原文内容 | 原文直译 |
וְנָעוּשְׁתַּיִםשָׁלֹשׁעָרִים אֶל-עִיראַחַתלִשְׁתּוֹתמַיִם וְלֹאיִשְׂבָּעוּ וְלֹא-שַׁבְתֶּםעָדַי נְאֻם-יְהוָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05128 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 摇动 | |||
08147 | 名词,阴性双数 | 数目的「二」 | |||
07969 | 名词,阳性单数 | 数目的「三」 | |||
05892 | 名词,阴性复数 | 城 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
05892 | 名词,阴性单数 | 城 | |||
00259 | 形容词,阴性单数 | 数目的「一」 | |||
08354 | 介系词 | 喝 | |||
04325 | 名词,阳性复数 | 水 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
07646 | 腻、满足、饱足 | ||||
03808 | 连接词 | 不 | |||
07725 | 动词,Qal 完成式 2 复阳 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
05002 | 名词,单阳附属形 | 话语 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 |