CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 8章 54节

原文内容与参考直译:
αὐτὸς δὲ κρατήσας τῆς χειρὸς αὐτῆς ἐφώνησεν λέγων,
他(指耶稣)握住她的手,大声喊说:
παῖς, ἔγειρε.
「女孩!起来!」

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 αὐτὸς 00846人称代名词主格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 κρατήσας 02902动词第一简单過去 主动 分词 主格 单数 阳性  κρατέω握住、坚持、掌握
 τῆς 03588冠词所有格 单数 阴性  视情况翻译
 χειρὸς 05495名词所有格 单数 阴性  χείρ
 αὐτῆς 00846人称代名词所有格 单数 阴性 第三人称  αὐτός
 ἐφώνησεν 05455动词第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  φωνέω呼喊、大声发言、召集
 λέγων 03004动词现在 主动 分词 主格 单数 阳性  λέγω说、讲话
  03588冠词呼格 单数 阴性  视情况翻译
 παῖς 03816名词呼格 单数 阴性  παῖς小孩、仆人
 ἔγειρε 01453动词现在 主动 命令语气 第二人称 单数  ἐγείρω起来、复活、举起、出现


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画