原文内容 | 原文直译 |
וְאָנֹכִינְטַעְתִּיךְשֹׂרֵק כֻּלֹּהזֶרַעאֱמֶת וְאֵיךְנֶהְפַּכְתְּלִיסוּרֵיהַגֶּפֶןנָכְרִיָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00595 | 连接词 | 我 | |||
05193 | 动词,Qal 完成式 1 单 + 2 单阴词尾 | 栽植、固定 | |||
08321 | 名词,阳性单数 | 上等的葡萄树、上等葡萄 | |||
03605 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 全部、整個、各 | |||
02233 | 名词,单阳附属形 | 种子 | |||
00571 | 名词,阴性单数 | 诚实、真理、诚信、真实 | |||
00349 | 连接词 + 惊叹词 | 如何、怎么 | |||
02015 | 动词,Nif'al 完成式 2 单阴 | 转变、推翻、倾覆 | |||
09001 | 介系词 | 给、向、到、归属於 | |||
05494 | 形容词,复阳附属形 | 離開的、转離的 | |||
01612 | 冠词 | 葡萄、葡萄树 | |||
05237 | 形容词,阴性单数 | 外邦的、外国的 | 在此作名词解,指「外人、外邦人」。 |