原文内容 | 原文直译 |
וַיִּסֹּבמֵעֲלֵיהֶםוַיֵּבְךְּ וַיָּשָׁבאֲלֵהֶםוַיְדַבֵּראֲלֵהֶם וַיִּקַּחמֵאִתָּםאֶת-שִׁמְעוֹן וַיֶּאֱסֹראֹתוֹלְעֵינֵיהֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05437 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 环绕、游行、转 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边 | |||
01058 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 哭 | |||
07725 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | §8.1, 2.35, 11.16 | ||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
01696 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 | Qal, Pi'el 讲,Nif'al 彼此谈论 | §8.1, 2.35, 2.31, 9.1 | ||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
03947 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 取、娶、拿 | |||
00854 | 介系词 | 跟、与 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
08095 | 专有名词,人名 | 西緬 | |||
00631 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 系、綑绑、绑住 | |||
00853 | 受词记号 + 3 单阳词尾 | 不必翻译 | §9.14, 3.10 | ||
05869 | 介系词 | 眼目、眼睛 |