CBOL 旧约 Parsing 系统
箴言 第 29 章 20 节
原文内容
原文直译
חָזִיתָאִישׁאָץבִּדְבָרָיו תּקְוָהלִכְסִילמִמֶּנּוּ׃
你见過言语急躁的人吗?
愚顽人比他更有指望。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
חָזִיתָ
02372
动词,Qal 完成式 2 单阳
חָזָה
看见
אִישׁ
00376
名词,阳性单数
אִישׁ
各人、人、男人、丈夫
אָץ
00213
连接词
וְ
+ 动词,Qal 主动分词单阳
אוּץ
赶紧、催促
בִּדְבָרָיו
01697
介系词
בְּ
+ 名词,复阳 + 3 单阳词尾
דָּבָר
话语、事情
דָּבָר
的复数为
דְּבָרִים
,复数附属形为
דִּבְרֵי
;用附属形来加词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
תּקְוָה
08615
名词,阴性单数
תִּקְוָה
希望、期望
לִכְסִיל
03684
介系词
לְ
+ 名词,阳性单数
כְּסִיל
愚昧人、愚顽人
מִמֶּנּוּ
04480
介系词
מִן
+ 3 单阳词尾
מִן
从、出、離
מִן
用基本型
מִמּ
或
מִמֶּנּ
来加词尾。
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。