原文内容 | 原文直译 |
וַיְצַויְהוֹשֻׁעַאֶת-הַכֹּהֲנִיםלֵאמֹר עֲלוּמִן-הַיַּרְדֵּן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06680 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 | Pi'el 命令、吩咐 | |||
03091 | 专有名词,人名 | 约书亚 | 约书亚原意为「上主是拯救」。 | ||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03548 | 冠词 | 祭司 | |||
00559 | 介系词 | 说 | |||
05927 | 动词,Qal 祈使式复阳 | 上去、升高、生长、献上 | |||
04480 | 介系词 | 从、出、離 | |||
03383 | 冠词 | 约旦河 |