CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 29 章 10 节
原文内容 原文直译
אַתֶּםנִצָּבִיםהַיּוֹםכֻּלְּכֶםלִפְנֵייְהוָהאֱלֹהֵיכֶם
רָאשֵׁיכֶםשִׁבְטֵיכֶםזִקְנֵיכֶםוְשֹׁטְרֵיכֶם
כֹּלאִישׁיִשְׂרָאֵל׃
(原文29:9)「今日你们,…全都要站在雅威―你们上帝面前,(…处填入下行和下节)


就是你们支派的你们的首领、你们的长老、和你们的官长,

以色列所有的男丁,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אַתֶּם 00859代名词 2 复阳אַתֶּם אַתָּה你、你们
נִצָּבִים 05324动词,Nif'al 分词复阳נָצַב起来、立起
הַיּוֹם 03117冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候在此作副词「今日」解。
כֻּלְּכֶם 03605名词,单阳 + 2 复阳词尾כֹּל全部、整個、各כֹּל 的附属形也是 כֹּל;用附属形来加词尾。
לִפְנֵי 03942介系词לִפְנֵי在…面前לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהֵיכֶם 00430名词,复阳 + 2 复阳词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
רָאשֵׁיכֶם 07218名词,复阳 + 2 复阳词尾רֹאשׁ头顶、头רֹאשׁ 的复数为 רָאשִׁים,复数附属形为 רָאשֵׁי;用附属形来加词尾。
שִׁבְטֵיכֶם 07626名词,复阳 + 2 复阳词尾שֵׁבֶט权杖(权柄的象徵)שֵׁבֶט 的复数为 שְׁבָטִים,复数附属形为 שִׁבְטֵי;用附属形来加词尾。
זִקְנֵיכֶם 02205形容词,复阳 + 2 复阳词尾זָקֵן年老的在此作名词解,指「老年人」。
וְשֹׁטְרֵיכֶם 07860连接词 וְ + 名词,复阳 + 2 复阳词尾שֹׁטֵר官员、书记官、首领שֹׁטֵר 的复数为 שֹׁטְרִים,复数附属形为 שֹׁטְרֵי(未出现);用附属形来加词尾。§5.5, 3.10
כֹּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各
אִישׁ 00376名词,单阳附属形אִישׁ各人、人、男人、丈夫§2.11-13
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License