原文内容 | 原文直译 |
וְאֵסָעֲרֵםעַלכָּל-הַגּוֹיִםאֲשֶׁרלֹא-יְדָעוּם וְהָאָרֶץנָשַׁמָּהאַחֲרֵיהֶםמֵעֹבֵרוּמִשָּׁב וַיָּשִׂימוּאֶרֶץ-חֶמְדָּהלְשַׁמָּה׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05590 | 连接词 | 刮暴风 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
01471 | 冠词 | 国家、人民 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03045 | 动词,Qal 完成式 3 复 + 3 复阳词尾 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
00776 | 连接词 | 地 | |||
08074 | 动词,Nif'al 完成式 3 单阴 | 荒废 | |||
00310 | 介系词 | 后面、跟著 | |||
05674 | 介系词 | 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除 | |||
07725 | 连接词 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
07760 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 放、置 | |||
00776 | 名词,单阴附属形 | 地 | |||
02532 | 名词,阴性单数 | 喜爱之物 | |||
08047 | 介系词 | 荒废 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |