CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 5 篇 6 节
原文内容 原文直译
תְּאַבֵּדדֹּבְרֵיכָזָב
אִישׁ-דָּמִיםוּמִרְמָהיְתָעֵביְהוָה׃
(原文 5:7)说谎言的,你必灭绝;


喜好杀人流血玩弄诡诈的,都为雅威所憎恶。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
תְּאַבֵּד 00006动词,Pi'el 未完成式 2 单阳אָבַד灭亡
דֹּבְרֵי 01696动词,Qal 主动分词,复阳附属形דָּבַר这個分词在此作名词「讲…的人」解。
כָזָב 03577名词,阳性单数כָּזָב谎言
אִישׁ 00376名词,单阳附属形אִישׁ各人、人、男人、丈夫
דָּמִים 01818名词,阳性复数דָּם
וּמִרְמָה 04820连接词 וְ + 名词,阴性单数מִרְמָה诡诈、欺骗
יְתָעֵב 08581动词,Pi'el 未完成式 3 单阳תָּעַב憎恶
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License