原文内容 | 原文直译 |
כִּיבִינִשְׁבַּעְתִּי נְאֻם-יְהוָה כִּי-לְשַׁמָּהלְחֶרְפָּהלְחֹרֶבוְלִקְלָלָהתִּהְיֶהבָצְרָה וְכָל-עָרֶיהָתִהְיֶינָהלְחָרְבוֹתעוֹלָם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著 | |||
07650 | 动词,Nif'al 完成式 1 单 | Qal Nif'al 发誓,Hif'il 使起誓、嘱咐 | |||
05002 | 名词,单阳附属形 | 话语 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
08047 | 介系词 | 恐怖、荒废 | |||
02781 | 介系词 | 羞辱、責备 | |||
02721 | 介系词 | 干旱、热、荒废 | |||
07045 | 连接词 | 诅咒 | |||
01961 | 动词,Qal 未完成式 3 单阴 | 作、是、成为、临到 | |||
01224 | 专有名词,地名 | 波斯拉 | 波斯拉是以东地的一個城。 | ||
03605 | 连接词 | 所有、全部、整個、各 | |||
05892 | 名词,复阴 + 3 单阴词尾 | 城邑 | |||
01961 | 动词,Qal 未完成式 3 复阴 | 作、是、成为、临到 | |||
02723 | 介系词 | 荒废处 | |||
05769 | 名词,阳性单数 | 永遠 |