CBOL 旧约 Parsing 系统

约珥书 第 3 章 5 节
原文内容 原文直译
אֲשֶׁר-כַּסְפִּיוּזְהָבִילְקַחְתֶּם
וּמַחֲמַדַּיהַטֹּבִיםהֲבֵאתֶםלְהֵיכְלֵיכֶם׃
(原文 4:5)你们既然夺取我的金银,


又将我可爱的宝物带入你们的庙宇,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
כַּסְפִּי 03701名词,单阳 + 1 单词尾כֶּסֶף银子、钱כֶּסֶף 为 Segol 名词,用基本型 כַּסְפ 加词尾。
וּזְהָבִי 02091连接词 וְ + 名词,单阳 + 1 单词尾זָהָב
לְקַחְתֶּם 03947动词,Qal 完成式 2 复阳לָקַח取、娶、拿
וּמַחֲמַדַּי 04261连接词 וְ + 名词,复阳 + 1 单词尾מַחְמַד美物、悦人的、珍贵的事务מַחְמַד 的复数为 מַחֲמַדִּים,复数附属形为 מַחֲמַדֵּי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
הַטֹּבִים 02896冠词 הַ + 名词,阳性复数טוֹב良善、美好
הֲבֵאתֶם 00935动词,Hif'il 完成式 2 复阳בּוֹא来、进入、临到、发生
לְהֵיכְלֵיכֶם 01964介系词 לְ + 名词,复阳 + 2 复阳词尾הֵיכָל圣殿、宫殿、庙宇



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License