原文内容 | 原文直译 |
וְאָמַרְתָּאֲלֵיהֶםכֹּהאָמַריְהוָה הֲיִפְּלוּוְלֹאיָקוּמוּ אִם-יָשׁוּבוְלֹאיָשׁוּב׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 说 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
03541 | 副词 | 如此、这样 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
05307 | 疑問词 | 仆倒、跌倒 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
06965 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 起来 | |||
00518 | 连接词 | 如果 | |||
07725 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
07725 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 |