CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 35 章 10 节
原文内容 原文直译
וַנֵּשֶׁבבָּאֳהָלִיםוַנִּשְׁמַעוַנַּעַשׂ
כְּכֹלאֲשֶׁר-צִוָּנוּיוֹנָדָבאָבִינוּ׃
但住帐棚,听从遵行


我们先祖约拿达所吩咐我们的一切话。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַנֵּשֶׁב 03427动词,Qal 叙述式 1 复יָשַׁב居住、坐、停留
בָּאֳהָלִים 00168介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数אֹהֶל帐棚、帐蓬
וַנִּשְׁמַע 08085动词,Qal 叙述式 1 复שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
וַנַּעַשׂ 06213动词,Qal 叙述式 1 复עָשָׂה
כְּכֹל 03605介系词 כְּ + 名词,阳性单数כֹּל全部、整個、各
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
צִוָּנוּ 06680动词,Pi'el 完成式 3 单阳 + 1 复词尾צָוָהPi'el 命令、吩咐
יוֹנָדָב 03122专有名词,人名יְהוֹנָדָב יוֹנָדָב约拿达
אָבִינוּ 00001名词,单阳 + 1 复词尾אָב父亲、祖先אָב 的附属形为 אַבאֲבִי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License