CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 32 章 22 节
原文内容 原文直译
וַיָּקָםבַּלַּיְלָההוּא
וַיִּקַּחאֶת-שְׁתֵּינָשָׁיווְאֶת-שְׁתֵּישִׁפְחֹתָיו
וְאֶת-אַחַדעָשָׂריְלָדָיו
וַיַּעֲבֹראֵתמַעֲבַריַבֹּק׃
(原文 32:23)他夜间起来,


带著他的两個妻子,他的两個婢女,

并他的十一個孩子,

(都)過了雅博渡口;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיָּקָם 06965动词,Qal 叙述式 3 单阳קוּם起来§8.1
בַּלַּיְלָה 03915介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数לַיִל לַיְלָה夜晚
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
וַיִּקַּח 03947动词,Qal 叙述式 3 单阳לָקַח取、娶、拿
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译
שְׁתֵּי 08147名词,双阴附属形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
נָשָׁיו 00802名词,复阴 + 3 单阳词尾אִשָּׁה女人、妻子אִשָּׁה 的复数为 נָשִׁים,复数附属形为 נְשֵׁי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
שְׁתֵּי 08147名词,双阴附属形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
שִׁפְחֹתָיו 08198名词,复阴 + 3 单阳词尾שִׁפְחָה婢女שְׁפָחָה 的复数为 שְּׁפָחוֹת,复数附属形也是 שְּׁפָחוֹת(未出现);用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
אַחַד 00259形容词,单阳附属形אַחַת אֶחָד数目的「一」
עָשָׂר 06240名词,阳性单数עֶשְׂרֵה עָשָׂר数目的「十」这個字只用在 11-19。
יְלָדָיו 03206名词,复阳 + 3 单阳词尾יֶלֶד儿童、少年人יֶלֶד 的复数为 יְלָדִים,复数附属形为 יִלְדֵייַלְדֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וַיַּעֲבֹר 05674动词,Qal 叙述式 3 单阳עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除
אֵת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
מַעֲבַר 04569名词,单阳附属形מַעֲבָר经過、越過
יַבֹּק 02999专有名词,地名יַבֹּק雅博



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License