原文内容 | 原文直译 |
וְעַתָּהמַה-יֵּשׁתַּחַת-יָדְךָ חֲמִשָּׁה-לֶחֶםתְּנָהבְיָדִיאוֹהַנִּמְצָא׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06258 | 连接词 | 现在 | |||
04100 | 疑問代名词 | 什么 | |||
03426 | 实名词,阳性单数 | 存在、有、是 | |||
08478 | 介系词 | 在…之下、代替、因为 | |||
03027 | 名词,单阴 + 2 单阳词尾 | 手、边、力量、权势 | |||
02568 | 名词,阴性单数 | 数目的「五」 | |||
03899 | 名词,阳性单数 | 麵包、食物 | |||
05414 | 动词,Qal 强调的祈使式单阳 | 给 | |||
03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 | |||
00176 | 质词,连接词 | 或 | 质词指的是除了名词、动词、形容词…等主要词类以外,那些零碎不易归类的词类,它通常不会有词类变化。 | ||
04672 | 冠词 | 追上、找到 | 这個分词在此作名词「可找到的东西」解。 |