CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 3 章 2 节
原文内容 原文直译
וָאֶפְתַּחאֶת-פִּי
וַיַּאֲכִלֵנִיאֵתהַמְּגִלָּההַזֹּאת׃
於是我開我的口,


他就使我吃这书卷,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וָאֶפְתַּח 06605动词,Qal 叙述式 1 单פָּתַח打開、松開、雕刻
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
פִּי 06310名词,单阳 + 1 单词尾פֶּהפֶּה 的附属形为 פִּי;用附属形来加词尾。
וַיַּאֲכִלֵנִי 00398动词,Hif'il 叙述式 1 单 + 1 单词尾אָכַל吃、吞吃
אֵת 00853受词记号אֵת不必翻译
הַמְּגִלָּה 04039冠词 הַ + 名词,阴性单数מְגִלָּה卷、书卷
הַזֹּאת 02063冠词 הַ + 指示代名词,阴性单数זֹאת这個



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License