CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 18 篇 12 节
原文内容 原文直译
מִנֹּגַהּנֶגְדּוֹ
עָבָיועָבְרוּבָּרָדוְגַחֲלֵי-אֵשׁ׃
(原文 18:13)因他面前的光辉,


冰雹和火炭穿透他的厚云。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
מִנֹּגַהּ 05051介系词 מִן + 名词,阴性单数נֹגַהּ光辉、光亮、光明
נֶגְדּוֹ 05048介系词 נֶגֶד + 3 单阳词尾נֶגֶד在…面前
עָבָיו 05645名词,复阳 + 3 单阳词尾עָב黑暗、密云עָב 可为阳性或阴性,阳性复数为 עָבִים,复数附属形为 עָבֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
עָבְרוּ 05674动词,Qal 完成式 3 复עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除
בָּרָד 01259名词,阳性单数בָּרָד冰雹
וְגַחֲלֵי 01513连接词 וְ + 名词,复阴附属形גַּחֶלֶתגַּחֶלֶת 虽为阴性名词,复数却有阳性的形式 גֶּחָלִים
אֵשׁ 00784名词,阴性单数אֵשׁ



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License