马太福音 12章 35节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00018 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 好的、善的 | |
|
00444 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 人、人类 | |
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「出於、从」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00018 | 形容词 | 所有格 单数 阳性 | | 好的、善的 | |
|
02344 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 宝物、财宝盒 | |
|
01544 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 涌出、赶出 | |
|
00018 | 形容词 | 直接受格 复数 中性 | | 好的、善的 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04190 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 邪恶的、坏的 | |
|
00444 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 人、人类 | |
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「出於、从」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04190 | 形容词 | 所有格 单数 阳性 | | 邪恶的、坏的 | |
|
02344 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 宝物、财宝盒 | |
|
01544 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 赶出、拿出 | |
|
04190 | 形容词 | 直接受格 复数 中性 | | 邪恶的、坏的 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |