CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 22章 27节

原文内容与参考直译:
ὕστερον δὲ πάντων
所有人之后,
ἀπέθανεν γυνή.
妇人死了。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ὕστερον 05305形容词直接受格 单数 中性 比较级  ὕστερος最后、后来
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 πάντων 03956形容词所有格 复数 中性  πᾶς所有的、每一個
 ἀπέθανεν 00599动词第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  ἀποθνῄσκω死亡
  03588冠词主格 单数 阴性  视情况翻译
 γυνή 01135名词主格 单数 阴性  γυνή妻子、女人


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画