CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 25 章 15 节
原文内容 原文直译
וְשֵׁםהָאִשָּׁההַמֻּכָּההַמִּדְיָנִיתכָּזְבִּיבַת-צוּר
רֹאשׁאֻמּוֹתבֵּית-אָבבְּמִדְיָןהוּא׃פ
那被杀的米甸女人,名叫哥斯比,是苏珥的女儿;


这苏珥是米甸.一個宗族的首领。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְשֵׁם 08034连接词 וְ + 名词,单阳附属形שֵׁם名、名字
הָאִשָּׁה 00802冠词 הַ + 名词,阴性单数אִשָּׁה女人、妻子
הַמֻּכָּה 05221动词,Hof'al 分词单阴נָכָהHif'il 击打、击杀
הַמִּדְיָנִית 04084冠词 הַ + 专有名词,族名,阴性单数מִדְיָנִי米甸人
כָּזְבִּי 03579专有名词,人名כָּזְבִּי哥斯比
בַת 01323名词,单阴附属形בַּת女儿、女子
צוּר 06698专有名词,人名צוּר苏珥פְּדָהצוּר两個字合起来为专有名词「比大蓿」。
רֹאשׁ 07218名词,单阳附属形רֹאשׁ头、起头
אֻמּוֹת 00523名词,复阴附属形אֻמָּה支派、百姓
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת家族、家、房屋
אָב 00001名词,阳性单数אָב父亲、祖先
בְּמִדְיָן 04080介系词 בְּ + 专有名词,地名מִדְיָן米甸
הוּא 01931代名词 3 单阳הִיא הוּא他、她§3.10
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License