CBOL 旧约 Parsing 系统

阿摩司书 第 5 章 14 节
原文内容 原文直译
דִּרְשׁוּ-טוֹבוְאַל-רָע
לְמַעַןתִּחְיוּ
וִיהִי-כֵןיְהוָהאֱלֹהֵי-צְבָאוֹתאִתְּכֶם
כַּאֲשֶׁראֲמַרְתֶּם׃
你们要求善,不要求恶,


以求存活。

这样,雅威―万军之上帝必…与你们同在。(…处填入下行)

照你们所说的

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
דִּרְשׁוּ 01875动词,Qal 祈使式复阳דָּרַשׁ求問、寻找
טוֹב 02896形容词,阳性单数טוֹב良善、美好
וְאַל 00408连接词 וְ + 否定的副词אַלאַל 配合未完成式,表示否定的祈使意思。
רָע 07451רַע 的停顿型,名词,阳性单数רַע邪恶、灾难、痛苦、不幸
לְמַעַן 04616介系词 לְ + 名词,阳性单数מַעַן为了名词 מַעַן 一定与介系词 לְ 一起合用,作为连接词。
תִּחְיוּ 02421动词,Qal 未完成式 2 复阳חָיָהQal 活、存活,Pi'el 生长、复苏、保存生命,Hif'il 使存活、复活
וִיהִי 01961连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
כֵן 03651副词כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים神、神明、上帝
צְבָאוֹת 06635名词,阳性复数צָבָא军队、战争、服役
אִתְּכֶם 00854介系词 אֵת + 2 复阳词尾אֵת与、跟
כַּאֲשֶׁר 00834介系词 כְּ + 关系代名词אֲשֶׁר不必翻译אֲשֶׁר 与介系词 כְּ 合起来的意思是「像、当…的時候」。
אֲמַרְתֶּם 00559动词,Qal 完成式 2 复阳אָמַר



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License