CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 18 章 7 节
原文内容 原文直译
וְהָיָהיְהוָהעִמּוֹ
בְּכֹלאֲשֶׁר-יֵצֵאיַשְׂכִּיל
וַיִּמְרֹדבְּמֶלֶךְ-אַשּׁוּרוְלֹאעֲבָדוֹ׃
雅威与他同在,


他无论往何处去尽都亨通。

他背叛亚述王,不肯事奉他。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהָיָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
עִמּוֹ 05973介系词 עִם + 3 单阳词尾עִם跟、与、和
בְּכֹל 03605介系词 בְּ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
יֵצֵא 03318动词,Qal 未完成式 3 单阳יָצָא出去
יַשְׂכִּיל 07919动词,Hif'il 未完成式 3 单阳שָׂכַלQal 明白、聪明、谨慎,Pi'el 手交叉,Hif'il 有洞察力、教导、成功、顺利
וַיִּמְרֹד 04775动词,Qal 叙述式 3 单阳מָרַד背叛
בְּמֶלֶךְ 04428介系词 בְּ + 名词,单阳附属形מֶלֶךְ君王
אַשּׁוּר 00804专有名词,国名אַשּׁוּר亚述
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
עֲבָדוֹ 05647动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾עָבַד工作、服事



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License