马太福音 26章 28节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
05124 | 指示代名词 | 主格 单数 中性 | | 这個 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为、然后 | ||
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
00129 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 血、死亡、灾祸 | |
|
03450 | 人称代名词 | 所有格 单数 第一人称 | | 我 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01242 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 约、契约 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04012 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「关於、为了」 | ||
|
04183 | 形容词 | 所有格 复数 阳性 | | 许多的、大的 | |
|
01632 | 动词 | 现在 被动 分词 主格 单数 中性 | | 流出、倾注 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「进入」 | ||
|
00859 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 赦免、释放 | |
|
00266 | 名词 | 所有格 复数 阴性 | | 罪恶 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |