00833
0833 'ashar {aw-shar'} 或 'asher {aw-share'}

字根型; TWOT - 183; 动词

钦定本 - blessed 7, lead 2, go 2, guide 1, happy 2, leaders 1,
     relieve 1; 16

1) 直行, 走路, 继续, 前进, 进步
   1a) (Qal) 走在明达的路上 (#箴 9:6|)
   1b) (Piel)
     1b1) 极力直行,前进 (#箴 4:14|)
     1b2) 牵引(使役动词) (#箴 23:19; 赛3:12|)
     1b3) 匡正 (#赛 1:17|)
     1b4) 宣称快乐, 称为受祝福的
   1c) (Pual)
     1c1) 被牵引 (#赛 9:16|)
     1c2) 被变成快乐的, 被祝福 (#诗 41:2; 箴 3:18|)
0833 'ashar {aw-shar'} or 'asher {aw-share'}

a primitive root; TWOT - 183; v

AV - blessed 7, lead 2, go 2, guide 1, happy 2, leaders 1,
     relieve 1; 16

1) to go straight, walk, go on, advance, make progress
   1a) (Qal) to go straight on, make progress
   1b) (Piel)
       1b1) to go straight on, advance
       1b2) to lead on (causative)
       1b3) to set right, righten
       1b4) to pronounce happy, call blessed
   1c) (Pual)
       1c1) to be advanced, be led on
       1c2) to be made happy, be blessed