罗马书 8章 19节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为、所以、那么、的确 | ||
|
00603 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 热切期盼 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
02937 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 创造、创造物 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
00602 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 启示、揭露 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
05207 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 儿子、子孫 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02316 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 上帝 | |
|
00553 | 动词 | 现在 被动形主动 意直说语气 第三人称 单数 | | 热切等待 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |