原文内容 | 原文直译 |
וָאֶרְאֶהוְהִנֵּהאֶל-הָרָקִיעַ אֲשֶׁרעַל-רֹאשׁהַכְּרֻבִים כְּאֶבֶןסַפִּירכְּמַרְאֵהדְּמוּתכִּסֵּא נִרְאָהעֲלֵיהֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07200 | 动词,Qal 叙述式 1 单 | 看 | |||
02009 | 连接词 | 看哪 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
07549 | 冠词 | 穹苍 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
07218 | 名词,单阳附属形 | 头、起头 | |||
03742 | 冠词 | 基路伯 | 这是天使的一种。 | ||
00068 | 介系词 | 石头、法码、宝石 | |||
05601 | 名词,阳性单数 | 蓝宝石 | |||
04758 | 介系词 | 景象、异象、容貌、所见 | |||
01823 | 名词,单阴附属形 | 好像 | |||
03678 | 名词,阳性单数 | 座位 | |||
07200 | 动词,Nif'al 完成式 3 单阳 | al 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 |