原文内容 | 原文直译 |
וַיַּקְטֵראֶת-עֹלָתוֹוְאֶת-מִנְחָתוֹוַיַּסֵּךְאֶת-נִסְכּוֹ וַיִּזְרֹקאֶת-דַּם-הַשְּׁלָמִיםאֲשֶׁר-לוֹעַל-הַמִּזְבֵּחַ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06999 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | 献祭、烧香、薰 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
05930 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 燔祭、阶梯 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
04503 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 供物、礼物、祭物、素祭 | |||
05258 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | 铸造、浇灌、倒出、膏立 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
05262 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 奠祭、铸造的偶像 | |||
02236 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 撒、播种、分散 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
01818 | 名词,单阳附属形 | 血 | |||
08002 | 冠词 | 平安祭 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、旁边 | |||
04196 | 冠词 | 祭坛 |