CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 17 章 2 节
原文内容 原文直译
דַּבֵּראֶל-אַהֲרֹןוְאֶל-בָּנָיווְאֶלכָּל-בְּנֵייִשְׂרָאֵל
וְאָמַרְתָּאֲלֵיהֶם
זֶההַדָּבָראֲשֶׁר-צִוָּהיְהוָהלֵאמֹר׃
「你要吩咐亚伦和他儿子并以色列众人,


对他们说,

这是雅威所吩咐的话,说:

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
דַּבֵּר 01696动词,Pi'el 祈使式单阳דָּבַר
אֶל 00413介系词אֶל向、往
אַהֲרֹן 00175专有名词,人名אַהֲרֹן亚伦
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל向、往
בָּנָיו 01121名词,复阳 + 3 单阳词尾בֵּן儿子、孫子、后裔、成员בֵּן 的复数为 בָּנִים,复数附属形为 בְּנֵי;用附属形来加词尾。§5.5, 3.10
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל向、往
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל所有、全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
וְאָמַרְתָּ 00559动词,Qal 连续式 2 单阳אָמַר
אֲלֵיהֶם 00413介系词 אֶל + 3 复阳词尾אֶל向、往אֶל 用基本型 אֱלֵי 来加词尾。
זֶה 02088指示代名词,阳性单数זֶה这個
הַדָּבָר 01697冠词 הַ + 名词,阳性单数דָּבָר话语、事情
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
צִוָּה 06680动词,Pi'el 完成式 3 单阳צָוָהPi'el 命令、吩咐§5.2
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱמֹראָמַר



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License