CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 107 篇 4 节
原文内容
原文直译
תָּעוּבַמִּדְבָּרבִּישִׁימוֹןדָּרֶךְ עִירמוֹשָׁבלֹאמָצָאוּ׃
他们在旷野、在荒地飘流,
寻不见可居住的城邑,
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
תָּעוּ
08582
动词,Qal 完成式 3 复
תָּעָה
迷糊、错误
בַמִּדְבָּר
04057
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
מִדְבָּר
旷野
בִּישִׁימוֹן
03452
介系词
בְּ
+ 名词,单阳附属形
יְשִׁמוֹן
沙漠、旷野
דָּרֶךְ
01870
דֶּרֶךְ
的停顿型,名词,阳性单数
דֶּרֶךְ
道路、行为、方向、方法
עִיר
05892
名词,单阴附属形
עִיר
城
מוֹשָׁב
04186
名词,阳性单数
מוֹשָׁב
住处、座位
לֹא
03808
否定的副词
לֹא
不
מָצָאוּ
04672
מָצְאוּ
的停顿型,动词,Qal 完成式 3 复
מָצָא
追上、找到
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。