CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 106 篇 36 节
原文内容
原文直译
וַיַּעַבְדוּאֶת-עֲצַבֵּיהֶם וַיִּהְיוּלָהֶםלְמוֹקֵשׁ׃
事奉他们的偶像,
这就成了自己的网罗。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
וַיַּעַבְדוּ
05647
动词,Qal 叙述式 3 复阳
עָבַד
工作、服事
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
אֵת
在
-
前面,母音缩短变成
אֶת
。
עֲצַבֵּיהֶם
06091
名词,复阳 + 3 复阳词尾
עָצָב
偶像
עָצָב
的复数为
עֲצַבִּים
,复数附属形为
עֲצַבֵּי
;用附属形来加词尾。
וַיִּהְיוּ
01961
动词,Qal 叙述式 3 复阳
הָיָה
是、成为、临到
לָהֶם
09001
介系词
לְ
+ 3 复阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属於
לְמוֹקֵשׁ
04170
介系词
לְ
+ 名词,阳性单数
מוֹקֵשׁ
网罗、誘饵、陷阱
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。