CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 87 篇 5 节
原文内容 原文直译
וּלֲצִיּוֹןיֵאָמַר
אִישׁוְאִישׁיֻלַּד-בָּהּ
וְהוּאיְכוֹנְנֶהָעֶלְיוֹן׃
论到锡安,必说:


这一個、那一個都生在其中,

而且他,就是至高者,必亲自坚立她(指锡安城)。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּלֲצִיּוֹן 06726连接词 וְ + 介系词 לְ + 专有名词,地名צִיּוֹן锡安
יֵאָמַר 00559动词,Nif'al 未完成式 3 单阳אָמַר
אִישׁ 00376名词,单阳附属形אִישׁ各人、人、男人、丈夫
וְאִישׁ 00376连接词 וְ + 名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
יֻלַּד 03205动词,Pu'al 完成式 3 单阳יָלַד生出、出生
בָּהּ 09002介系词 בְּ + 3 单阴词尾בְּ在、用、藉著
וְהוּא 01931连接词 וְ + 代名词 3 单阳הוּא
יְכוֹנְנֶהָ 03559动词,Po'lel 未完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾כּוּןHif'il 预备、建立、坚立
עֶלְיוֹן 05945名词,阳性单数עֶלְיוֹן1. 名词:至高者、至高处,2. 形容词:高的、上面的



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License