原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
אַתָּה |
00859 | 代名词 2 单阳 | אַתָּה | 你 | |
יָדַעְתָּ |
03045 | 动词,Qal 完成式 2 单阳 | יָדַע | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
דָּוִד |
01732 | 专有名词,人名 | דָּוִיד דָּוִד | 大卫 | |
אָבִי |
00001 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | אָב | 父亲、祖先 | אָב 的附属形为 אַב 或 אֲבִי;用附属形来加词尾。 |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、不必翻译 | |
לֹא |
03808 | 否定的副词 | לֹא | 否定的意思 | |
יָכֹל |
03201 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | יָכוֹל יָכֹל | 能够、有能力 | |
לִבְנוֹת |
01129 | 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 | בָּנָה | 建造 | §9.4, 4.8, 11.15 |
בַּיִת |
01004 | 名词,阳性单数 | בַּיִת | 殿、房子、家 | |
לְשֵׁם |
08034 | 介系词 לְ + 名词,单阳附属形 | שֵׁם | 名字 | |
יְהוָה |
03068 | 专有名词,上帝的名字 | יהוה | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。 |
אֱלֹהָיו |
00430 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | אֱלֹהִים | 上帝、神、神明 | אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。 |
מִפְּנֵי |
06440 | 介系词 מִן + 名词,复阳附属形 | פָּנִים פָּנֶה | 脸 | מִפְּנֵי 作介系词使用,意思是「躲避、因」。 |
הַמִּלְחָמָה |
04421 | 冠词 הַ + 名词,阴性单数 | מִלְחָמָה | 战争 | |
אֲשֶׁר |
00834 | 关系代名词 | אֲשֶׁר | 不必翻译 | |
סְבָבֻהוּ |
05437 | 动词,Qal 完成式 3 复 + 3 单阳词尾 | סָבַב | 步行环绕、围绕 | |
עַד |
05704 | 介系词 | עַד | 直到、甚至 | |
תֵּת |
05414 | 动词,Qal 不定词附属形 | נָתַן | 给 | |
יְהוָה |
03068 | 专有名词,上帝的名字 | יהוה | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。 |
אֹתָם |
00853 | 受词记号 + 3 复阳词尾 | אֵת | 不必翻译 | |
תַּחַת |
08478 | 介系词 | תַּחַת | 在…之下、代替、因为 | |
כַּפּוֹת |
03709 | 名词,复阴附属形 | כַּף | 手掌、脚掌、脚底 | |
רַגְלָו |
07272 | 这是写型 רַגְלוֹ 和读型 רַגְלָי 两個字的混合字型。按读型,它是 רַגְלַי 的停顿型,名词,双阴 + 3 单阳词尾 | רֶגֶל | 脚、脚程 | 如按写型 רַגְלוֹ,它是名词,单阴 + 3 单阳词尾。单数時,רֶגֶל 为 Segol 名词,用基本型 רַגְל 加词尾。双数時,רֶגֶל 的双数为 רַגְלַיִם,双数附属形为 רַגְלֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי。 |