原文内容 | 原文直译 |
הִנֵּהסַעֲרַתיְהוָהחֵמָהיָצְאָה סַעַרמִתְגּוֹרֵר עַלרֹאשׁרְשָׁעִיםיָחוּל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02009 | 指示词 | 看哪 | |||
05591 | 名词,单阴附属形 | 暴风雨、旋风 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
02534 | 名词,阴性单数 | 怒气、热 | |||
03318 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | 出去 | |||
05591 | 名词,阳性单数 | 暴风雨、旋风 | |||
01641 | 动词,Hitpolel 分词单阳 | 拖拉 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
07218 | 名词,单阳附属形 | 头、起头 | |||
07563 | 形容词,阳性复数 | 邪恶的 | 在此作名词解,指「恶人」。 | ||
02342 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 舞动、旋转、劬劳、疼痛、扭曲 |