原文内容 | 原文直译 |
וְלֹא-נָתַןיְהוָהלָכֶם לֵבלָדַעַתוְעֵינַיִםלִרְאוֹתוְאָזְנַיִםלִשְׁמֹעַ עַדהַיּוֹםהַזֶּה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03808 | 连接词 | 不 | |||
05414 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 给、置、放 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
03820 | 名词,阳性单数 | 心 | |||
03045 | 介系词 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
05869 | 连接词 | 眼睛 | |||
07200 | 介系词 | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | §9.4, 11.15 | ||
00241 | 连接词 | 耳朵 | |||
08085 | 介系词 | 听从、听到 | |||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
03117 | 冠词 | 日子、時候 | |||
02088 | 冠词 | 这個 |