CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 114 篇 2 节
原文内容
原文直译
הָיְתָהיְהוּדָהלְקָדְשׁוֹ יִשְׂרָאֵלמַמְשְׁלוֹתָיו׃
犹大为他的圣所,
以色列为他所治理的国度。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
הָיְתָה
01961
动词,Qal 完成式 3 单阴
הָיָה
是、成为、临到
יְהוּדָה
03063
专有名词,人名、支派名、国名
יְהוּדָה
犹大
犹大原意为「赞美」。
לְקָדְשׁוֹ
06944
介系词
לְ
+ 名词,单阳 + 3 单阳词尾
קֹדֶשׁ
圣所、圣物、神圣
קֹדֶשׁ
为 Segol 名词,用基本型
קֻדְשׁ
变化成
קָדְשׁ
加词尾。
יִשְׂרָאֵל
03478
专有名词,人名、国名
יִשְׂרָאֵל
以色列
מַמְשְׁלוֹתָיו
04475
名词,复阴 + 3 单阳词尾
מֶמְשַׁלָה
治理、管辖区
מֶמְשַׁלָה
的复数为
מֶמְשָׁלוֹת
(未出现),复数附属形为
מֶמְשְׁלוֹת
;用附属形 +
ֵי
+ 词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。