启示录 11章 13节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…内、藉著」 | ||
|
01565 | 指示代名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 那個 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
05610 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 時刻(约为 一小時) | |
|
01096 | 动词 | 第二简单過去 关身形主动 意直说语气 第三人称 单数 | | 成为、发生 | |
|
04578 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 地震、海上风暴 | |
|
03173 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 大的 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
01182 | 形容词 | 主格 单数 中性 | | 第十 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
04172 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 城市 | |
|
04098 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 落下、倒下、俯伏向下 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
00615 | 动词 | 第一简单過去 被动 直说语气 第三人称 复数 | | 杀死 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…内、藉著」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04578 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 地震、海上风暴 | |
|
03686 | 名词 | 主格 复数 中性 | | 名字、位格 | |
|
00444 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 人 | |
|
05505 | 名词 | 主格 复数 阴性 | | 千 | |
|
02033 | 形容词 | 主格 复数 阴性 | | 七 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03062 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 其余的 | |
|
01719 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 充满害怕、震惊 | |
|
01096 | 动词 | 第二简单過去 关身形主动 意直说语气 第三人称 复数 | | 成为、发生 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
01325 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 给、允准 | |
|
01391 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 荣耀 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02316 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 神 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03772 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 天空、天堂 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |