CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 58 章 1 节
原文内容 原文直译
קְרָאבְגָרוֹןאַל-תַּחְשֹׂךְ
כַּשּׁוֹפָרהָרֵםקוֹלֶךָ
וְהַגֵּדלְעַמִּיפִּשְׁעָם
וּלְבֵיתיַעֲקֹבחַטֹּאתָם׃
你要大声呼喊,不必退缩;


扬起声来,好像吹角;

向我百姓宣告他们的過犯,

向雅各家陈述他们的罪恶。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
קְרָא 07121动词,Qal 祈使式单阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读
בְגָרוֹן 01627介系词 בְּ + 名词,阳性单数גָּרוֹן喉、颈
אַל 00408否定的副词אַל这個字配合未完成式,表示否定的祈使意思。
תַּחְשֹׂךְ 02820动词,Qal 未完成式 2 单阳חָשַׂךְ节制、抑制、阻止
כַּשּׁוֹפָר 07782介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数שׁוֹפָר
הָרֵם 07311动词,Hif'il 祈使式单阳רוּם高举、抬高
קוֹלֶךָ 06963קוֹלְךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾קוֹל声音קוֹל 的附属形也是 קוֹל;用附属形来加词尾。
וְהַגֵּד 05046连接词 וְ + 动词,Hif'l 祈使式单阳נָגַדHif'il 告诉、宣布、声明、通知
לְעַמִּי 05971介系词 לְ + 名词,单阳 + 1 单词尾עַם百姓עַם 用基本型 עַמְמ 加词尾。
פִּשְׁעָם 06588名词,单阳 + 3 复阳词尾פֶּשַׁע背叛、過犯
וּלְבֵית 01004连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,单阳附属形בַּיִת殿、房屋、家
יַעֲקֹב 03290专有名词,人名יַעֲקֹב雅各
חַטֹּאתָם 02403名词,复阴 + 3 复阳词尾חַטָּאת罪恶



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License