CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 11 章 5 节
原文内容 原文直译
וַיְצַוֵּםלֵאמֹרזֶההַדָּבָראֲשֶׁרתַּעֲשׂוּן
הַשְּׁלִשִׁיתמִכֶּםבָּאֵיהַשַּׁבָּת
וְשֹׁמְרֵימִשְׁמֶרֶתבֵּיתהַמֶּלֶךְ׃
吩咐他们说:你们当这样行:


凡安息日进班的三分之一

要看守王宫,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְצַוֵּם 06680动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾צָוָהPi'el 命令、吩咐§8.1, 2.35, 2.31, 11.1, 3.10
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱמֹראָמַר
זֶה 02088指示代名词זֶה这個
הַדָּבָר 01697冠词 הַ + 名词,阳性单数דָּבָר言语、话语、事情
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
תַּעֲשׂוּן 06213动词,Qal 未完成式 2 复阳 + 古代的词尾 ןעָשָׂה§9.13, 12.10
הַשְּׁלִשִׁית 07992冠词 הַ + 形容词,阴性单数שְׁלִישִׁי序数的「第三」
מִכֶּם 04480介系词 מִן + 2 复阳词尾מִן从、出、離
בָּאֵי 00935动词,Qal 主动分词,复阳附属形בּוֹא来、进入、临到、发生
הַשַּׁבָּת 07676冠词 הַ + 名词,阴性单数שַׁבָּת安息日
וְשֹׁמְרֵי 08104连接词 וְ + 动词,Qal 主动分词,复阳附属形שָׁמַרQal 保护、遵守,Nif'al 小心、防备这個分词在此作名词「伺机者」解。
מִשְׁמֶרֶת 04931名词,阴性单数מִשְׁמֶרֶת命令、职責
בֵּית 01004专有名词,地名בַּיִת殿、房屋、家
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王、国王



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License