原文内容 | 原文直译 |
וַיֵּלְכוּוַיָּבֹאוּהָהָרָה וַיֵּשְׁבוּשָׁםשְׁלֹשֶׁתיָמִים עַד-שָׁבוּהָרֹדְפִים וַיְבַקְשׁוּהָרֹדְפִיםבְּכָל-הַדֶּרֶךְ וְלֹאמָצָאוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01980 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 来、去 | |||
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
02022 | 冠词 | 山 | |||
03427 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 居住、坐、停留 | |||
08033 | 副词 | 那里 | |||
07969 | 名词,单阴附属形 | 数目的「三」 | |||
03117 | 名词,阳性复数 | 日子、時候 | |||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
07725 | 动词,Qal 完成式 3 复 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
07291 | 冠词 | 追赶、追求 | 这個分词在此作名词「追赶的人」解。 | ||
01245 | 动词,Pi'el 叙述式 3 复阳 | Pi'el 寻找、渴求、想望、索求 | |||
07291 | 冠词 | 追赶、追求 | 这個分词在此作名词「追赶的人」解。 | ||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
01870 | 冠词 | 道路、行为、方向、方法 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
04672 | 找、获得、遇见 |