原文内容 | 原文直译 |
מִכֹּלהַבְּהֵמָההַטְּהוֹרָהתִּקַּח-לְךָ שִׁבְעָהשִׁבְעָהאִישׁוְאִשְׁתּוֹ וּמִן-הַבְּהֵמָהאֲשֶׁרלֹאטְהֹרָההִוא שְׁנַיִםאִישׁוְאִשְׁתּוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
00929 | 冠词 | 牲畜、野兽 | |||
02889 | 冠词 | 纯正的、洁净的 | |||
03947 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 取、娶、拿 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
07651 | 名词,阴性单数 | 数目的「七」 | |||
07651 | 名词,阴性单数 | 数目的「七」 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00802 | 连接词 | 女人、妻子 | |||
04480 | 连接词 | 从、出、離 | |||
00929 | 冠词 | 牲畜、野兽 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
02889 | 形容词,阴性单数 | 纯正的、洁净的 | |||
01931 | 这是写型 | 他、她 | 如按写型 | ||
08147 | 名词,阳性双数 | 数目的「二」 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00802 | 连接词 | 女人、妻子 |