原文内容 | 原文直译 |
וַיָּקָםדָּוִדוַיַּעֲבֹר הוּאוְשֵׁשׁ-מֵאוֹתאִישׁאֲשֶׁרעִמּוֹ אֶל-אָכִישׁבֶּן-מָעוֹךְמֶלֶךְגַּת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06965 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 起来 | |||
01732 | 专有名词,人名 | 大卫 | |||
05674 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
08337 | 连接词 | 数目的「六」 | |||
03967 | 名词,复阴附属形 | 数目的「一百」 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | §2.11-13 | ||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05973 | 介系词 | 跟 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
00397 | 专有名词,人名 | 亚吉 | |||
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
04582 | 专有名词,人名 | 玛俄 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 君王 | |||
01661 | 专有名词,地名 | 迦特 | 迦特原意为「酒榨」。 |