CBOL 旧约 Parsing 系统

阿摩司书 第 3 章 15 节
原文内容 原文直译
וְהִכֵּיתִיבֵית-הַחֹרֶףעַל-בֵּיתהַקָּיִץ
וְאָבְדוּבָּתֵּיהַשֵּׁן
וְסָפוּבָּתִּיםרַבִּים
נְאֻם-יְהוָה׃ס
我要拆毁冬宫和夏宫;


象牙的房屋必毁灭,

高大的房屋都归无有;

这是雅威的话语。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהִכֵּיתִי 05221动词,Hif'il 连续式 1 单מַכֶּהHif'il 击打、击杀
בֵית 01004名词,单阳附属形בַּיִת家、房屋、殿
הַחֹרֶף 02779冠词 הַ + 名词,阳性单数חֹרֶף秋天
עַל 05921介系词עַל在…上面
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת家、房屋、殿
הַקָּיִץ 07019הַקַּיִץ 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数קַיִץ夏令、夏天
וְאָבְדוּ 00006动词,Qal 连续式 3 复אָבַד灭亡
בָּתֵּי 01004名词,复阳附属形בַּיִת家、房屋、殿
הַשֵּׁן 08127冠词 הַ + 名词,阴性单数שֵׁן牙、象牙
וְסָפוּ 05486动词,Qal 连续式 3 复סוּף终止、停止
בָּתִּים 01004名词,阳性复数בַּיִת家、房屋、殿
רַבִּים 07227形容词,阳性复数רַבI. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。
נְאֻם 05002名词,单阳附属形נְאֻם话语נְאֻם 原为动词 נאם (说、宣告)的 Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License