CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 41 章 6 节
原文内容 原文直译
אִישׁאֶת-רֵעֵהוּיַעְזֹרוּ
וּלְאָחִיויֹאמַרחֲזָק׃
他们各人帮助邻舍,


对兄弟说:壮胆吧!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אִישׁ 00376名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
רֵעֵהוּ 07453名词,单阳 + 3 单阳词尾רֵעַ邻舍、同伴、朋友רֵעַ 的附属形也是 רֵעַ;用附属形来加词尾。
יַעְזֹרוּ 05826יַעְזְרוּ 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳עָזַר帮助
וּלְאָחִיו 00251连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 אָח兄弟אָח 的附属形为 אֲחִי;用附属形来加词尾。
יֹאמַר 00559动词,Qal 未完成式 3 单阳אָמַר
חֲזָק 02388动词,Qal 祈使式单阳חָזַק加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License