2.上帝的仆人要成为上帝为人预备的赎罪祭,替代多人的罪,并且成功
达成任务。#53:1-12|
(1)上帝的信息让人很难相信,因为上帝的仆人的遭遇好像被人厌弃
的。#53:1-3|
●「我们所传的」:原文是「我们的信息」。
●「信」:「倚靠」、「相信」。
●「我们所传的有谁信呢?」:原文直译是「我们的信息有谁信呢?
」。
#约 12:38|;#罗 10:16|引用这里時,希腊文直译是「谁相信我们
的信息呢?」。
◎「我们」:有不少人认为认为是「以赛亚以及众先知」,这是从「
我们所传的有谁信呢?」来解释,可是这样后文就很难解
释,例如#53:4|「他诚然担当我们的忧患....」应該不
会只有指向众先知而已,似乎是指向ㄧ個更广的群体;
也有人认为「我们」是指「以赛亚和众百姓」,即「以
色列人」,这個说法由上下文来看应該比较可信。从新
约圣经来看,这些「以色列人」最终也可以指「弥赛亚
」、「所有信靠弥赛亚的人」。
●「嫩芽」:「幼苗」、「幼树」。跟#11:1|的「条」(指「嫩
枝」)不同。
●「根」出於干地:一般认为跟#11:1|「耶西的根」有关,暗示
这是指「弥赛亚」。
●「根出於干地」:「沙漠地的根」。
◎#53:2|的意思是上帝的仆人像個正常人一样的经历平凡的成长
過程。
●「佳形」:字义是「形状」、「体态」。
●「美容」:字义是「荣耀」、「华美」。
●「美貌」:字义是「外表」。
●「羡慕他」:字义是「渴慕他」,表示那位仆人的长相一点都
不会让我们渴望去跟随。
◎弥赛亚的长相不仅是「普通」,甚至是有点「丑」。
●「多受痛苦」:「是一個痛苦的人」。
●「常经」忧患:「认识」、「知道」。
●常经「忧患」:「病」。
●「尊重」他:「籌劃」、「图谋」、「考虑」。也就是「当他
是一回事」的意思。
◎的确,有時候我们也会觉得福音很难让人理解,因为耶稣还真
的不像是個「伟人」让我们可以传颂的。
◎我们是否曾因向人传福音遭拒而感叹?其实基督耶稣自己有更大
的传道能力,也在人面前行许多神迹,还是很多人不相信他(
#约 12:37-38|)。 |