原文内容 | 原文直译 |
אַףלֹאאֶל-אֶרֶץזָבַתחָלָבוּדְבַשׁהֲבִיאֹתָנוּ וַתִּתֶּן-לָנוּנַחֲלַתשָׂדֶהוָכָרֶם הַעֵינֵיהָאֲנָשִׁיםהָהֵםתְּנַקֵּרלֹאנַעֲלֶה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00637 | 连接词 | 的确、也 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
00776 | 名词,单阴附属形 | 地 | §2.11, 2.12 | ||
02100 | 动词,Qal 主动分词,单阴附属形 | 涌出、喷出 | §8.5, 7.16 | ||
02461 | 名词,阳性单数 | 奶 | |||
01706 | 连接词 | 蜜 | |||
00935 | 动词,Hif'il 完成式 2 单阳 + 1 复词尾 | 来、进入、临到、发生 | |||
05414 | 动词,Qal 叙述式 2 单阳 | 给 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
05159 | 名词,单阴附属形 | 產业 | |||
07704 | 名词,阳性单数 | 田地 | |||
03754 | 葡萄园 | ||||
05869 | 疑問词 | 眼目、眼睛 | |||
00376 | 冠词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
01992 | 冠词 | 他们 | 在此当指示形容词使用,意思是「那些」。 | ||
05365 | 动词,Pi'el 未完成式 2 单阳 | 啄 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
05927 | 动词,Qal 未完成式 1 复 | 上去、升高、生长、献上 |