CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 4 章 9 节
原文内容 原文直译
וְאַתָּהקַח-לְךָחִטִּיןוּשְׂעֹרִים
וּפוֹלוַעֲדָשִׁיםוְדֹחַןוְכֻסְּמִים
וְנָתַתָּהאוֹתָםבִּכְלִיאֶחָד
וְעָשִׂיתָאוֹתָםלְךָלְלָחֶם
מִסְפַּרהַיָּמִיםאֲשֶׁר-אַתָּהשׁוֹכֵבעַל-צִדְּךָ
שְׁלֹשׁ-מֵאוֹתוְתִשְׁעִיםיוֹםתֹּאכֲלֶנּוּ׃
你要取小麦、大麦、


豆子、红豆、小米、粗麦,

装在一個器皿中,

用以为自己做饼;

要按你侧卧的

三百九十日吃这饼。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאַתָּה 00859连接词 וְ + 代名词 2 单阳אַתָּה
קַח 03947动词,Qal 祈使式单阳לָקַח拿、取
לְךָ 09001介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
חִטִּין 02406名词,阴性复数חִטָּה小麦
וּשְׂעֹרִים 08184连接词 וְ + 名词,阴性复数שְׂעֹרָה大麦
וּפוֹל 06321连接词 וְ + 名词,阳性单数פּוֹל
וַעֲדָשִׁים 05742连接词 וְ + 名词,阳性复数עֲדָשָׁה扁豆עֲדָשָׁה 虽为阴性名词,复数却有阳性的形式 。
וְדֹחַן 01764连接词 וְ + 名词,阳性单数דֹּחַן小米
וְכֻסְּמִים 03698连接词 וְ + 名词,阳性复数כֻּסֶּמֶת粗麦כֻּסֶּמֶת 虽为阴性名词,复数却有阳性的形式 。
וְנָתַתָּה 05414动词,Qal 连续式 2 单阳נָתַן
אוֹתָם 00853受词记号 + 3 复阳词尾אֵת不必翻译
בִּכְלִי 03627介系词 בְּ + 名词,单阳附属形כְּלִי器皿、器械、器具
אֶחָד 00259形容词,阳性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」
וְעָשִׂיתָ 06213动词,Qal 连续式 2 单阳עָשָׂה
אוֹתָם 00853受词记号 + 3 复阳词尾אֵת不必翻译
לְךָ 09001介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
לְלָחֶם 03899לֶחֶם 的停顿型,介系词 לְ + 名词,阳性单数לֶחֶם麵包、食物
מִסְפַּר 04557名词,单阳附属形מִסְפָּר数目
הַיָּמִים 03117冠词 הַ + 名词,阳性复数יוֹם日子、時候
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
אַתָּה 00859代名词 2 单阳אַתָּה
שׁוֹכֵב 07901动词,Qal 主动分词单阳שָׁכַב躺卧、同寝
עַל 05921介系词עַל在…上面
צִדְּךָ 06654名词,单阳 + 2 单阳词尾צַד旁边צַד 的附属形也是 צַד;用附属形来加词尾。
שְׁלֹשׁ 07969名词,单阳附属形שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ数目的「三」
מֵאוֹת 03967名词,阴性复数מֵאָה数目的「一百」
וְתִשְׁעִים 08673连接词 וְ + 名词,阳性复数תִּשְׁעִים数目的「九十」
יוֹם 03117名词,阳性单数יוֹם日子、時候
תֹּאכֲלֶנּוּ 00398动词,Qal 情感的未完成式 2 单阳 + 3 单阳词尾אָכַל吃、吞吃



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License