CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 18 章 1 节
原文内容 原文直译
וַיְהִייָמִיםרַבִּים
וּדְבַר-יְהוָההָיָהאֶל-אֵלִיָּהוּ
בַּשָּׁנָההַשְּׁלִישִׁית
לֵאמֹרלֵךְהֵרָאֵהאֶל-אַחְאָב
וְאֶתְּנָהמָטָרעַל-פְּנֵיהָאֲדָמָה׃
過了许久,


…雅威的话临到以利亚(…处填入下行)

到第三年,

说:「你去,使亚哈得见你;

我要把雨降在地面上。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到§8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6
יָמִים 03117名词,阳性复数יוֹם日子、時候
רַבִּים 07227形容词,阳性复数רַב很多在此作名词解,指「权势大的人」。
וּדְבַר 01697连接词 וְ + 名词,单阳附属形דָּבָר话语、事情
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
הָיָה 01961动词,Qal 完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
אֵלִיָּהוּ 00452专有名词,人名אֵלִיָּהוּ אֵלִיָּה以利亚
בַּשָּׁנָה 08141介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数שָׁנָה
הַשְּׁלִישִׁית 07992冠词 הַ + 形容词,阴性单数שְׁלִישִׁי序数的「第三」
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱמֹראָמַר
לֵךְ 01980动词,Qal 祈使式单阳הָלַךְ来、去§8.16
הֵרָאֵה 07200动词,Nif'al 祈使式单阳רָאָה
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
אַחְאָב 00256专有名词,人名אַחְאָב亚哈
וְאֶתְּנָה 05414连接词 וְ + 动词 ,Qal 鼓励式 1 单נָתַן
מָטָר 04306名词,阳性单数מָטָר
עַל 05921介系词עַל在…上面、在旁边
פְּנֵי 06440名词,复阳附属形פָּנִים פָּנֶה脸面
הָאֲדָמָה 00127冠词 הַ + 名词,阴性单数אֲדָמָה§2.20



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License