CBOL 新约 Parsing 系统

约翰一书 2章 20节

原文内容与参考直译:
καὶ ὑμεῖς χρῖσμα ἔχετε ἀπὸ τοῦ ἁγίου
你们自己有涂抹从那圣的
(韦: )(联:καὶ )οἴδατε πάντες.
(韦: )(联: 且)你们所有人都知道。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 ὑμεῖς 05210人称代名词主格 复数 第二人称  σύ
 χρῖσμα 05545名词直接受格 单数 中性  χρῖσμα涂抹、膏抹
 ἔχετε 02192动词现在 主动 直说语气 第二人称 复数  ἔχω拥有
 ἀπὸ 00575介系词 ἀπό后接所有格,意思是「从、来自」
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 ἁγίου 00040形容词所有格 单数 阳性  ἅγιος圣洁在此作名词使用。
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 οἴδατε 01492动词第二完成 主动 直说语气 第二人称 复数  οἶδα知道、看见、察知此字为完成的形式,但为现在式的意义。
 πάντες 03956形容词主格 复数 阳性  πᾶς所有的、每一個在此作名词使用。


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画