CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 31 章 30 节
原文内容 原文直译
וּמִמַּחֲצִתבְּנֵי-יִשְׂרָאֵל
תִּקַּחאֶחָדאָחֻזמִן-הַחֲמִשִּׁים
מִן-הָאָדָםמִן-הַבָּקָרמִן-הַחֲמֹרִים
וּמִן-הַצֹּאןמִכָּל-הַבְּהֵמָה
וְנָתַתָּהאֹתָםלַלְוִיִּםשֹׁמְרֵימִשְׁמֶרֶתמִשְׁכַּןיְהוָה׃
从以色列人的一半之中,


…每五十取一,(…处填入以下二行)

就是从人口、牛、驴、

羊群、各样牲畜中,

交给看守雅威帐幕的利未人。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּמִמַּחֲצִת 04276连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,阴性单数מַחֲצִית一半、正午
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名יִשְׂרָאֵל以色列
תִּקַּח 03947动词,Qal 未完成式 2 单阳לָקַח取、娶、拿
אֶחָד 00259形容词,阳性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」
אָחֻז 00270动词,Qal 被动分词单阳אָחַז抓牢、握住、紧抓住
מִן 04480介系词מִן
הַחֲמִשִּׁים 02572冠词 הַ + 名词,阳(或阴)性复数חֲמִשִּׁים数目的「五十」
מִן 04480介系词מִן
הָאָדָם 00120冠词 הַ + 名词,阳性单数אָדָם
מִן 04480介系词מִן
הַבָּקָר 01241冠词 הַ + 名词,阳性单数בָּקָר
מִן 04480介系词מִן
הַחֲמֹרִים 02543冠词 הַ + 名词,阳性复数חֲמוֹר
וּמִן 04480连接词 וְ + 介系词 מִןמִן
הַצֹּאן 06629冠词 הַ + 名词,阴性单数צֹאן
מִכָּל 03605介系词 מִן + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הַבְּהֵמָה 00929冠词 הַ + 名词,阴性单数בְּהֵמָה牲畜
וְנָתַתָּה 05414动词,Qal 连续式 2 单阳נָתַן给、置、放
אֹתָם 00853受词记号 + 3 复阳词尾אֵת不必翻译
לַלְוִיִּם 03881介系词 לְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性复数לֵוִי利未人
שֹׁמְרֵי 08104动词,Qal 主动分词,复阳附属形שָׁמַר遵守、保护、小心
מִשְׁמֶרֶת 04931名词,单阴附属形מִשְׁמֶרֶת保管、保存、命令、职責
מִשְׁכַּן 04908名词,单阳附属形מִשְׁכָּן居所、帐幕
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License