CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 115 篇 10 节
原文内容
原文直译
בֵּיתאַהֲרֹןבִּטְחוּבַיהוָה עֶזְרָםוּמָגִנָּםהוּא׃
亚伦家啊,你们要倚靠雅威!
他是他们的帮助和他们的盾牌。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
בֵּית
01004
名词,单阳附属形
בַּיִת
家、房子、殿
אַהֲרֹן
00175
专有名词,人名
אַהֲרֹן
亚伦
בִּטְחוּ
00982
动词,Qal 祈使式复阳
בָּטַח
倚赖、信靠
בַיהוָה
03068
介系词
בְּ
+ 专有名词,上帝的名字
יהוה
上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」
בַּיהוָה
是写型
בְּיָהוֶה
和读型
בַּאֲדֹנָי
两個字的混合字型。
בַּ
的母音就是从
אֲדֹנָי
而来。
עֶזְרָם
05828
名词,单阳 + 3 复阳词尾
עֵזֶר
帮助
עֵזֶר
的附属形也是
עֵזֶר
(未出现);用附属形来加词尾。
וּמָגִנָּם
04043
连接词
וְ
+ 名词,单阳 + 3 复阳词尾
מָגֵן
盾牌
מָגֵן
的附属形也是
מָגֵן
;用附属形来加词尾。
הוּא
01931
代名词 3 单阳
הוּא
他
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。