CBOL 旧约 Parsing 系统

箴言 第 21 章 29 节
原文内容 原文直译
הֵעֵזאִישׁרָשָׁעבְּפָנָיו
וְיָשָׁרהוּאיָכִיןדַּרְכֹּיו׃
恶人脸无羞耻;


正直人谨慎他所行的。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הֵעֵז 05810动词,Hif'il 完成式 3 单阳עָזַז是强的、占优势
אִישׁ 00376名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
רָשָׁע 07563形容词,阳性单数רָשָׁע邪恶的、犯法的在此作名词解,指「恶人」。
בְּפָנָיו 06440介系词 בְּ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾פָּנִים פָּנֶה脸、脸面פָּנֶה 的复数为 פָּנִים,复数附属形为 פְּנֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוֵּי 合起来变成 ָיו
וְיָשָׁר 03477连接词 וְ + 形容词,阳性单数יָשָׁר正直的、直的在此作名词解,指「正直的人」。
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
יָכִין 00995这是写型,其读型为 יָבִין,按读型,它是动词,Qal 未完成式 3 单阳בִּין明白、分辨、了解如按写型 יָכִין,它是动词 כּוּן (坚立, SN 3559) 的Hif'il 未完成式 3 单阳。
דַּרְכֹּיו 01870这是写型 דְּרָכָיו 和读型 דַּרְכּוֹ 两個字的混合字型。按读型,它是名词,单阳(或阴) + 3 单阳词尾דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法如按写型 דְּרָכָיו,它是名词,复阳(或阴) + 3 单阳词尾。单数時,דֶּרֶךְ 为 Segol 名词,用基本型 דַּרְכּ 加词尾。复数時,דֶּרֶךְ 的复数为 דְּרָכִים,复数附属形为 דַּרְכֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License