CBOL 旧约 Parsing 系统

约伯记 第 10 章 22 节
原文内容 原文直译
אֶרֶץעֵיפָתָה
כְּמוֹאֹפֶלצַלְמָוֶתוְלֹאסְדָרִים
וַתֹּפַעכְּמוֹ-אֹפֶל׃פ
那是黑暗之地,


犹如幽暗的死荫,毫无秩序;

就是光照,也像幽暗。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֶרֶץ 00776名词,单阴附属形אֶרֶץ
עֵיפָתָה 05890名词,阴性单数עֵיפָה黑暗
כְּמוֹ 03644介系词כְּמוֹכְּמוֹ 从介系词 כְּ 而来,加了古代的词尾 מוֹ,用於诗体文。
אֹפֶל 00652名词,单阳附属形אֹפֶל迷朦、黑暗
צַלְמָוֶת 06757名词,阳性单数צַלְמָוֶת死荫
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
סְדָרִים 05468名词,阳性复数סֵדֶר布置整理,有序
וַתֹּפַע 03313动词,Hif'il 叙述式 3 单阴יָפַע发光
כְּמוֹ 03644介系词כְּמוֹכְּמוֹ 从介系词 כְּ 而来,加了古代的词尾 מוֹ,用於诗体文。
אֹפֶל 00652名词,阳性单数אֹפֶל迷朦、黑暗
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License