CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 60 章 2 节
原文内容 原文直译
כִּי-הִנֵּההַחֹשֶׁךְיְכַסֶּה-אֶרֶץ
וַעֲרָפֶללְאֻמִּים
וְעָלַיִךְיִזְרַחיְהוָה
וּכְבוֹדוֹעָלַיִךְיֵרָאֶה׃
看哪,黑暗笼罩大地,


幽暗遮盖万民,

雅威却要绽出照耀你,

他的荣光要显现在你身上。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
הִנֵּה 02009指示词הִנֵּה看哪
הַחֹשֶׁךְ 02822冠词 הַ + 名词,阳性单数חֹשֶׁךְ黑暗
יְכַסֶּה 03680动词,Pi'el 未完成式 3 单阳כָּסָה遮盖、隐藏
אֶרֶץ 00776名词,阴性单数אֶרֶץ
וַעֲרָפֶל 06205连接词 וְ + 名词,阳性单数עֲרָפֶל密云、幽暗
לְאֻמִּים 03816名词,阳性复数לְאֹם邦国、人民
וְעָלַיִךְ 05921连接词 וְ + 介系词 עַל + 2 单阴词尾עַל在…上面
יִזְרַח 02224动词,Qal 未完成式 3 单阳זָרַח绽出、升起
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וּכְבוֹדוֹ 03519连接词 וְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾כָּבוֹד荣耀
עָלַיִךְ 05921介系词 עַל + 2 单阴词尾עַל在…上面
יֵרָאֶה 07200动词,Nif'al 未完成式 3 单阳רָאָהQal 看,Nif'al 显现



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License