原文内容 | 原文直译 |
וְאַףהֲסִיתְךָמִפִּי-צָר רַחַבלֹא-מוּצָקתַּחְתֶּיהָ וְנַחַתשֻׁלְחָנְךָמָלֵאדָשֶׁן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00637 | 连接词 | 的确、也、再者 | |||
05496 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 + 2 单阳词尾 | 唆使、引誘 | |||
06310 | 介系词 | 口 | |||
06862 | I. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人 | ||||
07338 | 名词,阳性单数 | 宽度、宽广闊张 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
04164 | 名词,阳性单数 | 痛苦、患难 | |||
08478 | 介系词 | 在…之下、代替、因为 | |||
05183 | 连接词 | 休息 | |||
07979 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 筵席、桌子 | |||
04390 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 充满 | |||
01880 | 名词,阳性单数 | 肥油、福气、含脂肪的灰烬 |