原文内容 | 原文直译 |
אַתָּהיְהוָהלֹא-תִכְלָארַחֲמֶיךָמִמֶּנִּי חַסְדְּךָוַאֲמִתְּךָתָּמִידיִצְּרוּנִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00859 | 代名词 2 单阳 | 你 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03607 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 限定、抑制、保有、不许 | |||
07356 | 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | 单数:子宫,复数:怜悯 | |||
04480 | 介系词 | 从、出、離 | |||
02617 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 慈爱、忠诚 | |||
00571 | 连接词 | 真理、诚信、真实、诚实 | |||
08548 | 副词 | 经常、一直、连续 | |||
05341 | 动词,Qal 祈願式 3 复阳 + 1 单词尾 | 保守 |