CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 119 篇 节
原文内容 原文直译
רָאִיתִיבֹגְדִיםוָאֶתְקוֹטָטָה
אֲשֶׁראִמְרָתְךָלֹאשָׁמָרוּ׃
我看见诡诈的人就甚憎恶,


因为他们不遵守你的话。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
רָאִיתִי 07200动词,Qal 完成式 1 单רָאָה
בֹגְדִים 00898动词,Qal 主动分词复阳בָּגַד行诡诈、不忠在此作名词解,指「不忠的人」。
וָאֶתְקוֹטָטָה 06962וָאֶתְקוֹטְטָה 的停顿型,动词,Hitpo'lel 叙述式 1 单 + 词尾 הקוּט憎恶
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
אִמְרָתְךָ 00565名词,单阴 + 2 单阳词尾אִמְרָה言语אִמְרָה 的附属形为 אִמְרַת;用附属形来加词尾。
לֹא 03808否定的副词לֹא
שָׁמָרוּ 08104שָׁמְרוּ 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 复שָׁמַר遵守、保护、小心



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License