原文内容 | 原文直译 |
הָאֹמֵרלְכוֹרֶשׁרֹעִי וְכָל-חֶפְצִייַשְׁלִם וְלֵאמֹרלִירוּשָׁלַםִתִּבָּנֶה וְהֵיכָלתִּוָּסֵד׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 冠词 | 说 | 这個分词在此作名词解,指「说…的人」。 | ||
03566 | 介系词 | 塞鲁士 | 这是波斯的開国君王。 | ||
07473 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 牧人 | |||
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | |||
02656 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 喜悦 | |||
07999 | 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 | Hif'il 完成、了结;Qal 平安 | |||
00559 | 连接词 | 说 | |||
03389 | 介系词 | 耶路撒冷 | |||
01129 | 动词,Nif'al 祈願式 3 单阴 | 建造 | |||
01964 | 连接词 | 圣殿、宫殿 | |||
03245 | 动词,Nif'al 祈願式 3 单阴 | 立根基 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |