原文内容 | 原文直译 |
וַיְהִיבַבֹּקֶרבְּצֵאתהַיַּיִןמִנָּבָל וַתַּגֶּד-לוֹאִשְׁתּוֹאֶת-הַדְּבָרִיםהָאֵלֶּה וַיָּמָתלִבּוֹבְּקִרְבּוֹוְהוּאהָיָהלְאָבֶן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 是、成为、临到 | §8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 | ||
01242 | 介系词 | 早晨 | |||
03318 | 介系词 | 出去 | |||
03196 | 冠词 | 酒 | |||
05037 | 介系词 | 拿八 | |||
05046 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阴 | Hif'il 告诉、宣布、声明、通知 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
00802 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 女人,妻子 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
01697 | 冠词 | 话语、事情 | §2.6, 2.15 | ||
00428 | 冠词 | 这些 | |||
04191 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 死亡 | |||
03820 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 心 | |||
07130 | 介系词 | 中间、内脏 | |||
01931 | 连接词 | 他 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
00068 | 石头、法码、宝石 |