原文内容 | 原文直译 |
וְאִם-הָרֵעַתָּרֵעוּ גַּם-אַתֶּםגַּם-מַלְכְּכֶםתִּסָּפוּ׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00518 | 连接词 | 如果 | |||
07489 | 动词,Hif'il 不定词独立形 | I. 行恶 ;II. 破坏、打破 | |||
07489 | 动词,Hif'il 未完成式 2 复阳 | I. 行恶 ;II. 破坏、打破 | |||
01571 | 副词 | 也 | |||
00859 | 代名词 2 复阳 | 你们 | |||
01571 | 副词 | 也 | |||
04428 | 名词,单阳 + 2 复阳词尾 | 王 | |||
05595 | 动词,Nif'al 未完成式 2 复阳 | 被毁坏、被夺走 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |