原文内容 | 原文直译 |
לָכֵןגָּלָהעַמִּימִבְּלִי-דָעַת וּכְבוֹדוֹמְתֵירָעָב וַהֲמוֹנוֹצִחֵהצָמָא׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03651 | 介系词 | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | |||
01540 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 被掳、掀開、移除 | |||
05971 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 百姓 | |||
01097 | 介系词 | 没有 | |||
01847 | 知识 | ||||
03519 | 连接词 | 尊荣、贵重 | | ||
04962 | 名词,复阳附属形 | 男人 | |||
07458 | 名词,阳性单数 | 饥荒、饥饿 | |||
01995 | 连接词 | 群众、潺潺声、丰富、喧闹 | |||
06704 | 形容词,单阳附属形 | 烤 | |||
06772 | 名词,阳性单数 | 渴 |