CBOL 旧约 Parsing 系统

阿摩司书 第 8 章 6 节
原文内容 原文直译
לִקְנוֹתבַּכֶּסֶףדַּלִּים
וְאֶבְיוֹןבַּעֲבוּרנַעֲלָיִם
וּמַפַּלבַּרנַשְׁבִּיר׃
用银子买贫寒人,


以一双鞋换穷乏人,

将烂谷物卖给人。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לִקְנוֹת 07069介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形קָנָה購买、取得、持有、创造
בַּכֶּסֶף 03701介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数כֶּסֶף银子、钱
דַּלִּים 01800形容词,阳性复数דַּל贫穷的、卑微的、弱的在此作名词解,指「贫穷的人」。
וְאֶבְיוֹן 00034连接词 וְ + 形容词,阳性单数אֶבְיוֹן贫乏的、贫穷的在此作名词解,指「贫乏人」。
בַּעֲבוּר 05668介系词בַּעֲבוּר为了בַּעֲבוּר 从介系词 בְּ + 名词 עָבוּר 的单阳附属形 עֲבוּר 而来,作介系词使用。
נַעֲלָיִם 05275נַעֲלַיִם 的停顿型,名词,阴性双数נַעַל鞋子
וּמַפַּל 04651连接词 וְ + 名词,单阳附属形מַפַּל垃圾、弃物
בַּר 01250名词,阳性单数בַּר谷物
נַשְׁבִּיר 07666动词,Hif'il 未完成式 1 复שָׁבַרQal 买,Hif'il 卖



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License