CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 34 章 2 节
原文内容 原文直译
צַואֶת-בְּנֵייִשְׂרָאֵלוְאָמַרְתָּאֲלֵהֶם
כִּי-אַתֶּםבָּאִיםאֶל-הָאָרֶץכְּנָעַן
זֹאתהָאָרֶץאֲשֶׁרתִּפֹּללָכֶםבְּנַחֲלָה
אֶרֶץכְּנַעַןלִגְבֻלֹתֶיהָ׃
「你吩咐以色列人说,


你们到了迦南地,

就是归你们为业的

迦南四境之地,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
צַו 06680动词,Pi'el 祈使式单阳צָוָהPi'el 命令、吩咐
אֶת 00853受词记号אֶת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
וְאָמַרְתָּ 00559动词,Qal 连续式 2 单阳אָמַר说、回答§8.17, 8.18, 2.34
אֲלֵהֶם 00413介系词 אֶל + 3 复阳词尾אֶל对、向、往אֶל 用基本型 אֱלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。§5.5, 3.10, 8.12
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
אַתֶּם 00859代名词 2 复阳אַתָּה
בָּאִים 00935动词,Qal 主动分词复阳בּוֹא来、进入、临到、发生
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
כְּנָעַן 03667כְּנַעַן 的停顿型,专有名词,地名כְּנַעַן迦南
זֹאת 02063指示代名词,阴性单数זֹאת这個§8.30
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
תִּפֹּל 05307动词,Qal 未完成式 3 单阴נָפַל下沉、仆倒、跌倒
לָכֶם 09001介系词 לְ + 2 复阳词尾לְ为、给、往、向、到、归属於§7.8, 3.10
בְּנַחֲלָה 05159介系词 בְּ + 名词,阴性单数נַחֲלָה產业
אֶרֶץ 00776名词,单阴附属形אֶרֶץ
כְּנַעַן 03667专有名词,地名כְּנַעַן迦南
לִגְבֻלֹתֶיהָ 01367介系词 לְ + 名词,名词,复阴 + 3 单阴词尾גְּבוּלָה地界גְּבוּלָה 的复数为 גְּבֻלוֹת,复数附属形也是 גְּבֻלוֹת;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License