原文内容 | 原文直译 |
וּגְוִיָּתוֹכְתַרְשִׁישׁוּפָנָיוכְּמַרְאֵהבָרָק וְעֵינָיוכְּלַפִּידֵיאֵשׁ וּזְרֹעֹתָיווּמַרְגְּלֹתָיו כְּעֵיןנְחֹשֶׁתקָלָל וְקוֹלדְּבָרָיוכְּקוֹלהָמוֹן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01472 | 连接词 | 尸体 | |||
08658 | 介系词 | 宝石、黄碧玉 | |||
06440 | 连接词 | 脸面 | |||
04758 | 介系词 | 景象、异象、容貌、所见 | |||
01300 | 名词,阳性单数 | 闪电 | |||
05869 | 连接词 | 眼睛 | |||
03940 | 介系词 | 火炬、火把 | |||
00784 | 名词,阴性单数 | 火 | |||
02220 | 连接词 | 膀臂、肩膀 | |||
04772 | 连接词 | 脚、脚的位置 | |||
05869 | 介系词 | 眼睛 | |||
05178 | 名词,阳性单数 | 铜 | |||
07044 | 形容词,阳性单数 | 磨亮的 | |||
06963 | 连接词 | 声音 | |||
01697 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 话语、事情 | |||
06963 | 介系词 | 声音 | |||
01995 | 名词,阳性单数 | 喧哗、哄嚷、群众、潺潺声 |