原文内容 | 原文直译 |
וְאַףכִּיתִשְׁלַחְנָהלַאֲנָשִׁיםבָּאִיםמִמֶּרְחָק אֲשֶׁרמַלְאָךְשָׁלוּחַאֲלֵיהֶםוְהִנֵּה-בָאוּ לַאֲשֶׁררָחַצְתְּכָּחַלְתְּעֵינַיִךְ וְעָדִיתעֶדִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00637 | 连接词 | 的确、也 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
07971 | 动词,Qal 未完成式 3 复阴或 2 复阴 | 差遣、释放、送走、伸出、伸展 | |||
00376 | 介系词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00935 | 动词,Qal 主动分词复阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
04801 | 介系词 | 遠方 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
04397 | 名词,阳性单数 | 使者 | |||
07971 | 动词,Qal 被动分词单阳 | 差遣、释放、送走、伸出、伸展 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
02009 | 连接词 | 看哪 | |||
00935 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 来、进入、临到、发生 | |||
00834 | 介系词 | 不必翻译 | |||
07364 | 动词,Qal 完成式 2 单阴 | 洗净 | |||
03583 | 动词,Qal 完成式 2 单阴 | 画眼影、化妆 | |||
05869 | 名词,双阴 + 2 单阴词尾 | 眼目、眼睛 | |||
05710 | 连接词 | 佩带 | |||
05716 | 装饰品 |