CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 9 章 27 节
原文内容 原文直译
זְכֹרלַעֲבָדֶיךָלְאַבְרָהָםלְיִצְחָקוּלְיַעֲקֹב
אַל-תֵּפֶןאֶל-קְשִׁיהָעָםהַזֶּה
וְאֶל-רִשְׁעוֹוְאֶל-חַטָּאתוֹ׃
求你记念你的仆人亚伯拉罕、以撒、和雅各,


不要注视这百姓的顽梗、

和它的邪恶、和它的罪過,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
זְכֹר 02142动词,Qal 祈使式单阳זָכַר提说、纪念、回想
לַעֲבָדֶיךָ 05650介系词 לְ + 名词,复阳 + 2 单阳词尾עֶבֶד仆人、奴隶עֶבֶד 的复数为 עֲבָדִים,复数附属形为 עַבְדֵי;用附属形来加词尾。§6.2, 2.19, 3.10
לְאַבְרָהָם 00085介系词 לְ + 专有名词,人名אַבְרָהָם亚伯拉罕
לְיִצְחָק 03327介系词 לְ + 专有名词,人名יִצְחָק以撒
וּלְיַעֲקֹב 03290连接词 וְ + 介系词 לְ + 专有名词,人名יַעֲקֹב雅各§5.8
אַל 00408否定的副词אַלאַל 配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。
תֵּפֶן 06437动词,Qal 未完成式 2 单阳פָּנָה转向、注视
אֶל 00413介系词אֶל向、往
קְשִׁי 07190名词,单阳附属形קְשִׁי倔强、顽固
הָעָם 05971冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓、国民עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数זֶה这里、这個
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל向、往
רִשְׁעוֹ 07562名词,单阳 + 3 单阳词尾רֶשַׁע邪恶、犯罪רֶשַׁע 为 Segol 名词,用基本型 רִשְׁע 加词尾。
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל向、往
חַטָּאתוֹ 02403名词,单阴 + 3 单阳词尾חַטָּאת罪、赎罪祭חַטָּאת 的附属形为 חַטַּאת;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License