原文内容 | 原文直译 |
וְאֶת-הַבַּיִתיַקְצִעַמִבַּיִתסָבִיב וְשָׁפְכוּאֶת-הֶעָפָראֲשֶׁרהִקְצוּ אֶל-מִחוּץלָעִיראֶל-מָקוֹםטָמֵא׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
01004 | 冠词 | 殿、房子、家 | |||
07106 | 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 | 刮除、使有角落 | |||
01004 | 介系词 | 殿、房子、家 | |||
05439 | 名词,阳性单数 | 四围、环绕 | 在此作副词使用。 | ||
08210 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 流、倒出 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
06083 | 冠词 | 灰尘 | §2.6, 2.20 | ||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
07096 | 动词,Hif'il 完成式 3 复 | 剪除 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
02351 | 介系词 | 街上、外头 | |||
05892 | 介系词 | 城 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
04725 | 名词,阳性单数 | 地方 | |||
02931 | 形容词,阳性单数 | 不洁净的 |