原文内容 | 原文直译 |
וַיִּכָּנַעמִדְיָןלִפְנֵיבְּנֵייִשְׂרָאֵל וְלֹאיָסְפוּלָשֵׂאתרֹאשָׁם וַתִּשְׁקֹטהָאָרֶץאַרְבָּעִיםשָׁנָהבִּימֵיגִדְעוֹן׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03665 | 动词,Nif'al 叙述式 3 单阳 | 制止、使变低微 | |||
04080 | 专有名词,国名、族名 | 米甸 | |||
03942 | 介系词 | 在…面前 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
03254 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 再一次、增添 | |||
05375 | 介系词 | 高举、举起、背负、承担 | |||
07218 | 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | 头 | |||
08252 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 平静 | |||
00776 | 冠词 | 地 | |||
00705 | 名词,阳性复数 | 数目的「四十」 | |||
08141 | 名词,阴性单数 | 年 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
01439 | 专有名词,人名 | 基甸 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |