CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 14 章 26 节
原文内容 原文直译
וּבְגַלְּחוֹאֶת-רֹאשׁוֹ
וְהָיָהמִקֵּץיָמִיםלַיָּמִים
אֲשֶׁריְגַלֵּחַכִּי-כָבֵדעָלָיו
וְגִלְּחוֹוְשָׁקַלאֶת-שְׂעַררֹאשׁוֹמָאתַיִםשְׁקָלִים
בְּאֶבֶןהַמֶּלֶךְ׃
当…他剪头发,(…处填入下行)


每到年底

当头发甚重時,他就剪下来,

他剪下来…称一称,重二百舍客勒。(…处填入下行)

按王的平

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּבְגַלְּחוֹ 01548连接词 וְ + 介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阳词尾גָּלַח剃毛发、修面、刮脸
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
רֹאשׁוֹ 07218名词,单阳 + 3 单阳词尾רֹאשׁרֹאשׁ 的附属形也是 רֹאשׁ;用附属形来加词尾。
וְהָיָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阳הָיָה变成、是、成为、临到
מִקֵּץ 07093介系词 מִן + 名词,单阳附属形קֵץ结尾、尾端
יָמִים 03117名词,阳性复数יוֹם日子、時候§2.15
לַיָּמִים 03117介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数יוֹם日子、時候
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
יְגַלֵּחַ 01548动词,Pi'el 未完成式 3 单阳גָּלַח剃毛发、修面、刮脸
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
כָבֵד 03513动词,Qal 完成式 3 单阳כָּבַדQal 是重的,Nif'al 受尊重、得荣耀,Pi'el 荣耀、加重、使迟钝,Hif'il 加重
עָלָיו 05921介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל在…上面עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וְגִלְּחוֹ 01548动词,Pi'el 连续式 3 单阳 + 3 单阳词尾גָּלַח剃毛发、修面、刮脸
וְשָׁקַל 08254连接词 וְ + 动词,Qal 完成式 3 单阳שָׁקַל
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
שְׂעַר 08181名词,单阳附属形שֵׂעָר头发
רֹאשׁוֹ 07218名词,单阳 + 3 单阳词尾רֹאשׁרֹאשׁ 的附属形也是 רֹאשׁ;用附属形来加词尾。
מָאתַיִם 03967名词,阴性双数מֵאָה数目的「一百」
שְׁקָלִים 08255名词,阳性复数שֶׁקֶל舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。
בְּאֶבֶן 00068介系词 בְּ + 名词,单阴附属形אֶבֶן石头、法码、宝石
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王、国王



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License