CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 10 章 32 节
原文内容 原文直译
אֵלֶּהמִשְׁפְּחֹתבְּנֵי-נֹחַלְתוֹלְדֹתָםבְּגוֹיֵהֶם
וּמֵאֵלֶּהנִפְרְדוּהַגּוֹיִםבָּאָרֶץאַחַרהַמַּבּוּל׃פ
这些是挪亚的儿子的宗族,各随本身的世系,有自己的国家;


洪水以后,这些人的后裔散布在地上的邦国。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֵלֶּה 00428指示形容词,阳或阴性复数אֵלֶּה这些
מִשְׁפְּחֹת 04940名词,复阴附属形מִשְׁפָּחָה家族、家庭
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
נֹחַ 05146专有名词,人名נֹחַ挪亚
לְתוֹלְדֹתָם 08435介系词 לְ + 名词,复阴 + 3 复阳词尾תּוֹלֵדוֹת子孫、后代、家谱תּוֹלֵדוֹת 为复数,复数附属形为 תּוֹלְדוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。§3.10
בְּגוֹיֵהֶם 01471介系词 בְּ + 名词,复阳 + 3 复阳词尾גּוֹי国家、人民גּוֹי 的复数为 גּוֹיִם,复数附属形为 גּוֹיֵי;用附属形来加词尾。
וּמֵאֵלֶּה 00428连接词 וְ + 介系词 מִן + 指示代名词,阳(或阴)性复数אֵלֶּה这些
נִפְרְדוּ 06504动词,Nif'al 完成式 3 复פָּרַד分開、分散、使分離
הַגּוֹיִם 01471冠词 הַ + 名词,阳性复数גּוֹי国家、人民
בָּאָרֶץ 00776介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
אַחַר 00310介系词אַחַר后来
הַמַּבּוּל 03999冠词 הַ + 名词,阳性单数מַבּוּל洪水
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License