原文内容 | 原文直译 |
וַיַּעַשׂלוֹלִשְׁכָּהגְדוֹלָה וְשָׁםהָיוּלְפָנִיםנֹתְנִיםאֶת-הַמִּנְחָההַלְּבוֹנָהוְהַכֵּלִים וּמַעְשַׂרהַדָּגָןהַתִּירוֹשׁוְהַיִּצְהָר מִצְוַתהַלְוִיִּםוְהַמְשֹׁרְרִיםוְהַשֹּׁעֲרִים וּתְרוּמַתהַכֹּהֲנִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06213 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 做 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、为了 | |||
03957 | 名词,阴性单数 | 房间 | |||
01419 | 形容词,阴性单数 | 大的 | |||
08033 | 连接词 | 那里 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 是、成为、临到 | |||
06440 | 介系词 | 面、脸面 | |||
05414 | 动词,Qal 主动分词复阳 | 使、给 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04503 | 冠词 | 素祭、祭物、供物 | |||
03828 | 冠词 | 乳香 | |||
03627 | 连接词 | 物品、器皿、器械、器具 | |||
04643 | 连接词 | 十分之一 | |||
01715 | 冠词 | 五榖 | |||
08492 | 冠词 | 新酒 | |||
03323 | 连接词 | 新鲜的油 | |||
04687 | 名词,单阴附属形 | 命令、吩咐 | |||
03881 | 冠词 | 利未人 | |||
07891 | 连接词 | 唱歌 | 这個分词在此作名词「歌唱的人」解。 | ||
07778 | 连接词 | 守门人 | |||
08641 | 连接词 | 供物、奉献 | |||
03548 | 冠词 | 祭司 |