CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 5 章 4 节
原文内容 原文直译
וַאֲנִיאָמַרְתִּיאַךְ-דַּלִּיםהֵםנוֹאֲלוּ
כִּילֹאיָדְעוּדֶּרֶךְיְהוָה
מִשְׁפַּטאֱלֹהֵיהֶם׃
我说:这些人实在是贫穷又愚昧,


因为他们不晓得雅威的作为

和他们上帝的法则。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַאֲנִי 00589连接词 וְ + 代名词 1 单אֲנִי
אָמַרְתִּי 00559动词 ,Qal 完成式 1 单אָמַר称、说
אַךְ 00389副词אַךְ然而、其实、当然
דַּלִּים 01800形容词,阳性复数דַּל贫穷的、卑微的、弱的在此作名词解,指「贫穷的人」。
הֵם 01992代名词 3 复阳הֵמָּה הֵם他们
נוֹאֲלוּ 02973动词,Nif'al 完成式 3 复יָאַל显出邪恶的愚昧
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
לֹא 03808否定的副词לֹא
יָדְעוּ 03045动词,Qal 完成式 3 复יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
דֶּרֶךְ 01870名词,单阳附属形דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
מִשְׁפַּט 04941名词,单阳附属形מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩
אֱלֹהֵיהֶם 00430名词,复阳 + 3 复阳词尾אֱלֹהִים神、神明、上帝אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License