CBOL 新约 Parsing 系统

哥林多后书 6章 14节

原文内容与参考直译:
Μὴ γίνεσθε ἑτεροζυγοῦντες ἀπίστοις·
你们不要发生和不信的人同负轭配错对;
τίς γὰρ μετοχὴ δικαιοσύνῃ καὶ ἀνομίᾳ
因为义和不法什么分享
τίς κοινωνία φωτὶ πρὸς σκότος;
或光明对於黑暗什么团契呢?

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Μὴ 03361副词 μή否定副词常用在非直说语气。
 γίνεσθε 01096动词现在 被动形主动 意命令语气 第二人称 复数  γίνομαι成为、发生
 ἑτεροζυγοῦντες 02086动词现在 主动 分词 主格 复数 阳性  ἑτεροζυγέω负轭不平均、配错对
 ἀπίστοις 00571形容词间接受格 复数 阳性  ἄπιστος不信
 τίς 05101疑問代名词主格 单数 阴性  τίς何事、何人
 γὰρ 01063连接词 γάρ因为、因此、那么
 μετοχὴ 03352名词主格 单数 阴性  μετοχή分享、参与
 δικαιοσύνῃ 01343名词间接受格 单数 阴性  δικαιοσύνη公义、正义
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和此字在经文中的位置或存在有争论。
 ἀνομίᾳ 00458名词间接受格 单数 阴性  ἀνομία违背律法、不法行为
  02228连接词 或、比
 τίς 05101疑問代名词主格 单数 阴性  τίς何事、何人
 κοινωνία 02842名词主格 单数 阴性  κοινωνία团契、参与、分享
 φωτὶ 05457名词间接受格 单数 中性  φῶς
 πρὸς 04314介系词 πρός后接直接受格時意思是「对於」,表达移动或面对的方向
 σκότος 04655名词直接受格 单数 中性  σκότος黑暗


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画