CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 33 章 21 节
原文内容 原文直译
וַיַּרְארֵאשִׁיתלוֹ
כִּי-שָׁםחֶלְקַתמְחֹקֵקסָפוּן
וַיֵּתֵארָאשֵׁיעָםצִדְקַת
יְהוָהעָשָׂהוּמִשְׁפָּטָיועִם-יִשְׂרָאֵל׃ס
他为自己看了最好的,


因在那里有制定律法者的分被存留。

他与百姓的首领同来;

他施行雅威的公义和雅威与以色列所立的典章。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּרְא 07200动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式רָאָהQal 看,Nif'al 显现
רֵאשִׁית 07225名词,单阴附属形רֵאשִׁית開始的、最好的、首要
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ为、给、往、向、到、归属於
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
שָׁם 08033副词שָׁם那里
חֶלְקַת 02513名词,单阴附属形חֶלְקָה部分、柔和、平滑
מְחֹקֵק 02710动词,Po'el 分词,阳性单数חָקַק指挥棍、制定法律者
סָפוּן 05603动词,Qal 被动分词,阳性单数סָפַן覆盖,镶边(分词)
וַיֵּתֵא 00857连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 单阳אָתָה来到
רָאשֵׁי 07218名词,复阳附属形רֹאשׁ头、首领
עָם 05971עַם 的停顿型,名词,阳性单数עַם百姓、国民
צִדְקַת 06666名词,单阴附属形צְדָקָה公义
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
עָשָׂה 06213动词,Qal 完成式 3 单阳עָשָׂה§2.34
וּמִשְׁפָּטָיו 04941连接词 וְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩מִשְׁפָּט 的复数为 מִשְׁפָּטִים,复数附属形为 מִשְׁפְּטֵי(未出现);用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
עִם 05973介系词עִם
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License