CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 88 篇 3 节
原文内容
原文直译
כִּי-שָׂבְעָהבְרָעוֹתנַפְשִׁי וְחַיַּילִשְׁאוֹלהִגִּיעוּ׃
(原文 88:4)因为我心里满了患难,
我的性命临近阴间;
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
שָׂבְעָה
07646
动词,Qal 完成式 3 单阴
שָׂבַע
满足、饱足
בְרָעוֹת
07451
介系词
בְּ
+ 名词,阴性复数
רָעָה
邪恶、灾祸
נַפְשִׁי
05315
名词,单阴 + 1 单词尾
נֶפֶשׁ
生命、人
נֶפֶשׁ
为 Segol 名词,用基本型
נַפְשׁ
加词尾。
וְחַיַּי
02416
连接词
וְ
+ 名词,复阳 + 1 单词尾
חַיִּים
生命
חַיִּים
为复数,复数附属形为
חַיֵּי
;用附属形来加词尾。1 单词尾
ִי
+
ֵי
合起来变成
ַי
。
לִשְׁאוֹל
07585
介系词
לְ
+ 名词,阴性单数
שְׁאוֹל
阴间
הִגִּיעוּ
05060
动词,Hif'il 完成式 3 复
נָגַע
接触、触及、击打
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。