CBOL 新约 Parsing 系统

彼得前书 1章 9节

原文内容与参考直译:
κομιζόμενοι τὸ τέλος τῆς πίστεως (韦: )(联:(ὑμῶν) )σωτηρίαν ψυχῶν.
并且得到你们信心的结果灵魂的救恩。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 κομιζόμενοι 02865动词现在 关身 分词 主格 复数 阳性  κομίζω获得、得回
 τὸ 03588冠词直接受格 单数 中性  视情况翻译
 τέλος 05056名词直接受格 单数 中性  τέλος结果、终局、目标
 τῆς 03588冠词所有格 单数 阴性  视情况翻译
 πίστεως 04102名词所有格 单数 阴性  πίστις坚信、相信、信心
 ὑμῶν 05216名词所有格 复数 第二人称  σύ此字在经文中的位置或存在有争论。
 σωτηρίαν 04991名词直接受格 单数 阴性  σωτηρία救恩、拯救
 ψυχῶν 05590名词所有格 复数 阴性  ψυχή灵魂、生命气息


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画