CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 12 章 24 节
原文内容 原文直译
כִּילֹאיִהְיֶהעוֹדכָּל-חֲזוֹןשָׁוְא
וּמִקְסַםחָלָק
בְּתוֹךְבֵּיתיִשְׂרָאֵל׃
从此,…必不再有虚假的异象


和奉承的占卜。

在以色列家中(放第一行)

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
לֹא 03808否定的副词לֹא
יִהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה作、是、成为、临到
עוֹד 05750副词עוֹד仍然、再
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
חֲזוֹן 02377名词,单阳附属形חָזוֹן异象、默示、预言
שָׁוְא 07723名词,阳性单数שָׁוְא虚假、虚空
וּמִקְסַם 04738连接词 וְ + 名词,单阳附属形מִקְסַם占卜
חָלָק 02509形容词,阳性单数חָלָק圆滑的
בְּתוֹךְ 08432介系词 בְּ + 名词,单阳附属形תָּוֶךְ在中间
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת殿、房子、家
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License