CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 33 章 9 节
原文内容 原文直译
אָבַלאֻמְלְלָהאָרֶץ
הֶחְפִּירלְבָנוֹןקָמַל
הָיָההַשָּׁרוֹןכָּעֲרָבָה
וְנֹעֵרבָּשָׁןוְכַרְמֶל׃
地悲哀衰残,


黎巴嫩羞愧枯干,

沙仑要像旷野,

巴珊和迦密凋残。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אָבַל 00056动词,Qal 完成式 3 单阳אָבַל悲哀、哀悼
אֻמְלְלָה 00535动词,Pu'lal 完成式 3 单阴אָמַל衰残、败落、变弱
אָרֶץ 00776אֶרֶץ 的停顿型,名词,阴性单数אֶרֶץ
הֶחְפִּיר 02659动词,Hif'il 完成式 3 单阳חָפֵר羞愧
לְבָנוֹן 03844专有名词,地名לְבָנוֹן黎巴嫩黎巴嫩是位於以色列北方的一座多树木的山。
קָמַל 07060动词,Qal 完成式 3 单阳קָמַל枯干
הָיָה 01961动词,Qal 完成式 3 单阳הָיָה成为、是、临到
הַשָּׁרוֹן 08289冠词 הַ + 专有名词,地名שָׁרוֹן沙仑这個字原来的意思是「平原」。
כָּעֲרָבָה 06160介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数עֲרָבָה1. 荒地、沙漠、旷野;2. 专有名词:亚拉巴
וְנֹעֵר 05287连接词 וְ + 动词,Qal 主动分词单阳נָעַר凋残、摇光
בָּשָׁן 01316专有名词,地名בָּשָׁן巴珊这是位於约旦河东相当肥沃的一块地,这個字原来的意思是「多果子的」。
וְכַרְמֶל 03760连接词 וְ + 专有名词,地名כַּרְמֶל迦密1.以色列北方的一座山;2.死海西边、希伯仑南方的一個城镇。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License