CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 23章 24节

原文内容与参考直译:
ὁδηγοὶ τυφλοί,
这瞎眼领路的人哪,
(韦: )(联:οἱ )διϋλίζοντες τὸν κώνωπα,
那滤出蠓虫,
τὴν δὲ κάμηλον καταπίνοντες.
却吞下骆驼的。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ὁδηγοὶ 03595名词呼格 单数 阳性  ὁδηγός领导者、向导
 τυφλοί 05185形容词呼格 复数 阳性  τυφλός瞎眼的
 οἱ 03588冠词呼格 复数 阳性  视情况翻译
 διϋλίζοντες 01368动词现在 主动 分词 呼格 复数 阳性  διϋλίζω滤出、榨出
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  视情况翻译
 κώνωπα 02971名词直接受格 单数 阳性  κώνωψ蚋、叮人的小飞虫
 τὴν 03588冠词直接受格 单数 阴性  视情况翻译
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 κάμηλον 02574名词直接受格 单数 阴性  κάμηλος骆驼
 καταπίνοντες 02666动词现在 主动 分词 呼格 复数 阳性  καταπίνω吞、狼吞虎咽


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画