CBOL 旧约 Parsing 系统

士师记 第 18 章 29 节
原文内容 原文直译
וַיִּקְרְאוּשֵׁם-הָעִירדָּן
בְּשֵׁםדָּןאֲבִיהֶםאֲשֶׁריוּלַּדלְיִשְׂרָאֵל
וְאוּלָםלַיִשׁשֵׁם-הָעִירלָרִאשֹׁנָה׃
他们…叫那城的名字为但;(…处填入下行)


照著他们祖先,以色列所生的但的名字,

那城的名字原先是拉亿。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּקְרְאוּ 07121动词,Qal 叙述式 3 复阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读
שֵׁם 08034名词,单阳附属形שֵׁם名字
הָעִיר 05892冠词 הַ + 名词,阴性单数עִיר
דָּן 01835专有名词,人名דָּן
בְּשֵׁם 08034介系词 בְּ + 名词,单阳附属形שֵׁם名字
דָּן 01835专有名词,人名דָּן
אֲבִיהֶם 00001名词,单阳 + 3 复阳词尾אָב父亲、祖先אָב 的附属形为 אַבאֲבִי;用附属形来加词尾。
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
יוּלַּד 03205动词,Qal 被动的完成式 3 单阳יָלַד生出、出生
לְיִשְׂרָאֵל 03478介系词 לְ + 专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
וְאוּלָם 00199连接词 וְ + 副词אוּלָם但是
לַיִשׁ 03919专有名词,地名לַיִשׁ拉亿拉亿原意为「狮子」。
שֵׁם 08034名词,单阳附属形שֵׁם名字
הָעִיר 05892冠词 הַ + 名词,阴性单数עִיר
לָרִאשֹׁנָה 07223介系词 לְ + 冠词 הַ + 形容词,阴性单数רִאשֹׁן起初的、第一的、先前的



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License