原文内容 | 原文直译 |
וּלְקַחְתֶּםאֲגֻדַּתאֵזוֹב וּטְבַלְתֶּםבַּדָּםאֲשֶׁר-בַּסַּף וְהִגַּעְתֶּםאֶל-הַמַּשְׁקוֹףוְאֶל-שְׁתֵּיהַמְּזוּזֹת מִן-הַדָּםאֲשֶׁרבַּסָּף וְאַתֶּםלֹאתֵצְאוּאִישׁמִפֶּתַח-בֵּיתוֹ עַד-בֹּקֶר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03947 | 动词,Qal 连续式 2 复阳 | Qal 拿、取 | |||
00092 | 名词,单阴附属形 | 带、绑、束 | |||
00231 | 名词,阳性单数 | 牛膝草(薄荷之一种) | |||
02881 | 动词,Qal 连续式 2 复阳 | 蘸,浸入,陷入 | |||
01818 | 介系词 | 血 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05592 | 介系词 | 门槛、盆、碗、基石 | |||
05060 | 动词,Hif'il 连续式 2 复阳 | 接触、触及 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
04947 | 冠词 | 门楣 | |||
00413 | 连接词 | 向、往 | |||
08147 | 形容词,双阴附属形 | 数目的「二」 | |||
04201 | 冠词 | 门框、门柱 | |||
04480 | 介系词 | 从、出、離 | |||
01818 | 冠词 | 血 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05592 | 门槛、盆、碗、基石 | ||||
00859 | 连接词 | 你 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03318 | 动词,Qal 未完成式 2 复阳 | 出去 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
06607 | 介系词 | 通道、入口 | |||
01004 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 家、房子、殿 | |||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
01242 | 名词,阳性单数 | 早晨 |