CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 36 章 14 节
原文内容 原文直译
וְאֵלֶּההָיוּבְּנֵיאָהלִיבָמָה
בַת-עֲנָהבַּת-צִבְעוֹן
אֵשֶׁתעֵשָׂווַתֵּלֶדלְעֵשָׂו
אֶת-יְעיּשׁוְאֶת-יַעְלָםוְאֶת-קֹרַח׃
这些是阿何利巴玛的儿子:


(她是祭便的孫女,亚拿的女儿,

以扫的妻子)她给以扫生了

耶乌施、雅蘭、可拉。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאֵלֶּה 00428连接词 וְ + 指示代名词,阳性复数אֵלֶּה这些§8.30
הָיוּ 01961动词,Qal 完成式 3 复הָיָה是、成为、临到
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员§2.11-13, 2.15
אָהלִיבָמָה 00173专有名词,人名אָהלִיבָמָה阿何利巴玛
בַת 01323名词,单阴附属形בַּת女儿、女子
עֲנָה 06034专有名词,人名עֲנָה亚拿
בַּת 01323名词,单阴附属形בַּת女儿、女子
צִבְעוֹן 06649专有名词,人名צִבְעוֹן祭便
אֵשֶׁת 00802名词,单阴附属形אִשָּׁה女人、妻子
עֵשָׂו 06215专有名词,人名עֵשָׂו以扫以扫原意为「多毛」。
וַתֵּלֶד 03205动词,Qal 叙述式 3 单阴יָלַד生出、出生§8.1, 2.35, 8.31
לְעֵשָׂו 06215介系词 לְ + 专有名词,人名עֵשָׂו以扫
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§9.14, 3.10
יְעיּשׁ 03266这是写型 יְעִישׁ 和读型 יְעוּשׁ 两個字的混合字型。按读型,它是专有名词,人名יְעוּשׁ耶乌施
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译§9.14, 3.10
יַעְלָם 03281专有名词,人名יַעְלָם雅蘭
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译§9.14, 3.10
קֹרַח 07141专有名词,人名קֹרַח可拉



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License