CBOL 新约 Parsing 系统

约翰福音 14章 19节

原文内容与参考直译:
ἔτι μικρὸν καὶ
还有不多的時候,
κόσμος με οὐκέτι θεωρεῖ,
世人不再看见我,
ὑμεῖς δὲ θεωρεῖτέ με,
但你们却看见我,
ὅτι ἐγὼ ζῶ
因为我活著,
καὶ ὑμεῖς ζήσετε.
你们也要活著。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἔτι 02089副词 ἔτι仍然、更要、另外
 μικρὸν 03397形容词直接受格 单数 中性  μικρός小的、微小的、卑微的
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 κόσμος 02889名词主格 单数 阳性  κόσμος世界、宇宙、世人
 με 03165人称代名词直接受格 单数 第一人称  ἐγώ
 οὐκέτι 03765副词 οὐκέτι不再常和另一個否定词一起使用。
 θεωρεῖ 02334动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  θεωρέω看见、观察、感知
 ὑμεῖς 05210人称代名词主格 复数 第二人称  σύ
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 θεωρεῖτέ 02334动词现在 主动 直说语气 第二人称 复数  θεωρέω看见、观察、感知
 με 03165人称代名词直接受格 单数 第一人称  ἐγώ
 ὅτι 03754连接词 ὅτι不必翻译带出子句
 ἐγὼ 01473人称代名词主格 单数 第一人称  ἐγώ
 ζῶ 02198动词现在 主动 直说语气 第一人称 单数  ζάω
 καὶ 02532连接词 καί甚至、也在此作副词使用。
 ὑμεῖς 05210人称代名词主格 复数 第二人称  σύ
 ζήσετε 02198动词未来 主动 直说语气 第二人称 复数  ζάω


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画