CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 14 章 28 节
原文内容 原文直译
וַיֵּשֶׁבאַבְשָׁלוֹםבִּירוּשָׁלַםִשְׁנָתַיִםיָמִים
וּפְנֵיהַמֶּלֶךְלֹארָאָה׃
押沙龙住在耶路撒冷有二年,


没有见王的面。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֵּשֶׁב 03427动词,Qal 叙述式 3 单阳יָשַׁב居住、坐、停留
אַבְשָׁלוֹם 00053专有名词,人名אַבְשָׁלוֹם押沙龙
בִּירוּשָׁלַםִ 03389介系词 בְּ + 专有名词,地名יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。
שְׁנָתַיִם 08141名词,阴性双数שָׁנָה
יָמִים 03117名词,阳性复数יוֹם日子、時候§2.15
וּפְנֵי 06440连接词 וְ + 名词,复阳附属形פָּנִים פָּנֶה脸、脸面
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王、国王
לֹא 03808否定的副词לֹא
רָאָה 07200动词,Qal 完成式 3 单阳רָאָהQal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License