CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 22 篇 18 节
原文内容 原文直译
יְחַלְּקוּבְגָדַילָהֶם
וְעַל-לְבוּשִׁייַפִּילוּגוֹרָל׃
(原文 22:19)他们分我的外衣,


为我的衣服拈阄。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יְחַלְּקוּ 02505动词,Pi'el 未完成式 3 复阳חָלַקI. 分割、分配 ,II. 平滑、谄媚
בְגָדַי 00899名词,复阳 + 1 单词尾בֶּגֶדI. 诡诈,II. 衣服בֶּגֶד 的复数为 בְּגָדִים,复数附属形为 בִּגְדֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面
לְבוּשִׁי 03830名词,单阳 + 1 单词尾לְבוּשׁ衣服לְבוּשׁ 的附属形也是 לְבוּשׁ;用附属形来加词尾。
יַפִּילוּ 05307动词,Hif'il 未完成式 3 复阳נָפַל失败、跌落、跌倒
גוֹרָל 01486名词,阳性单数גּוֹרָל份、签



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License