原文内容 | 原文直译 |
עַדיְפַלַּחחֵץכְּבֵדוֹ כְּמַהֵרצִפּוֹראֶל-פָּח וְלֹא-יָדַעכִּי-בְנַפְשׁוֹהוּא׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05704 | 介系词 | 直到 | |||
06398 | 动词,Pi'el 未完成式 3 单阳 | 穿過, 切 | |||
02671 | 名词,阳性单数 | 箭 | |||
03516 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 肝 | |||
04116 | 介系词 | Pi'el 快速的 | |||
06833 | 名词,阴性单数 | 雀鸟、鸟 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
06341 | 网罗、补鸟的网、圈套 | ||||
03808 | 连接词 | 不 | |||
03045 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
05315 | 介系词 | 心灵、生命、自己、人 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 | ||
00000 |