CBOL 新约 Parsing 系统

罗马书 11章 35节

原文内容与参考直译:
τίς προέδωκεν αὐτῷ,
或谁先给了他,
καὶ ἀνταποδοθήσεται αὐτῷ;
而使他得报偿呢?

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
  02228连接词 比、或
 τίς 05101疑問代名词主格 单数 阳性  τίς谁、哪一個、什么、为什么、如何
 προέδωκεν 04272动词第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  προδίδωμι事先给、出卖
 αὐτῷ 00846人称代名词间接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 ἀνταποδοθήσεται 00467动词未来 被动 直说语气 第三人称 单数  ἀνταποδίδωμι偿还、回报、报应
 αὐτῷ 00846人称代名词间接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画