CBOL 旧约 Parsing 系统

箴言 第 28 章 8 节
原文内容 原文直译
מַרְבֶּההוֹנוֹבְּנֶשֶׁךְוְבתַרְבִּית
לְחוֹנֵןדַּלִּיםיִקְבְּצֶנּוּ׃
以利息和高利贷增加财富的,


他是给那怜悯穷人者积财。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
מַרְבֶּה 07235动词,Hif'il 分词单阳רָבָה变多
הוֹנוֹ 01952名词,单阳 + 3 单阳词尾הוֹן足够、财富、物质
בְּנֶשֶׁךְ 05392介系词 בְּ + 名词,阳性单数נֶשֶׁךְ利息、高利贷
וְבתַרְבִּית 08636这是写的形式(从 וּבְתַרְבִּית 而来),念的形式为 וְתַרְבִּית,按照念的形式,它是连接词 וְ + 名词,阴性单数תַּרְבִּית增额、高利贷、利息按写的形式 וּבְתַרְבִּית,在连接词 וְ 后面它多了一個介系词 בְּ
לְחוֹנֵן 02603介系词 לְ + 动词,Qal 主动分词单阳חָנַן恩待、怜悯,Hitpa'el 求恩
דַּלִּים 01800形容词,阳性复数דַּל贫穷的、卑微的、弱的在此作名词解,指「穷人」。
יִקְבְּצֶנּוּ 06908动词,Qal 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾קָבַץ聚集、搜集



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License