原文内容 | 原文直译 |
וְנִשְׁמְדוּבָּמוֹתאָוֶןחַטַּאתיִשְׂרָאֵל קוֹץוְדַרְדַּריַעֲלֶהעַל-מִזְבְּחוֹתָם וְאָמְרוּלֶהָרִיםכַּסּוּנוּ וְלַגְּבָעוֹתנִפְלוּעָלֵינוּ׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08045 | 动词,Nif'al 连续式 3 复 | 拆毁 | |||
01116 | 名词,复阴附属形 | 邱坛、高处 | |||
00206 | 专有名词,地名 | 亚文 | 这個字全名应为 | ||
02403 | 名词,单阴附属形 | 罪、赎罪祭 | |||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
06975 | 名词,阳性单数 | 荆棘、刺 | |||
01863 | 连接词 | 蒺藜 | |||
05927 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 上去、升高、生长、献上 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
04196 | 名词,复阳 + 3 复阳词尾 | 祭坛 | |||
00559 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 说 | |||
02022 | 介系词 | 山 | |||
03680 | 动词,Pi'el 祈使式复阳 + 1 复词尾 | 遮盖、隐藏 | |||
01389 | 连接词 | 岭、山丘 | |||
05307 | 动词,Qal 祈使式复阳 | 倾倒、跌落、跌倒 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |