CBOL 旧约 Parsing 系统

但以理书 第 9 章 11 节
原文内容 原文直译
וְכָל-יִשְׂרָאֵלעָבְרוּאֶת-תּוֹרָתֶךָ
וְסוֹרלְבִלְתִּישְׁמוֹעַבְּקֹלֶךָ
וַתִּתַּךְעָלֵינוּהָאָלָהוְהַשְּׁבֻעָה
אֲשֶׁרכְּתוּבָהבְּתוֹרַתמֹשֶׁהעֶבֶד-הָאֱלֹהִים
כִּיחָטָאנוּלוֹ׃
以色列众人都犯了你的律法,


偏行,不听从你的话;

因此,…诅咒和誓言都倾倒在我们身上,

在上帝仆人摩西律法上所写的(放上行)

因我们得罪了他(指上帝)。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
עָבְרוּ 05674动词,Qal 完成式 3 复עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
תּוֹרָתֶךָ 08451名词,单阴 + 2 单阳词尾תּוֹרָה训诲、律法
וְסוֹר 05493连接词 וְ + 动词,Qal 不定词独立形 סוֹרסוּר转離、除去
לְבִלְתִּי 01115介系词 לְ + 否定的副词,附属形בֵּלֶת不、除非
שְׁמוֹעַ 08085动词,Qal 不定词附属形שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
בְּקֹלֶךָ 06963בְּקוֹלְךָ 的停顿型,介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾קוֹל声音
וַתִּתַּךְ 05413动词,Qal 叙述式 3 单阴נָתַךְ倾倒
עָלֵינוּ 05921介系词 עַל + 1 复词尾עַל在…上面
הָאָלָה 00423冠词 הַ + 名词,阴性单数אָלָה诅咒、发誓
וְהַשְּׁבֻעָה 07621连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数שְׁבוּעָה发誓
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
כְּתוּבָה 03789动词,Qal 被动分词单阴כָּתַבQal 写,Nif'al 被写
בְּתוֹרַת 08451介系词 בְּ + 名词,单阴附属形תּוֹרָה训诲、律法
מֹשֶׁה 04872专有名词,人名מֹשֶׁה摩西
עֶבֶד 05650名词,单阳附属形עֶבֶד仆人、奴隶
הָאֱלֹהִים 00430冠词 הַ + 名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
חָטָאנוּ 02398动词,Qal 完成式 1 复חָטָא犯罪、献赎罪祭、得洁净
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License