帖撒罗尼迦前书 5章 8节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02249 | 人称代名词 | 主格 复数 第一人称 | | 我 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
02250 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 一天、日子 | |
|
05607 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 是、在、有 | |
|
03525 | 动词 | 现在 主动 假设语气 第一人称 复数 | | 节制、谨慎 | 现在假设语气指一個「继续的」或「重覆的」动作。 |
|
01746 | 动词 | 第一简单過去 关身 分词 主格 复数 阳性 | | 穿、穿上 | |
|
02382 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 胸牌 | |
|
04102 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 信仰、信 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
00026 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 爱 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和、然后 | ||
|
04030 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 头盔 | 在新约只用於喻意方面 |
|
01680 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 期待、盼望 | |
|
04991 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 释放、拯救 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |