CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 15 章 6 节
原文内容 原文直译
יְמִינְךָיְהוָהנֶאְדָּרִיבַּכֹּחַ
יְמִינְךָיְהוָהתִּרְעַץאוֹיֵב׃
雅威啊,你的右手以能力显荣耀;


雅威啊,你的右手摔碎仇敌。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יְמִינְךָ 03225名词,单阴 + 2 单阳词尾יָמִין右边、右手יָמִין 的附属形为 יְמִין;用附属形来加词尾。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
נֶאְדָּרִי 00142动词,Nif'al 分词,单阳附属形אָדַר使为尊、使为大
בַּכֹּחַ 03581介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数כֹּחַ力量
יְמִינְךָ 03225名词,单阴 + 2 单阳词尾יָמִין右边、右手יָמִין 的附属形为 יְמִין;用附属形来加词尾。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
תִּרְעַץ 07492动词,Qal 未完成式 3 单阴רָעַץ摔碎
אוֹיֵב 00341名词,阳性单数אֹיֵב敌人、对头אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License