CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 20 章 16 节
原文内容 原文直译
וַתִּקְרָאאִשָּׁהחֲכָמָהמִן-הָעִיר
שִׁמְעוּשִׁמְעוּאִמְרוּ-נָאאֶל-יוֹאָב
קְרַבעַד-הֵנָּהוַאֲדַבְּרָהאֵלֶיךָ׃
有一個聪明妇人从城上呼叫说:


「听啊,听啊,告诉约押

近前来,我好与你说话。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַתִּקְרָא 07121动词,Qal 叙述式 3 单阴קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读§8.1, 2.35, 8.9
אִשָּׁה 00802名词,阴性单数אִשָּׁה女人、妻子
חֲכָמָה 02450形容词,阴性单数חָכָם有智慧的
מִן 04480介系词מִן从、出、離
הָעִיר 05892冠词 הַ + 名词,阴性单数עִיר城邑
שִׁמְעוּ 08085动词,Qal 祈使式复阳שָׁמַע听到、听从
שִׁמְעוּ 08085动词,Qal 祈使式复阳שָׁמַע听到、听从
אִמְרוּ 00559动词,Qal 祈使式复阳אָמַר
נָא 04994语助词נָא作为鼓励语的一部份
אֶל 00413介系词אֶל向、往
יוֹאָב 03097专有名词,人名יוֹאָב约押
קְרַב 07126动词,Qal 祈使式单阳קָרַב临近、靠近、带近
עַד 05704介系词עַד直到
הֵנָּה 02008副词הֵנָּה这里、现在
וַאֲדַבְּרָה 01696连接词 וְ + 动词,Pi'el 鼓励式 1 单דָּבַר说、讲
אֵלֶיךָ 00413介系词 אֶל + 2 单阳词尾אֶל向、往



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License