约翰福音 1章 16节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03754 | 连接词 | | 因为 | ||
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「出於…」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04138 | 名词 | 所有格 单数 中性 | | 满足、完成 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
02249 | 人称代名词 | 主格 复数 第一人称 | | 我 | |
|
03956 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 所有的、每一個 | |
|
02983 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第一人称 复数 | | 抓住、得到、拿走 | |
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | 在此作副词使用。 | |
|
05484 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 后接所有格,意思是「为了…的缘故」 | |
|
00473 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「代替、因为」 | ||
|
05485 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 善意、恩惠 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |