CBOL 旧约 Parsing 系统

尼希米记 第 5 章 6 节
原文内容 原文直译
וַיִּחַרלִימְאֹד
כַּאֲשֶׁרשָׁמַעְתִּיאֶת-זַעֲקָתָםוְאֵתהַדְּבָרִיםהָאֵלֶּה׃
…便甚发怒。(…处填入下行)


当我听见他们的呼号和这些话的時候,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּחַר 02734动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式חָרָה发怒、燃烧
לִי 09001介系词 לְ + 1 单词尾לְ给、往、向、到、归属於
מְאֹד 03966副词מְאֹד极其、非常
כַּאֲשֶׁר 00834介系词 כְּ + 关系代名词אֲשֶׁר不必翻译אֲשֶׁר 与介系词 כְּ 合起来的意思是「像、当…的時候」。§9.5
שָׁמַעְתִּי 08085动词,Qal 完成式 1 单שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
זַעֲקָתָם 02201名词,单阴 + 3 复阳词尾זְעָקָה哀声、哭喊זְעָקָה 的附属形为 זַעֲקַת;用附属形来加词尾。
וְאֵת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
הַדְּבָרִים 01697冠词 הַ + 名词,阳性复数דָּבָר话语、事情
הָאֵלֶּה 00428冠词 הַ + 指示形容词,阳性复数אֵלֶּה这些§2.17, 2.20, 8.30



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License