原文内容 | 原文直译 |
וְלֹא-יֵרָאֶהלְךָשְׂאֹרבְּכָל-גְּבֻלְךָשִׁבְעַתיָמִים וְלֹא-יָלִיןמִן-הַבָּשָׂר אֲשֶׁרתִּזְבַּחבָּעֶרֶבבַּיּוֹםהָרִאשׁוֹןלַבֹּקֶר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03808 | 连接词 | 不 | |||
07200 | 动词,Nif'al 未完成式 3 单阳 | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
07603 | 名词,阳性单数 | 酵母、发酵素 | |||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
01366 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 边境、边界 | |||
07651 | 名词,单阴附属形 | 数目的「七」 | |||
03117 | 名词,阳性复数 | 日子、時候 | §2.15 | ||
03808 | 连接词 | 不 | |||
03885 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | I. 居住、休息、過夜;II. 发牢骚、抱怨 | |||
04480 | 介系词 | 从、離開 | |||
01320 | 冠词 | 肉、身体 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
02076 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 献祭、杀 | |||
06153 | 介系词 | 晚上 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
07223 | 冠词 | 先前的、首先的 | |||
01242 | 介系词 | 早晨 |