原文内容 | 原文直译 |
וַיְהִיכִּרְאוֹתמֶלֶךְ-הָעַי וַיְמַהֲרוּוַיַּשְׁכִּימוּוַיֵּצְאוּאַנְשֵׁי-הָעִיר לִקְרַאת-יִשְׂרָאֵללַמִּלְחָמָה הוּאוְכָל-עַמּוֹ לַמּוֹעֵדלִפְנֵיהָעֲרָבָה וְהוּאלֹאיָדַע כִּי-אֹרֵבלוֹמֵאַחֲרֵיהָעִיר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 成为、是、临到 | |||
07200 | 介系词 | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 君王 | |||
05857 | 冠词 | 艾 | |||
04116 | 动词,Pi'el 叙述式 3 复阳 | Pi'el 快速的 | |||
07925 | 动词,Hif'il 叙述式 3 复阳 | Hif'il 早起 | |||
03318 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 出去 | |||
00376 | 名词,复阳附属形 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
05892 | 冠词 | 城 | |||
07125 | 介系词 | 遇见、偶然相遇 | |||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
04421 | 介系词 | 战争 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | |||
05971 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 百姓、国民 | |||
04150 | 介系词 | 集会、节庆、定点、定時 | |||
03942 | 介系词 | 在…前面 | |||
06160 | 冠词 | 1. 荒地、沙漠、旷野;2. 专有名词:亚拉巴 | 这個字也可当作专有名词,地名,「亚拉巴」。 | ||
01931 | 连接词 | 他 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03045 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00693 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 埋伏 | 这個分词在此作名词「伏兵」解。 | ||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
00310 | 介系词 | 后面、跟著 | |||
05892 | 冠词 | 城 |