CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 20 章 5 节
原文内容 原文直译
וַיַּעֲמֹדיְהוֹשָׁפָטבִּקְהַליְהוּדָהוִירוּשָׁלַםִ
בְּבֵיתיְהוָהלִפְנֵיהֶחָצֵרהַחֲדָשָׁה׃
约沙法就在犹大和耶路撒冷的会中,站


在雅威殿的新院前,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּעֲמֹד 05975动词,Qal 叙述式 3 单阳עָמַדQal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定
יְהוֹשָׁפָט 03092专有名词,人名יְהוֹשָׁפָט约沙法约沙法原意为「上主审判」。
בִּקְהַל 06951介系词 בְּ + 名词,单阳附属形קָהָל集会
יְהוּדָה 03063专有名词,人名、支派名、国名יְהוּדָה犹大人、犹大犹大原意为「赞美」。
וִירוּשָׁלַםִ 03389连接词 וְ + 专有名词,地名יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。
בְּבֵית 01004介系词 בְּ + 名词,单阳附属形בַּיִת殿、房屋、家
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
לִפְנֵי 03942介系词לִפְנֵי在…面前לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
הֶחָצֵר 02691冠词 הַ + 名词,阳性单数חָצֵרI 院子;II 村庄חָצֵר 可为阳性,可为阴性。
הַחֲדָשָׁה 02319冠词 הַ + 形容词,阴性单数חָדָשׁ新的



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License