CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 114 篇 2 节
原文内容 原文直译
הָיְתָהיְהוּדָהלְקָדְשׁוֹ
יִשְׂרָאֵלמַמְשְׁלוֹתָיו׃
犹大为他的圣所,


以色列为他所治理的国度。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הָיְתָה 01961动词,Qal 完成式 3 单阴הָיָה是、成为、临到
יְהוּדָה 03063专有名词,人名、支派名、国名יְהוּדָה犹大犹大原意为「赞美」。
לְקָדְשׁוֹ 06944介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣קֹדֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 קֻדְשׁ 变化成 קָדְשׁ 加词尾。
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
מַמְשְׁלוֹתָיו 04475名词,复阴 + 3 单阳词尾מֶמְשַׁלָה治理、管辖区מֶמְשַׁלָה 的复数为 מֶמְשָׁלוֹת(未出现),复数附属形为 מֶמְשְׁלוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License