CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 32 章 8 节
原文内容 原文直译
וְנָדִיבנְדִיבוֹתיָעָץ
וְהוּאעַל-נְדִיבוֹתיָקוּם׃פ
君子却图谋高尚的事,


他必因这高尚的事站立得住。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְנָדִיב 05081连接词 וְ + 形容词,阳性单数נָדִיב高贵的在此作名词解,指「君子」。
נְדִיבוֹת 05081形容词,阴性复数נָדִיב高贵的在此作名词解,指「高贵的事」。
יָעָץ 03289יָעַץ 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳יָעַץ设计、计劃、劝告、商议
וְהוּא 01931连接词 וְ + 代名词 3 单阳הוּא
עַל 05921介系词עַל敌对、在…上面
נְדִיבוֹת 05081形容词,阴性复数נָדִיב高贵的在此作名词解,指「高贵的事」。
יָקוּם 06965动词,Qal 未完成式 3 单阳קוּם站立、起来
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License