CBOL 新约 Parsing 系统

使徒行传 15章 20节

原文内容与参考直译:
ἀλλὰ ἐπιστεῖλαι αὐτοῖς τοῦ ἀπέχεσθαι τῶν ἀλισγημάτων τῶν εἰδώλων
但要写信指示他们禁戒偶像的不洁净、
καὶ τῆς πορνείας καὶ (韦: )(联:τοῦ )πνικτοῦ καὶ τοῦ αἵματος.
淫亂、勒死的动物和血。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἀλλὰ 00235连接词 ἀλλά但是、然而
 ἐπιστεῖλαι 01989动词第一简单過去 主动 不定词  ἐπιστέλλω写信、写信指示
 αὐτοῖς 00846人称代名词间接受格 复数 阳性 第三人称  αὐτός
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 中性  视情况翻译
 ἀπέχεσθαι 00567动词现在 关身 不定词  ἀπέχω关身時后接所有格,意思是「禁戒、遠離」
 τῶν 03588冠词所有格 复数 中性  视情况翻译
 ἀλισγημάτων 00234名词所有格 复数 中性  ἀλίσγημα仪式的不洁净
 τῶν 03588冠词所有格 复数 中性  视情况翻译
 εἰδώλων 01497名词所有格 复数 中性  εἴδωλον偶像、形像
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 τῆς 03588冠词所有格 单数 阴性  视情况翻译
 πορνείας 04202名词所有格 单数 阴性  πορνεία淫亂、性方面不道德、不忠贞
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 中性  视情况翻译
 πνικτοῦ 04156形容词所有格 单数 中性  πνικτός勒死的意思是「被勒死的、勒死的动物」。
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 中性  视情况翻译
 αἵματος 00129名词所有格 单数 中性  αἷμα


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画