CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 54 章 13 节
原文内容 原文直译
וְכָל-בָּנַיִךְלִמּוּדֵייְהוָה
וְרַבשְׁלוֹםבָּנָיִךְ׃
你的儿女都要领受雅威的教导;


你儿女的平安必大增。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל俱各、各人、全部、整個כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
בָּנַיִךְ 01121名词,复阳 + 2 单阴词尾בֵּן儿子、孫子、后裔、成员בֵּן 的复数为 בָּנִים,复数附属形为 בְּנֵי;用附属形来加词尾。
לִמּוּדֵי 03928形容词,复阳附属形לִמּוּד教导、学习在此作名词解,指「教训」。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וְרַב 07227连接词 וְ + 形容词,阳性单数רַבI. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。
שְׁלוֹם 07965名词,单阳附属形שָׁלוֹם平安
בָּנָיִךְ 01121בָּנַיִךְ 的停顿型,名词,复阳 + 2 单阴词尾בֵּן儿子、孫子、后裔、成员בֵּן 的复数为 בָּנִים,复数附属形为 בְּנֵי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License