CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 62 篇 4 节
原文内容 原文直译
אַךְמִשְּׂאֵתוֹיָעֲצוּלְהַדִּיחַ
יִרְצוּכָזָב
בְּפִיויְבָרֵכוּוּבְקִרְבָּםיְקַלְלוּ-סֶלָה׃
(原文 62:5)他们彼此商议,定要(把他)从他的尊位上拉下来;


他们喜爱谎话,

以他的口祝福,他们的心却诅咒。(细拉)

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אַךְ 00389副词אַךְ然而、其实、当然
מִשְּׂאֵתוֹ 07613介系词 מִן + 名词,单阴 + 3 单阳词尾שְׂאֵת尊严、欣喜、膨胀שְׂאֵת 的附属形也是 שְׂאֵת;用附属形来加词尾。
יָעֲצוּ 03289动词,Qal 完成式 3 复יָעַץ定意、谘询、劝告
לְהַדִּיחַ 05080介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形נָדַח赶散、驱赶
יִרְצוּ 07521动词,Qal 未完成式 3 复阳רָצָה喜爱、喜悦
כָזָב 03577名词,阳性单数כָּזָב谎言
בְּפִיו 06310介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾פֶּהפֶּה 的附属形为 פִּי;用附属形来加词尾。
יְבָרֵכוּ 01288יְבָרְכוּ 的停顿型,动词,Pi'el 未完成式 3 复阳בָּרַךְ祝福
וּבְקִרְבָּם 07130连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 复阳词尾קֶרֶב里面、在中间קֶרֶב 为 Segol 名词,用基本型 קִרְבּ 加词尾。
יְקַלְלוּ 07043动词,Pi'el 未完成式 3 复阳קָלַלQal 轻,Pi'el 咒骂、诅咒,Pu'al 被咒骂、被诅咒,Nif'al 看为轻、轻视,Hif'il 减轻、轻视
סֶלָה 05542惊叹词סֶלָה举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License