原文内容 | 原文直译 |
וַתָּבֹאבַת-שֶׁבַעאֶל-הַמֶּלֶךְשְׁלֹמֹה לְדַבֶּר-לוֹעַל-אֲדֹנִיָּהוּ וַיָּקָםהַמֶּלֶךְלִקְרָאתָהּוַיִּשְׁתַּחוּלָהּ וַיֵּשֶׁבעַל-כִּסְאוֹ וַיָּשֶׂםכִּסֵּאלְאֵםהַמֶּלֶךְ וַתֵּשֶׁבלִימִינוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 来、进入、临到、发生 | |||
01339 | 专有名词,人名 | 拔・ 示巴 | |||
01339 | 专有名词,人名 | 拔・ 示巴 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
04428 | 冠词 | 君王、国王 | |||
08010 | 专有名词,人名 | 所罗门 | |||
01696 | 介系词 | 讲 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
00138 | 专有名词,人名 | 亚多尼雅 | |||
06965 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 起来 | |||
04428 | 冠词 | 君王、国王 | |||
07125 | 介系词 | 迎接、遇见、偶然相遇 | |||
09013 | 动词,Histaf'el 叙述式 3 单阳 | 跪拜、下拜 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | §3.10 | ||
03427 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 居住、坐、停留 | §8.1, 2.35, 8.31 | ||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03678 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 宝座、座位 | |||
07760 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 放、置 | |||
03678 | 名词,阳性单数 | 宝座、座位 | |||
00517 | 介系词 | 母亲 | |||
04428 | 冠词 | 君王、国王 | |||
03427 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 居住、坐、停留 | |||
03225 | 介系词 | 右手、右边 |