CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 43 章 27 节
原文内容 原文直译
אָבִיךָהָרִאשׁוֹןחָטָא
וּמְלִיצֶיךָפָּשְׁעוּבִי׃
你的始祖犯罪;


你的师傅违背我。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אָבִיךָ 00001名词,单阳 + 2 单阳词尾אָב父亲、祖先אָב 的附属形为 אַבאֲבִי;用附属形来加词尾。
הָרִאשׁוֹן 07223冠词 הַ + 形容词,阳性单数רִאשׁוֹן先前、序数的第一
חָטָא 02398动词,Qal 完成式 3 单阳חָטָא犯罪、献赎罪祭、得洁净
וּמְלִיצֶיךָ 03887动词,Hif'il 分词,复阳 + 2 单阳词尾לוּץQal 夸口,Hif'il 解释这個分词在此作名词「解说的人、师傅」解。
פָּשְׁעוּ 06586动词,Qal 完成式 3 复פָּשַׁע悖逆、背叛、违法、犯罪
בִי 09002介系词 בְּ + 1 单词尾בְּ向、在、用、藉著



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License