2.以东将要永遠灭亡,成为野兽的居处。#34:11-17|
●「鹈鹕」:一种在礼仪上不洁净的鸟。#利 11:18|
●「线铊」:「石头」、「铅锤」,此处的意义应該是「铅锤」。
●「猫头鹰」:也是一种不洁净的鸟。#利 11:17|
●「乌鸦」:也是一种不洁净的鸟。#利 11:15|
●「空虚....混沌」:与#创 1:2|世界尚未被造時的状况一样。原文用
字也一样。。
●「贵胄」:「贵族」。
●「以东人要召贵胄来治国;那里却无一個」:直译是「在那里并无贵
胄可立为君王」。
●「鸵鸟」:直译是「猫头鹰的女儿」。可能是一种绝种鸟类, 确切意
义不明。也是一种不洁净的鸟#申 14:15|。
●「野山羊」:「公山羊」,也可能是指一种传说中具有羊身羊角的鬼
魔。
●「夜间的怪物」:「在以东荒地上出没的夜间女鬼名称」,音译是「
莉莉斯」,字根是「夜晚」(SNH 3915)。近东地区
文献中,有些鬼怪之名与此相近;犹太传统他勒目
则承袭近东神话之说,认为无人的空屋会有此女妖
的出没;中世纪后出现许多穿凿附会之说,认为莉
莉斯是亚当的第一任妻子或堕落的天使的配偶等等
,但都是没有甚么根据的说法。
●「箭蛇」:字义不明,該字只在旧约中出现这一次,确切意思未知。
●「菢蛋,生子」:原文只是「裂開」,不過意义应該也是「孵蛋让蛋
孵化裂開」。
●「聚子」:「聚集在一起如同一伙」。
●「鹞鹰」:「猛禽(可能是鳶)」,也是不洁的鸟类#申 14:13|。
●「伴偶」:「女人」、「妻子」。
◎#34:16|意思好像是拿出圣经来点名,这里说的每一种野兽都会在当地
出现,而且都有配偶。
◎#34:17|是模仿约书亚分地给以色列人的情景(#书 14:2|)来说明上帝
要让以东地完全荒废的决心。
|