CBOL 旧约 Parsing 系统

何西阿书 第 14 章 8 节
原文内容 原文直译
אֶפְרַיִם
מַה-לִּיעוֹדלָעֲצַבִּים
אֲנִיעָנִיתִיוַאֲשׁוּרֶנּוּ
אֲנִיכִּבְרוֹשׁרַעֲנָן
מִמֶּנִּיפֶּרְיְךָנִמְצָא׃
(原文 14:9)以法莲(说):


「我与偶像还有甚么关涉呢?」

我(指雅威)曾应允他,必顾念他。

我如青翠的松树;

你的果子从我而得。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֶפְרַיִם 00669专有名词,人名、支派名、国名אֶפְרַיִם以法莲
מַה 04100疑問代名词מָה מַה什么
לִּי 09001介系词 לְ + 1 单词尾לְ给,往,向,归属於
עוֹד 05750副词עוֹד仍然、再
לָעֲצַבִּים 06091介系词 לְ + 名词,阳性复数עָצַב偶像
אֲנִי 00589代名词 1 单אֲנִי
עָנִיתִי 06030动词,Qal 完成式 1 单עָנָהI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
וַאֲשׁוּרֶנּוּ 07789动词,Qal 强调的未完成式 1 单 + 3 单阳词尾שׁוּר看、观察
אֲנִי 00589代名词 1 单אֲנִי
כִּבְרוֹשׁ 01265介系词 כְּ + 名词,阳性单数בְּרוֹשׁ松树
רַעֲנָן 07488形容词,阳性单数רַעֲנָן青翠的
מִמֶּנִּי 04480介系词 מִן + 1 单词尾מִן从、出、離
פֶּרְיְךָ 06529名词,单阳 + 2 单阳词尾פְּרִי果实
נִמְצָא 04672动词,Nif'al 完成式 3 单阳מָצָא寻找、找到



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License