原文内容 | 原文直译 |
וַיִּתְחַזֵּקהַמֶּלֶךְרְחַבְעָם בִּירוּשָׁלַםִוַיִּמְלֹךְ כִּיבֶן-אַרְבָּעִיםוְאַחַתשָׁנָה רְחַבְעָםבְּמָלְכוֹ וּשֲׁבַעעֶשְׂרֵהשָׁנָהמָלַךְבִּירוּשָׁלַםִ הָעִיראֲשֶׁר-בָּחַריְהוָה לָשׂוּםאֶת-שְׁמוֹשָׁםמִכֹּלשִׁבְטֵייִשְׂרָאֵל וְשֵׁםאִמּוֹנַעֲמָההָעַמֹּנִית׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02388 | 动词,Hitpa'el 叙述式 3 单阳 | 加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢 | |||
04428 | 冠词 | 君王、国王 | |||
07346 | 专有名词,人名 | 罗波安 | |||
03389 | 介系词 | 耶路撒冷 | |||
04427 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 作王、统治 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
01121 | 名词,单阳附属形 | 成员、青年、年轻男子 | |||
00705 | 名词,阳性复数 | 数目的「四十」 | |||
00259 | 连接词 | 数目的「一」 | |||
08141 | 名词,阴性单数 | 年 | |||
07346 | 专有名词,人名 | 罗波安 | |||
04427 | 介系词 | 作王、统治 | |||
07651 | 连接词 | 数目的「七」 | |||
06240 | 名词,阴性单数 | 数目的「十」 | 这個字只用在 11-19。 | ||
08141 | 名词,阴性单数 | 年 | |||
04427 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 作王、统治 | |||
03389 | 介系词 | 耶路撒冷 | |||
05892 | 冠词 | 城邑 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
00977 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 选择、拣选 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
07760 | 介系词 | 置、放 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
08034 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 名、名字 | |||
08033 | 副词 | 那里 | |||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
07626 | 名词,复阳附属形 | 棍、杖、分支 | |||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
08034 | 连接词 | 名、名字 | |||
00517 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 母亲 | |||
05279 | 专有名词,人名 | 拿玛 | |||
05985 | 冠词 | 亚扪人 |