CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 30 章 15 节
原文内容 原文直译
הֶעָשִׁירלֹא-יַרְבֶּהוְהַדַּללֹאיַמְעִיטמִמַּחֲצִיתהַשָּׁקֶל
לָתֵתאֶת-תְּרוּמַתיְהוָהלְכַפֵּרעַל-נַפְשֹׁתֵיכֶם׃
…富足的不可多,贫穷的也不可少於半舍客勒。(…处填入下行)


为你们生命的赎价给雅威的礼物,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הֶעָשִׁיר 06223冠词 הַ + 形容词,阳性单数עָשִׁיר富有的在此作名词解,指「富有的人」。
לֹא 03808否定的副词לֹא
יַרְבֶּה 07235动词,Hif'il 未完成式 3 单阳רָבָה多、变多
וְהַדַּל 01800连接词 וְ + 冠词 הַ + 形容词,阳性单数דַּל贫穷的、卑微的、弱的在此作名词解,指「贫穷的人」。
לֹא 03808否定的副词לֹא
יַמְעִיט 04591动词,Hif'il 未完成式 3 单阳מָעַט变少
מִמַּחֲצִית 04276介系词 מִן + 名词,单阴附属形מַחֲצִית一半、正午
הַשָּׁקֶל 08255שֶׁקֶל 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数שֶׁקֶל舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。
לָתֵת 05414介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形נָתַן赐、给、置§9.4, 10.2
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
תְּרוּמַת 08641名词,单阴附属形תְּרוּמָה供物、奉献
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
לְכַפֵּר 03722介系词 לְ + 动词,Pi'el 不定词附属形כָּפַר赎罪、为了...赎罪、洁净
עַל 05921介系词עַל在…上面
נַפְשֹׁתֵיכֶם 05315名词,复阴 + 2 复阳词尾נֶפֶשׁ生命、人נֶפֶשׁ 的复数为 נְפָשׁוֹת,复数附属形为 נַפְשׁוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License