原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
הֲרָאִיתָ |
07200 | 疑問词 הֲ + 动词,Qal 完成式 2 单阳 | רָאָה | Qal 看见,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、不必翻译 | |
נִכְנַע |
03665 | 动词,Nif'al 完成式 3 单阳 | כָּנַע | 制止、使变低微 | |
אַחְאָב |
00256 | 专有名词,人名 | אַחְאָב | 亚哈 | |
מִלְּפָנָי |
03942 | מִלְּפָנַי 的停顿型,介系词 מִן + 介系词 לִפְנֵי + 1 单词尾 | לִפְנֵי | 在…前面 | לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי。 |
יַעַן |
03282 | 连接词 | יַעַן | 因为 | |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、不必翻译 | |
נִכְנַע |
03665 | 动词,Nif'al 完成式 3 单阳 | כָּנַע | 制止、使变低微 | |
מִפָּנַי |
06440 | 介系词 מִן + 名词,复阳 + 1 单词尾 | פָּנִים פָּנֶה | 脸、脸面 | פָּנֶה 的复数为 פָּנִים,复数附属形为 פְּנֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי。 |
לֹא |
03808 | 否定的副词 | לֹא | 不 | |
אָבִי |
00935 | 这是写型,其读型为 אָבִיא。按读型,它是动词,Hif'il 未完成式 1 单 | בּוֹא | 来、进入、临到、发生 | |
הָרָעָה |
07451 | 冠词 הַ + 名词,阴性单数 | רָעָה | 患难、邪恶、灾难、痛苦、不幸 | §2.20, 2.6 |
בְּיָמָיו |
03117 | 介系词 בְּ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | יוֹם | 日子、時候 | יוֹם 的复数为 יָמִים,复数附属形为 יְמֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。 |
בִּימֵי |
03117 | 介系词 בְּ + 名词,复阳附属形 | יוֹם | 日子、時候 | |
בְנוֹ |
01121 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | בֵּן | 儿子、孫子、后裔、成员 | בֵּן 的附属形也是 בֵּן;用附属形来加词尾。 |
אָבִיא |
00935 | 动词,Hif'il 未完成式 1 单 | בּוֹא | 来、进入、临到、发生 | |
הָרָעָה |
07451 | 冠词 הַ + 名词,阴性单数 | רָעָה | 患难、邪恶、灾难、痛苦、不幸 | §2.20, 2.6 |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面 | |
בֵּיתוֹ |
01004 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | בַּיִת | 房屋、家、殿 | בַּיִת 的附属形为 בֵּית;用附属形来加词尾。 |