CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 8 章 15 节
原文内容 原文直译
וַיְהִימִמָּחֳרָתוַיִּקַּחהַמַּכְבֵּרוַיִּטְבֹּלבַּמַּיִם
וַיִּפְרֹשׂעַל-פָּנָיווַיָּמֹת
וַיִּמְלֹךְחֲזָהאֵלתַּחְתָּיו׃פ
次日,他(指哈薛)拿了床单浸在水中,


蒙住他(指王)的脸,他(指王)就死了。

於是接续他作王。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到§8.1, 9.11
מִמָּחֳרָת 04283介系词 מִן + 名词,阴性单数מָּחֳרָת翌日
וַיִּקַּח 03947动词,Qal 叙述式 3 单阳לָקַח拿、取
הַמַּכְבֵּר 04346冠词 הַ + 名词,阳性单数מַכְבָּר网状的布料或床单
וַיִּטְבֹּל 02881动词,Qal 叙述式 3 单阳טָבַל蘸、浸入、陷入
בַּמַּיִם 04325介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数מַיִם
וַיִּפְרֹשׂ 06566动词,Qal 叙述式 3 单阳פָּרַשׂ撒開、铺在…上面
עַל 05921介系词עַל在…上面
פָּנָיו 06440名词,复阳 + 3 单阳词尾פָּנִים פָּנֶהפָּנֶה 的复数为 פָּנִים,复数附属形为 פְּנֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。§5.5, 3.10
וַיָּמֹת 04191动词,Qal 叙述式 3 单阳מוּת
וַיִּמְלֹךְ 04427动词,Qal 叙述式 3 单阳מָלַךְ作王、统治
חֲזָהאֵל 02371专有名词,人名חֲזָהאֵל חֲזָאֵל哈薛
תַּחְתָּיו 08478介系词 תַּחַת + 3 单阳词尾תַּחַת在…之下、代替、因为
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License