CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 12章 7节

原文内容与参考直译:
ἀλλὰ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς ὑμῶν πᾶσαι ἠρίθμηνται.
就是你们的头发,也全都被数算。
μὴ φοβεῖσθε·
不要惧怕,
πολλῶν στρουθίων διαφέρετε.
你们比许多麻雀更值得!

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἀλλὰ 00235连接词 ἀλλά
 καὶ 02532连接词 καί甚至、也在此作副词使用。
 αἱ 03588冠词主格 复数 阴性  视情况翻译
 τρίχες 02359名词主格 复数 阴性  θρίξ人或动物的毛发
 τῆς 03588冠词所有格 单数 阴性  视情况翻译
 κεφαλῆς 02776名词所有格 单数 阴性  κεφαλή头、元首
 ὑμῶν 05216人称代名词所有格 复数 第二人称  σύ
 πᾶσαι 03956形容词主格 复数 阴性  πᾶς所有的
 ἠρίθμηνται 00705动词完成 被动 直说语气 第三人称 复数  ἀριθμέω计算
 μὴ 03361副词 μή否定词、不用於非直说语气。
 φοβεῖσθε 05399动词现在 关身 命令语气 第二人称 复数  φοβέομαι惊恐、惧怕,被动時意思是「害怕、惊吓、敬畏」
 πολλῶν 04183形容词所有格 复数 中性  πολύς许多的、大的在此作名词用
 στρουθίων 04765名词所有格 复数 中性  στρουθίον麻雀
 διαφέρετε 01308动词现在 主动 直说语气 第二人称 复数  διαφέρω更值得、优於、胜於


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画