CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 9 篇 18 节
原文内容 原文直译
כִּילֹאלָנֶצַחיִשָּׁכַחאֶבְיוֹן
תִּקְוַתעֲנִויִּםתֹּאבַדלָעַד׃
(原文 9:19)穷乏人必不永久被忘,


困苦人的指望必不永遠落空。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
לֹא 03808否定的副词לֹא
לָנֶצַח 05331介系词 לְ + 名词,阳性单数נֶצַח נֵצַח持续、永存、永遠、显赫
יִשָּׁכַח 07911动词,Nif'al 未完成式 3 单阳שָׁכַח忘记
אֶבְיוֹן 00034形容词,阳性单数אֶבְיוֹן贫乏的、贫穷的在此作名词解,指「贫乏的人」。
תִּקְוַת 08615名词,单阴附属形תִּקְוָה希望、期望
עֲנִויִּם 06041这是写型(从 עֲנָוִים 而来),其读型为 עֲנִיִּים。按读型,它是形容词,阳性复数עָנִי困苦的在此作名词解,指「困苦人」。如按写型 עֲנָוִים,它是形容词 עָנָו (SN 6035)的阳性复数,意思也是「困苦的、卑微的」。
תֹּאבַד 00006动词,Qal 未完成式 3 单阴אָבַד灭亡
לָעַד 05703介系词 לְ + 名词,阳性单数עַד永遠



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License