CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 48 章 3 节
原文内容 原文直译
הָרִאשֹׁנוֹתמֵאָזהִגַּדְתִּי
וּמִפִּייָצְאוּוְאַשְׁמִיעֵם
פִּתְאֹםעָשִׂיתִיוַתָּבֹאנָה׃
先前的事,我从古時说明,


它们从我口而出,也是我所指示的;

我一做,顷刻事便成就。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הָרִאשֹׁנוֹת 07223冠词 הַ + 形容词,阴性复数רִאשׁוֹן先前、序数的第一在此作名词解,指「先前的事」。
מֵאָז 00227介系词 מִן + 副词אָז那時
הִגַּדְתִּי 05046动词,Hif'il 完成式 1 单נָגַדHif'il 告诉、宣布、声明、通知
וּמִפִּי 06310连接词 וְ + 介系词 מִן +名词,单阳 + 1 单词尾 פֶּהפֶּה 的附属形为 פִּי;用附属形来加词尾。
יָצְאוּ 03318动词,Qal 完成式 3 复יָצָא出来
וְאַשְׁמִיעֵם 08085连接词 וְ + 动词,Hif'il 未完成式 1 单 + 3 复阳词尾שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
פִּתְאֹם 06597副词פִּתְאֹם顷刻之间、突然地
עָשִׂיתִי 06213动词,Qal 完成式 1 单עָשָׂה
וַתָּבֹאנָה 00935动词,Qal 叙述式 3 复阴בּוֹא来、进入、临到、发生



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License