CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 13 章 6 节
原文内容 原文直译
וַיַּעַלדָּוִידוְכָל-יִשְׂרָאֵלבַּעֲלָתָה
אֶל-קִרְיַתיְעָרִיםאֲשֶׁרלִיהוּדָה
לְהַעֲלוֹתמִשָּׁםאֵתאֲרוֹןהָאֱלֹהִיםיְהוָה
יוֹשֵׁבהַכְּרוּבִיםאֲשֶׁר-נִקְרָאשֵׁם׃
大卫率领以色列众人上到巴拉,


到犹大的基列・ 耶琳,

要从那里将雅威上帝的约柜运来,

这约柜就是以坐在二基路伯之上的来命名的。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּעַל 05927动词,Hif'il 叙述式 3 单阳עָלָה上去、升高、生长、献上
דָּוִיד 01732专有名词,人名,长写法דָּוִיד דָּוִד大卫
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
בַּעֲלָתָה 01173专有名词,地名 + 指示方向的 ָהבַּעֲלָה巴拉
אֶל 00413介系词אֶל向、往
קִרְיַת 07157专有名词,地名קִרְיַת יְעָרִים基列・ 耶琳קִרְיַת (城镇, SN 7151)和 יְעָרִים (森林, SN 3293)合起来为专有名词,地名。
יְעָרִים 07157专有名词,地名קִרְיַת יְעָרִים基列・ 耶琳קִרְיַת (城镇, SN 7151)和 יְעָרִים (森林, SN 3293)合起来为专有名词,地名。
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
לִיהוּדָה 03063介系词 לְ + 专有名词,人名、支派名、国名יְהוּדָה犹大犹大原意为「赞美」。
לְהַעֲלוֹת 05927介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形עָלָה上去、升高、生长、献上
מִשָּׁם 08033介系词 מִן + 副词שָׁם那里§5.3
אֵת 00853受词记号אֵת不必翻译
אֲרוֹן 00727名词,单阳附属形אָרוֹן约柜、盒子
הָאֱלֹהִים 00430冠词 הַ + 名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.25, 2.6, 2.20, 2.15
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
יוֹשֵׁב 03427动词,Qal 主动分词单阳יָשַׁב居住、坐、停留
הַכְּרוּבִים 03742冠词 הַ + 名词,阳性复数כְּרוּב基路伯
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
נִקְרָא 07121动词,Nif'al 完成式 3 单阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读
שֵׁם 08034名词,阳性单数שֵׁם名字



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License