CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 22 章 1 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶרדָּוִידזֶההוּאבֵּיתיְהוָההָאֱלֹהִים
וְזֶה-מִּזְבֵּחַלְעֹלָהלְיִשְׂרָאֵל׃ס
大卫说:「这是雅威上帝的殿,


这是以色列的燔祭的坛。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר§8.1, 8.10
דָּוִיד 01732专有名词,人名,长写法דָּוִיד דָּוִד大卫
זֶה 02088指示代名词זֶה这個
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת房子、殿
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
הָאֱלֹהִים 00430冠词 הַ + 名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明
וְזֶה 02088连接词 וְ + 指示代名词זֶה这個§8.30
מִּזְבֵּחַ 04196名词,阳性单数מִזְבֵּחַ祭坛
לְעֹלָה 05930介系词 לְ + 名词,阴性单数עֹלָה燔祭、阶梯
לְיִשְׂרָאֵל 03478介系词 לְ + 专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License