使徒行传 11章 30节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03739 | 关系代名词 | 直接受格 单数 中性 | | 带出关系子句修饰先行词 | |
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | 在此作副词使用。 | |
|
04160 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 做 | |
|
00649 | 动词 | 第一简单過去 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 差遣 | |
|
04314 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「向、去到」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04245 | 形容词 | 直接受格 复数 阳性 | | 祖先的、老人的、长老的 | |
|
01223 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「通過、藉著」 | ||
|
05495 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 手、能力 | |
|
00921 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:巴拿巴 | |
|
02532 | 连接词 | | 和、然后 | ||
|
04569 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:扫罗 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |