原文内容 | 原文直译 |
וְנֵדְעָהנִרְדְּפָהלָדַעַתאֶת-יְהוָה כְּשַׁחַרנָכוֹןמוֹצָאוֹ וְיָבוֹאכַגֶּשֶׁםלָנוּ כְּמַלְקוֹשׁיוֹרֶהאָרֶץ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03045 | 连接词 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
07291 | 动词,Qal 鼓励式 1 复 | 追求、追 | |||
03045 | 介系词 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
07837 | 介系词 | 黎明 | |||
03559 | 动词,Nif'al 分词单阳 | Hif'il 预备、建立、坚立 | |||
04161 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 流出、泉源 | |||
00935 | 连接词 | 来、进入、临到、发生 | |||
01653 | 介系词 | 雨 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、到、向、归属於 | |||
04456 | 介系词 | 春雨 | |||
03384 | 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 | Qal 射、抛掷,Hif'il 下雨、倾倒、教导、射、抛掷 | |||
00776 | 地 |