CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 28 章 9 节
原文内容 原文直译
אֶת-מִייוֹרֶהדֵעָה
וְאֶת-מִייָבִיןשְׁמוּעָה
גְּמוּלֵימֵחָלָבעַתִּיקֵימִשָּׁדָיִם׃
(人讥诮先知说:)「他要将知识指教谁呢?


要向谁阐明信息呢?

是向那些刚断奶離開(母亲)胸怀的吗?」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
מִי 04310疑問代名词מִי
יוֹרֶה 03384动词,Hif'il 完成式 3 单阳יָרָהQal 射、抛掷,Hif'il 教导、射、抛掷
דֵעָה 01844名词,阴性单数דֵּעָה知识
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
מִי 04310疑問代名词מִי
יָבִין 00995动词,Hif'il 未完成式 3 单阳בִּין明白、分辨、了解
שְׁמוּעָה 08052名词,阴性单数שְׁמוּעָה消息
גְּמוּלֵי 01580动词,Qal 被动分词,复阳附属形גָּמַל断奶、处置、补偿
מֵחָלָב 02461介系词 מִן + 名词,阳性单数חָלָב
עַתִּיקֵי 06267形容词,复阳附属形עַתִּיק離開、断奶
מִשָּׁדָיִם 07699מִשָּׁדַיִם 的停顿型,介系词 מִן + 名词,阳性双数שֹׁד שַׁד



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License