以弗所书 4章 1节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03870 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 劝导 | |
|
03767 | 连接词 | | 所以、这样 | ||
|
05209 | 人称代名词 | 直接受格 复数 | | 你 | |
|
01473 | 人称代名词 | 主格 单数 | | 我 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01198 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 囚犯 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…里面」 | ||
|
02962 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 主 | |
|
00516 | 副词 | | 相符、配得,常接所有格 | ||
|
04043 | 动词 | 第一简单過去 主动 不定词 | | 行事为人 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
02821 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 呼召 | |
|
03739 | 关系代名词 | 所有格 单数 阴性 | | 就是、不必翻译 | |
|
02564 | 动词 | 第一简单過去 被动 直说语气 第二人称 复数 | | 召唤、称为 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |