CBOL 旧约 Parsing 系统

但以理书 第 10 章 6 节
原文内容 原文直译
וּגְוִיָּתוֹכְתַרְשִׁישׁוּפָנָיוכְּמַרְאֵהבָרָק
וְעֵינָיוכְּלַפִּידֵיאֵשׁ
וּזְרֹעֹתָיווּמַרְגְּלֹתָיו
כְּעֵיןנְחֹשֶׁתקָלָל
וְקוֹלדְּבָרָיוכְּקוֹלהָמוֹן׃
他的身体如碧玉,面貌如闪电,


眼目如火把,

手臂和腿如明亮的铜,

说话的声音如许多人的声音。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּגְוִיָּתוֹ 01472连接词 וְ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾גְּוִיָּה尸体
כְתַרְשִׁישׁ 08658介系词 כְּ + 名词,阳性单数תַּרְשִׁישׁ宝石、黄碧玉
וּפָנָיו 06440连接词 וְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾פָּנִים פָּנֶה脸面פָּנֶה 的复数为 פָּנִים,复数附属形为 פְּנֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוֵּי 合起来变成 ָיו
כְּמַרְאֵה 04758介系词 כְּ + 名词,单阳附属形מַרְאֶה景象、异象、容貌、所见
בָרָק 01300名词,阳性单数בָּרָק闪电
וְעֵינָיו 05869连接词 וְ + 名词,双阴 + 3 单阳词尾עַיִן眼睛עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。
כְּלַפִּידֵי 03940介系词 כְּ + 名词,复阳附属形לַפִּיד火炬、火把
אֵשׁ 00784名词,阴性单数אֵשׁ
וּזְרֹעֹתָיו 02220连接词 וְ + 名词,复阴 + 3 单阳词尾זְרוֹעַ膀臂、肩膀
וּמַרְגְּלֹתָיו 04772连接词 וְ + 名词,复阴 + 3 单阳词尾מַרְגְּלָה脚、脚的位置
כְּעֵין 05869介系词 כְּ + 名词,单阴附属形עַיִן眼睛
נְחֹשֶׁת 05178名词,阳性单数נְחֹשֶׁת
קָלָל 07044形容词,阳性单数קָלָל磨亮的
וְקוֹל 06963连接词 וְ + 名词,单阳附属形קוֹל声音
דְּבָרָיו 01697名词,复阳 + 3 单阳词尾דָּבָר话语、事情דָּבָר 的复数为 דְּבָרִים,复数附属形为 דִּבְרֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
כְּקוֹל 06963介系词 כְּ + 名词,单阳附属形קוֹל声音
הָמוֹן 01995名词,阳性单数הָמוֹן喧哗、哄嚷、群众、潺潺声



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License