CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 2 章 26 节
原文内容 原文直译
וְהַנַּעַרשְׁמוּאֵלהֹלֵךְוְגָדֵל
וָטוֹבגַּםעִם-יְהוָהוְגַםעִם-אֲנָשִׁים׃ס
孩子撒母耳渐渐长大,


与雅威一起和与人一起都很好。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהַנַּעַר 05288连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数נַעַר男孩、少年、年轻人、仆人
שְׁמוּאֵל 08050专有名词,人名שְׁמוּאֵל撒母耳
הֹלֵךְ 01980动词,Qal 主动分词单阳הָלַךְ行走、去
וְגָדֵל 01432连接词 וְ + 形容词,阳性单数גָּדֵל使变大、养育
וָטוֹב 02896连接词 וְ + 形容词,阳性单数טוֹב美好的、美善的
גַּם 01571副词גַּם
עִם 05973介系词עִם跟,和
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וְגַם 01571连接词 וְ + 副词גַּם
עִם 05973介系词עִם跟,和
אֲנָשִׁים 00376名词,阳性复数אִישׁ各人、人、男人、丈夫§8.7
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License