CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 8 章 8 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶראֵלַי
בֶּן-אָדָםחֲתָר-נָאבַקִּיר
וָאֶחְתֹּרבַּקִּירוְהִנֵּהפֶּתַחאֶחָד׃
他对我说:


「人子啊,你要挖墙。」

我一挖墙,见有一门。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר
אֵלַי 00413介系词 אֶל + 1 单词尾אֶל向、往אֶל 用基本型 אֱלֵי 来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
בֶּן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
אָדָם 00120名词,阳性单数אָדָם
חֲתָר 02864动词,Qal 祈使式单阳חָתַר挖、摇桨
נָא 04994语助词נָא作为鼓励语的一部份
בַקִּיר 07023介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数קִיר
וָאֶחְתֹּר 02864动词,Qal 叙述式 1 单חָתַר挖、摇桨
בַּקִּיר 07023介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数קִיר
וְהִנֵּה 02009连接词 וְ + 指示词הִנֵּה看哪
פֶּתַח 06607名词,阳性单数פֶּתַח通道、入口
אֶחָד 00259形容词,阳性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License