CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 143 篇 9 节
原文内容 原文直译
הַצִּילֵנִימֵאֹיְבַייְהוָה
אֵלֶיךָכִסִּתִי׃
雅威啊,求你救我脱離我的仇敌!


我往你那里藏身。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הַצִּילֵנִי 05337动词,Hif'il 祈使式单阳 + 1 单词尾נָצַל拯救、抓走
מֵאֹיְבַי 00341介系词 מִן + 名词,复阳 + 1 单词尾אֹיֵב敌人、对头אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֵלֶיךָ 00413介系词 אֶל + 2 单阳词尾אֶל对、向、往אֶל 用基本型 אֱלֵי 来加词尾。
כִסִּתִי 03680动词,Pi'el 完成式 1 单כָּסָה遮盖、隐藏



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License