CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 12 章 10 节
原文内容 原文直译
וַעֲבַרְתֶּםאֶת-הַיַּרְדֵּןוִישַׁבְתֶּםבָּאָרֶץ
אֲשֶׁר-יְהוָהאֱלֹהֵיכֶםמַנְחִילאֶתְכֶם
וְהֵנִיחַלָכֶםמִכָּל-אֹיְבֵיכֶםמִסָּבִיב
וִישַׁבְתֶּם-בֶּטַח׃
你们過了约但河,住在…之地,(…处填入下行)


雅威―你们上帝使你们承受为业

他又使你们太平,不被四围的一切仇敌扰亂,

安然居住。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַעֲבַרְתֶּם 05674动词,Qal 连续式 2 复阳עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַיַּרְדֵּן 03383冠词 הַ + 名词,河流名יַרְדֵּן约旦河
וִישַׁבְתֶּם 03427动词,Qal 连续式 2 复阳יָשַׁב居住、坐、停留
בָּאָרֶץ 00776介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהֵיכֶם 00430名词,复阳 + 2 复阳词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
מַנְחִיל 05157动词,Hif'il 分词单阳נָחַל继承、承受
אֶתְכֶם 00853受词记号 + 2 复阳词尾אֵת不必翻译§9.14, 14.8
וְהֵנִיחַ 05117动词,Hif'il 连续式 3 单阳נוּחַ安息、休息
לָכֶם 09001介系词 לְ + 2 复阳词尾לְ为、给、往、向、到、归属於
מִכָּל 03605介系词 מִן + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
אֹיְבֵיכֶם 00341名词,复阳 + 2 复阳词尾אֹיֵב敌人、对头אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。
מִסָּבִיב 05439介系词 מִן + 名词,阳性单数סָבִיב四围、环绕
וִישַׁבְתֶּם 03427动词,Qal 连续式 2 复阳יָשַׁב居住、坐、停留
בֶּטַח 00983名词,阳性单数בֶּטַח安然、平安在此作副词解。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License