CBOL 旧约 Parsing 系统

但以理书 第 11 章 45 节
原文内容 原文直译
וְיִטַּעאָהֳלֶיאַפַּדְנוֹ
בֵּיןיַמִּיםלְהַר-צְבִי-קֹדֶשׁ
וּבָאעַד-קִצּוֹוְאֵיןעוֹזֵרלוֹ׃
他必…搭起王宫的帐幕;


在海和荣美的圣山中间(放上行)

然而他的结局到了,必无人能帮助他。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְיִטַּע 05193连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 单阳נָטַע栽种
אָהֳלֶי 00168名词,复阳附属形אֹהֶל帐棚、帐蓬
אַפַּדְנוֹ 00643名词,单阳 + 3 单阳词尾אַפֶדְן宫殿
בֵּין 00996介系词,附属形בַּיִן在…之间
יַמִּים 03220名词,阳性复数יָם海、西方
לְהַר 02022介系词 לְ + 名词,单阳附属形הַר
צְבִי 06643名词,单阳附属形צְבִי华美、优雅、美麗、羚羊
קֹדֶשׁ 06944名词,阳性单数קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣
וּבָא 00935动词,Qal 连续式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
עַד 05704介系词עַד直到
קִצּוֹ 07093名词,单阳 + 3 单阳词尾קֵץ尾端、结尾
וְאֵין 00369连接词 וְ + 副词,附属形אַיִן不存在、没有在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
עוֹזֵר 05826动词,Qal 主动分词单阳עָזַר帮助
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License