罗马书 11章1节 到 11章10节   背景资料  上一笔  下一笔
  四、以色列的被弃与神对他们将来的旨意(#11:1-32|)
    (一)以色列的被弃还留下现在的余民 #11:1-10|
          1.前面提到以色列人背弃神,可能引发以色列人是不是被上帝全面弃绝
            的問题。保罗认为当然不是。
	    ●「我且说」:「那么,我要说」。
            ●「弃绝」:「推開」、「排斥」。本段直译为「上帝把以色列人从
                        自己身边推開吗?」
          2.保罗举自己为例说明上帝没有弃绝全部的以色列人。#11:1|
          3.引圣经以利亚和上帝的对话说明在最黑暗的時候,上帝仍然用拣选的恩
            典留下余种。 #11:2-5|
            ●「预先知道」:即有「预先拣选」的意思。本段指上帝没有弃绝那些
                            他在以色列人中所预先知道的人。
            ●「论到」以利亚:「关於」。
            ●以利亚的记载:引自#王上 19:10,14,18|。
            ●「命」:原文作「魂」。
            ●「余数」:原文的意思是「留下」。
          4.既然是出於拣选的恩典,就与行为无关,不然恩典就不算是恩典了。#11:6|
            ◎所留下的余数是因为上帝拣选的缘故,而不是因为这些人行为高人一
              等。
          5.结论:以色列人所求「行律法得义」,他们没有得著,唯有蒙拣选的
                  人得著了,其他人就成了顽梗不化的。#11:7-10|
            ●「得著了」:原文是「打中目标」。
            ●「成了顽梗不化」:意思是「成了厚的皮肤」,引伸为「心地刚硬
                                」。原文是被动语态,表明是神使这些人成为
				「心地刚硬的」。
            ●「昏迷的心」:原文意思是「因为刺激太多,以致反应迟钝或没有
                            反应」。
            ●「筵席」:「桌上所摆的饮筵」。
            ●「网罗」:指「补鸟或补兽的网子」。
            ●「机槛」:指「猎捕野兽用的陷阱」。
            ●「报应」:意思是「给回去」。