原文内容 | 原文直译 |
וַיֵּלֶךְשָׁאוּלוַאֲנָשָׁיולְבַקֵּשׁוַיַּגִּדוּלְדָוִד וַיֵּרֶדהַסֶּלַעוַיֵּשֶׁבבְּמִדְבַּרמָעוֹן וַיִּשְׁמַעשָׁאוּלוַיִּרְדֹּףאַחֲרֵי-דָוִדמִדְבַּרמָעוֹן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01980 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 去、行走 | 类§15.3 | ||
07586 | 专有名词,人名 | 扫罗 | |||
00376 | 连接词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
01245 | 介系词 | Pi'el 寻找、渴求、想望、索求 | §9.4 | ||
05046 | 动词,Hif'il 叙述式 3 复阳 | Hif'il 告诉、宣布、声明、通知 | |||
01732 | 介系词 | 大卫 | |||
03381 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 下来、倒在地上 | §8.31 | ||
05553 | 冠词 | 险崖、峭壁 | |||
03427 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 居住、坐、停留 | §8.1, 2.35, 8.31 | ||
04057 | 介系词 | 旷野 | |||
04584 | 专有名词,地名 | 玛云 | 玛云原意为「栖身处」。 | ||
08085 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | Qal 听、听从,Hif'il 说明、使…听 | |||
07586 | 专有名词,人名 | 扫罗 | |||
07291 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 追求、追 | |||
00310 | 介系词,附属形 | 后面 | |||
01732 | 专有名词,人名 | 大卫 | |||
04057 | 名词,单阳附属形 | 旷野 | |||
04584 | 专有名词,地名 | 玛云 | 玛云原意为「栖身处」。 |