CBOL 旧约 Parsing 系统

士师记 第 9 章 55 节
原文内容 原文直译
וַיִּרְאוּאִישׁ-יִשְׂרָאֵלכִּימֵתאֲבִימֶלֶךְ
וַיֵּלְכוּאִישׁלִמְקֹמוֹ׃
以色列人见亚比米勒死了,


便各回自己的地方去了。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּרְאוּ 07200动词,Qal 叙述式 3 复阳רָאָה
אִישׁ 00376名词,单阳附属形אִישׁ各人、人、男人、丈夫
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
כִּי 03588连接词כִּי因为
מֵת 04191动词,Qal 主动分词单阳מוּת死 、治死
אֲבִימֶלֶךְ 00040专有名词,人名אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒
וַיֵּלְכוּ 01980动词,Qal 叙述式 3 复阳הָלַךְ行走
אִישׁ 00376名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
לִמְקֹמוֹ 04725介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾מָקוֹם地方מָקוֹם 的附属形为 מְקוֹם;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License