CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 22 章 24 节
原文内容 原文直译
בֶּן-אָדָםאֱמָר-לָהּ
אַתְּאֶרֶץלֹאמְטֹהָרָההִיא
לֹאגֻשְׁמָהּבְּיוֹםזָעַם׃
「人子啊,你要对她(指这地)说:


你是未得洁净之地,

在恼恨的日子没有雨下在她上面。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בֶּן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
אָדָם 00120名词,阳性单数אָדָם
אֱמָר 00559动词,Qal 祈使式单阳אָמַראֱמֹר- 前面,母音缩短变成 אֱמָר
לָהּ 09001介系词 לְ + 3 单阴词尾לְ给、往、向、到、归属於
אַתְּ 00859代名词 2 单阴אַתּ אַתָּה你、你
אֶרֶץ 00776名词,阴性单数אֶרֶץ
לֹא 03808否定的副词לֹא
מְטֹהָרָה 02891动词,Pu'al 分词单阴טָהֵר洁净
הִיא 01931代名词 3 单阴הִיא הוּא他、她
לֹא 03808否定的副词לֹא
גֻשְׁמָהּ 01656名词,单阳 + 3 单阴词尾גֹּשֶׁםגֹּשֶׁם 为 Segol 名词,用基本型 גֻּשְׁמ 加词尾。
בְּיוֹם 03117介系词 בְּ + 名词,单阳附属形יוֹם日子、時候
זָעַם 02195זַעַם 的停顿型,名词,阳性单数זַעַם忿怒、生气



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License