原文内容 | 原文直译 |
אַל-יָשֹׁבדַּךְנִכְלָם עָנִיוְאֶבְיוֹןיְהַלְלוּשְׁמֶךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00408 | 否定的副词 | 不 | |||
07725 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
01790 | 形容词,阳性单数 | 压碎的、压迫的 | 在此作名词解,指「受欺压的人」。 | ||
03637 | 动词,Nif'al 分词单阳 | 羞辱、凌辱 | |||
06041 | 形容词,阳性单数 | 困苦的 | 在此作名词解,指「困苦的人」。 | ||
00034 | 连接词 | 贫乏的、贫穷的 | 在此作名词解,指「穷乏的人」。 | ||
01984 | 动词,Pi'el 祈願式 3 复阳 | Qal 照亮,Pi'el 赞美,Pu'al 被赞美、值得赞美,Hif'il 发光、照亮、赞美,Hitpa'el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo'lel 行为如疯子一般 | |||
08034 | 名、名字 |