CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 78 篇 52 节
原文内容
原文直译
וַיַּסַּעכַּצֹּאןעַמּוֹ וַיְנַהֲגֵםכַּעֵדֶרבַּמִּדְבָּר׃
他却领出自己的子民如羊,
在旷野引导他们如羊群。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
וַיַּסַּע
05265
动词,Hif'il 叙述式 3 单阳
נָסַע
出发、拔營、启程
כַּצֹּאן
06629
介系词
כְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
צֹאן
羊
עַמּוֹ
05971
名词,单阳 + 3 单阳词尾
עַם
百姓、国民
עַם
用基本型
עַמְמ
加词尾。
וַיְנַהֲגֵם
05090
动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾
נָהַג
掳去、驱赶、引导
כַּעֵדֶר
05739
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
עֵדֶר
羊群、畜群
בַּמִּדְבָּר
04057
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
מִדְבָּר
旷野
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。