CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 34 章 17 节
原文内容 原文直译
וְאַתֵּנָהצֹאנִי
כֹּהאָמַראֲדֹנָייְהוִה
הִנְנִישֹׁפֵטבֵּין-שֶׂהלָשֶׂהלָאֵילִיםוְלָעַתּוּדִים׃
「我的羊群哪,论到你们,


主上帝如此说:

我必在羊与羊中间、公綿羊与公山羊中间施行判断。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאַתֵּנָה 00859连接词 וְ + 代名词 2 复阴אַתָּה
צֹאנִי 06629名词,单阴 + 1 单词尾צֹאןצֹאן 的附属形也是 צֹאן;用附属形来加词尾。
כֹּה 03541副词כֹּה如此、这样
אָמַר 00559动词,Qal 完成式 3 单阳אָמַר
אֲדֹנָי 00136名词,复阳 + 1 单词尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的复阳 + 1 单词尾本为 אֲדֹנַי,马所拉学者特地用 אֲדֹנָי 来指上主。
יְהוִה 03069专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוִה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֱלֹהִים (上帝) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֱלֹהִים 的母音组合而成。其读型本为 אֲדֹנָי,但由於下面已经有 אֲדֹנָי,故在此改念为 אֱלֹהִים,而有 אֱלֹהִים 的标音。
הִנְנִי 02009指示词 הִנֵּה + 1 单词尾הִנֵּה看哪
שֹׁפֵט 08199动词,Qal 主动分词单阳שָׁפַט审判、辩白、处罚
בֵּין 00996介系词,附属形בַּיִן在…之间
שֶׂה 07716名词,阳性单数שֶׂה羊羔
לָשֶׂה 07716介系词 לְ + 名词,阳性单数שֶׂה羊羔
לָאֵילִים 00352介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数אַיִל公羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人
וְלָעַתּוּדִים 06260连接词 וְ + 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数עַתּוּד公山羊



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License