CBOL 新约 Parsing 系统

使徒行传 16章 5节

原文内容与参考直译:
αἱ μὲν οὖν ἐκκλησίαι ἐστερεοῦντο τῇ πίστει
因此各教会在信心方面被强壮起来,
καὶ ἐπερίσσευον τῷ ἀριθμῷ καθ᾽ ἡμέραν.
且总数天天增加。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 αἱ 03588冠词主格 复数 阴性  视情况翻译
 μὲν 03303质词 μέν不必翻译,表示对比
 οὖν 03767连接词 οὖν所以、然后
 ἐκκλησίαι 01577名词主格 复数 阴性  ἐκκλησία会众、教会
 ἐστερεοῦντο 04732动词不完成 被动 直说语气 第三人称 复数  στερεόω使…强壮在此可能为不完成式的进行性(progressive)用法,表示动作在過去的時间里正在进行、发展中。
 τῇ 03588冠词间接受格 单数 阴性  视情况翻译
 πίστει 04102名词间接受格 单数 阴性  πίστις信仰、信
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 ἐπερίσσευον 04052动词不完成 主动 直说语气 第三人称 复数  περισσεύω剩下、增加、充足在此可能为不完成式的进行性(progressive)用法,表示动作在過去的時间里正在进行、发展中。
 τῷ 03588冠词间接受格 单数 阳性  视情况翻译
 ἀριθμῷ 00706名词间接受格 单数 阳性  ἀριθμός数字、总数
 καθ᾽ 02596介系词 κατά后接直接受格時意思是「每一個、依照、沿著」
 ἡμέραν 02250名词直接受格 单数 阴性  ἡμέρα一天、日子


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画