原文内容 | 原文直译 |
דִּרְשׁוּאֶת-יְהוָהוִחְיוּ פֶּן-יִצְלַחכָּאֵשׁבֵּיתיוֹסֵף וְאָכְלָהוְאֵין-מְכַבֶּהלְבֵית-אֵל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01875 | 动词,Qal 祈使式复阳 | 求問、寻找 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
02421 | 动词,Qal 祈使式复阳 | Qal 活、存活,Pi'el 生长、复苏、保存生命,Hif'il 使存活、复活 | |||
06435 | 连接词 | 恐怕、免得、为了不 | |||
06743 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 前进、亨通、繁荣 | |||
00784 | 介系词 | 火 | |||
01004 | 名词,单阳附属形 | 家、房屋、殿 | |||
03130 | 专有名词,人名 | 约瑟 | 约瑟原意为「上主使增添」。 | ||
00398 | 动词,Qal 连续式 3 单阴 | 吃、吞吃 | |||
00369 | 连接词 | 不存在、没有 | 在圣经中,这個字比较常以附属形出现。 | ||
03518 | 动词,Pi'el 分词单阳 | 熄灭 | |||
01008 | 介系词 | 伯特利 | |||
01008 | 专有名词,地名 | 伯特利 |