CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 17 章 4 节
原文内容 原文直译
כִּילֵאלֹהֵיאָבִיודָּרָשׁ
וּבְמִצְוֹתָיוהָלָךְ
וְלֹאכְּמַעֲשֵׂהיִשְׂרָאֵל׃
只寻求他父亲的上帝,


遵行他的诫命,

而非以色列的作为。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
לֵאלֹהֵי 00430介系词 לְ + 名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
אָבִיו 00001名词,单阳 + 3 单阳词尾אָב父亲、祖先אָב 的附属形为 אַבאֲבִי;用附属形来加词尾。
דָּרָשׁ 01875דָּרַשׁ 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳דָּרַשׁ寻求、寻找
וּבְמִצְוֹתָיו 04687连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,复阴 + 3 单阳词尾מִצְוָה命令、吩咐מִצְוָה 的复数为 מִצְוֹת,复数附属形也是 מִצְוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
הָלָךְ 01980הָלַךְ 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳הָלַךְ去、行走
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
כְּמַעֲשֵׂה 04639介系词 כְּ + 名词,单阳附属形מַעֲשֶׂה工作、作为§2.11, 2.12, 2.13
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License