原文内容 | 原文直译 |
בְּאֵיןתַּחְבֻּלוֹתיִפָּל-עָם וּתְשׁוּעָהבְּרֹביוֹעֵץ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00369 | 介系词 | 没有、不存在 | 在圣经中,这個字比较常以附属形出现。 | ||
08458 | 名词,阴性复数 | 忠告、智谋 | |||
05307 | 动词,Qal 祈願式 3 单阳 | 失败、跌落、跌倒 | |||
05971 | 名词,阳性单数 | 百姓、国民 | |||
08668 | 连接词 | 救恩 | |||
07230 | 介系词 | 多 | |||
03289 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 定意、谘询、劝告 |