CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 6 章 10 节
原文内容 原文直译
וְיוֹחָנָןהוֹלִידאֶת-עֲזַרְיָההוּאאֲשֶׁר
כִּהֵןבַּבַּיִתאֲשֶׁר-בָּנָהשְׁלֹמֹהבִּירוּשָׁלָםִ׃
(原文5:36)约哈难生亚撒利雅,他就是


在所罗门於耶路撒冷所造的殿中作祭司的;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְיוֹחָנָן 03110连接词 וְ + 专有名词,人名יוֹחָנָן约哈难
הוֹלִיד 03205动词,Hif'il 完成式 3 单阳יָלַד生出、出生
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
עֲזַרְיָה 05838专有名词,人名עֲזַרְיָהוּ עֲזַרְיָה亚撒利雅亚撒利雅原意为「雅威帮助」。
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
כִּהֵן 03547动词,Pi'el 完成式 3 单阳כָּהַן装扮、做祭司
בַּבַּיִת 01004介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数בַּיִת家、房屋、殿
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
בָּנָה 01129动词,Qal 完成式 3 单阳בָּנָה建造
שְׁלֹמֹה 08010专有名词,人名שְׁלֹמֹה所罗门
בִּירוּשָׁלָםִ 03389בִּירוּשָׁלַםִ 的停顿型,介系词 בְּ + 专有名词,地名יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。§7.10, 4.8, 11.9



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License