CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 63 章 10 节
原文内容 原文直译
וְהֵמָּהמָרוּוְעִצְּבוּאֶת-רוּחַקָדְשׁוֹ
וַיֵּהָפֵךְלָהֶםלְאוֹיֵב
הוּאנִלְחַם-בָּם׃
他们竟背叛,使他的圣灵担忧。


他就转变,成为他们的仇敌,

攻击他们。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהֵמָּה 01992连接词 וְ + 代名词 3 复阳הֵמָּה他们
מָרוּ 04784动词,Qal 完成式 3 复מָרָה悖逆、背叛
וְעִצְּבוּ 06087动词,Pi'el 连续式 3 复עָצַב受伤
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
רוּחַ 07307名词,单阴附属形רוּחַ灵、气、风
קָדְשׁוֹ 06944名词,单阳 + 3 单阳词尾קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣
וַיֵּהָפֵךְ 02015动词,Nif'al 叙述式 3 单阳הָפַךְ转变、倾覆、推翻
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
לְאוֹיֵב 00341介系词 לְ + 名词,阳性单数אֹיֵב敌人、对头אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
נִלְחַם 03898动词,Nif'al 完成式 3 单阳לָחַם打仗
בָּם 09002介系词 בְּ + 3 复阳词尾בְּ在、用、藉著



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License