使徒行传 19章 20节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03779 | 副词 | | 如此、这样地 | ||
|
02596 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「关於、遍及、朝著、依据」 | ||
|
02904 | 名词 | 直接受格 单数 中性 | | 能力、权势 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02962 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 主人、大人 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03056 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 话语、道 | |
|
00837 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 成长、增加 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02480 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 足以胜任、健康、有权力 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |