原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַיְמַן |
04487 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳,短型式 | מָנָה | 计算、想、分配、指定、预备 | |
לָהֶם |
09001 | 介系词 לְ + 3 复阳词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | |
הַמֶּלֶךְ |
04428 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | מֶלֶךְ | 王 | |
דְּבַר |
01697 | 名词,单阳附属形 | דָּבָר | 话语、事情 | |
יוֹם |
03117 | 名词,阳性单数 | יוֹם | 日子、時候 | |
בְּיוֹמוֹ |
03117 | 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | יוֹם | 日子、時候 | יוֹם 的附属形也是 יוֹם;用附属形来加词尾。 |
מִפַּת |
06598 | 介系词 מִן + 名词,阳性单数 | פַּתְבַּג | 国王的膳食、佳肴 | מִפַּת- 是依据列宁格勒抄本,许多抄本写成 מִפַּתְ,和下面的 בַּג 合成一個字 מִפַּתְבַּג。 |
בַּג |
06598 | 名词,阳性单数 | פַּתְבַּג | 国王的膳食、佳肴 | |
הַמֶּלֶךְ |
04428 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | מֶלֶךְ | 王 | |
וּמִיֵּין |
03196 | 连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,单阳附属形 | יַיִן | 酒 | |
מִשְׁתָּיו |
04960 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | מִשְׁתֶּה | 筵席 | מִשְׁתֶּה 的复数为 מִשְׁתִּים(未出现),复数附属形为 מִשְׁתֵּי(未出现);用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。 |
וּלְגַדְּלָם |
01431 | 连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词,Pi'el 不定词附属形 גַּדֵּל + 3 复阳词尾 | גָּדַל | 大、长大、养大 | |
שָׁנִים |
08141 | 名词,阴性复数 | שָׁנָה | 年 | |
שָׁלוֹשׁ |
07969 | 名词,阳性单数 | שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ | 数目的「三」 | |
וּמִקְצָתָם |
07117 | 连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,单阴 + 3 复阳词尾 | קְצָת | 尽头、部分 | קְצָת 的附属形也是 קְצָת;用附属形来加词尾。 |
יַעַמְדוּ |
05975 | 动词,Qal 祈願式 3 复阳 | עָמַד | Qal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定 | |
לִפְנֵי |
03942 | 介系词 | לִפְנֵי | 在…之前 | לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。 |
הַמֶּלֶךְ |
04428 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | מֶלֶךְ | 王 | |