原文内容 | 原文直译 |
וְיָרָבְעָםהֵסֵבאֶת-הַמַּאְרָבלָבוֹאמֵאַחֲרֵיהֶם וַיִּהְיוּלִפְנֵייְהוּדָהוְהַמַּאְרָבמֵאַחֲרֵיהֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03379 | 连接词 | 耶罗波安 | 耶罗波安原意为「百姓争闹」。 | ||
05437 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | 环绕、游行、转 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03993 | 冠词 | 埋伏 | |||
00935 | 介系词 | 来、进入、临到、发生 | |||
00310 | 介系词 | 后面 | |||
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 是、成为、临到 | |||
03942 | 介系词 | 在…之前 | |||
03063 | 专有名词,国名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
03993 | 连接词 | 埋伏 | |||
00310 | 介系词 | 后面 |