原文内容 | 原文直译 |
פָּקַדְתָּהָאָרֶץוַתְּשֹׁקְקֶהָ רַבַּתתַּעְשְׁרֶנָּה פֶּלֶגאֱלֹהִיםמָלֵאמָיִם תָּכִיןדְּגָנָם כִּי-כֵןתְּכִינֶהָ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06485 | 动词,Qal 完成式 2 单阳 | 访問、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少 | |||
00776 | 冠词 | 地 | |||
07783 | 动词,Po'lel 叙述式 2 单阳 + 3 单阴词尾 | 满溢、丰富 | |||
07227 | 形容词,单阴附属形 | I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。 | |||
06238 | 动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 + 3 单阴词尾 | 富有 | |||
06388 | 名词,单阳附属形 | 渠道 | |||
00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神、神明 | |||
04390 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 充满 | |||
04325 | 水 | ||||
03559 | 动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 | Hif'il 预备、建立、坚立 | |||
01715 | 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | 五榖 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03651 | 副词 | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | |||
03559 | 动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 + 3 单阴词尾 | Hif'il 预备、建立、坚立 |