CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 28 章 16 节
原文内容 原文直译
וְאֶת-הַזָּהָבמִשְׁקָללְשֻׁלְחֲנוֹתהַמַּעֲרֶכֶת
לְשֻׁלְחַןוְשֻׁלְחָן
וְכֶסֶףלְשֻׁלְחֲנוֹתהַכָּסֶף׃
陈设饼桌子…的金子的重量,(…处填入下行)


每张桌子,

银桌子的银子的重量,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַזָּהָב 02091冠词 הַ + 名词,阳性单数זָהָב
מִשְׁקָל 04948名词,阳性单数מִשְׁקָל重量
לְשֻׁלְחֲנוֹת 07979介系词 לְ + 名词,复阳附属形שֻׁלְחָן桌子שֻׁלְחָן 虽为阳性名词,复数却有阴性的形式。
הַמַּעֲרֶכֶת 04635冠词 הַ + 名词,阴性单数מַּעֲרֶכֶת列、行
לְשֻׁלְחַן 07979介系词 לְ + 名词,阳性单数שֻׁלְחָן桌子
וְשֻׁלְחָן 07979连接词 וְ + 名词,阳性单数שֻׁלְחָן桌子
וְכֶסֶף 03701连接词 וְ + 名词,阳性单数כֶּסֶף银子、钱
לְשֻׁלְחֲנוֹת 07979介系词 לְ + 名词,复阳附属形שֻׁלְחָן桌子שֻׁלְחָן 虽为阳性名词,复数却有阴性的形式。
הַכָּסֶף 03701הַכֶּסֶף 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数כֶּסֶף银子、钱§3.2, 2.6



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License