原文内容 | 原文直译 |
כִּי-אָפֵסעָרִיץ וְכָלָהלֵץ וְנִכְרְתוּכָּל-שֹׁקְדֵיאָוֶן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00656 | 动词,Qal 完成式 3 单阳雌 | 归於无有、终结 | |||
06184 | 形容词,阳性单数 | 蛮横的、可怕的、有力的 | 这個分词在此作名词解,指「蛮横人」。 | ||
03615 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 灭绝、了结、完成 | |||
03887 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 傲慢 | 这個分词在此作名词解,指「傲慢的人」。 | ||
03772 | 动词,Nif'al 连续式 3 复 | 立约、剪除、切開、砍下 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
08245 | 动词,Qal 主动分词,复阳附属形 | 留意、注意 | 这個分词在此作名词解,指「留意…的人」。 | ||
00205 | 名词,阳性单数 | 行恶、邪恶、患难 |