CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 6 章 21 节
原文内容 原文直译
זֹאתתּוֹרַתהַנָּזִיראֲשֶׁריִדֹּרקָרְבָּנוֹלַיהוָה
עַל-נִזְרוֹמִלְּבַדאֲשֶׁר-תַּשִּׂיגיָדוֹ
כְּפִינִדְרוֹאֲשֶׁריִדֹּר
כֵּןיַעֲשֶׂהעַלתּוֹרַתנִזְרוֹ׃פ
「…献给雅威,就有这条例。(…处填入下行)


许願的拿细耳人为離俗所献的供物,和他以外所能得的

他怎样许願

就当照離俗的条例行。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
זֹאת 02063指示代名词,阴性单数זֹאת这個
תּוֹרַת 08451名词,单阴附属形תּוֹרָה训诲、律法
הַנָּזִיר 05139冠词 הַ + 名词,阳性单数נָזִיר分别为圣、拿细耳
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
יִדֹּר 05087动词,Qal 未完成式 3 单阳נָדַר许願
קָרְבָּנוֹ 07133名词,单阳 + 3 单阳词尾קָרְבָּן供物、奉献קָרְבָּן 的附属形为 קָרְבַּן;用附属形来加词尾。
לַיהוָה 03068介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」לַיהוָה 是写型 לְיָהוֶה 和读型 לַאֲדֹנָי 两個字的混合字型。לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。
עַל 05921介系词עַל在…上面עַלכֵּן 连用,意思是「所以」。
נִזְרוֹ 05145名词,单阳 + 3 单阳词尾נֵזֶר分離、修行נֵזֶר 为 Segol 名词,用基本型 נִזְר 加词尾。
מִלְּבַד 00905介系词 מִן + 介系词 לְ + 名词,阳性单数בַּד分開、门闩、片段
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
תַּשִּׂיג 05381动词,Hif'il 未完成式 3 单阴נָשַׂגHif'il 追上、得到、及於、抓住
יָדוֹ 03027名词,单阴 + 3 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
כְּפִי 06310介系词 כְּ + 名词,单阳附属形פֶּה
נִדְרוֹ 05088名词,单阳 + 3 单阳词尾נֶדֶר许願
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
יִדֹּר 05087动词,Qal 未完成式 3 单阳נָדַר许願
כֵּן 03651副词כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实
יַעֲשֶׂה 06213动词,Qal 未完成式 3 单阳עָשָׂה§2.32, 2,35
עַל 05921介系词עַל在…上面עַלכֵּן 连用,意思是「所以」。
תּוֹרַת 08451名词,单阴附属形תּוֹרָה训诲、律法
נִזְרוֹ 05145名词,单阳 + 3 单阳词尾נֵזֶר分離、修行נֵזֶר 为 Segol 名词,用基本型 נִזְר 加词尾。
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License