיםאֲשֶׁרלֹא-יָדְעוּמִשְׁכַּבזָכָר הַחֲיוּלָכֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | |||
02945 | 冠词 | 幼儿、老弱妇孺 | |||
00802 | 介系词 | 女人、妻子 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03045 | 动词,Qal 完成式 3 复 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
04904 | 名词,单阳附属形 | 躺下、床、卧室 | |||
02145 | 形容词,阳性单数 | 男人、男的 | |||
02421 | 动词,Hif'il 祈使式复阳 | Qal 活,Pi'el 养育、使生存,Hif'il 使其存活 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 |