CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 33 章 6 节
原文内容 原文直译
וַיִּתְנַצְּלוּבְנֵי-יִשְׂרָאֵלאֶת-עֶדְיָם
מֵהַרחוֹרֵב׃
以色列人…就把他们身上的妆饰摘得干净。(…处填入下行)


離開何烈山以后,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּתְנַצְּלוּ 05337动词,Hitpa'el 叙述式 3 单阳נָצַל拯救
בְנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
עֶדְיָם 05716名词,单阳 + 3 复阳词尾עֲדִי马饰、装饰品עֲדִי 的附属形也是 עֲדִי;用附属形来加词尾。
מֵהַר 02022介系词 מִן + 名词,单阳附属形הַר
חוֹרֵב 02722专有名词,山的名字חֹרֵב何烈山



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License