CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 51 章 34 节
原文内容 原文直译
אֲכָלַנִוהֲמָמַנִונְבוּכַדְרֶאצַּרמֶלֶךְבָּבֶל
הִצִּיגָנִוכְּלִירִיק
בְּלָעָנִוכַּתַּנִּין
מִלָּאכְרֵשׂוֹמֵעֲדָנָי
הֱדִיחָנִו׃
(以色列人说:)巴比伦王尼布甲尼撒吞灭我,


压碎我,使我成为空无一物的器皿。

他像大魚将我吞下,

用我的美物充满他的肚腹,

又将我赶出去。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֲכָלַנִו 00398这是写型 אֲכָלָנוּ 和读型 אֲכָלַנִי 的混合型。按读型,它是动词,Qal 完成式 3 单阳 + 1 单词尾אָכַל吃、吞吃如按写型 אֲכָלָנוּ,它是动词,Qal 完成式 3 单阳 + 1 复词尾。
הֲמָמַנִו 02000这是写型 הֲמָמָנוּ 和读型 הֲמָמַנִי 的混合型。按读型,它是动词,Qal 完成式 3 单阳 + 1 单词尾הָמַם混亂地移动、破坏如按写型 הֲמָמָנוּ,它是动词,Qal 完成式 3 单阳 + 1 复词尾。
נְבוּכַדְרֶאצַּר 05019专有名词,人名נְבוּכַדְרֶאצַּר נְבוּכַדְנֶאצַּר尼布甲尼撒
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ
בָּבֶל 00894专有名词,国名、地名בָּבֶל巴比伦、巴别巴比伦原意为「混亂」。
הִצִּיגָנִו 03322这是写型 הִצִּיגָנוּ 和读型 הִצִּיגַנִי 的混合型。按读型,它是动词,Hif'il 完成式 3 单阳 + 1 单词尾יָצַג放、摆如按写型 הִצִּיגָנוּ,它是动词,Hif'il 完成式 3 单阳 + 1 复词尾。
כְּלִי 03627名词,单阳附属形כְּלִי器具
רִיק 07385名词,阳性单数רִיק虚空
בְּלָעָנִו 01104这是写型 בְּלָעָנוּ 和读型 בְּלָעַנִי 的混合型。按读型,它是动词,Qal 完成式 3 单阳 + 1 单词尾בָּלַע吞吃如按写型 בְּלָעָנוּ,它是动词,Qal 完成式 3 单阳 + 1 复词尾。
כַּתַּנִּין 08577介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数תַּנִּין海怪、毒蛇、龙
מִלָּא 04390动词,Pi'el 完成式 3 单阳מָלֵא充满
כְרֵשׂוֹ 03770名词,单阳 + 3 单阳词尾כָּרֵשׂ肚腹כָּרֵשׂ 的附属形也是 כָּרֵשׂ(未出现);用附属形来加词尾。
מֵעֲדָנָי 05730מֵעֲדָנַי 的停顿型,介系词 מִן + 名词,复阳 + 1 单词尾עֵדֶן精美可口的食品、令人喜悦物或人
הֱדִיחָנִו 01740这是写型 הֱדִיחָנוּ 和读型 הֱדִיחַנִי 的混合型。按读型,它是动词,Hif'il 完成式 3 单阳 + 1 单词尾דִּיח דּוּח除净、洗净如按写型 הֱדִיחָנוּ,它是动词,Hif'il 完成式 3 单阳 + 1 复词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License