CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 9 章 22 节
原文内容 原文直译
וּבְתַבְעֵרָהוּבְמַסָּהוּבְקִבְרֹתהַתַּאֲוָה
מַקְצִפִיםהֱיִיתֶםאֶת-יְהוָה׃
「在他备拉、玛撒、基博罗•哈他瓦


你们又惹雅威发怒。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּבְתַבְעֵרָה 08404连接词 וְ + 介系词 בְּ + 专有名词,地名תַּבְעֵרָה他备拉
וּבְמַסָּה 04532连接词 וְ + 介系词 בְּ + 专有名词,地名מַסָּה玛撒
וּבְקִבְרֹת 06914连接词 וְ + 介系词 בְּ + 专有名词,地名,短写法קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה基博罗•哈他瓦קִבְרוֹתהַתַּאֲוָה两個字合起来为专有名词「基博罗•哈他瓦」。
הַתַּאֲוָה 06914专有名词,地名קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה基博罗•哈他瓦קִבְרוֹתהַתַּאֲוָה两個字合起来为专有名词「基博罗•哈他瓦」。
מַקְצִפִים 07107动词,Hif'il 分词复阳קָצַף发怒、生气
הֱיִיתֶם 01961动词,Qal 完成式 2 复阳הָיָה是、成为、临到
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License