CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 9 章 4 节
原文内容 原文直译
וְשׁוֹרוָאַיִללִשְׁלָמִים
לִזְבֹּחַלִפְנֵייְהוָה
וּמִנְחָהבְּלוּלָהבַשָּׁמֶן
כִּיהַיּוֹםיְהוָהנִרְאָהאֲלֵיכֶם׃
(又取)一只公牛,一只公綿羊作平安祭,


献在雅威面前,

(并取)调油的素祭,

因为今天雅威要向你们显现。』

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְשׁוֹר 07794连接词 וְ + 名词,阳性单数שׁוֹר公牛
וָאַיִל 00352连接词 וְ + 名词,阳性单数אַיִל公綿羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人
לִשְׁלָמִים 08002介系词 לְ + 名词,阳性复数שֶׁלֶם平安祭
לִזְבֹּחַ 02076介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形זָבַח献祭、杀
לִפְנֵי 03942介系词לִפְנֵי在…前面לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וּמִנְחָה 04503连接词 וְ + 名词,阴性单数מִנְחָה供物、礼物、祭物、素祭
בְּלוּלָה 01101动词,Qal 被动分词单阴בָּלַל攙和、混杂、混合
בַשָּׁמֶן 08081בַשֶּׁמֶן 的停顿型,介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数שֶׁמֶן肥美、油
כִּי 03588连接词כִּי因为、如果
הַיּוֹם 03117冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候יוֹם 加冠词,意思是「今天」。§2.6
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
נִרְאָה 07200动词,Nif'al 完成式 3 单阳רָאָה§2.34
אֲלֵיכֶם 00413介系词 אֶל + 2 复阳词尾אֶל向、往אֶל 用长基本型 אֱלֵי 来加词尾。§3.10, 8.12



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License