CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 89 篇 4 节
原文内容 原文直译
עַד-עוֹלָםאָכִיןזַרְעֶךָ
וּבָנִיתִילְדֹר-וָדוֹרכִּסְאֲךָסֶלָה׃
(原文 89:5)我要坚立你的后裔,直到永遠;


我要建立你的宝座,直到万代。(细拉)

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
עַד 05704介系词עַד直到
עוֹלָם 05769名词,阳性单数עוֹלָם永遠
אָכִין 03559动词,Hif'il 未完成式 1 单כּוּןHif'il 预备、建立、坚立
זַרְעֶךָ 02233זַרְעֲךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾זֶרַע后裔、子孫זֶרַע 为 Segol 名词,用基本型 זַרְע 加词尾。
וּבָנִיתִי 01129动词,Qal 连续式 1 单בָּנָה建造
לְדֹר 01755介系词 לְ + 名词,阳性单数דּוֹר代、時代
וָדוֹר 01755连接词 וְ + 名词,阳性单数דּוֹר代、時代
כִּסְאֲךָ 03678名词,单阳 + 2 单阳词尾כִּסֵּא座位、宝座כִּסֵּא 的附属形也是 כִּסֵּא;用附属形来加词尾。
סֶלָה 05542惊叹词סֶלָה举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License