原文内容 | 原文直译 |
וַיְהִירָעָבבָּאָרֶץ מִלְּבַדהָרָעָבהָרִאשׁוֹןאֲשֶׁרהָיָהבִּימֵיאַבְרָהָם וַיֵּלֶךְיִצְחָקאֶל-אֲבִימֶּלֶךְמֶלֶךְ-פְּלִשְׁתִּים גְּרָרָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
07458 | 名词,阳性单数 | 饥饿、饥荒 | |||
00776 | 介系词 | 地 | |||
00905 | 介系词 | 分開、门闩、片段 | |||
07458 | 冠词 | 饥饿、饥荒 | |||
07223 | 冠词 | 先前的、首先的 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
00085 | 专有名词,人名 | 亚伯拉罕 | |||
01980 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 去、行走 | |||
03327 | 专有名词,人名 | 以撒 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
00040 | 专有名词,人名 | 亚比米勒 | BHS: | ||
04428 | 名词,单阳附属形 | 王 | |||
06430 | 专有名词,族名,阳性复数 | 非利士人 | 非利士原意为「移民」。 | ||
01642 | 专有名词,地名 + 指示方向的 | 基拉耳 |