CBOL 旧约 Parsing 系统
出埃及记 第 25 章 8 节
原文内容
原文直译
וְעָשׂוּלִימִקְדָּשׁוְשָׁכַנְתִּיבְּתוֹכָם׃
他们当为我造圣所,使我可以住在他们中间。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
וְעָשׂוּ
06213
动词,Qal 连续式 3 复
עָשָׂה
做
לִי
09001
介系词
לְ
+ 1 单词尾
לְ
为、给、往、向、到、归属於
מִקְדָּשׁ
04720
名词,阳性单数
מִקְדָּשׁ
圣所、神圣地方
וְשָׁכַנְתִּי
07931
动词,Qal 连续式 1 单
שָׁכַן
居住、定居
בְּתוֹכָם
08432
介系词
בְּ
+ 名词,单阳 + 3 复阳词尾
תָּוֶךְ
在中间
תָּוֶךְ
的附属形为
תּוֹךְ
;用附属形来加词尾。
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。