CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 145 篇 16 节
原文内容
原文直译
פּוֹתֵחַאֶת-יָדֶךָ וּמַשְׂבִּיעַלְכָל-חַירָצוֹן׃
你张開你的手,
使众生都随願饱足。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
פּוֹתֵחַ
06605
动词,Qal 主动分词单阳
פָּתַח
打開、松開、雕刻
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
אֵת
在
-
前面,母音缩短变成
אֶת
。
יָדֶךָ
03027
יָדְךָ
的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾
יָד
手、边、力量、权势
יָד
的附属形为
יַד
;用附属形来加词尾。
וּמַשְׂבִּיעַ
07646
连接词
וְ
+ 动词,Hif'il 分词单阳
שָׂבַע
满足、饱足
לְכָל
03605
介系词
לְ
+ 名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整個、各
כָּל
从
כֹּל
变化而来,在
-
前面失去重音,母音缩短,变成
כָּל
。
חַי
02416
形容词,阳性单数
חַי
活的
在此作名词解,指「活物」。
רָצוֹן
07522
名词,阳性单数
רָצוֹן
喜悦、悦纳、恩典、意願
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。