CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 23 章 2 节
原文内容 原文直译
וַיַּעַשׂבָּלָקכַּאֲשֶׁרדִּבֶּרבִּלְעָם
וַיַּעַלבָּלָקוּבִלְעָםפָּרוָאַיִלבַּמִּזְבֵּחַ׃
巴勒照巴蘭的话行了。


巴勒和巴蘭在每座坛上献一只公牛,一只公羊。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּעַשׂ 06213动词,Qal 叙述式 3 单阳עָשָׂה
בָּלָק 01111专有名词,人名בָּלָק巴勒巴勒原意为「毁灭者」。
כַּאֲשֶׁר 00834介系词 כְּ + 关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
דִּבֶּר 01696动词,Pi'el 完成式 3 单阳דָּבַר
בִּלְעָם 01109专有名词,人名בִּלְעָם巴蘭巴蘭原意为「不成子民」。
וַיַּעַל 05927动词,Hif'il 叙述式 3 单阳עָלָה上去、升高、生长、献上
בָּלָק 01111专有名词,人名בָּלָק巴勒巴勒原意为「毁灭者」。
וּבִלְעָם 01109连接词 וְ + 专有名词,人名בִּלְעָם巴蘭
פָּר 06499פַּר 的停顿型,名词,阳性单数פַּר小公牛
וָאַיִל 00352连接词 וְ + 名词,阳性单数אַיִל公綿羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人
בַּמִּזְבֵּחַ 04196介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מִזְבֵּחַ祭坛



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License