CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 2 章 9 节
原文内容 原文直译
וַיַּצְמַחיְהוָהאֱלֹהִיםמִן-הָאֲדָמָהכָּל-עֵץ
נֶחְמָדלְמַרְאֶהוְטוֹבלְמַאֲכָל
וְעֵץהַחַיִּיםבְּתוֹךְהַגָּןוְעֵץהַדַּעַתטוֹבוָרָע׃
雅威上帝使各样的树从土地里长出来,


外观令人喜爱,(其上的果子)好作食物。

园子当中有生命树和(辨别)善恶知识的树。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּצְמַח 06779动词,Hif'il 叙述式 3 单阳צָמַח发芽
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהִים 00430名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明
מִן 04480介系词מִן从、出、離
הָאֲדָמָה 00127冠词 הַ + 名词,阴性单数אֲדָמָה
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל俱各、各人、全部、整個כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
עֵץ 06086名词,阳性单数עֵץ木头、树
נֶחְמָד 02530动词,Nif'al 分词单阳חָמַד喜悦
לְמַרְאֶה 04758介系词 לְ + 名词,阳性单数מַרְאֶה景象、异象、容貌、所见
וְטוֹב 02896连接词 וְ + 形容词,阳性单数טוֹב良善的、美好的
לְמַאֲכָל 03978介系词 לְ + 名词,阳性单数מַאֲכָל食物
וְעֵץ 06086连接词 וְ + 名词,单阳附属形עֵץ木头、树
הַחַיִּים 02416冠词 הַ + 名词,阳性复数חַיִּים生命
בְּתוֹךְ 08432介系词 בְּ + 名词,单阳附属形תָּוֶךְ在中间
הַגָּן 01588冠词 הַ + 名词,阳(或阴)性单数גַּן花园、菜园、果园גַּן 加冠词母音拉长变为 הַגָּן
וְעֵץ 06086连接词 וְ + 名词,单阳附属形עֵץ木头、树
הַדַּעַת 01847冠词 הַ + 名词,阴性单数דַּעַת知识
טוֹב 02896形容词,阳性单数טוֹב良善的、美好的
וָרָע 07451וָרַע 的停顿型,连接词 וְ + 形容词,阳性单数רַע邪恶的、灾祸的



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License