原文内容 | 原文直译 |
וַתִּשְׁלַםהַחוֹמָהבְּעֶשְׂרִיםוַחֲמִשָּׁהלֶאֱלוּל לַחֲמִשִּׁיםוּשְׁנַיִםיוֹם׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07999 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | Qal 平安,Pi'el 还願、完成、回报 | |||
02346 | 冠词 | 城墙、墙壁 | |||
06242 | 介系词 | 数目的「二十」 | |||
02568 | 连接词 | 数目的「五」 | |||
00435 | 介系词 | 以禄月 | 以色列第六個月,是现在的八、九月 | ||
02572 | 介系词 | 数目的「五十」 | |||
08147 | 连接词 | 数目的「二」 | |||
03117 | 名词,阳性单数 | 日子、時候 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |