CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 13 章 9 节
原文内容 原文直译
הֲלֹאכָל-הָאָרֶץלְפָנֶיךָ
הִפָּרֶדנָאמֵעָלָי
אִם-הַשְּׂמֹאלוְאֵימִנָה
וְאִם-הַיָּמִיןוְאַשְׂמְאִילָה׃
全地不都在你眼前吗?


请你離開我:

你如果向左,我就向右;

你如果向右,我就向左。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הֲלֹא 03808疑問词 הֲ + 否定的副词לֹא
כָל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
לְפָנֶיךָ 03942介系词 לִפְנֵי + 2 单阳词尾לִפְנֵי在…面前לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
הִפָּרֶד 06504动词,Nif'al 祈使式单阳פָּרַד隔開
נָא 04994语助词נָא作为鼓励语的一部份
מֵעָלָי 05921מֵעָלַי 的停顿型,介系词 מִן + 介系词 עַל + 1 单词尾עַל在…上面עַל 用长基本型 עֲלֵי 来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
אִם 00518连接词אִם如果
הַשְּׂמֹאל 08040冠词 הַ + 名词,阳性单数שְׂמֹאל שְׂמֹאול左边、左手
וְאֵימִנָה 03231连接词 וְ + 动词,Hif'il 鼓励式 1 单יָמַן向右走
וְאִם 00518连接词 וְ + 副词אִם如果
הַיָּמִין 03225冠词 הַ + 名词,阴性单数יָמִין右手、右边
וְאַשְׂמְאִילָה 08041连接词 וְ + 动词,Hif'il 鼓励式 1 单שִׂמְאֵל向左走



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License