CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 12 章 8 节
原文内容 原文直译
וַיֵּאֹתוּהַכֹּהֲנִיםלְבִלְתִּיקְחַת-כֶּסֶףמֵאֵתהָעָם
וּלְבִלְתִּיחַזֵּקאֶת-בֶּדֶקהַבָּיִת׃
(原文12:9)众祭司答应不再从百姓收银子,


也不修理殿的破裂之处。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֵּאֹתוּ 00225动词,Nif'al 叙述式 3 复阳אוּת准许、同意
הַכֹּהֲנִים 03548冠词 הַ + 名词,阳性复数כֹּהֵן祭司
לְבִלְתִּי 01115介系词 לְ + 否定的副词,附属形בֵּלֶת除了、不
קְחַת 03947动词,Qal 不定词附属形לָקַח拿、取
כֶּסֶף 03701名词,阳性单数כֶּסֶף银子、钱
מֵאֵת 00854介系词 מִן + 介系词 אֵתאֵת与、跟
הָעָם 05971冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓、国民עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
וּלְבִלְתִּי 01115连接词 וְ + 介系词 לְ + 否定的副词,附属形בֵּלֶת除了、不
חַזֵּק 02388动词,Pi'el 不定词附属形חָזַק加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢
אֶת 00853受词记号אֵת与、跟אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
בֶּדֶק 00919名词,单阳附属形בֶּדֶק裂隙
הַבָּיִת 01004הַבַּיִת 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数בַּיִת殿、房屋、家



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License