路加福音 9章 4节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「进入、为了」 | ||
|
03739 | 关系代名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 就是、不必翻译 | |
|
00302 | 质词 | | 不必翻译 | ||
|
03614 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 房子、家庭 | |
|
01525 | 动词 | 第二简单過去 主动 假设语气 第二人称 复数 | | 去、来、进入 | |
|
01563 | 副词 | | 那里、在那处、去那处 | ||
|
03306 | 动词 | 现在 主动 命令语气 第二人称 复数 | | 持续、停留、居住 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
01564 | 副词 | | 从那里 | ||
|
01831 | 动词 | 现在 被动形主动 意命令语气 第二人称 复数 | | 出来、離開 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |