使徒行传 2章 9节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03934 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 专有名词,民族名:帕提亚人 | |
|
02532 | 连接词 | | 然后、并且、不必翻译 | ||
|
03370 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 专有名词,民族名:米底亚人 | |
|
02532 | 连接词 | | 然后、并且、不必翻译 | ||
|
01639 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 专有名词,民族名:以拦人 | |
|
02532 | 连接词 | | 然后、并且、不必翻译 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02730 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 居住 | 在此作名词使用。 |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
03318 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:美索不达米亚 | |
|
02449 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:犹太 | |
|
05037 | 连接词 | | 且 | 意思是「并且、都、双双」。 | |
|
02532 | 连接词 | | 然后、并且、不必翻译 | ||
|
02587 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:加帕多家 | |
|
04195 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 专有名词,地名:本都 | |
|
02532 | 连接词 | | 然后、并且、不必翻译 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
00773 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:亚细亚 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |