CBOL 旧约 Parsing 系统

约伯记 第 3 章 1 节
原文内容 原文直译
אַחֲרֵי-כֵןפָּתַחאִיּוֹבאֶת-פִּיהוּ
וַיְקַלֵּלאֶת-יוֹמוֹ׃פ
此后,约伯開口


诅咒自己的生日;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אַחֲרֵי 00310介系词,附属形אַחַר后来
כֵן 03651副词כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实
פָּתַח 06605动词,Qal 完成式 3 单阳פָּתַח打開、松開、雕刻
אִיּוֹב 00347专有名词,人名אִיּוֹב约伯
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
פִּיהוּ 06310名词,单阳 + 3 单阳词尾פֶּהפֶּה 的附属形为 פִּי;用附属形来加词尾。
וַיְקַלֵּל 07043动词,Pi'el 叙述式 3 单阳קָלַלQal 是轻的,Nif'al 是容易的,Pi'el 诅咒
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יוֹמוֹ 03117名词,单阳 + 3 单阳词尾יוֹם日子、時候יוֹם 的附属形也是 יוֹם;用附属形来加词尾。
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License