路加福音 7章 10节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
05290 | 动词 | 第一简单過去 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 转向、回来 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「进入、到…里面」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03624 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 房子 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03992 | 动词 | 第一简单過去 被动 分词 主格 复数 阳性 | | 打发 (某人)、(将东西) 送往 | |
|
02147 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 遇见、寻找、发现 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01401 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 奴隶、臣仆 | |
|
05198 | 动词 | 现在 主动 分词 直接受格 单数 阳性 | | 正确的、健康 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |