CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 30 章 2 节
原文内容 原文直译
אִישׁכִּי-יִדֹּרנֶדֶרלַיהוָה
אוֹ-הִשָּׁבַעשְׁבֻעָהלֶאְסֹראִסָּרעַל-נַפְשׁוֹ
לֹאיַחֵלדְּבָרוֹכְּכָל-הַיֹּצֵאמִפִּיויַעֲשֶׂה׃
(原文 30:3)人若向雅威许願


或起誓,要约束自己,

就不可食言,必要按口中所出的一切话行。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אִישׁ 00376名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
יִדֹּר 05087动词,Qal 未完成式 3 单阳נָדַר许願
נֶדֶר 05088名词,阳性单数נֶדֶר许願
לַיהוָה 03068介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」לַיהוָה 是写型 לְיָהוֶה 和读型 לַאֲדֹנָי 两個字的混合字型。לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。
אוֹ 00176连接词אוֹ
הִשָּׁבַע 07650动词,Nif'al 不定词独立形שָׁבַעQal Nif'al 发誓,Hif'il 使起誓、嘱咐
שְׁבֻעָה 07621名词,阴性单数שְׁבוּעָה发誓
לֶאְסֹר 00631介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形אָסַר系、绑
אִסָּר 00632名词,阳性单数אִסָּר约定、必须遵守的責任义务
עַל 05921介系词עַל在…上面
נַפְשׁוֹ 05315名词,单阴 + 3 单阳词尾נֶפֶשׁ生命、人נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。§3.10, 6.4
לֹא 03808否定的副词לֹא
יַחֵל 02490动词,Hif'il 未完成式 3 单阳חָלַלI. 刺杀、伤害;II. 吹笛子;III. 亵渎、污辱、玷污、俗化、開始
דְּבָרוֹ 01697名词,单阳 + 3 单阳词尾דָּבָר话语、职业、事情דָּבָר 的附属形为 דְּבַר;用附属形来加词尾。
כְּכָל 03605介系词 כְּ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、任何事物כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הַיֹּצֵא 03318冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳יָצָאQal 出去,Hif'il 领出、从....带出来
מִפִּיו 06310介系词 מִן + 名词,单阳 + 3 单阳词尾פֶּה口、嘴巴פֶּה 的附属形为 פִּי;用附属形来加词尾。
יַעֲשֶׂה 06213动词,Qal 未完成式 3 单阳עָשָׂה



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License