原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַיֹּאמַר |
00559 | וַיֹּאמֶר 的停顿型,动词,Qal 叙述式 3 单阳 | אָמַר | 说 | |
יְהוָה |
03068 | 专有名词,上帝的名字 | יהוה | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。 |
מִצִּיּוֹן |
06726 | 介系词 מִן + 专有名词,地名 | צִיּוֹן | 锡安 | |
יִשְׁאָג |
07580 | יִשְׁאַג 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 单阳 | שָׁאַג | 吼叫 | |
וּמִירוּשָׁלַםִ |
03389 | 连接词 וְ + 介系词 מִן + 专有名词,地名 | יְרוּשָׁלַםִ | 耶路撒冷 | יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。 |
יִתֵּן |
05414 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | נָתַן | 给 | |
קוֹלוֹ |
06963 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | קוֹל | 声音 | קוֹל 的附属形也是 קוֹל;用附属形来加词尾。 |
וְאָבְלוּ |
00056 | 动词,Qal 连续式 3 复 | אָבַל | 悲哀、哀悼 | |
נְאוֹת |
04999 | 名词,复阴附属形 | נָוָה | 住处、草场 | |
הָרֹעִים |
07462 | 冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词复阳 | רָעָה | 放牧、喂养 | 这個分词在此作名词「牧人」解。 |
וְיָבֵשׁ |
03001 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | יָבֵשׁ | 枯干 | |
רֹאשׁ |
07218 | 名词,阳性单数 | רֹאשׁ | 头 | |
הַכַּרְמֶל |
03760 | 冠词 הַ + 专有名词,地名 | כַּרְמֶל | 迦密 | 1.以色列北方的一座山;2.死海西边、希伯仑南方的一個城镇。 |
פ |
09015 | 段落符号 | פְּתוּחָה | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |