CBOL 新约 Parsing 系统

哥林多前书 9章 11节

原文内容与参考直译:
εἰ ἡμεῖς ὑμῖν τὰ πνευματικὰ ἐσπείραμεν,
若我们撒属灵的种子给你们,
μέγα
…是大事吗?(…处填入下一行)
εἰ ἡμεῖς ὑμῶν τὰ σαρκικὰ θερίσομεν;
倘若我们收取你们的世上之物

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 εἰ 01487连接词 εἰ是否、假若、既然
 ἡμεῖς 02249人称代名词主格 复数 第一人称  ἐγώ
 ὑμῖν 05213人称代名词间接受格 复数 第二人称  σύ
 τὰ 03588冠词直接受格 复数 中性  视情况翻译
 πνευματικὰ 04152形容词直接受格 复数 中性  πνευματικός属於灵的也可以是间接受格、复数、阳性。
 ἐσπείραμεν 04687动词第一简单過去 主动 直说语气 第一人称 复数  σπείρω撒种
 μέγα 03173形容词主格 单数 中性  μέγας大的
 εἰ 01487连接词 εἰ是否、假若、既然
 ἡμεῖς 02249人称代名词主格 复数 第一人称  ἐγώ
 ὑμῶν 05216人称代名词所有格 复数 第二人称  σύ
 τὰ 03588冠词直接受格 复数 中性  视情况翻译
 σαρκικὰ 04559形容词直接受格 复数 中性  σαρκικός肉体的、物质的
 θερίσομεν 02325动词未来 主动 直说语气 第一人称 复数  θερίζω收割


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画