原文内容 | 原文直译 |
מַדּוּעַאֵלָיורִיבוֹתָ כִּיכָל-דְּבָרָיולֹא-יַעֲנֶה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04069 | 副词 | 为什么 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
07378 | 动词,Qal 完成式 2 单阳 | 争辩、争讼 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
01697 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 话语、事情 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
06030 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031) |