原文内容 | 原文直译 |
וְרָאָהאֶת-הַנֶּגַעבַּיּוֹםהַשְּׁבִיעִי כִּי-פָשָׂההַנֶּגַע בַּבֶּגֶדאוֹ-בַשְּׁתִיאוֹ-בָעֵרֶבאוֹבָעוֹר לְכֹלאֲשֶׁר-יֵעָשֶׂההָעוֹרלִמְלָאכָה צָרַעַתמַמְאֶרֶתהַנֶּגַעטָמֵאהוּא׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07200 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | Qal 看,Hif'il 使看见、显示 | §8.17 | ||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
05061 | 冠词 | 受伤、击打、灾病 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
07637 | 冠词 | 序数的「第七」 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
06581 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 扩散 | |||
05061 | 冠词 | 受伤、击打、灾病 | |||
00899 | 介系词 | 衣服 | |||
00176 | 质词,连接词 | 或 | 质词指的是除了名词、动词、形容词…等主要词类以外,那些零碎不易归类的词类,它通常不会有词类变化。 | ||
08359 | 介系词 | 经线 | |||
00176 | 质词,连接词 | 或 | 质词指的是除了名词、动词、形容词…等主要词类以外,那些零碎不易归类的词类,它通常不会有词类变化。 | ||
06154 | 介系词 | I. 混合;II. 纬线、织物 | |||
00176 | 质词,连接词 | 或 | 质词指的是除了名词、动词、形容词…等主要词类以外,那些零碎不易归类的词类,它通常不会有词类变化。 | ||
05785 | 介系词 | 皮 | |||
03605 | 介系词 | 俱各、各人、全部、整個 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
06213 | 动词,Nif'al 未完成式 3 单阳 | 做 | |||
05785 | 冠词 | 皮 | |||
04399 | 介系词 | 工作、财產 | |||
06883 | 名词,阴性单数 | 麻疯病 | |||
03992 | 动词,Hif'il 分词单阴 | 刺痛、使疼痛 | |||
05061 | 冠词 | 受伤、击打、灾病 | |||
02931 | 形容词,阳性单数 | 不洁净的 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他、她 |