CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 104 篇 22 节
原文内容 原文直译
תִּזְרַחהַשֶּׁמֶשׁיֵאָסֵפוּן
וְאֶל-מְעוֹנֹתָםיִרְבָּצוּן׃
太阳一出,它们便躲避,


躺卧在它们的洞里。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
תִּזְרַח 02224动词,Qal 未完成式 3 单阴זָרַח发出、出现、升起
הַשֶּׁמֶשׁ 08121冠词 הַ + 名词,阴性单数שֶׁמֶשׁ太阳
יֵאָסֵפוּן 00622יֵאָסְפוּן 的停顿型,动词,Nif'al 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ןאָסַף聚集、除去、被带走
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל对、向、往
מְעוֹנֹתָם 04585名词,复阴 + 3 复阳词尾מְעֹנָה住处、洞穴、窝מְעֹנָה 的复数为 מְעוֹנוֹת,复数附属形为 מְעֹנוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
יִרְבָּצוּן 07257יִרְבְּצוּן 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ןרָבַץ躺卧、伸展



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License