原文内容 | 原文直译 |
וּמִצְרַיִםמְקַבְּרִים אֵתאֲשֶׁרהִכָּהיְהוָהבָּהֶם כָּל-בְּכוֹר וּבֵאלֹהֵיהֶםעָשָׂהיְהוָהשְׁפָטִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04713 | 连接词 | 埃及人 | |||
06912 | 动词,Pi'el 分词复阳 | 埋葬 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05221 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | Hif'il 击打、击杀 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
01060 | 名词,阳性单数 | 头生的、长子 | |||
00430 | 连接词 | 上帝、神、神明 | |||
06213 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 做 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
08201 | 名词,阳性复数 | 审判 |