CBOL 旧约 Parsing 系统

士师记 第 6 章 17 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶראֵלָיואִם-נָאמָצָאתִיחֵןבְּעֵינֶיךָ
וְעָשִׂיתָלִּיאוֹתשָׁאַתָּהמְדַבֵּרעִמִּי׃
基甸对他说:「我若在你眼前蒙恩,


求你给我一個证据,使我知道与我说话的就是你。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר
אֵלָיו 00413介系词 אֶל + 3 单阳词尾אֶל向、往אֶל 用长基本型 אֱלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
אִם 00518连接词אִם如果
נָא 04994语助词נָא作为鼓励语的一部份
מָצָאתִי 04672动词,Qal 完成式 1 单מָצָא找到
חֵן 02580名词,阳性单数חֵן恩典、恩惠
בְּעֵינֶיךָ 05869介系词 בְּ + 名词,双阴 + 2 单阳词尾עַיִן眼睛עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。
וְעָשִׂיתָ 06213动词,Qal 连续式 2 单阳עָשָׂה
לִּי 09001介系词 לְ + 1 单词尾לְ给、往、向、到、归属於
אוֹת 00226名词,阳性单数אוֹת兆头、记号
שָׁאַתָּה 00859关系代名词 שֶׁ + 代名词 2 单阳אַתָּה
מְדַבֵּר 01696动词,Pi'el 分词单阳דָּבַר说、讲
עִמִּי 05973介系词 עִם + 1 单词尾עִם



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License