CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 38 篇 22 节
原文内容 原文直译
חוּשָׁהלְעֶזְרָתִי
אֲדֹנָיתְּשׁוּעָתִי׃
(原文 38:23)…拯救我的主啊,(…处填入下行)


求你快快帮助我!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
חוּשָׁה 02363动词,Qal 强调的祈使式单阳חוּשׁI. 急忙,II. 享乐
לְעֶזְרָתִי 05833介系词 לְ + 名词,单阴 + 1 单词尾עֶזְרָה救、帮助עֶזְרָה 的附属形为 עֶזְרַת;用附属形来加词尾。
אֲדֹנָי 00136名词,复阳 + 1 单词尾אָדוֹן主、主人אָדוֹן 的复阳 + 1 单词尾本为 אֲדֹנַי,马所拉学者特地用 אֲדֹנָי 来指上主。
תְּשׁוּעָתִי 08668名词,单阴 + 1 单词尾תְּשׁוּעָה救恩תְּשׁוּעָה 的附属形为 תְּשׁוּעַת;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License