原文内容 | 原文直译 |
יָדַעְתִּייְהוָהכִּילֹאלָאָדָםדַּרְכּוֹ לֹא-לְאִישׁהֹלֵךְוְהָכִיןאֶת-צַעֲדוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03045 | 动词,Qal 完成式 1 单 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
00120 | 介系词 | 人 | |||
01870 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 道路、行为、方向、方法 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
00376 | 介系词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
01980 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 去、来 | |||
03559 | 连接词 | Hif'il 预备、建立、坚立 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
06806 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 脚步 |