马太福音 23章 31节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
05620 | 连接词 | | 因此、以致於 | ||
|
03140 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 见证 | |
|
01438 | 反身代名词 | 间接受格 复数 阳性 | | 他自己 | |
|
03754 | 连接词 | | 因为、不必翻译 | ||
|
05207 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 儿子、子孫 | |
|
02075 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 是、在、有 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
05407 | 动词 | 第一简单過去 主动 分词 所有格 复数 阳性 | | 谋杀 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04396 | 名词 | 直接受格 复数 阳性 | | 先知 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |