原文内容 | 原文直译 |
וְעַתָּההַבְּרָכָההַזֹּאתאֲשֶׁר-הֵבִיאשִׁפְחָתְךָלַאדֹנִי וְנִתְּנָהלַנְּעָרִיםהַמִּתְהַלְּכִיםבְּרַגְלֵיאֲדֹנִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06258 | 连接词 | 现在 | |||
01293 | 冠词 | 祝福、和平之约 | |||
02063 | 冠词 | 这個 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
00935 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
08198 | 名词,单阴 + 2 单阳词尾 | 婢女 | |||
00113 | 介系词 | 主人 | |||
05414 | 动词,Nif'al 连续式 3 单阴 | 赐、给,Nif'al 被供应 | |||
05288 | 介系词 | 男孩、少年、年轻人、仆人 | |||
01980 | 冠词 | 来、去 | |||
07272 | 介系词 | 脚、脚程 | |||
00113 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 主人 |