CBOL 旧约 Parsing 系统

士师记 第 14 章 14 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶרלָהֶם
מֵהָאֹכֵליָצָאמַאֲכָלוּמֵעַזיָצָאמָתוֹק
וְלֹאיָכְלוּלְהַגִּידהַחִידָהשְׁלֹשֶׁתיָמִים׃
他(指参孫)对他们说:


「吃的从吃者出来;甜的从强者出来。」

三日之久他们不能猜出谜语的意思。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
מֵהָאֹכֵל 00398介系词 מִן + 动词,Qal 主动分词单阳אָכַל吃、吞吃这個分词在此作名词「 吃的人」解。
יָצָא 03318动词,Qal 完成式 3 单阳יָצָא带出、从....带出来
מַאֲכָל 03978名词,阳性单数מַאֲכָל食物
וּמֵעַז 05794介系词 מִן + 形容词,阳性单数עַז强大的、强壮的在此作名词解,指「强者」。
יָצָא 03318动词,Qal 完成式 3 单阳יָצָא带出、从....带出来
מָתוֹק 04966形容词,阳性单数מָתוּק מָתוֹק甜的在此作名词解,指「甜的东西」。
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
יָכְלוּ 03201动词,Qal 未完成式 3 复יָכוֹל יָכֹל能够、有能力
לְהַגִּיד 05046介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形נָגַדHif'il 告诉、宣布、声明、通知
הַחִידָה 02420冠词 הַ + 名词,阴性单数חִידָה谜、难题、比喻
שְׁלֹשֶׁת 07969名词,单阴附属形שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ数目的「三」
יָמִים 03117名词,阳性复数יוֹם日子、時候



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License