原文内容 | 原文直译 |
יָדַעשׁוֹרקֹנֵהוּ וַחֲמוֹראֵבוּסבְּעָלָיו יִשְׂרָאֵללֹאיָדַע עַמִּילֹאהִתְבּוֹנָן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03045 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
07794 | 名词,阳性单数 | 公牛 | |||
07069 | 动词,Qal 主动分词,单阳 + 3 单阳词尾 | 購买、取得、持有、创造 | 这個分词在此作名词「主人」解。 | ||
02543 | 连接词 | 驴 | |||
00018 | 名词,单阳附属形 | 槽 | |||
01167 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 主人、巴力 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03045 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
05971 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 百姓、国民 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
00995 | 明白、分辨、了解 |