原文内容 | 原文直译 |
וַיָּנָסאֲרָםמִפְּנֵייִשְׂרָאֵל וַיַּהֲרֹגדָּוִדמֵאֲרָםשְׁבַעמֵאוֹתרֶכֶב וְאַרְבָּעִיםאֶלֶףפָּרָשִׁים וְאֵתשׁוֹבַךְשַׂר-צְבָאוֹהִכָּהוַיָּמָתשָׁם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05127 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 奔走、奔跑 | |||
00758 | 专有名词,地名、族名、国名 | 亚蘭人、亚蘭、叙利亚 | 亚蘭原意为「举高」。 | ||
06440 | 介系词 | 脸、脸面 | |||
03478 | 专有名词,人名、地名、国名 | 以色列 | |||
02026 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 杀戮 | |||
01732 | 专有名词,人名 | 大卫 | |||
00758 | 介系词 | 亚蘭人、亚蘭、叙利亚 | 亚蘭原意为「举高」。 | ||
07651 | 名词,单阳附属形 | 数目的「七」 | |||
03967 | 名词,复阴附属形 | 数目的「一百」 | |||
07393 | 名词,阳性单数 | 车辆、战车、上磨石 | |||
00705 | 连接词 | 数目的「四十」 | |||
00505 | 名词,阳性单数 | 许多、数目的「一千」 | |||
06571 | 名词,阳性复数 | 马、马兵 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
07731 | 专有名词,人名 | 朔法 | |||
08269 | 名词,单阳附属形 | 领袖 | |||
06635 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 军队、战争、服役 | |||
05221 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | Hif'il 击打、击杀 | |||
04191 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 死 | |||
08033 | 副词 | 那里 |