哥林多后书 6章 14节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03361 | 副词 | | 否定副词 | 常用在非直说语气。 | |
|
01096 | 动词 | 现在 被动形主动 意命令语气 第二人称 复数 | | 成为、发生 | |
|
02086 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 负轭不平均、配错对 | |
|
00571 | 形容词 | 间接受格 复数 阳性 | | 不信 | |
|
05101 | 疑問代名词 | 主格 单数 阴性 | | 何事、何人 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为、因此、那么 | ||
|
03352 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 分享、参与 | |
|
01343 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 公义、正义 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | 此字在经文中的位置或存在有争论。 | |
|
00458 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 违背律法、不法行为 | |
|
02228 | 连接词 | | 或、比 | ||
|
05101 | 疑問代名词 | 主格 单数 阴性 | | 何事、何人 | |
|
02842 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 团契、参与、分享 | |
|
05457 | 名词 | 间接受格 单数 中性 | | 光 | |
|
04314 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「对於」,表达移动或面对的方向 | ||
|
04655 | 名词 | 直接受格 单数 中性 | | 黑暗 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |