原文内容 | 原文直译 |
וּמִן-הַדָּנִיעֹרְכֵימִלְחָמָה עֶשְׂרִים-וּשְׁמוֹנָהאֶלֶףוְשֵׁשׁמֵאוֹת׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04480 | 连接词 | 从、出、離 | |||
01839 | 冠词 | 但族人 | |||
06186 | 动词,Qal 主动分词,复阳附属形 | 摆设、安排、预备 | |||
04421 | 名词,阴性单数 | 战争 | |||
06242 | 名词,阳性复数 | 数目的「二十」 | |||
08083 | 连接词 | 数目的「八」 | |||
00505 | 名词,阳性单数 | 许多、数目的「一千」 | |||
08337 | 连接词 | 数目的「六」 | |||
03967 | 名词,阴性复数 | 数目的「一百」 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |