* Zaphnath-paaneah.
Which in Coptic signifies a revealer of secrets, or, the man
to whom secrets are revealed. Jerome says this name
signified in Egyptian, {Savatorem mundi,} "the Saviour of the
world;" and {Psotem-phaneh,} in Coptic, is certainly
"salvation of the world," from [SOT,] for
[soteria [,] salvation, {em,} the sign
of the genitive case, and [PHENEH], world. If this
interpretation be correct, Pharaoh must have meant Egypt by
the world, or which Joseph might be justly termed the Saviour.
We know that the Romans called their empire {Universis
Orbis-Orbis Terrarum,} "all the world:" the Chinese say the
same of their empire at the present day, and the phrase is
used in the East: Nadir Shah is described on his coins as
"Conqueror of the World," i.e., Persia. See the same
phraseology applied to Syria, Palestine, etc.
# Lu 2:1; Ac 11:28|
* priest of. or, prince.
# 14:18; Ex 2:16; *marg:|
# 2Sa 8:18; 20:26; *Heb:|
* On.
# 46:20; Eze 30:17|
* Aven.
|