原文内容 | 原文直译 |
כֹּה-אָמַריְהוָהלִמְשִׁיחוֹלְכוֹרֶשׁ אֲשֶׁר-הֶחֱזַקְתִּיבִימִינוֹ לְרַד-לְפָנָיוגּוֹיִם וּמָתְנֵימְלָכִיםאֲפַתֵּחַ לִפְתֹּחַלְפָנָיודְּלָתַיִם וּשְׁעָרִיםלֹאיִסָּגֵרוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03541 | 副词 | 如此、这样 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
04899 | 介系词 | 受膏者 | |||
03566 | 介系词 | 塞鲁士 | 这是波斯的開国君王。 | ||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
02388 | 动词,Hif'il 完成式 1 单 | 加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢 | |||
03225 | 介系词 | 右手、右边 | |||
07286 | 介系词 | 降服、征服 | |||
03942 | 介系词 | 在…以前 | |||
01471 | 名词,阳性复数 | 国家、人民 | |||
04975 | 连接词 | 腰 | |||
04428 | 名词,阳性复数 | 君王、国王 | |||
06605 | 动词,Pi'el 未完成式 1 单 | 打開、松開、雕刻 | |||
06605 | 介系词 | 打開、松開、雕刻 | |||
03942 | 介系词 | 在…以前 | |||
01817 | 名词,阴性双数 | 门户、城门 | |||
08179 | 连接词 | 城门、门 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
05462 | Qal 关闭、堵塞,Hif'il 交付、关闭 |