原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、不必翻译 | |
קָרוֹב |
07138 | 形容词,阳性单数 | קָרוֹב | 近的 | |
יוֹם |
03117 | 名词,单阳附属形 | יוֹם | 日子、時候 | |
יְהוָה |
03068 | 专有名词,上帝的名字 | יהוה | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。 |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面 | |
כָּל |
03605 | 名词,单阳附属形 | כֹּל | 全部、整個、各 | כָּל 从 כֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。 |
הַגּוֹיִם |
01471 | 冠词 הַ + 名词,阳性复数 | גּוֹי | 国家、人民 | |
כַּאֲשֶׁר |
00834 | 介系词 כְּ + 关系代名词 | אֲשֶׁר | 不必翻译 | אֲשֶׁר 与介系词 כְּ 合起来的意思是「像、当…的時候」。 |
עָשִׂיתָ |
06213 | 动词,Qal 完成式 2 单阳 | עָשָׂה | 做 | |
יֵעָשֶׂה |
06213 | 动词,Nif'al 未完成式 3 单阳 | עָשָׂה | 做 | |
לָּךְ |
09001 | לְּךָ 的停顿型,介系词 לְ + 2 单阳词尾 | לְ | 给,往,向,归属於 | |
גְּמֻלְךָ |
01576 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | גְּמוּל | 报应、报赏 | גְּמוּל 的附属形也是 גְּמוּל(未出现);用附属形来加词尾。 |
יָשׁוּב |
07725 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | שׁוּב | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |
בְּרֹאשֶׁךָ |
07218 | בְּרֹאשְׁךָ 的停顿型,介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | רֹאשׁ | 头、起头 | רֹאשׁ 的附属形也是 רֹאשׁ;用附属形来加词尾。 |