约翰福音 4章 9节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03004 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 说 | |
|
03767 | 连接词 | | 所以、然后 | ||
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01135 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 妻子、女人 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
04542 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 专有名词,族群名:撒马利亚女人 | |
|
04459 | 连接词 | | 如何?怎么? | ||
|
04771 | 人称代名词 | 主格 单数 第二人称 | | 你 | |
|
02453 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 犹太人的 | |
|
05607 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 是、在、有 | |
|
03844 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「从…」 | ||
|
01700 | 人称代名词 | 所有格 单数 第一人称 | | 我 | |
|
04095 | 动词 | 第二简单過去 主动 不定词 | | 喝 | |
|
00154 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第二人称 单数 | | 要求、需求 | |
|
01135 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 妻子、女人 | |
|
04542 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 专有名词,族群名:撒马利亚女人 | |
|
05607 | 动词 | 现在 主动 分词 所有格 单数 阴性 | | 是、在、有 | |
|
03756 | 副词 | | 否定副词 | 此字到在经文中的位置或存在有争论。 | |
|
03756 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
01063 | 连接词 | | 因为、然后 | ||
|
04798 | 动词 | 现在 被动形主动 意直说语气 第三人称 复数 | | 有友好的关系 | |
|
02453 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 犹太人的 | |
|
04541 | 名词 | 间接受格 复数 阳性 | | 专有名词,族群名:撒马利亚人 | 到此字在经文中的位置或存在有争论。 |
|
04541 | 名词 | 间接受格 复数 阳性 | | 专有名词,族群名:撒马利亚人 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |