CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 9 章 2 节
原文内容 原文直译
וְיַעֲשׂוּבְנֵי-יִשְׂרָאֵלאֶת-הַפָּסַחבְּמוֹעֲדוֹ׃
「以色列人应当在所定的日期守逾越节,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְיַעֲשׂוּ 06213连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 复阳עָשָׂה§9.13, 11.11, 2.35
בְנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,族名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַפָּסַח 06453הַפֶּסַח 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数פֶּסַח逾越节
בְּמוֹעֲדוֹ 04150介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会מוֹעֵד 的附属形也是 מוֹעֵד;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License