原文内容 | 原文直译 |
כֹּהאָמַראֲדֹנָייְהוִה יַעַןאָמַרהָאוֹיֵבעֲלֵיכֶםהֶאָח וּבָמוֹתעוֹלָםלְמוֹרָשָׁההָיְתָהלָּנוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03541 | 副词 | 这样、如此 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
00136 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 主、主人 | |||
03069 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
03282 | 连接词 | 因为 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
00341 | 冠词 | 敌人、对头 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
01889 | 惊叹语 | 啊哈 | |||
01116 | 连接词 | 邱坛、高处 | |||
05769 | 名词,阳性单数 | 永遠、古老、长久 | |||
04181 | 介系词 | 财產 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | 作、是、成为、临到 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 |