原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶרדָּוִידהַמֶּלֶךְלְכָל-הַקָּהָל שְׁלֹמֹהבְנִיאֶחָדבָּחַר-בּוֹאֱלֹהִיםנַעַרוָרָךְ וְהַמְּלָאכָהגְדוֹלָהכִּילֹאלְאָדָםהַבִּירָה כִּילַיהוָהאֱלֹהִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
01732 | 专有名词,人名 | 大卫 | |||
04428 | 冠词 | 王 | |||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
06951 | 冠词 | 集会 | |||
08010 | 专有名词,人名 | 所罗门 | |||
01121 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00259 | 形容词,阳性单数 | 数目的「一」 | |||
00977 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 选择、拣选 | |||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著 | |||
00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神、神明 | |||
05288 | 名词,阳性单数 | 男孩、少年、年轻人、仆人 | |||
07390 | 柔弱的 | ||||
04399 | 连接词 | 工作 | |||
01419 | 形容词,阴性单数 | 大的、伟大的 | §2.14, 2.17 | ||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
00120 | 介系词 | 人 | |||
01002 | 冠词 | 宫殿、城堡 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03068 | 介系词 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神、神明 |