CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 22 章 12 节
原文内容 原文直译
וַיָּשֶׁתחֹשֶׁךְסְבִיבֹתָיוסֻכּוֹת
חַשְׁרַת-מַיִםעָבֵישְׁחָקִים׃
他以黑暗…为他四围的行宫;(…处填入下行)


、聚集的水,和天空的厚云

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיָּשֶׁת 07896动词,Qal 叙述式 3 单阳שִׁית指派、放、定
חֹשֶׁךְ 02822名词,阳性单数חֹשֶׁךְ黑暗
סְבִיבֹתָיו 05439 介系词 + 3 单阳词尾סָבִיב四围、环绕在此作副词使用。סָבִיב 的复数有 סְבִיבִיםסְבִיבוֹת 两种形式,סְבִיבוֹת 的附属形也是 סְבִיבוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
סֻכּוֹת 05521名词,阴性复数סֻכָּה遮蔽所、亭子、灌林丛、草棚
חַשְׁרַת 02841名词,复阴附属形חַשְׁרָה收聚起来的水
מַיִם 04325名词,阳性复数מַיִם
עָבֵי 05645名词,复阳附属形עָב黑暗、密云
שְׁחָקִים 07834名词,阳性复数שַׁחַק天空



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License