哥林多前书 10章 9节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03366 | 连接词 | | 也不、甚至不 | ||
|
01598 | 动词 | 现在 主动 假设语气 第一人称 复数 | | 试验、试探 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02962 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 主 | |
|
05547 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 基督(音译)、承受膏油的、受膏者 | 为希伯来文「弥赛亚」的希腊文翻译。 |
|
02531 | 连接词 | | 犹如 | ||
|
05100 | 不定代名词 | 主格 复数 阳性 | | 有人 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
03985 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 试验、尝试、測试、誘惑 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
05259 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「被」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03789 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 蛇 | |
|
00622 | 动词 | 不完成 被动 直说语气 第三人称 复数 | | 杀害、失去 、毁灭 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |