原文内容 | 原文直译 |
וַיָּבֹאגִדְעוֹןוּמֵאָה-אִישׁאֲשֶׁר-אִתּוֹבִּקְצֵההַמַּחֲנֶה רֹאשׁהָאַשְׁמֹרֶתהַתִּיכוֹנָה אַךְהָקֵםהֵקִימוּאֶת-הַשֹּׁמְרִים וַיִּתְקְעוּבַּשּׁוֹפָרוֹתוְנָפוֹץהַכַּדִּיםאֲשֶׁרבְּיָדָם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | §8.1, 2.35 | ||
01439 | 专有名词,人名 | 基甸 | |||
03967 | 连接词 | 数目的「一百」 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
00854 | 介系词 | 跟 | |||
07097 | 介系词 | 边缘、极处 | |||
04264 | 冠词 | 军旅、军營、军队 | |||
07218 | 名词,单阳附属形 | 头、起头 | |||
00821 | 冠词 | 夜更 | |||
08484 | 冠词 | 中间的 | |||
00389 | 副词 | 然而、其实、当然 | |||
06965 | 动词,Hif'il 不定词独立形 | 站立、起来 | |||
06965 | 动词,Hif'il 完成式 3 复 | 站立、起来 | |||
00854 | 受词记号 | 跟 | |||
08104 | 冠词 | 谨守、小心 | 这個分词在此作名词「守更者」解。 | ||
08628 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 吹、钉、敲击 | |||
07782 | 介系词 | 角 | |||
05310 | 连接词 | 打碎 | |||
03537 | 冠词 | 瓶、罐 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 |