路加福音 7章 1节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01894 | 连接词 | | 因为、当…之后 | ||
|
04137 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 结束、完成、使实现、应验 | |
|
03956 | 形容词 | 直接受格 复数 中性 | | 所有、全部、每一個 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04487 | 名词 | 直接受格 复数 中性 | | 话语、事情、事件 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「进入、到…里面」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
00189 | 名词 | 直接受格 复数 阴性 | | 耳朵、信息、风声 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02992 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 人民、上帝的子民 | |
|
01525 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 去,来、进入 | 隐喻,指分享、享受 |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「进入、到…里面」 | ||
|
02584 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:迦百农 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |