CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 17 章 16 节
原文内容 原文直译
וַיָּבֹאהַמֶּלֶךְדָּוִידוַיֵּשֶׁבלִפְנֵייְהוָה
וַיֹּאמֶרמִי-אֲנִייְהוָהאֱלֹהִים
וּמִיבֵיתִיכִּיהֲבִיאֹתַנִיעַד-הֲלֹם׃
於是大卫王进去,坐在雅威面前,


说:雅威上帝啊,我是谁,

我的家是谁,你竟使我进到这里呢?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיָּבֹא 00935动词,Qal 叙述式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ
דָּוִיד 01732专有名词,人名,长写法דָּוִיד דָּוִד大卫
וַיֵּשֶׁב 03427动词,Qal 叙述式 3 单阳יָשַׁב居住、坐、停留§8.1, 2.35, 8.31
לִפְנֵי 03942介系词לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר§8.1, 8.10
מִי 04310疑問代名词מִי
אֲנִי 00589代名词 1 单אֲנִי
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהִים 00430名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明
וּמִי 04310连接词 וְ + 疑問代名词מִי
בֵיתִי 01004名词,单阳 + 1 单词尾בַּיִת殿、房屋、家בַּיִת 的附属形为 בֵּית;用附属形来加词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
הֲבִיאֹתַנִי 00935动词,Hif'il 完成式 2 单阳 + 1 单词尾בּוֹא来、进入、临到、发生
עַד 05704介系词עַד直到
הֲלֹם 01988副词הֲלֹם在这里



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License