原文内容 | 原文直译 |
יְקָרָההִיאמִפְּנִיִים וְכָל-חֲפָצֶיךָלֹאיִשְׁווּ-בָהּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03368 | 形容词,阴性单数 | 宝贵的、有价值的 | |||
01931 | 代名词 3 单阴 | 他、她 | |||
06443 | 这是写型(从 | 宝石,可能是珍珠、红宝石或珊瑚 | |||
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | |||
02656 | 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | 喜悦、喜欢 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
07737 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 同意、相等 | |||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著 |