CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 37 章 4 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶראֵלַיהִנָּבֵאעַל-הָעֲצָמוֹתהָאֵלֶּה
וְאָמַרְתָּאֲלֵיהֶם
הָעֲצָמוֹתהַיְבֵשׁוֹתשִׁמְעוּדְּבַר-יְהוָה׃
他又对我说:「你向这些骸骨发预言,


对它们说:

枯干的骸骨啊,要听雅威的话。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר
אֵלַי 00413介系词 אֶל + 1 单词尾אֶל对、向、往אֶל 用基本型 אֱלֵי 来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
הִנָּבֵא 05012动词,Nif'al 祈使式单阳נָבָא预言
עַל 05921介系词עַל在…上面
הָעֲצָמוֹת 06106冠词 הַ + 名词,阴性复数עֶצֶם骨头
הָאֵלֶּה 00428冠词 הַ + 指示形容词,阴性复数אֵלֶּה这些
וְאָמַרְתָּ 00559动词,Qal 连续式 2 单阳אָמַר
אֲלֵיהֶם 00413介系词 אֶל + 3 复阳词尾אֶל对、向、往אֶל 用基本型 אֱלֵי 来加词尾。
הָעֲצָמוֹת 06106冠词 הַ + 名词,阴性复数עֶצֶם骨头
הַיְבֵשׁוֹת 03002冠词 הַ + 形容词,阴性复数יָבֵשׁ枯干的
שִׁמְעוּ 08085动词,Qal 祈使式复阳שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
דְּבַר 01697名词,单阳附属形דָּבָר话语、事情
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License