原文内容 | 原文直译 |
וְהִנֵּהשֶׁבַעפָּרוֹתאֲחֵרוֹתעֹלוֹתאַחֲרֵיהֶןמִן-הַיְאֹר רָעוֹתמַרְאֶהוְדַקּוֹתבָּשָׂר וַתַּעֲמֹדְנָהאֵצֶלהַפָּרוֹתעַל-שְׂפַתהַיְאֹר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02009 | 连接词 | 看哪 | |||
07651 | 名词,阳性单数 | 数目的「七」 | §12.2 | ||
06510 | 名词,阴性复数 | 母牛 | |||
00312 | 形容词,阴性复数 | 别的 | |||
05927 | 05927 动词,Qal 主动分词复阴 | 上去、升高、生长、献上 | |||
00310 | 介系词 | 后面、跟著 | |||
04480 | 介系词 | 从、出、離 | |||
02975 | 冠词 | 尼罗河、河流 | §2.20, 9.1 | ||
07451 | 形容词,复阴附属形 | 患难、邪恶、灾难、痛苦、不幸 | |||
04758 | 名词,阳性单数 | 景象、异象、容貌、所见 | |||
01851 | 连接词 | 薄的、小的 | |||
01320 | 名词,阳性单数 | 肉、身体 | |||
05975 | 动词,Qal 叙述式 3 复阴 | Qal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定 | |||
00681 | 介系词 | 旁边 | |||
06510 | 冠词 | 母牛 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边 | |||
08193 | 名词,单阴附属形 | 嘴唇、边缘、言语 | §2.11-13 | ||
02975 | 冠词 | 尼罗河、河流 | §2.20, 9.1 |