彼得前书 1章 1节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
04074 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:彼得 | |
|
00652 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 使徒 | |
|
02424 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:耶稣 | 为希伯来文人名「约书亚」的希腊文形式,原意是「上主是拯救」。 |
|
05547 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 基督(音译)、承受膏油的、受膏者 | 为希伯来文「弥赛亚」的希腊文翻译。 |
|
01588 | 形容词 | 间接受格 复数 阳性 | | 被选择的 | |
|
03927 | 形容词 | 间接受格 复数 阳性 | | 寄居、暂居的 | |
|
01290 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 分散的人聚集处 | |
|
04195 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 专有名词,地名:本都 | |
|
01053 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:加拉太 | |
|
02587 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:加帕多家 | |
|
00773 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:亚细亚 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
00978 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:庇推尼 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |