CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 18 章 4 节
原文内容 原文直译
וְשֵׁםהָאֶחָדאֱלִיעֶזֶר
כִּי-אֱלֹהֵיאָבִיבְּעֶזְרִי
וַיַּצִּלֵנִימֵחֶרֶבפַּרְעֹה׃
一個名叫以利以谢,


因为(他说):「我父亲的上帝帮助了我,

救我脱離法老的刀。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְשֵׁם 08034连接词 וְ + 名词,单阳附属形שֵׁם名、名字
הָאֶחָד 00259冠词 הַ + 形容词,阳性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」
אֱלִיעֶזֶר 00461专有名词,人名אֱלִיעֶזֶר以利以谢
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.25, 2.15
אָבִי 00001名词,单阳 + 1 单词尾אָב父亲、祖先אָב 的附属形为 אַבאֲבִי;用附属形来加词尾。
בְּעֶזְרִי 05828介系词 בְּ + 名词,单阳 + 1 单词尾עֵזֶר帮助עֵזֶר 为 Segol 名词,用基本型变化成 עֶזְר 加词尾。
וַיַּצִּלֵנִי 05337动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 + 1 单词尾נָצַל夺去、脱離、拯救
מֵחֶרֶב 02719介系词 מִן + 名词,单阴附属形חֶרֶב
פַּרְעֹה 06547专有名词,埃及王的尊称פַּרְעֹה法老



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License