原文内容 | 原文直译 |
אָזהֶעֱלָהשְׁלֹמֹהעֹלוֹתלַיהוָה עַלמִזְבַּחיְהוָהאֲשֶׁרבָּנָה לִפְנֵיהָאוּלָם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00227 | 副词 | 那時 | |||
05927 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | 上去、升高、生长、献上 | |||
08010 | 专有名词,人名 | 所罗门 | |||
05930 | 名词,阴性复数 | 燔祭、阶梯 | |||
03068 | 介系词 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
04196 | 名词,单阳附属形 | 祭坛 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
01129 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 建造 | |||
03942 | 介系词 | 在…之前 | |||
00197 | 冠词 | 走廊 |