加拉太书 2章 11节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03753 | 连接词 | | 当… | ||
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
02064 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 来、去 | |
|
02786 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:矶法 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「关於、进入、到、为了」 | ||
|
00490 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:安提阿 | |
|
02596 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「关於、按照、合乎」 | ||
|
04383 | 名词 | 直接受格 单数 中性 | | 表面、脸、外貌 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 单数 阳性 第三人称 | | 他自己、他 | |
|
00436 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 抗拒、反对 | |
|
03754 | 连接词 | | 不必翻译带出子句 | ||
|
02607 | 动词 | 完成 被动 分词 主格 单数 阳性 | | 谴責, 判罪 | |
|
02258 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 有、是 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |