CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 49 章 35 节
原文内容 原文直译
כֹּהאָמַריְהוָהצְבָאוֹת
הִנְנִישֹׁבֵראֶת-קֶשֶׁתעֵילָם
רֵאשִׁיתגְּבוּרָתָם׃
「万军之雅威如此说:


看哪,我必折断以拦的弓,

就是他们战斗的主力。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כֹּה 03541副词כֹּה如此、这样
אָמַר 00559动词,Qal 完成式 3 单阳אָמַר
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
צְבָאוֹת 06635名词,阳性复数צָבָא军队、战争、服役
הִנְנִי 02009指示词 הִנֵּה + 1 单词尾הִנֵּה看哪
שֹׁבֵר 07665动词,Qal 主动分词单阳שָׁבַר折断
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
קֶשֶׁת 07198名词,单阴附属形קֶשֶׁת
עֵילָם 05867专有名词,国名עֵילָם以拦
רֵאשִׁית 07225名词,单阴附属形רֵאשִׁית開始、首要
גְּבוּרָתָם 01369名词,单阴 + 3 复阳词尾גְּבוּרָה能力、勇力גְּבוּרָה 的附属形为 גְּבוּרַת;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License