CBOL 旧约 Parsing 系统

士师记 第 13 章 14 节
原文内容 原文直译
מִכֹּלאֲשֶׁר-יֵצֵאמִגֶּפֶןהַיַּיִןלֹאתֹאכַל
וְיַיִןוְשֵׁכָראַל-תֵּשְׁתְּוְכָל-טֻמְאָהאַל-תֹּאכַל
כֹּלאֲשֶׁר-צִוִּיתִיהָתִּשְׁמֹר׃
葡萄树所出的她都不可吃,


清酒浓酒她都不可喝,一切不洁之物她也不可吃。

凡我所命令她的,她都当遵守。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
מִכֹּל 03605介系词 מִן + 名词,阳性单数כֹּל全部、整個、各
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
יֵצֵא 03318动词,Qal 未完成式 3 单阳יָצָא出去
מִגֶּפֶן 01612介系词 מִן + 名词,单阳(或阴)附属形גֶּפֶן葡萄、葡萄树
הַיַּיִן 03196冠词 הַ + 名词,阳性单数יַיִן
לֹא 03808否定的副词לֹא
תֹאכַל 00398动词,Qal 未完成式 3 单阴אָכַל吃、吞吃
וְיַיִן 03196连接词 וְ + 名词,阳性单数יַיִן
וְשֵׁכָר 07941连接词 וְ + 名词,阳性单数שֵׁכָר烈酒
אַל 00408否定的副词אַל
תֵּשְׁתְּ 08354动词,Qal 未完成式 2 单阳שָׁתָה
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
טֻמְאָה 02932名词,阴性单数טֻמְאָה污秽、不洁净
אַל 00408否定的副词אַל
תֹּאכַל 00398动词,Qal 未完成式 3 单阴אָכַל吃、吞吃
כֹּל 03605名词,阳性单数כֹּל全部、整個、各
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
צִוִּיתִיהָ 06680动词,Pi'el 完成式 1 单 + 3 单阴צָוָהPi'el 命令、吩咐
תִּשְׁמֹר 08104动词,Qal 未完成式 2 单阳שָׁמַר保护、小心、遵守



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License