约翰福音 10章 5节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
00245 | 形容词 | 间接受格 单数 阳性 | | 属於其他人的、异国的 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
03756 | 副词 | | 不 | ||
|
03361 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
00190 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 跟随、成为门徒 | |
|
00235 | 连接词 | | 但是、然而 | ||
|
05343 | 动词 | 未来 关身形主动 意直说语气 第三人称 复数 | | 逃走 | |
|
00575 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从… 」 | ||
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
03754 | 连接词 | | 不必翻译带出子句 | ||
|
03756 | 副词 | | 不 | ||
|
01492 | 动词 | 第二完成 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 看见、特别注意、知道 | 此字为完成的形式,但为现在式的意义。 |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00245 | 形容词 | 所有格 复数 阳性 | | 属於其他人的、异国的 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
05456 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 声音 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |