原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶראֵלַיבֶּן-אָדָם אֵתאֲשֶׁר-תִּמְצָאאֱכוֹל אֱכוֹלאֶת-הַמְּגִלָּההַזֹּאת וְלֵךְדַּבֵּראֶל-בֵּיתיִשְׂרָאֵל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00120 | 名词,阳性单数 | 人 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
04672 | 动词,未完成式 2 单阳 | 找到 | |||
00398 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 吃、吞吃 | |||
00398 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 吃、吞吃 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04039 | 冠词 | 卷、书卷 | |||
02063 | 冠词 | 这個 | |||
01980 | 连接词 | 走、去 | |||
01696 | 动词,Pi'el 祈使式单阳 | 说、讲 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
01004 | 名词,单阳附属形 | 殿、家、房屋 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 |