CBOL 旧约 Parsing 系统

士师记 第 15 章 15 节
原文内容 原文直译
וַיִּמְצָאלְחִי-חֲמוֹרטְרִיָּה
וַיִּשְׁלַחיָדוֹוַיִּקָּחֶהָ
וַיַּךְ-בָּהּאֶלֶףאִישׁ׃
他找到一根未干的驴腮骨,


就伸他的手拾起它(原文是阴性,下同)来,

用它来击杀一千人。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּמְצָא 04672动词,Qal 叙述式 3 单阳מָצָא追上、找到§4.8
לְחִי 03895名词,单阴附属形לְחִי腮、颊、颚
חֲמוֹר 02543名词,阳性单数חֲמוֹר
טְרִיָּה 02961形容词,阴性单数טָרִי新的、新鲜的
וַיִּשְׁלַח 07971动词,Qal 叙述式 3 单阳שָׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展
יָדוֹ 03027名词,单阴 + 3 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。§3.10
וַיִּקָּחֶהָ 03947动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阴词尾לָקַח取、娶、拿
וַיַּךְ 05221动词,Hif'il 叙述式 3 单阳,短型式נָכָהHif'il 击打、击杀§8.1, 2.35, 10.6, 5.3
בָּהּ 09002介系词 בְּ + 3 单阴词尾בְּ在、用、藉著§3.10
אֶלֶף 00505名词,单阳附属形אֶלֶף许多、数目的「一千」
אִישׁ 00376名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License