CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 12章 37节

原文内容与参考直译:
ἐκ γὰρ τῶν λόγων σου δικαιωθήσῃ,
因为从你的话你将被称义,
καὶ ἐκ τῶν λόγων σου καταδικασθήσῃ.
且从你的话你将被定罪。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἐκ 01537介系词 ἐκ后接所有格時意思是「出於、从」
 γὰρ 01063连接词 γάρ因为
 τῶν 03588冠词所有格 复数 阳性  视情况翻译
 λόγων 03056名词所有格 复数 阳性  λόγος道、话语
 σου 04675人称代名词所有格 单数 第二人称  σύ
 δικαιωθήσῃ 01344动词未来 被动 直说语气 第二人称 单数  δικαιόω和神有正确的关系、显为义、释放
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 ἐκ 01537介系词 ἐκ后接所有格時意思是「出於、从」
 τῶν 03588冠词所有格 复数 阳性  视情况翻译
 λόγων 03056名词所有格 复数 阳性  λόγος道、话语
 σου 04675人称代名词所有格 单数 第二人称  σύ
 καταδικασθήσῃ 02613动词未来 被动 直说语气 第二人称 单数  καταδικάζω定罪


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画