CBOL 旧约 Parsing 系统
民数记 第 3 章 18 节
原文内容
原文直译
וְאֵלֶּהשְׁמוֹתבְּנֵי-גֵרְשׁוֹן לְמִשְׁפְּחֹתָםלִבְנִיוְשִׁמְעִי׃
革顺众子的名字,
按著家室,是立尼、示每。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
וְאֵלֶּה
00428
连接词
וְ
+ 指示代名词,阳性复数
אֵלֶּה
这些
שְׁמוֹת
08034
名词,复阳附属形
שֵׁם
名、名字
שֵׁם
虽为阳性名词,复数却有阴性的形式
שֵׁמוֹת
。
בְּנֵי
01121
名词,复阳附属形
בֵּן
儿子、孫子、后裔、成员
גֵרְשׁוֹן
01648
专有名词,人名
גֵּרְשׁוֹן
革顺
לְמִשְׁפְּחֹתָם
04940
介系词
לְ
+ 名词,复阴 + 3 复阳词尾
מִשְׁפָּחָה
家族、家庭
מִשְׁפָּחָה
的复数为
מִשְׁפָּחוֹת
,复数附属形为
מִשְׁפְּחוֹת
;用附属形 +
ֵי
+ 词尾。
לִבְנִי
03845
专有名词,人名
לִבְנִי
立尼
בֵּן
的附属形也是
בֵּן
;用附属形来加词尾。
וְשִׁמְעִי
08096
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
שִׁמְעִי
示每
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。