腓立比书 1章 10节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「成为、为了、进入」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
01381 | 动词 | 现在 主动 不定词 | | 证明、检视、试验 | |
|
05209 | 人称代名词 | 直接受格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
01308 | 动词 | 现在 主动 分词 直接受格 复数 中性 | | 相异、分辨不同 | 指有价值、完全、真实的事。 |
|
02443 | 连接词 | | 为了要、以致於 | 常接假设语气。 | |
|
01510 | 动词 | 现在 主动 假设语气 第二人称 复数 | | 是、在、有、住、留 | |
|
01506 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 真摯的、纯净的 | 在此作名词使用。 |
|
02532 | 连接词 | | 和 | ||
|
00677 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 无指摘的 | 在此作名词使用。 |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「成为、为了、进入」 | ||
|
02250 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 日子 | |
|
05547 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 基督(音译)、承受膏油的、受膏者 | 为希伯来文「弥赛亚」的希腊文翻译。 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |