原文内容 | 原文直译 |
וּמִן-אֲנָשָׁאלָךְטָרְדִין וְעִם-חֵיוַתבָּרָאמְדֹרָךְ עִשְׂבָּאכְתוֹרִיןלָךְיְטַעֲמוּן וְשִׁבְעָהעִדָּנִיןיַחְלְפוּןעֲלָיךְ עַדדִּי-תִנְדַּע דִּי-שַׁלִּיטעִלָּיאָבְּמַלְכוּתאֲנָשָׁא וּלְמַן-דִּייִצְבֵּאיִתְּנִנַּהּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04481 | 连接词 | 从 | |||
00606 | 名词,阳性单数 + 定冠词 | 人、人类 | |||
09004 | 介系词 | 给、向、到、归属於 | |||
02957 | 动词,Peal 主动分词复阳 | 赶出去 | |||
05974 | 连接词 | 跟 | |||
02423 | 名词,单阴附属形 | 野兽、动物 | |||
01251 | 名词,阳性单数 + 定冠词 | 田野 | |||
04070 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 居所 | |||
06211 | 名词,阳性单数 + 定冠词 | 草 | |||
08450 | 介系词 | 公牛、公牛犊 | |||
09004 | 介系词 | 给、向、到、归属於 | |||
02939 | 动词,Pael 未完成式 3 单阳 | 喂食 | |||
07655 | 连接词 | 数目的「七」 | |||
05732 | 名词,阳性复数 | 時间、年 | |||
02499 | 动词,Peal 未完成式 3 复阳 | 经過、越過 | |||
05922 | 这是写型(从 | 在…上面 | |||
05705 | 介系词 | 直到 | |||
01768 | 关系代名词 | 不必翻译、因为 | |||
03046 | 动词,Peal 未完成式 2 单阳 | 知道 | |||
01768 | 关系代名词 | 不必翻译、因为 | |||
07990 | 形容词,阳性单数 | 有权的 | |||
05943 | 这是写型(从 | 最高的 | 在此作名词解,指「至高者」。 | ||
04437 | 介系词 | 国度 | |||
00606 | 名词,阳性单数 + 定冠词 | 人、人类 | |||
04479 | 连接词 | 谁 | |||
01768 | 关系代名词 | 不必翻译、因为 | |||
06634 | 动词,Peal 未完成式 3 单阳 | 喜爱、意旨 | |||
05415 | 动词,Peal 未完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾 | 给 |