CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 12 章 29 节
原文内容 原文直译
וַיֶּאֱסֹףדָּוִדאֶת-כָּל-הָעָם
וַיֵּלֶךְרַבָּתָהוַיִּלָּחֶםבָּהּוַיִּלְכְּדָהּ׃
於是大卫聚集众军,


往拉巴去攻城,就取了这城,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֶּאֱסֹף 00622动词,Qal 叙述式 3 单阳אָסַף聚集
דָּוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הָעָם 05971冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓、国民עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
וַיֵּלֶךְ 01980动词,Qal 叙述式 3 单阳הָלַךְ行走、去
רַבָּתָה 07237专有名词,地名 + 指示方向的 ָהרַבָּה拉巴
וַיִּלָּחֶם 03898动词,Nif'al 叙述式 3 单阳לָחַם攻击、打仗
בָּהּ 09002介系词 בְּ + 3 单阴词尾בְּ在、用、藉著
וַיִּלְכְּדָהּ 03920动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阴词尾לָכַד攻取、俘虏、捕获、抓住



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License