CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 34 章 14 节
原文内容 原文直译
כִּילֹאתִשְׁתַּחֲוֶהלְאֵלאַחֵר
כִּייְהוָהקַנָּאשְׁמוֹאֵלקַנָּאהוּא׃
不可敬拜别神;


因为名为忌妒者的雅威,他是忌妒的上帝。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
לֹא 03808否定的副词לֹא
תִשְׁתַּחֲוֶה 09013动词,Histaf'el 未完成式 2 单阳חָוָה下拜§14.9
לְאֵל 00410介系词 לְ + 名词,阳性单数אֵל上帝、神明、能力、力量
אַחֵר 00312形容词,阳性单数אַחֵר别的
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
קַנָּא 07067形容词,阳性单数קַנָּא忌妒的§2.17
שְׁמוֹ 08034名词,单阳 + 3 单阳词尾שֵׁם名字שֵׁם 的附属形也是 שֵׁם;用附属形来加词尾。
אֵל 00410名词,阳性单数אֵל上帝、神明、能力、力量
קַנָּא 07067形容词,阳性单数קַנָּא忌妒的§2.17
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License