CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 3章 32节

原文内容与参考直译:
τοῦ Ἰεσσαὶ τοῦ (韦:Ἰωβήλ )(联:Ἰωβὴδ )τοῦ Βόος
(大卫是)耶西的(儿子);(耶西是)俄备得的(儿子);(俄备得是)波阿斯的(儿子);
τοῦ ∑αλὰ τοῦ Ναασσὼν
(波阿斯是)沙拉的(儿子);(沙拉是)拿顺的(儿子);

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 Ἰεσσαὶ 02421名词所有格 单数 阳性  Ἰεσσαί专有名词,人名:耶西
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 Ἰωβήλ 05601名词所有格 单数 阳性  Ἰωβήλ专有名词,人名:俄备得
 Ἰωβὴδ 05601名词所有格 单数 阳性  Ἰωβήδ专有名词,人名:俄备得
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 Βόος 01003名词所有格 单数 阳性  Βόος专有名词,人名:波阿斯
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 ∑αλὰ 04527名词所有格 单数 阳性  ∑αλά专有名词,人名:沙拉
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 Ναασσὼν 03476名词所有格 单数 阳性  Ναασσών专有名词,人名:拿顺


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画