CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 44 章 24 节
原文内容 原文直译
וַיְהִיכִּיעָלִינוּאֶל-עַבְדְּךָאָבִי
וַנַּגֶּד-לוֹאֵתדִּבְרֵיאֲדֹנִי׃
我们上到你仆人―我们父亲那里,


就把我主的话告诉了他。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
עָלִינוּ 05927动词,Qal 完成式 1 复עָלָה上去、升高、生长、献上
אֶל 00413介系词אֶל往、向、对
עַבְדְּךָ 05650名词,单阳 + 2 单阳词尾עֶבֶד仆人、奴隶עֶבֶד 为 Segol 名词,用基本型 עַבְדּ 加词尾。
אָבִי 00001名词,单阳 + 1 单词尾אָב父亲、祖先אָב 的附属形为 אַבאֲבִי;用附属形来加词尾。
וַנַּגֶּד 05046动词,Hif'il 叙述式 1 复נָגַדHif'il 告诉、宣布、声明、通知
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
אֵת 00853受词记号אֵת不必翻译
דִּבְרֵי 01697名词,复阳附属形דָּבָר话语、事情§2.11-13, 2.15
אֲדֹנִי 00113名词,单阳 + 1 单词尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的附属形为 אֲדוֹן;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License