CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 20 章 11 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶראַבְרָהָםכִּיאָמַרְתִּי
רַקאֵין-יִרְאַתאֱלֹהִיםבַּמָּקוֹםהַזֶּה
וַהֲרָגוּנִיעַל-דְּבַראִשְׁתִּי׃
亚伯拉罕说:「我以为


这地方的人总没有上帝的敬畏(意思是不敬畏上帝),

必为我妻子的缘故杀我。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר§8.1, 8.10
אַבְרָהָם 00085专有名词,人名אַבְרָהָם亚伯拉罕
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
אָמַרְתִּי 00559动词 ,Qal 完成式 1 单אָמַר
רַק 07535副词רַק只是
אֵין 00369副词,附属形אַיִן不存在、没有在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
יִרְאַת 03374名词,单阴附属形יִרְאָה敬畏、害怕
אֱלֹהִים 00430名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明
בַּמָּקוֹם 04725介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מָקוֹם地方
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数זֶה这個
וַהֲרָגוּנִי 02026动词 ,Qal 连续式 3 复 + 1 单词尾הָרַג
עַל 05921介系词עַל在…上面
דְּבַר 01697名词,单阳附属形דָּבָר话语、事情§2.11-2.13
אִשְׁתִּי 00802名词,单阴 + 1 单词尾אִשָּׁה女人、妻子אִשָּׁה 的附属形为 אֵשֶׁת;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License