CBOL 旧约 Parsing 系统

约书亚记 第 16 章 5 节
原文内容 原文直译
וַיְהִיגְּבוּלבְּנֵי-אֶפְרַיִםלְמִשְׁפְּחֹתָם
וַיְהִיגְּבוּלנַחֲלָתָםמִזְרָחָהעַטְרוֹתאַדָּר
עַד-בֵּיתחוֹרֹןעֶלְיוֹן׃
以法莲子孫的境界按著他们的宗族有:


他们地业的东界是亚他录・ 亚达珥

直到上伯・ 和仑;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到§8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6
גְּבוּל 01366名词,单阳附属形גְּבוּל边境、边界
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
אֶפְרַיִם 00669专有名词,人名、支派名、国名אֶפְרַיִם以法莲
לְמִשְׁפְּחֹתָם 04940介系词 לְ + 名词,复阴 + 3 复阳词尾מִשְׁפָּחָה家族、家庭מִשְׁפָּחָה 的复数为 מִשְׁפָּחוֹת,复数附属形为 מִשְׁפְּחוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到§8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6
גְּבוּל 01366名词,单阳附属形גְּבוּל边境、边界
נַחֲלָתָם 05159名词,单阴 + 3 复阳词尾נַחֲלָה產业נַחֲלָה 的附属形为 נַחֲלַת;用附属形来加词尾。
מִזְרָחָה 04217名词,阳性单数 + 指示方向的 ָהמִזְרָח日出的方向、东方
עַטְרוֹת 05853专有名词,地名עַטְרוֹת אַדָּר亚他录・ 亚达珥עֲטָרוֹת (亚他录 SN 5852) 和 אַדָּר (亚达珥, SN146) 合起来为专有名词,地名。
אַדָּר 05853专有名词,地名עַטְרוֹת אַדָּר亚他录・ 亚达珥עֲטָרוֹת (亚他录 SN 5852) 和 אַדָּר (亚达珥, SN146) 合起来为专有名词,地名。
עַד 05704介系词עַד直到
בֵּית 01032专有名词,地名בֵּית חוֹרֹן伯・ 和仑בֵּית (家, SN 1004) 和 חוֹרֹן 合起来为专有名词,地名。
חוֹרֹן 01032专有名词,地名בֵּית חוֹרֹן伯・ 和仑בֵּית (家, SN 1004) 和 חוֹרֹן 合起来为专有名词,地名。
עֶלְיוֹן 05945形容词,阳性单数עֶלְיוֹן1. 名词:至高者、至高处,2. 形容词:高的、上面的



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License