原文内容 | 原文直译 |
וַיָּרִיעוּאִישׁיְהוּדָה וַיְהִיבְּהָרִיעַאִישׁיְהוּדָה וְהָאֱלֹהִיםנָגַף אֶת-יָרָבְעָםוְכָל-יִשְׂרָאֵל לִפְנֵיאֲבִיָּהוִיהוּדָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07321 | 动词,Hif'il 叙述式 3 复阳 | Hif'il 喊叫、呼号 | |||
00376 | 名词,单阳附属形 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
03063 | 专有名词,国名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 是、成为、临到 | §8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 | ||
07321 | 介系词 | Hif'il 喊叫、呼号 | |||
00376 | 名词,单阳附属形 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
03063 | 专有名词,国名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
00430 | 连接词 | 上帝、神、神明 | |||
05062 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 击打 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03379 | 专有名词,人名 | 耶罗波安 | 耶罗波安原意为「百姓争闹」。 | ||
03605 | 连接词 | 全部、整個、任何事物 | |||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
03942 | 介系词 | 在…之前 | |||
00029 | 专有名词,人名 | 亚比亚 | |||
03063 | 连接词 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。§7.10 |