CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 136 篇 10 节
原文内容 原文直译
לְמַכֵּהמִצְרַיִםבִּבְכוֹרֵיהֶם
כִּילְעוֹלָםחַסְדּוֹ׃
(称谢)那击杀埃及一切头生的,


因他的慈爱永遠长存。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לְמַכֵּה 05221介系词 לְ + 动词,Hif'il 分词,单阳附属形נָכָהHif'il 击打、击杀
מִצְרַיִם 04714专有名词,国名מִצְרַיִם埃及
בִּבְכוֹרֵיהֶם 01060介系词 בְּ + 名词,复阳 + 3 复阳词尾בְּכוֹר长子בְּכוֹר 虽为阳性名词,复数有阳性 בְּכוֹרִים 和阴性 בְּכֹרוֹת 两种形式,בְּכוֹרִים 的附属形为 בְּכוֹרֵי;用附属形来加词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
לְעוֹלָם 05769介系词 לְ + 名词,阳性单数עוֹלָם永遠
חַסְדּוֹ 02617名词,单阳 + 3 单阳词尾חֶסֶד慈爱、忠诚חֶסֶד 为 Segol 名词,用基本型 חַסְדּ 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License