CBOL 新约 Parsing 系统

马可福音 1章 23节

原文内容与参考直译:
καὶ εὐθὺς ἦν ἐν τῇ συναγωγῇ αὐτῶν ἄνθρωπος
而立刻在他们的会堂里有一個人,
ἐν πνεύματι ἀκαθάρτῳ
被污鬼附著,
καὶ ἀνέκραξεν
且喊叫

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 εὐθὺς 02117形容词主格 单数 阳性  εὐθύς立刻、马上
 ἦν 02258动词不完成 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί
 ἐν 01722介系词 ἐν后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」
 τῇ 03588冠词间接受格 单数 阴性  视情况翻译
 συναγωγῇ 04864名词间接受格 单数 阴性  συναγωγή会堂、集会处
 αὐτῶν 00846人称代名词所有格 复数 阳性 第三人称  αὐτός
 ἄνθρωπος 00444名词主格 单数 阳性  ἄνθρωπος人、人类
 ἐν 01722介系词 ἐν后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」
 πνεύματι 04151名词间接受格 单数 中性  πνεῦμα圣灵、内在生命、意志状态、气息、风
 ἀκαθάρτῳ 00169形容词间接受格 单数 中性  ἀκάθαρτος污秽、不洁净
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 ἀνέκραξεν 00349动词第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  ἀνακράζω喊叫


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画