CBOL 旧约 Parsing 系统

约珥书 第 2 章 17 节
原文内容 原文直译
בֵּיןהָאוּלָםוְלַמִּזְבֵּחַ
יִבְכּוּהַכֹּהֲנִיםמְשָׁרְתֵייְהוָה
וְיֹאמְרוּחוּסָהיְהוָהעַל-עַמֶּךָ
וְאַל-תִּתֵּןנַחֲלָתְךָלְחֶרְפָּה
לִמְשָׁל-בָּםגּוֹיִם
לָמָּהיֹאמְרוּבָעַמִּיםאַיֵּהאֱלֹהֵיהֶם׃
在廊子和祭坛中间


事奉雅威的祭司要…哭泣,(…处填入上行)

他们说:雅威啊,求你顾惜你的百姓,

不要使你的產业受羞辱,

在列邦中成为笑柄。

为何让人在万民中说,「他们的上帝在哪里」呢?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בֵּין 00996介系词,附属形בַּיִן在…之间
הָאוּלָם 00197冠词 הַ + 名词,阳性单数אוּלָם走廊
וְלַמִּזְבֵּחַ 04196连接词 וְ + 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מִזְבֵּחַ祭坛
יִבְכּוּ 01058动词,Qal 未完成式 3 复阳בָּכָה
הַכֹּהֲנִים 03548冠词 הַ + 名词,阳性复数כֹּהֵן祭司
מְשָׁרְתֵי 08334动词,Pi'el 分词,复阳附属形שָׁרַת事奉这個分词在此作名词「事奉…的人」解。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וְיֹאמְרוּ 00559连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 复阳אָמַר
חוּסָה 02347动词,Qal 强调的祈使式单阳חוּס顾惜、怜悯
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
עַל 05921介系词עַל在…上面
עַמֶּךָ 05971עַמְּךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾עַם百姓、国民עַם 用基本型 עַמְמ 加词尾。
וְאַל 00408连接词 וְ + 否定的副词אַלאַל 配合未完成式,表示否定的祈使意思。
תִּתֵּן 05414动词,Qal 未完成式 2 单阳נָתַן
נַחֲלָתְךָ 05159名词,单阴 + 2 单阳词尾נַחֲלָה產业
לְחֶרְפָּה 02781介系词 לְ + 名词,阴性单数חֶרְפָּה羞辱、責备
לִמְשָׁל 04914介系词 לְ + 名词,单阳附属形מְשֹׁל笑柄לִמְשָׁל 原为 לִמְשֹׁל,在前面母音缩短变成 לִמְשָׁל。这個字有的译本(LXX, KJV, NKJ, NAB, CUNP)解为动词 מָשַׁל (管辖,SN 4910)的 Qal 不定词附属形,但是 NAU, NIV, NJB, RSV, NRS, TNK 都解为名词 מְשֹׁל(笑柄,SN 4914)。
בָּם 09002介系词 בְּ + 3 复阳词尾בְּ在、用、藉著
גּוֹיִם 01471名词,阳性复数גּוֹי国家、人民
לָמָּה 04100介系词 לְ + 疑問词מָה מַה什么、怎么לָמָּה 的意思是「为什么」。
יֹאמְרוּ 00559动词,Qal 未完成式 3 复阳אָמַר
בָעַמִּים 05971介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数עַם百姓、国民עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
אַיֵּה 00346疑問词אַיֵּה在哪里
אֱלֹהֵיהֶם 00430名词,复阳 + 3 复阳词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License