原文内容 | 原文直译 |
וּמַדֹּתֶםמִחוּץלָעִיר אֶת-פְּאַת-קֵדְמָהאַלְפַּיִםבָּאַמָּה וְאֶת-פְּאַת-נֶגֶבאַלְפַּיִםבָּאַמָּה וְאֶת-פְּאַת-יָםאַלְפַּיִםבָּאַמָּה וְאֵתפְּאַתצָפוֹןאַלְפַּיִםבָּאַמָּה וְהָעִירבַּתָּוֶךְזֶהיִהְיֶהלָהֶםמִגְרְשֵׁיהֶעָרִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04058 | 动词,Qal 连续式 2 复阳 | 量 | |||
02351 | 介系词 | 街上、外头 | |||
05892 | 介系词 | 城 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
06285 | 名词,单阴附属形 | 边缘、角落 | |||
06924 | 副词 + 指示方向的 | 前面、东方 | |||
00505 | 名词,阳性双数 | 许多、数目的「一千」 | |||
00520 | 介系词 | 1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
06285 | 名词,单阴附属形 | 边缘、角落 | |||
05045 | 名词,阳性单数 | 1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫 | |||
00505 | 名词,阳性双数 | 许多、数目的「一千」 | |||
00520 | 介系词 | 1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
06285 | 名词,单阴附属形 | 边缘、角落 | |||
03220 | 名词,阳性单数 | 海、西方 | |||
00505 | 名词,阳性双数 | 许多、数目的「一千」 | |||
00520 | 介系词 | 1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
06285 | 名词,单阴附属形 | 边缘、角落 | |||
06828 | 名词,阴性单数 | 北方 | |||
00505 | 名词,阳性双数 | 许多、数目的「一千」 | |||
00520 | 介系词 | 1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分 | |||
05892 | 连接词 | 城 | |||
08432 | 介系词 | 在中间 | |||
02088 | 指示形容词 | 这個 | §8.30 | ||
01961 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
09001 | 介系词 | 为、给、往、向、到、归属於 | |||
04054 | 名词,复阳附属形 | 空地、郊区 | |||
05892 | 冠词 | 城 |