原文内容 | 原文直译 |
וַיַּעַשׂבָּלָקכַּאֲשֶׁראָמַרבִּלְעָם וַיַּעַלפָּרוָאַיִלבַּמִּזְבֵּחַ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06213 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 做 | |||
01111 | 专有名词,人名 | 巴勒 | 巴勒原意为「毁灭者」。 | ||
00834 | 介系词 | 不必翻译 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
01109 | 专有名词,人名 | 巴蘭 | 巴蘭原意为「不成子民」。 | ||
05927 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | 上去、升高、生长、献上 | |||
06499 | 小公牛 | ||||
00352 | 连接词 | 公綿羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人 | |||
04196 | 介系词 | 祭坛 |