原文内容 | 原文直译 |
אִישׁהָיָהבְאֶרֶץ-עוּץאִיּוֹבשְׁמוֹ וְהָיָההָאִישׁהַהוּאתָּםוְיָשָׁר וִירֵאאֱלֹהִיםוְסָרמֵרָע׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
00776 | 介系词 | 地 | |||
05780 | 专有名词,地名 | 乌斯 | |||
00347 | 专有名词,人名 | 约伯 | |||
08034 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 名字 | |||
01961 | 连接词 | 是、成为、临到 | |||
00376 | 冠词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
01931 | 冠词 | 他 | 在此当指示形容词使用,意思是「那個」。 | ||
08535 | 形容词,阳性单数 | 正直的、完全的 | 在此作名词解,指「完全的人」。 | ||
03477 | 连接词 | 正直的 | |||
03373 | 连接词 | 敬畏 | 这個分词在此作名词「敬畏…的人」解。 | ||
00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神、神明 | |||
05493 | 连接词 | 转離、離開 | |||
07451 | 邪恶、灾难 |