CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 27 章 34 节
原文内容 原文直译
עֵתנִשְׁבֶּרֶתמִיַּמִּיםבְּמַעֲמַקֵּי-מָיִם
מַעֲרָבֵךְוְכָל-קְהָלֵךְבְּתוֹכֵךְ
נָפָלוּ׃
你在深水中被海浪打破的時候,


你的货物和你中间一切的人民,

就都沉下去了。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
עֵת 06256名词,单阴附属形עֵת時候
נִשְׁבֶּרֶת 07665动词,Nif'al 分词单阴שָׁבַרQal 拆毁、折断、打碎,Hif'il 使生產
מִיַּמִּים 03220介系词 מִן + 名词,阳性复数יָם海、西方
בְּמַעֲמַקֵּי 04615介系词 בְּ + 名词,复阳附属形מַעֲמָק深处
מָיִם 04325מַיִם 的停顿型,名词,阳性复数מַיִם
מַעֲרָבֵךְ 04627名词,单阳 + 2 单阴词尾מַעֲרָב货品מַעֲרָב 的附属形也是 מַעֲרָב(未出现);用附属形来加词尾。
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
קְהָלֵךְ 06951名词,单阳 + 2 单阴词尾קָהָל集会קָהָל 的附属形为 קְהַל;用附属形来加词尾。
בְּתוֹכֵךְ 08432介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 单阴词尾תָּוֶךְ在中间תָּוֶךְ 的附属形为 תּוֹךְ;用附属形来加词尾。
נָפָלוּ 05307נָפְלוּ 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 复נָפַל仆倒、跌倒



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License