CBOL 旧约 Parsing 系统

约书亚记 第 7 章 24 节
原文内容 原文直译
וַיִּקַּחיְהוֹשֻׁעַאֶת-עָכָןבֶּן-זֶרַח
וְאֶת-הַכֶּסֶףוְאֶת-הָאַדֶּרֶתוְאֶת-לְשׁוֹןהַזָּהָב
וְאֶת-בָּנָיווְאֶת-בְּנֹתָיווְאֶת-שׁוֹרוֹוְאֶת-חֲמֹרוֹ
וְאֶת-צֹאנוֹוְאֶת-אָהֳלוֹוְאֶת-כָּל-אֲשֶׁר-לוֹ
וְכָל-יִשְׂרָאֵלעִמּוֹ
וַיַּעֲלוּאֹתָםעֵמֶקעָכוֹר׃
约书亚…带著谢拉的曾孫亚干(…处填入下第四行)


和那银子、和那件外袍、和那条金子,

并他的儿子、和他的女儿、和他的牛、和他的驴、

和他的羊、和他的帐棚,以及所有属他的,

和与他在一起的以色列众人

把他们带上亚割谷去。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּקַּח 03947动词,Qal 叙述式 3 单阳לָקַח取、娶、拿
יְהוֹשֻׁעַ 03091专有名词,人名יְהוֹשֻׁעַ约书亚约书亚原意为「上主是拯救」。
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
עָכָן 05912专有名词,人名עָכָן亚干
בֶּן 01121名词,单阳附属型בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
זֶרַח 02226专有名词,人名זֶרַח谢拉
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
הַכֶּסֶף 03701冠词 הַ + 名词,阳性单数כֶּסֶף银子、钱
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
הָאַדֶּרֶת 00155冠词 הַ + 名词,阴性单数אַדֶּרֶת毛皮外袍
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
לְשׁוֹן 03956名词,单阴附属形לָשׁוֹן
הַזָּהָב 02091冠词 הַ + 名词,阳性单数זָהָב
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
בָּנָיו 01121名词,复阳 + 3 单阳词尾בֵּן儿子、孫子、后裔、成员בֵּן 的复数为 בָּנִים,复数附属形为 בְּנֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
בְּנֹתָיו 01323名词,复阴 + 3 单阳词尾בַּת女子、女儿בַּת 的复数为 בָּנוֹת,复数附属形为 בְּנוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
שׁוֹרוֹ 07794名词,单阳 + 3 单阳词尾שׁוֹר公牛שׁוֹר 的附属形也是 שׁוֹר;用附属形来加词尾。
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
חֲמֹרוֹ 02543名词,单阳 + 3 单阳词尾חֲמוֹרחֲמוֹר 的附属形也是 חֲמוֹר;用附属形来加词尾。
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
צֹאנוֹ 06629名词,单阴 + 3 单阳词尾צֹאןצֹאן 的附属形也是 צֹאן;用附属形来加词尾。
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
אָהֳלוֹ 00168名词,单阳 + 3 单阳词尾אֹהֶל帐棚、帐蓬אֹהֶל 为 Segol 名词,用基本型 אֻהְל 变化成 אָהל 加词尾。
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ因、给、往、向、到、归属於
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§2.11-13, 3.8
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
עִמּוֹ 05973介系词 עִם + 3 单阳词尾עִם
וַיַּעֲלוּ 05927动词,Hif'il 叙述式 3 复阳עָלָה上去、升高、生长、献上
אֹתָם 00853受词记号 + 3 复阳词尾אֵת不必翻译§9.14
עֵמֶק 06010名词,单阳附属形עֵמֶק山谷
עָכוֹר 05911专有名词,地名עָכוֹר亚割亚割原意是「患难、麻烦」。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License