CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 7 篇 12 节
原文内容 原文直译
אִם-לֹאיָשׁוּבחַרְבּוֹיִלְטוֹשׁ
קַשְׁתּוֹדָרַךְוַיְכוֹנְנֶהָ׃
(原文 7:13)若有人不回头,他的刀必磨快,


弓必上弦,预备妥当了。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אִם 00518副词אִם如果
לֹא 03808否定副词לֹא
יָשׁוּב 07725动词,Qal 未完成式 3 单阳שׁוּבQal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回
חַרְבּוֹ 02719名词,单阴 + 3 单阳词尾חֶרֶב刀、刀劍חֶרֶב 为 Segol 名词,用基本型 חַרְבּ 加词尾。
יִלְטוֹשׁ 03913动词,Qal 未完成式 3 单阳לָטַשׁ使锐利、不停地敲击、磨快
קַשְׁתּוֹ 07198名词,单阴 + 3 单阳词尾קֶשֶׁתקֶשֶׁת 为 Segol 名词,用基本型 קַשְׁת 加词尾。
דָרַךְ 01869动词,Qal 完成式 3 单阳דָּרַךְ踩踏、行进、引导、弯曲
וַיְכוֹנְנֶהָ 03559动词,Po'lel 叙述式 3 单阳 + 3 单阴词尾כּוּןHif'il 预备、建立、坚立



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License