原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶרמֹשֶׁהאֶל-יְהוָהוְשָׁמְעוּמִצְרַיִם כִּי-הֶעֱלִיתָבְכֹחֲךָאֶת-הָעָםהַזֶּהמִקִּרְבּוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
04872 | 专有名词,人名 | 摩西 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
08085 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 听到、听从 | §8.17, 8.18, 2.34 | ||
04714 | 专有名词,国名 | 埃及人 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
05927 | 动词,Hif'il 完成式 2 单阳 | 上去、升高、生长、献上 | |||
03581 | 介系词 | 力量、财富 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、国民 | |||
02088 | 冠词 | 这個 | |||
07130 | 介系词 | 里面、在中间 |