CBOL 旧约 Parsing 系统

哈巴谷书 第 1 章 2 节
原文内容 原文直译
עַד-אָנָהיְהוָה
שִׁוַּעְתִּיוְלֹאתִשְׁמָע
אֶזְעַקאֵלֶיךָחָמָס
וְלֹאתוֹשִׁיעַ׃
雅威啊,…要到幾時呢?(…处填入下行)


我呼求,你不应允,

我因遭遇不公平哀求你,

你还不拯救。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
עַד 05704介系词עַד直到
אָנָה 00575疑問副词 + 表示方向的 ָהאָן哪里、到何時
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
שִׁוַּעְתִּי 07768动词,Pi'el 完成式 1 单שָׁוַע呼喊、呼求
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
תִשְׁמָע 08085תִשְׁמַע 的停顿型,动词,Qal 未完成式 2 单阳שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
אֶזְעַק 02199动词,Qal 未完成式 1 单זָעַק哀求、求告
אֵלֶיךָ 00413介系词 אֶל + 2 单阳词尾אֶל向、往אֶל 用长基本型 אֱלֵי 来加词尾。
חָמָס 02555名词,阳性单数חָמָס暴力、残忍、不公
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
תוֹשִׁיעַ 03467动词,Hif'il 未完成式 2 单阳יָשַׁע拯救



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License