CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 6 章 9 节
原文内容 原文直译
וְכִי-יָמוּתמֵתעָלָיובְּפֶתַעפִּתְאֹם
וְטִמֵּארֹאשׁנִזְרוֹ
וְגִלַּחרֹאשׁוֹבְּיוֹםטָהֳרָתוֹבַּיּוֹםהשְּׁבִיעִייְגַלְּחֶנּוּ׃
若在他旁边忽然有人死了,


以至沾染了他離俗的头,

他要在第七日,得洁净的時候,剃头。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְכִי 03588连接词 וְ + 连接词כִּי因为、不必翻译
יָמוּת 04191动词,Qal 未完成式 3 单阳מוּת
מֵת 04191动词,Qal 主动分词单阳מוּת
עָלָיו 05921介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל在…上面עַל 用长基本型 עֲלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。§5.5, 3.10, 3.16
בְּפֶתַע 06621介系词 בְּ + 副词פֶּתַע突然地、忽然
פִּתְאֹם 06597副词פִּתְאֹם顷刻之间、突然地
וְטִמֵּא 02930动词,Pi'el 连续式 3 单阳טָמֵא玷污、变为不洁净
רֹאשׁ 07218名词,单阳附属形רֹאשׁ头、全部
נִזְרוֹ 05145名词,单阳 + 3 单阳词尾נֵזֶר分離、修行נֵזֶר 为 Segol 名词,用基本型 נִזְר 加词尾。
וְגִלַּח 01548动词,Pi'el 连续式 3 单阳גָּלַח剃毛发、修面、刮脸
רֹאשׁוֹ 07218名词,单阳 + 3 单阳词尾רֹאשׁ头、全部רֹאשׁ 的附属形也是 רֹאשׁ;用附属形来加词尾。
בְּיוֹם 03117介系词 בְּ + 名词,单阳附属形יוֹם日子、時候
טָהֳרָתוֹ 02893名词,单阴 + 3 单阳词尾טָהֳרָה洁净טָהֳרָה 的附属形为 טָהֳרַת;用附属形来加词尾。
בַּיּוֹם 03117介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候
השְּׁבִיעִי 07637冠词 הַ + 形容词,阳性单数שְׁבִיעִי序数的「第七」
יְגַלְּחֶנּוּ 01548动词,Pi'el 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾גָּלַח剃毛发、修面、刮脸



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License