原文内容 | 原文直译 |
כִּיאִם-מָאֵןאַתָּהלְשַׁלֵּחַ וְעוֹדְךָמַחֲזִיקבָּם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00518 | 连接词 | 如果 | |||
03986 | 形容词,阳性单数 | 拒绝、不願遵守 | |||
00859 | 代名词 2 单阳 | 你 | |||
07971 | 介系词 | 差遣、释放、送走、伸出、伸展 | |||
05750 | 连接词 | 再、仍然 | |||
02388 | 动词,Hif'il 分词单阳 | 加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢 | |||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著 | §3.10 |