原文内容 | 原文直译 |
כִּי-אָדָםלְעָמָליוּלָּד וּבְנֵי-רֶשֶׁףיַגְבִּיהוּעוּף׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00120 | 名词,阳性单数 | 人 | |||
05999 | 介系词 | 患难,劳苦 | |||
03205 | 动词,Pu'al 完成式 3 单阳 | 生出、出生 | |||
01121 | 连接词 | 儿子、孫子、后裔、成员 | 表非生命体,亦即火光,星,箭 (比喻用法) | ||
07565 | 名词,阳性单数 | 火焰 | |||
01361 | 动词,Hif'il 未完成式 3 复阳 | 高、举高 | |||
05774 | 动词,Qal 不定词附属形 | 飞 |