原文内容 | 原文直译 |
נְגַשְׁשָׁהכַעִוְרִיםקִיר וּכְאֵיןעֵינַיִםנְגַשֵּׁשָׁה כָּשַׁלְנוּבַצָּהֳרַיִםכַּנֶּשֶׁף בָּאַשְׁמַנִּיםכַּמֵּתִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01659 | 动词,Pi'el 鼓励式 1 复 | 用手摸 | |||
05787 | 介系词 | 眼瞎的 | 在此作名词解,指「瞎子」。 | ||
07023 | 名词,阳性单数 | 墙 | |||
00369 | 连接词 | 不存在、没有 | 在圣经中,这個字比较常以附属形出现。 | ||
05869 | 名词,阴性双数 | 眼睛 | |||
01659 | 用手摸 | ||||
03782 | 动词,Qal 完成式 1 复 | 跌倒 | |||
06672 | 介系词 | 正午 | |||
05399 | 介系词 | 薄暮、微明 | |||
00820 | 介系词 | 强壮的、肥大的、结实的 | 在此作名词解,指「强壮的人」。 | ||
04191 | 介系词 | 死 | 这個分词在此作「死人」解。 |