CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 3 章 10 节
原文内容 原文直译
לְהַעֲבִירהַמַּמְלָכָהמִבֵּיתשָׁאוּל
וּלְהָקִיםאֶת-כִּסֵּאדָוִד
עַל-יִשְׂרָאֵלוְעַל-יְהוּדָה
מִדָּןוְעַד-בְּאֵרשָׁבַע׃
使国度離開扫罗家,


建立大卫的王位,

治理以色列和犹大

从但直到别是巴,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לְהַעֲבִיר 05674介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除
הַמַּמְלָכָה 04467冠词 הַ + 名词,阴性单数מַמְלָכָה国度
מִבֵּית 01004介系词 מִן + 名词,单阳附属形בַּיִת殿、房子、家
שָׁאוּל 07586专有名词,人名שָׁאוּל扫罗、少罗
וּלְהָקִים 06965连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形קוּם起来
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
כִּסֵּא 03678名词,单阳附属形כִּסֵּא宝座、座位
דָוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
עַל 05921介系词עַל在…上面עַלכֵּן 连用,意思是「所以」。
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面
יְהוּדָה 03063专有名词,国名יְהוּדָה犹大犹大原意为「赞美」。
מִדָּן 01835介系词 מִן + 专有名词,地名דָּן
וְעַד 05704连接词 וְ + 介系词עַד直到、甚至
בְּאֵר 00884专有名词,地名בְּאֵר שֶׁבַע别是巴בְּאֵר(井, SN 875) 和 שֶׁבַע(七, SN 7651) 合起来为专有名词,地名。
שָׁבַע 00884שֶׁבַע 的停顿型,专有名词,地名בְּאֵר שֶׁבַע别是巴בְּאֵר(井, SN 875) 和 שֶׁבַע(七, SN 7651) 合起来为专有名词,地名。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License