原文内容 | 原文直译 |
וְהַמֶּלֶךְשָׁבמִגִּנַּתהַבִּיתָן אֶל-בֵּיתמִשְׁתֵּההַיַּיִן וְהָמָןנֹפֵלעַל-הַמִּטָּהאֲשֶׁראֶסְתֵּרעָלֶיהָ וַיֹּאמֶרהַמֶּלֶךְהֲגַםלִכְבּוֹשׁ אֶת-הַמַּלְכָּהעִמִּיבַּבָּיִת הַדָּבָריָצָאמִפִּיהַמֶּלֶךְ וּפְנֵיהָמָןחָפוּ׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04428 | 连接词 | 君王 | |||
07725 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
01594 | 介系词 | 花园、果园、菜园 | |||
01055 | 冠词 | 房屋、宫殿 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
01004 | 名词,单阳附属形 | 殿、房子、家 | |||
04960 | 名词,单阴附属形 | 筵席 | |||
03196 | 冠词 | 酒 | |||
02001 | 连接词 | 哈曼 | |||
05307 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 跌落、跌倒 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
04296 | 冠词 | 睡椅、床 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
00635 | 专有名词,人名 | 以斯帖 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | §8.1, 8.10 | ||
04428 | 冠词 | 君王 | |||
01571 | 疑問词 | 也 | |||
03533 | 介系词 | 踩脚下、征服、治理 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04436 | 冠词 | 王后 | |||
05973 | 介系词 | 跟 | |||
01004 | 介系词 | 殿、房子、家 | |||
01697 | 冠词 | 话语、事情 | |||
03318 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 出去 | |||
06310 | 介系词 | 口 | |||
04428 | 冠词 | 君王 | |||
06440 | 连接词 | 脸 | |||
02001 | 专有名词,人名 | 哈曼 | 哈曼原意为「杰出的」。 | ||
02645 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 覆盖 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |