CBOL 旧约 Parsing 系统

耶力米哀歌 第 5 章 17 节
原文内容 原文直译
עַל-זֶההָיָהדָוֶהלִבֵּנוּ
עַל-אֵלֶּהחָשְׁכוּעֵינֵינוּ׃
因这事我们心里发昏,


因这些事我们的眼睛昏花。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
עַל 05921介系词עַל在…上面
זֶה 02088指示代名词,阳性单数זֶה这個
הָיָה 01961动词,Qal 完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
דָוֶה 01739形容词,阳性单数דָּוֶה发昏的、生病的、月经的
לִבֵּנוּ 03820名词,单阳 + 1 复词尾לֵבלֵב 的附属形也是 לֵב;用附属形来加词尾。
עַל 05921介系词עַל在…上面
אֵלֶּה 00428指示代名词,阳性或阴性复数אֵלֶּה这些
חָשְׁכוּ 02821动词,Qal 完成式 3 复חָשַׁךְ变暗
עֵינֵינוּ 05869名词,双阴 + 1 复词尾עַיִן眼睛עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License