原文内容 | 原文直译 |
וְכָשְׁלוּבָםרַבִּים וְנָפְלוּוְנִשְׁבָּרוּ וְנוֹקְשׁוּוְנִלְכָּדוּ׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03782 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 绊倒、摇晃、蹒跚 | |||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著 | |||
07227 | 形容词,阳性复数 | I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。 | 在此作名词解,指「许\多人」。 | ||
05307 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 跌倒 | |||
07665 | 动词,Nif'al 连续式 3 复 | 跌碎、打破 | |||
03369 | 动词,Nif'al 连续式 3 复 | 陷入、引誘 | |||
03920 | 缠住、抓住 | ||||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |