原文内容 | 原文直译 |
וְאַתָּהקַח-לְךָחִטִּיןוּשְׂעֹרִים וּפוֹלוַעֲדָשִׁיםוְדֹחַןוְכֻסְּמִים וְנָתַתָּהאוֹתָםבִּכְלִיאֶחָד וְעָשִׂיתָאוֹתָםלְךָלְלָחֶם מִסְפַּרהַיָּמִיםאֲשֶׁר-אַתָּהשׁוֹכֵבעַל-צִדְּךָ שְׁלֹשׁ-מֵאוֹתוְתִשְׁעִיםיוֹםתֹּאכֲלֶנּוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00859 | 连接词 | 你 | |||
03947 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 拿、取 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
02406 | 名词,阴性复数 | 小麦 | |||
08184 | 连接词 | 大麦 | |||
06321 | 连接词 | 豆 | |||
05742 | 连接词 | 扁豆 | |||
01764 | 连接词 | 小米 | |||
03698 | 连接词 | 粗麦 | |||
05414 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 给 | |||
00853 | 受词记号 + 3 复阳词尾 | 不必翻译 | |||
03627 | 介系词 | 器皿、器械、器具 | |||
00259 | 形容词,阳性单数 | 数目的「一」 | |||
06213 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 做 | |||
00853 | 受词记号 + 3 复阳词尾 | 不必翻译 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
03899 | 麵包、食物 | ||||
04557 | 名词,单阳附属形 | 数目 | |||
03117 | 冠词 | 日子、時候 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
00859 | 代名词 2 单阳 | 你 | |||
07901 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 躺卧、同寝 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
06654 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 旁边 | |||
07969 | 名词,单阳附属形 | 数目的「三」 | |||
03967 | 名词,阴性复数 | 数目的「一百」 | |||
08673 | 连接词 | 数目的「九十」 | |||
03117 | 名词,阳性单数 | 日子、時候 | |||
00398 | 动词,Qal 情感的未完成式 2 单阳 + 3 单阳词尾 | 吃、吞吃 |