原文内容 | 原文直译 |
וְלֹא-יִקָּרֵאעוֹדאֶת-שִׁמְךָאַבְרָם וְהָיָהשִׁמְךָאַבְרָהָם כִּיאַב-הֲמוֹןגּוֹיִםנְתַתִּיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03808 | 连接词 | 不 | |||
07121 | 动词,Nif'al 未完成式 3 单阳 | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | |||
05750 | 副词 | 再、仍然 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
08034 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 名、名字 | |||
00087 | 专有名词,人名 | 亚伯蘭 | |||
01961 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
08034 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 名、名字 | |||
00085 | 专有名词,人名 | 亚伯拉罕 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00001 | 名词,单阳附属形 | 父亲、祖先 | |||
01995 | 名词,单阳附属形 | 群众、潺潺声、丰富、喧闹 | |||
01471 | 名词,阳性复数 | 国家、人民 | |||
05414 | 动词,Qal 完成式 1 单 + 2 单阳词尾 | 使、给 |