原文内容 | 原文直译 |
וְאִישׁכִּילֹאיִהְיֶה-לּוֹגֹּאֵל וְהִשִּׂיגָהיָדוֹוּמָצָאכְּדֵיגְאֻלָּתוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00376 | 连接词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
01961 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
09001 | 介系词 | 为、给、往、向、到、归属於 | §3.10 | ||
01350 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 赎回 | 这個分词在此作名词「至近的亲属」解。 | ||
05381 | 动词,Hif'il 连续式 3 单阴 | Hif'il 追上、得到、及於、抓住 | |||
03027 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 手、边、力量、权势 | |||
04672 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 找到 | |||
01767 | 介系词 | 足够、每每 | |||
01353 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 亲戚、赎回、赎回的权利、赎价 |