CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 3 章 16 节
原文内容 原文直译
וְהָיָהכִּיתִרְבּוּוּפְרִיתֶםבָּאָרֶץ
בַּיָּמִיםהָהֵמָּה
נְאֻם-יְהוָה
לֹא-יֹאמְרוּעוֹדאֲרוֹןבְּרִית-יְהוָה
וְלֹאיַעֲלֶהעַל-לֵבוְלֹאיִזְכְּרוּ-בוֹ
וְלֹאיִפְקֹדוּוְלֹאיֵעָשֶׂהעוֹד׃
…「你们在国中生养众多;(…处填入下第二行)


当那些日子,

这是雅威的话语:

人必不再提说雅威的约柜,

不追想,不记念,

不觉缺少,也不再制造。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהָיָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
תִרְבּוּ 07235动词,Qal 未完成式 2 复阳רָבָה多、变多
וּפְרִיתֶם 06509动词,Qal 连续式 2 复阳פָּרָה结果子
בָּאָרֶץ 00776介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
בַּיָּמִים 03117介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数יוֹם日子、時候
הָהֵמָּה 01992冠词 הַ + 代名词 3 复阳הֵמָּה הֵם他们在此当指示形容词使用,意思是「那些」。
נְאֻם 05002名词,单阳附属形נְאֻם话语נְאֻם 原为动词 נאם (说、宣告)的 Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
לֹא 03808否定的副词לֹא
יֹאמְרוּ 00559动词,Qal 未完成式 3 复阳אָמַר
עוֹד 05750副词עוֹד仍然、再
אֲרוֹן 00727名词,单阳附属形אָרוֹן约柜、盒子
בְּרִית 01285名词,单阴附属形בְּרִית
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
יַעֲלֶה 05927动词,Qal 未完成式 3 单阳עָלָה上去、升高、生长、献上
עַל 05921介系词עַל在…上面
לֵב 03820名词,阳性单数לֵב
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
יִזְכְּרוּ 02142动词,Qal 未完成式 3 复阳זָכַר提说、纪念、回想
בוֹ 09002介系词 בְּ + 3 单阳词尾בְּ在、用、藉著
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
יִפְקֹדוּ 06485动词,Qal 未完成式 3 复阳פָּקַד访問、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
יֵעָשֶׂה 06213动词,Nif'al 未完成式 3 单阳עָשָׂה
עוֹד 05750副词עוֹד仍然、再



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License