马太福音 6章 29节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03004 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 说 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
05213 | 人称代名词 | 间接受格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
03754 | 连接词 | | 不必翻译带出子句 | ||
|
03761 | 连接词 | | 甚至不、也不 | 在此作副词使用。 | |
|
04672 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:所罗门 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格時意思是「在…之内」 | ||
|
03956 | 形容词 | 间接受格 单数 阴性 | | 每一個、所有的 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01391 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 荣耀 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
04016 | 动词 | 第二简单過去 关身 直说语气 第三人称 单数 | | 穿上、穿衣服 | |
|
05613 | 连接词 | | 正如、如同、好像 | ||
|
01520 | 形容词 | 主格 单数 中性 | | 一個的 | |
|
05130 | 指示代名词 | 所有格 复数 中性 | | 这個 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |