原文内容 | 原文直译 |
וּדְעוּכִּי-הִפְלָהיְהוָהחָסִידלוֹ יְהוָהיִשְׁמַעבְּקָרְאִיאֵלָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03045 | 连接词 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
06395 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | 分别出来 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
02623 | 形容词,阳性单数 | 虔诚的 | 在此作名词解,指「虔诚的人」。 | ||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
08085 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | Qal 听、听从,Hif'il 说明、使…听 | |||
07121 | 介系词 | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 |