CBOL 旧约 Parsing 系统

约书亚记 第 2 章 6 节
原文内容 原文直译
וְהִיאהֶעֱלָתַםהַגָּגָה
וַתִּטְמְנֵםבְּפִשְׁתֵּיהָעֵץהָעֲרֻכוֹתלָהּעַל-הַגָּג׃
(她领他们上到房顶,


把他们藏在她所摆在房顶的木麻中。)

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהִיא 01931连接词 וְ + 代名词 3 单阴הוּא他、她
הֶעֱלָתַם 05927动词,Hif'il 完成式 3 单阴 + 3 复阳词尾עָלָה上去、升高、生长、献上
הַגָּגָה 01406冠词 הַ + 名词,阳性单数 + 表示方向的 ָהגָּג屋顶
וַתִּטְמְנֵם 02934动词,Qal 叙述式 3 单阴 + 3 复阳词尾טָמַן隐藏
בְּפִשְׁתֵּי 06593介系词 בְּ + 名词,复阳附属形פֵּשֶׁת
הָעֵץ 06086冠词 הַ + 名词,阳性单数עֵץ木头、树
הָעֲרֻכוֹת 06186冠词 הַ + 动词,Qal 被动分词复阴עָרַךְ摆设、安排、预备
לָהּ 09001介系词 לְ + 3 单阴词尾לְ为、给、往、向、到、归属於
עַל 05921介系词עַל在…上面
הַגָּג 01406冠词 הַ + 名词,阳性单数גָּג屋顶



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License