CBOL 新约 Parsing 系统

约翰福音 5章 46节

原文内容与参考直译:
εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσεῖ,
因为如果你们信摩西,
ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί·
必信我;
περὶ γὰρ ἐμοῦ
因为…关於我的事。(…处填入下一行)
ἐκεῖνος ἔγραψεν.
那位曾记载

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 εἰ 01487连接词 εἰ是否、假若
 γὰρ 01063连接词 γάρ因为、然后
 ἐπιστεύετε 04100动词不完成 主动 直说语气 第二人称 复数  πιστεύω相信、有信心、信托
 Μωϋσεῖ 03475名词间接受格 单数 阳性  Μωϋσῆς专有名词,人名:摩西
 ἐπιστεύετε 04100动词不完成 主动 直说语气 第二人称 复数  πιστεύω相信、有信心、信托
 ἂν 00302质词 ἄν表示无限性
 ἐμοί 01698人称代名词间接受格 单数  ἐγώ
 περὶ 04012介系词 περί后接所有格時意思是「关於」
 γὰρ 01063连接词 γάρ因为、然后
 ἐμοῦ 01700人称代名词所有格 单数 第一人称  ἐγώ
 ἐκεῖνος 01565指示代名词主格 单数 阳性  ἐκεῖνος那個
 ἔγραψεν 01125动词第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  γράφω


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画