CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 20章 8节

原文内容与参考直译:
καὶ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς,
耶稣对他们说:
Οὐδὲ ἐγὼ λέγω ὑμῖν ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιῶ.
「我也不告诉你们,我凭著甚么权柄做这些事。」

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 Ἰησοῦς 02424名词主格 单数 阳性  Ἰησοῦς专有名词,人名:耶稣为希伯来文人名「约书亚」的希腊文形式,原意是「上主是拯救」。
 εἶπεν 02036动词第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  λέγω
 αὐτοῖς 00846人称代名词间接受格 复数 阳性 第三人称  αὐτός
 Οὐδὲ 03761连接词 οὐδέ甚至不、也不
 ἐγὼ 01473人称代名词主格 单数 第一人称  ἐγώ
 λέγω 03004动词现在 主动 直说语气 第一人称 单数  λέγω说、讲话
 ὑμῖν 05213人称代名词间接受格 复数 第二人称  σύ
 ἐν 01722介系词 ἐν后接间接受格時意思是「藉著、在…里面 」
 ποίᾳ 04169疑問代名词间接受格 单数 阴性  ποῖος哪一种、什么
 ἐξουσίᾳ 01849名词间接受格 单数 阴性  ἐξουσία权利、权威
 ταῦτα 05023指示代名词直接受格 复数 中性  οὗτος这個
 ποιῶ 04160动词现在 主动 直说语气 第一人称 单数  ποιέω做、使


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画