原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶר-לוֹפַרְעֹהלֵךְמֵעָלָי הִשָּׁמֶרלְךָאֶל-תֹּסֶףרְאוֹתפָּנַי כִּיבְּיוֹםרְאֹתְךָפָנַיתָּמוּת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | §8.1, 2.35, 8.10 | ||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
06547 | 专有名词,埃及王的尊称 | 法老 | |||
01980 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 去、行走 | §8.16 | ||
05921 | 在…上面 | ||||
08104 | 动词,Nif'al 祈使式单阳 | 遵守、看守 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | BHS: 这個字许多抄本写成 | ||
03254 | 动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 | 再一次、增添 | |||
07200 | 动词,Qal 不定词附属形 | 看 | |||
06440 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 脸 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
07200 | 动词,Qal 不定词附属形 | 看 | |||
06440 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 脸 | |||
04191 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 死 |