路加福音 11章 3节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00740 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 麵包、食物 | |
|
02257 | 人称代名词 | 所有格 复数 第一人称 | | 我 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01967 | 形容词 | 直接受格 单数 阳性 | | 今天的、即将来临的一天 | |
|
01325 | 动词 | 现在 主动 命令语气 第二人称 单数 | | 给、给予 | |
|
02254 | 人称代名词 | 间接受格 复数 第一人称 | | 我 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
02596 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「关於、按照、合乎」 | ||
|
02250 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 日子、天、時间 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |