原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶרשָׁאוּללַעֲבָדָיוהַנִּצָּבִיםעָלָיו שִׁמְעוּ-נָאבְּנֵייְמִינִי גַּם-לְכֻלְּכֶםיִתֵּןבֶּן-יִשַׁישָׂדוֹתוּכְרָמִים לְכֻלְּכֶםיָשִׂיםשָׂרֵיאֲלָפִיםוְשָׂרֵימֵאוֹת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
07586 | 专有名词,人名 | 扫罗 | |||
05650 | 介系词 | 仆人、奴隶 | |||
05324 | 冠词 | 起来、立起 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
08085 | 动词,Qal 祈使式复阳 | Qal 听、听从,Hif'il 说明、使…听 | |||
04994 | 语助词 | 作为鼓励语的一部份 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
01145 | 专有名词,族名,阳性单数 | 便雅悯 | |||
01571 | 副词 | 也 | |||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
05414 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 给 | |||
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
03448 | 专有名词,人名 | 耶西 | |||
07704 | 名词,阳性复数 | 田地 | |||
03754 | 连接词 | 葡萄园 | |||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
07760 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 使、置、放 | |||
08269 | 名词,复阳附属形 | 领袖 | §2.11-13, 2.15 | ||
00505 | 名词,阳性复数 | 许多、数目的「一千」 | |||
08269 | 连接词 | 领袖 | |||
03967 | 名词,阴性复数 | 数目的「一百」 |