原文内容 | 原文直译 |
וַיָּסַרהַמֶּלֶךְאֶת-טַבַּעְתּוֹ אֲשֶׁרהֶעֱבִירמֵהָמָן וַיִּתְּנָהּלְמָרְדּכָי וַתָּשֶׂםאֶסְתֵּראֶת-מָרְדּכַיעַל-בֵּיתהָמָן׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05493 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 转離、除去 | |||
04428 | 冠词 | 王 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
02885 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 戒指 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05674 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除 | |||
02001 | 介系词 | 哈曼 | |||
05414 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阴词尾 | 使、给 | |||
04782 | 介系词 | 末底改 | 在此为停顿型 | ||
07760 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 放、置 | §8.1, 2.35, 11.16 | ||
00635 | 专有名词,人名 | 以斯帖 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04782 | 专有名词,人名 | 末底改 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
01004 | 名词,单阳附属形 | 家、房子、殿 | |||
02001 | 专有名词,人名 | 哈曼 | 哈曼原意为「杰出的」。 | ||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |