CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 15 章 21 节
原文内容 原文直译
וַיַּעַןאִתַּיאֶת-הַמֶּלֶךְוַיֹּאמַר
חַי-יְהוָהוְחֵיאֲדֹנִיהַמֶּלֶךְ
כִּיאִם-בִּמְקוֹםאֲשֶׁריִהְיֶה-שָּׁםאֲדֹנִיהַמֶּלֶךְ
אִם-לְמָוֶתאִם-לְחַיִּים
כִּי-שָׁםיִהְיֶהעַבְדֶּךָ׃
以太回答王说:


「我指著永生的耶和华起誓,又指著王我主的生命起誓:

王我主在所在的那地方,

无论死或生,

你仆人也必在那裏!」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּעַן 06030动词,Qal 叙述式 3 单阳עָנָהI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
אִתַּי 00863专有名词,人名אִתַּי以太
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ王、君王、国王
וַיֹּאמַר 00559וַיֹּאמֶר 的停顿型,动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר说、应许
חַי 02416形容词,阳性单数חַי活的
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וְחֵי 02416连接词 וְ + 形容词,阳性单数חַי活的
אֲדֹנִי 00113名词,单阳 + 1 单词尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的附属形为 אֲדוֹן;用附属形来加词尾。
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ王、君王、国王
כִּי 03588连接词כִּי若、因为、不必翻译
אִם 00518副词אִם如果
בִּמְקוֹם 04725介系词 בְּ + 名词,单阳附属形מָקוֹם地方
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
יִהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
שָּׁם 08033副词שָׁם那里
אֲדֹנִי 00113名词,单阳 + 1 单词尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的附属形为 אֲדוֹן;用附属形来加词尾。
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ王、君王、国王
אִם 00518副词אִם如果
לְמָוֶת 04194介系词 בְּ + 名词,阳性单数מָוֶת死亡
אִם 00518副词אִם如果
לְחַיִּים 02416介系词 לְ + 名词,阳性复数חַיִּים活著
כִּי 03588连接词כִּי若、因为、不必翻译
שָׁם 08033副词שָׁם那里
יִהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
עַבְדֶּךָ 05650עַבְדְּךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾עֶבֶד仆人、奴隶עֶבֶד 为 Segol 名词,用基本型 עַבְדּ 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License