原文内容 | 原文直译 |
וַיְדַבֵּרהַמֶּלֶךְאֶל-אִישׁהָאֱלֹהִים בֹּאָה-אִתִּיהַבַּיְתָהוּסְעָדָה וְאֶתְּנָהלְךָמַתָּת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01696 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 | 讲 | |||
04428 | 冠词 | 君王、国王 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
00376 | 名词,单阳附属形 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00430 | 冠词 | 上帝、神、神明 | |||
00935 | 动词,Qal 强调的祈使式单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
00854 | 介系词 | 与、跟 | |||
01004 | 冠词 | 家、殿、房子 | |||
05582 | 连接词 | 稳固、支持、维持 | |||
05414 | 连接词 | 给 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、为了 | |||
04991 | 名词,阴性单数 | 恩赐、报偿 |