CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 8 章 11 节
原文内容 原文直译
וַתָּבֹאאֵלָיוהַיּוֹנָהלְעֵתעֶרֶב
וְהִנֵּהעֲלֵה-זַיִתטָרָףבְּפִיהָ
וַיֵּדַענֹחַכִּי-קַלּוּהַמַּיִםמֵעַלהָאָרֶץ׃
到了晚上,鸽子回到他那里,


看哪,在它嘴里有一片刚摘下来的橄榄叶子,

挪亚就知道水已经从地上退了。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַתָּבֹא 00935动词,Qal 叙述式 3 单阴בּוֹא来、进入、临到、发生
אֵלָיו 00413介系词 אֶל + 3 单阳词尾אֶל敌对、向、往אֶל 用基本型 אֱלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
הַיּוֹנָה 03123冠词 הַ + 名词,阴性单数יוֹנָה鸽子
לְעֵת 06256介系词 לְ + 名词,单阴附属形עֵת時间
עֶרֶב 06153名词,阳性单数עֶרֶב晚上
וְהִנֵּה 02009连接词 וְ + 指示词הִנֵּה看哪
עֲלֵה 05929名词,单阳附属形עָלֶה叶子
זַיִת 02132名词,阳性单数זַיִת橄榄、橄榄树
טָרָף 02965形容词,阳性单数טָרָף刚摘下的
בְּפִיהָ 06310介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阴词尾פֶּה口、嘴巴פֶּה 的附属形为 פִּי;用附属形来加词尾。
וַיֵּדַע 03045动词,Qal 叙述式 3 单阳יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
נֹחַ 05146专有名词,人名נֹחַ挪亚
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
קַלּוּ 07043动词,Qal 完成式 3 复קָלַלQal 轻,Pi'el 咒骂、诅咒,Pu'al 被咒骂、被诅咒,Nif'al 看为轻、轻视,Hif'il 减轻、轻视
הַמַּיִם 04325冠词 הַ + 名词,阳性复数מַיִם
מֵעַל 05921介系词 מִן + 介系词 עַלעַל在…上面
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License