CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 34 章 10 节
原文内容 原文直译
וַיִּתְּנוּעַל-יַדעֹשֵׂההַמְּלָאכָה
הַמֻּפְקָדִיםבְּבֵיתיְהוָה
וַיִּתְּנוּאֹתוֹעוֹשֵׂיהַמְּלָאכָה
אֲשֶׁרעֹשִׂיםבְּבֵיתיְהוָה
לִבְדּוֹקוּלְחַזֵּקהַבָּיִת׃
又将(这银子)交在…做工的人手里,(…处填入下行)


负責雅威殿的

他们把它交给…做工的人们,(…处填入下行)

修理雅威殿的

来修理、补强(圣)殿。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּתְּנוּ 05414动词,Qal 叙述式 3 复阳נָתַן
עַל 05921介系词עַל在…上面
יַד 03027名词,单阴附属形יָד手、边、力量、权势§2.11-13
עֹשֵׂה 06213动词,Qal 主动分词,单阳附属形עָשָׂה这個分词在此作名词「做…的人」解。
הַמְּלָאכָה 04399冠词 הַ + 名词,阴性单数מְלָאכָה工作
הַמֻּפְקָדִים 06485冠词 הַ + 动词,Hof'al 分词复阳פָּקַד访問、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少
בְּבֵית 01004介系词 בְּ + 名词,单阳附属形בַּיִת殿、房屋
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וַיִּתְּנוּ 05414动词,Qal 叙述式 3 复阳נָתַן
אֹתוֹ 00853受词记号 + 3 单阳词尾אֵת不必翻译
עוֹשֵׂי 06213动词,Qal 主动分词,复阳附属形עָשָׂה这個分词在此作名词「做…的人」解。
הַמְּלָאכָה 04399冠词 הַ + 名词,阴性单数מְלָאכָה工作
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
עֹשִׂים 06213动词,Qal 主动分词复阳עָשָׂה这個分词在此作名词「做…的人」解。
בְּבֵית 01004介系词 בְּ + 名词,单阳附属形בַּיִת殿、房屋
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
לִבְדּוֹק 00918介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形בָּדַק修理
וּלְחַזֵּק 02388连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词,Pi'el 不定词附属形חָזַק加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢
הַבָּיִת 01004הַבַּיִת 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数בַּיִת殿、房屋



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License