CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 8 章 25 节
原文内容 原文直译
וַיִּקַּחאֶת-הַחֵלֶבוְאֶת-הָאַלְיָה
וְאֶת-כָּל-הַחֵלֶבאֲשֶׁרעַל-הַקֶּרֶב
וְאֵתיֹתֶרֶתהַכָּבֵד
וְאֶת-שְׁתֵּיהַכְּלָיֹתוְאֶת-חֶלְבְּהֶן
וְאֵתשׁוֹקהַיָּמִין׃
他取了脂油、和肥尾巴、


和内脏上所有的脂油、

和肝上的网子、

和两個肾脏、和肾脏上的脂油、

和右腿,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּקַּח 03947动词,Qal 叙述式 3 单阳לָקַח取、娶、拿§8.1, 2.35, 9.20
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַחֵלֶב 02459冠词 הַ + 名词,阳性单数חֵלֶב脂油
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הָאַלְיָה 00451冠词 הַ + 名词,阴性单数אַלְיָה尾巴、肥尾巴
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּלכָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§2.11-13, 3.8
הַחֵלֶב 02459冠词 הַ + 名词,阳性单数חֵלֶב脂油
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
עַל 05921介系词עַל在…上面
הַקֶּרֶב 07130冠词 הַ + 名词,阳性单数קֶרֶב中间、内脏
וְאֵת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
יֹתֶרֶת 03508名词,单阴附属形יֹתֶרֶת悬垂物、作献祭用的动物的肝叶的尾端
הַכָּבֵד 03516冠词 הַ + 名词,阳性单数כָּבֵד
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
שְׁתֵּי 08147名词,双阴附属形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
הַכְּלָיֹת 03629冠词 הַ + 名词,阴性复数,短写法כִּלְיָה肾脏
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
חֶלְבְּהֶן 02459名词,单阳 + 3 复阴词尾חֵלֶב脂油חֵלֶב 为 Segol 名词,用基本型 חַלְבּ 变化成 חֶלְבּ 加词尾。
וְאֵת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
שׁוֹק 07785名词,单阴附属形שׁוֹק腿、小腿、大腿
הַיָּמִין 03225冠词 הַ + 名词,阴性单数יָמִין右手、右边、南方



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License