原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
בַּחוּצוֹת |
02351 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 | חוּץ | 街上、外头 | |
יִתְהוֹלְלוּ |
01984 | 动词,Hitpolel 未完成式 3 复阳 | הָלַל | Qal 照亮,Pi'el 赞美,Pu'al 被赞美、值得赞美,Hif'il 发光、照亮、赞美,Hitpa'el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo'lel 行为如疯子一般 | |
הָרֶכֶב |
07393 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | רֶכֶב | 车辆、战车、上磨石 | |
יִשְׁתַּקְשְׁקוּן |
08264 | 动词,Hitpalpel 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ן | שָׁקַק | 渴望、急奔 | |
בָּרְחֹבוֹת |
07339 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性复数 | רְחֹב | 广场、宽闊处 | |
מַרְאֵיהֶן |
04758 | 名词,复阳 + 3 复阴词尾 | מַרְאֶה | 景象、异象、容貌、所见 | מַרְאֶה 的复数附属形为 מַרְאֵי;用附属形来加词尾。 |
כַּלַּפִּידִם |
03940 | 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 | לַפִּיד | 火炬、火把 | |
כַּבְּרָקִים |
01300 | 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 | בָּרָק | 闪电 | |
יְרוֹצֵצוּ |
07323 | יְרוֹצְצוּ 的停顿型,动词,Po'lel 未完成式 3 复阳 | רוּץ | 奔跑 | |