原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶריְהוֹנָתָןאֶל-דָּוִד מַה-תֹּאמַרנַפְשְׁךָוְאֶעֱשֶׂה-לָּךְ׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
03083 | 专有名词,人名 | 约拿单 | 约拿单原意为「上主已赏赐」。 | ||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
01732 | 专有名词,人名 | 大卫 | |||
04100 | 疑問代名词 | 什么 | |||
00559 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 说 | |||
05315 | 名词,单阴 + 2 单阳词尾 | 心灵、生命 | |||
06213 | 连接词 | 做 | |||
09001 | 因、给、往、向、到、归属於 | ||||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |