原文内容 | 原文直译 |
וַתֵּרֶאדְּלִילָהכִּי-הִגִּידלָהּאֶת-כָּל-לִבּוֹ וַתִּשְׁלַחוַתִּקְרָאלְסַרְנֵיפְלִשְׁתִּיםלֵאמֹר עֲלוּהַפַּעַםכִּי-הִגִּידלִהאֶת-כָּל-לִבּוֹ וְעָלוּאֵלֶיהָסַרְנֵיפְלִשְׁתִּים וַיַּעֲלוּהַכֶּסֶףבְּיָדָם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07200 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 看 | |||
01807 | 专有名词,人名 | 大利拉 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
05046 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | Hif'il 告诉、宣布、声明、通知 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
03820 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 心 | |||
07971 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 差遣、释放、送走、伸出、伸展 | |||
07121 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | |||
05633 | 介系词 | 君主、统治者、暴君 | |||
06430 | 专有名词,族名 | 非利士人 | |||
00559 | 介系词 | 说 | |||
05927 | 动词,Qal 祈使式复阳 | 上去、升高、生长、献上 | |||
06471 | 冠词 | 敲击、脚步、这一次、次数 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
05046 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | Hif'il 告诉、宣布、声明、通知 | |||
09001 | 这是写型 | 给、往、向、到、归属於 | 如按写型 | ||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
03820 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 心 | |||
05927 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 上去、升高、生长、献上 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
05633 | 名词,复阳附属形 | 君主、统治者、暴君 | |||
06430 | 专有名词,族名 | 非利士人 | |||
05927 | 动词,Hif'il 叙述式 3 复阳 | 上去、升高、生长、献上 | |||
03701 | 冠词 | 银子、钱 | |||
03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 |