CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 19 章 15 节
原文内容 原文直译
לֹא-תַעֲשׂוּעָוֶלבַּמִּשְׁפָּט
לֹא-תִשָּׂאפְנֵי-דָלוְלֹאתֶהְדַּרפְּנֵיגָדוֹל
בְּצֶדֶקתִּשְׁפֹּטעֲמִיתֶךָ׃
「审判的時候,不可行不义;


不可偏护穷人,也不可重看有势力的人,

只要按著公义审判你的邻舍。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לֹא 03808否定的副词לֹא
תַעֲשׂוּ 06213动词,Qal 未完成式 2 复阳עָשָׂה§9.13
עָוֶל 05766名词,阳性单数 עַוְלָתָה不公义
בַּמִּשְׁפָּט 04941介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩
לֹא 03808否定的副词לֹא
תִשָּׂא 05375动词,Qal 未完成式 2 单阳נָשָׁא高举、举起、背负、承担§8.27
פְנֵי 06440名词,复阳附属形פָּנִים פָּנֶה脸、面、表面
דָל 01800דַּל 的停顿型,形容词,阳性单数דַּל贫穷的、卑微的、弱的
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
תֶהְדַּר 01921动词,Qal 未完成式 2 单阳הָדַר尊荣、尊大
פְּנֵי 06440名词,复阳附属形פָּנִים פָּנֶה脸、面、表面
גָדוֹל 01419形容词,阳性单数גָּדוֹל大的、伟大的
בְּצֶדֶק 06664介系词 בְּ + 名词,阳性单数צֶדֶק公义
תִּשְׁפֹּט 08199动词,Qal 未完成式 2 单阳שָׁפַט审判、辩白、处罚
עֲמִיתֶךָ 05997עֲמִיתְךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾עָמִית邻居、同伴עָמִית 的附属形也是 עָמִית(未出现);用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License