原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַיְהִי |
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | הָיָה | 是、成为、临到 | §8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 |
בְּבוֹאוֹ |
00935 | 介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阳词尾 | בּוֹא | 来、进入、临到、发生 | |
וַיִּתְקַע |
08628 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | תָּקַע | 吹、钉、敲击 | |
בַּשּׁוֹפָר |
07782 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | שׁוֹפָר | 角 | |
בְּהַר |
02022 | 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 | הַר | 山 | |
אֶפְרָיִם |
00669 | אֶפְרַיִם 的停顿型,专有名词,人名、支派名、国名 | אֶפְרַיִם | 以法莲 | |
וַיֵּרְדוּ |
03381 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | יָרַד | 降临、下去 | |
עִמּוֹ |
05973 | 介系词 עִם + 3 单阳词尾 | עִם | 跟 | |
בְנֵי |
01121 | 名词,复阳附属形 | בֵּן | 儿子、孫子、后裔、成员 | §2.11-13, 2.15 |
יִשְׂרָאֵל |
03478 | 专有名词,人名、族名、国名 | יִשְׂרָאֵל | 以色列 | |
מִן |
04480 | 介系词 | מִן | 从、出、離 | |
הָהָר |
02022 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | הַר | 山 | הַר 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָהָר。 |
וְהוּא |
01931 | 连接词 וְ + 代名词 3 单阳 | הוּא | 他 | |
לִפְנֵיהֶם |
03942 | 介系词 לִפְנֵי + 3 复阳词尾 | לִפְנֵי | 在…前面 | לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。 |