CBOL 旧约 Parsing 系统
民数记 第 33 章 44 节
原文内容
原文直译
וַיִּסְעוּמֵאֹבֹתוַיַּחֲנוּבְּעִיֵּיהָעֲבָרִיםבִּגְבוּלמוֹאָב׃
从阿伯起行,安營在摩押边界的以耶•亚巴琳。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
וַיִּסְעוּ
05265
动词,Qal 叙述式 3 复阳
נָסַע
移动
מֵאֹבֹת
00088
介系词
מִן
+ 专有名词,地名
אֹבֹת
阿伯
וַיַּחֲנוּ
02583
动词,Qal 叙述式 3 复阳
חָנָה
安營、扎營
בְּעִיֵּי
05863
介系词
בְּ
+ 专有名词,地名
עִיֵּי הָעֲבָרִים
以耶•亚巴琳
עִיֵּי
(以因, SN 5964) 和
עֲבָרִים
(亚巴琳, SN 5682) 两個字合起来为专有名词,地名。
הָעֲבָרִים
05683
冠词
הַ
+专有名词,地名
עִיֵּי הָעֲבָרִים
以耶•亚巴琳
עִיֵּי
(以因, SN 5964) 和
עֲבָרִים
(亚巴琳, SN 5682) 两個字合起来为专有名词,地名。
בִּגְבוּל
01366
介系词
בְּ
+ 名词,单阳附属形
גְּבוּל
边境、边界
מוֹאָב
04124
专有名词,地名、国名
מוֹאָב
摩押
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。