路加福音 11章 49节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01223 | 介系词 | | 后接直接受格,作「因为」 | ||
|
05124 | 指示代名词 | 直接受格 单数 中性 | | 这 | |
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | 在此作副词使用。 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
04678 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 智慧 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02316 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 上帝 | |
|
02036 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 说、讲话 | |
|
00649 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 差遣人、传送 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「为、进入」 | ||
|
00846 | 人称代名词 | 直接受格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
04396 | 名词 | 直接受格 复数 阳性 | | 先知、先知的著作 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | 在此作副词使用。 | |
|
00652 | 名词 | 直接受格 复数 阳性 | | 使者、使徒 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从、出自、由」 | ||
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
00615 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 杀死 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
01377 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 迫害、追赶、逐出 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |