原文内容 | 原文直译 |
וְנִשְׁחַתהַכְּלִיאֲשֶׁרהוּאעֹשֶׂהבַּחֹמֶר בְּיַדהַיּוֹצֵר וְשָׁבוַיַּעֲשֵׂהוּכְּלִיאַחֵר כַּאֲשֶׁריָשַׁרבְּעֵינֵיהַיּוֹצֵרלַעֲשׂוֹת׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07843 | 动词,Nif'al 连续式 3 单阳 | 败坏、破坏 | |||
03627 | 冠词 | 器皿、器械、器具 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他、她 | |||
06213 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 做 | |||
02563 | 介系词 | 1.陶土、黏土、泥土;2.度量衡单位,约等於六十加仑(300公升)。 | |||
03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 | |||
03335 | 冠词 | 造作、形成 | 这個分词在此作名词「窑匠」解。 | ||
07725 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
06213 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | 做 | |||
03627 | 名词,阳性单数 | 器皿、器械、器具 | |||
00312 | 形容词,阳性单数 | 别的 | |||
00834 | 介系词 | 不必翻译 | |||
03474 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | Qal 是直的,Hif'il 使平坦、修直 | |||
05869 | 介系词 | 眼目、眼睛 | |||
03335 | 冠词 | 造作、形成 | 这個分词在此作名词「窑匠」解。 | ||
06213 | 介系词 | 做 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |