原文内容 | 原文直译 |
וּלְכֹלבְּנֵייִשְׂרָאֵללֹאיֶחֱרַץ-כֶּלֶבלְשֹׁנוֹ לְמֵאִישׁוְעַד-בְּהֵמָה לְמַעַןתֵּדְעוּןאֲשֶׁריַפְלֶהיְהוָה בֵּיןמִצְרַיִםוּבֵיןיִשְׂרָאֵל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 成员、儿子、孫子、后裔 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
02782 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 决定、磨利、切断 | |||
03611 | 名词,阳性单数 | 狗 | |||
03956 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 舌 | |||
00376 | 介系词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
05704 | 连接词 | 直到 | |||
00929 | 名词,阴性单数 | 牲畜 | |||
04616 | 介系词 | 为了 | 名词 | ||
03045 | 动词,Qal 未完成式 2 复阳 + 古代词尾 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
06395 | 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 | 分别出来 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00996 | 介系词,附属形 | 在…之间 | |||
04714 | 专有名词,国名 | 埃及 | §9.3 | ||
00996 | 连接词 | 在…之间 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 |