CBOL 旧约 Parsing 系统

箴言 第 8 章 34 节
原文内容 原文直译
אַשְׁרֵיאָדָםשֹׁמֵעַלִי
לִשְׁקֹדעַל-דַּלְתֹתַייוֹםיוֹם
לִשְׁמֹרמְזוּזֹתפְּתָחָי׃
听从我、…这人真是有福。(…处填入下二行)


日日在我门口看守、

在我门框旁边等候的,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אַשְׁרֵי 00835名词,复阳附属形אֶשֶׁר快乐、福气
אָדָם 00120名词,阳性单数אָדָם
שֹׁמֵעַ 08085动词,Qal 主动分词单阳שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
לִי 09001介系词 לְ + 1 单词尾לְ给、向、到、归属於
לִשְׁקֹד 08245介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形שָׁקַד儆醒、看守、留意、注意
עַל 05921介系词עַל在…上面
דַּלְתֹתַי 01817名词,复阴 + 1 单词尾דֶּלֶת门户、城门דֶּלֶת 的复数为 דְּלָתוֹת,复数附属形为 דַּלְתוֹת;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
יוֹם 03117名词,阳性单数יוֹם日子、時候
יוֹם 03117名词,阳性单数יוֹם日子、時候
לִשְׁמֹר 08104介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形שָׁמַר谨守、小心
מְזוּזֹת 04201名词,复阴附属形מְזוּזָה门框、门柱
פְּתָחָי 06607פְּתָחַי 的停顿型,名词,复阳 + 1 单词尾פֶּתַח通道、入口פֶּתַח 的复数为 פְּתָחִים,复数附属形为 פִּתְחֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License