使徒行传 19章 28节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
00191 | 动词 | 第一简单過去 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 听见、了解 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
01096 | 动词 | 第二简单過去 关身形主动 意分词 主格 复数 阳性 | | 发生、成为、到场 | |
|
04134 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 充满的 | 以某物充满,「某物」可用所有格。 |
|
02372 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 愤怒、憎恶 | |
|
02896 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 喊叫 | |
|
03004 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 说 | |
|
03173 | 形容词 | 主格 单数 阴性 | | 大的 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
00735 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 专有名词,神明名:亚底米 | |
|
02180 | 形容词 | 所有格 复数 阳性 | | 以弗所人的 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |