CBOL 旧约 Parsing 系统

士师记 第 2 章 7 节
原文内容 原文直译
וַיַּעַבְדוּהָעָםאֶת-יְהוָה
כֹּליְמֵייְהוֹשֻׁעַוְכֹליְמֵיהַזְּקֵנִים
אֲשֶׁרהֶאֱרִיכוּיָמִיםאַחֲרֵייְהוֹשׁוּעַ
אֲשֶׁררָאוּאֵתכָּל-מַעֲשֵׂהיְהוָההַגָּדוֹל
אֲשֶׁרעָשָׂהלְיִשְׂרָאֵל׃
…百姓都事奉雅威。(…处填入下四行)


约书亚在世和…长老还在的日子,(…处填入下三行)

约书亚死后继续活著,

见雅威…所行大事的(…处填入下行)

为以色列

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּעַבְדוּ 05647动词,Qal 叙述式 3 复阳עָבַד工作、服事
הָעָם 05971冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓、国民、列祖עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§9.14, 3.10
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。§4.2, 11.9
כֹּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§3.8
יְמֵי 03117名词,复阳附属形יוֹם日子、時候
יְהוֹשֻׁעַ 03091专有名词,人名יְהוֹשֻׁעַ约书亚约书亚原意为「上主是拯救」。
וְכֹל 03605连接词 וְ + 名词,阳性单数כֹּל全部、整個、各
יְמֵי 03117名词,复阳附属形יוֹם日子、時候
הַזְּקֵנִים 02205形容词,阳性复数זָקֵן年老的在此作名词解,指「长老」。
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
הֶאֱרִיכוּ 00748动词,Hif'il 完成式 3 复אָרַךְ变长
יָמִים 03117名词,阳性复数יוֹם日子、時候§2.15
אַחֲרֵי 00310介系词,附属形אַחַר后面、跟著如按写型 אַחֲרֵי,它是介系词 אַחַר 的附属形。אַחַר 用附属形 אַחֲרֵי 加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
יְהוֹשׁוּעַ 03091专有名词,人名יְהוֹשֻׁעַ约书亚
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
רָאוּ 07200动词,Qal 完成式 3 复רָאָהQal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明
אֵת 00853介系词אֵת不必翻译
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
מַעֲשֵׂה 04639名词,单阳附属形מַעֲשֶׂה行为、工作
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。§4.2, 11.9
הַגָּדוֹל 01419冠词 הַ + 形容词,阳性单数גָּדוֹל大的、伟大的
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
עָשָׂה 06213动词,Qal 完成式 3 单阳עָשָׂה
לְיִשְׂרָאֵל 03478介系词 לְ + 专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License