原文内容 | 原文直译 |
מְקַלֵּלאָבִיווְאִמּוֹ יִדְעַךְנֵרוֹבֶּאֱישׁוּןחֹשֶׁךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07043 | 动词,Pi'el 分词单阳 | Qal 是轻的,Nif'al 是容易的,Pi'el 诅咒 | |||
00001 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 父亲、祖先 | |||
00517 | 连接词 | 母亲、妈妈 | |||
01846 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 熄灭、枯干 | |||
05216 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 灯 | |||
00380 | 按念的形式,它是介系词 | 瞳孔、深夜 | 这是写的形式(从 | ||
02822 | 名词,阳性单数 | 黑暗 |