CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 16 章 31 节
原文内容 原文直译
בִּבְנוֹתַיִךְגַּבֵּךְבְּרֹאשׁכָּל-דֶּרֶךְ
וְרָמָתֵךְעָשִׂיתיבְּכָל-רְחוֹב
וְלֹא-הָיִיתיכַּזּוֹנָהלְקַלֵּסאֶתְנָן׃
因你在一切市口上建造圆顶花楼,


在各街上做了高台,

你却藐视赏赐,不像妓女。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בִּבְנוֹתַיִךְ 01129介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 בְּנוֹת + 2 单阴词尾בָּנָה建造
גַּבֵּךְ 01354名词,单阳 + 2 单阴词尾גַּב轮圈、背后、眉毛、浮雕גַּב 的附属形也是 גַּב;用附属形来加词尾。
בְּרֹאשׁ 07218介系词 בְּ + 名词,单阳附属形רֹאשׁ头、起头
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
דֶּרֶךְ 01870名词,阳性单数דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
וְרָמָתֵךְ 07413连接词 וְ + 名词,单阴 + 2 单阴词尾רָמָה高台רָמָה 的附属形为 רָמַת(未出现);用附属形来加词尾。
עָשִׂיתי 06213这是写型(从 עָשִׂיתִי 而来),其读型为 עָשִׂית。按读型,它是动词,Qal 完成式 2 单阴עָשָׂה
בְּכָל 03605介系词 בְּ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
רְחוֹב 07339名词,阴性单数רְחֹב广场、宽闊处
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
הָיִיתי 01961这是写型(从 הָיִיתִי 而来),其读型为 הָיִית。按读型,它是动词,Qal 完成式 2 单阴הָיָה作、是、成为、临到
כַּזּוֹנָה 02181介系词 כְּ + 冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阴זָנָה行淫这個分词在此作名词「妓女」解。
לְקַלֵּס 07046介系词 לְ + 动词,Pi'el 不定词附属形 קַלֵּסקָלַס讥诮
אֶתְנָן 00868אֶתְנַן 的停顿型,名词,阳性单数אֶתְנַן妓女的雇价



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License