使徒行传 17章 4节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
05100 | 不定代名词 | 主格 复数 阳性 | | 有人 | |
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从、出於」 | ||
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
03982 | 动词 | 第一简单過去 被动 直说语气 第三人称 复数 | | 说服、信赖,被动時意思是「相信、深信、确信」 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
04345 | 动词 | 第一简单過去 被动 直说语气 第三人称 复数 | | 加入、跟随、依附 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03972 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:保罗 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | 此字在经文中的位置或存在有争论。 |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04609 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:西拉 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
05037 | 连接词 | | 且 | ||
|
04576 | 动词 | 现在 关身 分词 所有格 复数 阳性 | | 常用关身,意思是「对上帝的敬拜」 | |
|
01672 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 希腊人、外邦人、非犹太人 | |
|
04128 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 大量群众、很多、大团体的全部 | |
|
04183 | 形容词 | 主格 单数 中性 | | 许多的 | 在此作名词使用。 |
|
01135 | 名词 | 所有格 复数 阴性 | | 女人、妻子 | |
|
05037 | 连接词 | | 且 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
04413 | 形容词 | 所有格 复数 阴性 | | 重要的、杰出的、先前的、第一的、最重要的 | |
|
03756 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
03641 | 形容词 | 主格 复数 阴性 | | 少的、短的、轻的 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |