原文内容 | 原文直译 |
וַתַּעַשׂכֵּןאֵשֶׁתיָרָבְעָם וַתָּקָםוַתֵּלֶךְשִׁלֹהוַתָּבֹאבֵּיתאֲחִיָּה וַאֲחִיָּהוּלֹא-יָכֹללִרְאוֹת כִּיקָמוּעֵינָיומִשֵּׂיבוֹ׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06213 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 做 | |||
03651 | 副词 | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | |||
00802 | 名词,单阴附属形 | 女人、妻子 | |||
03379 | 专有名词,人名 | 耶罗波安 | 耶罗波安原意为「争闹」 | ||
06965 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 成立、兴起 | |||
01980 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 行走、去 | §8.1, 2.35, 8.16 | ||
07887 | 专有名词,地名 | 示罗 | |||
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 来、进入、临到、发生 | |||
01004 | 名词,单阳附属形 | 殿、房子、家 | |||
00281 | 专有名词,人名 | 亚希亚 | |||
00281 | 连接词 | 亚希亚 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03201 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 能够 | |||
07200 | 介系词 | 看 | §9.4, 11.15 | ||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
06965 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 成立、兴起 | |||
05869 | 名词,双阴 + 3 单阳词尾 | 水泉、眼睛 | |||
07869 | 介系词 | 年迈 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |