CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 96 篇 6 节
原文内容
原文直译
הוֹד-וְהָדָרלְפָנָיו עֹזוְתִפְאֶרֶתבְּמִקְדָּשׁוֹ׃
有尊荣和威严在他面前,
有能力与华美在他圣所。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
הוֹד
01935
名词,阳性单数
הוֹד
威严、壮麗
וְהָדָר
01926
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
הָדָר
荣光、威严、荣耀
לְפָנָיו
03942
介系词
לִפְנֵי
+ 3 单阳词尾
לִפְנֵי
在…之前
לִפְנֵי
从介系词
לְ
+ 名词
פָּנֶה
(脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
עֹז
05797
名词,阳性单数
עֹז
能力、力量
וְתִפְאֶרֶת
08597
连接词
וְ
+ 名词,阴性单数
תִּפְאַרָה
夸耀、荣耀、美麗
בְּמִקְדָּשׁוֹ
04720
介系词
בְּ
+ 名词,单阳 + 3 单阳词尾
מִקְדָּשׁ
圣所、神圣地方
מִקְדָּשׁ
的附属形为
מִקְדַּשׁ
;用附属形来加词尾。
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。