CBOL 旧约 Parsing 系统

约拿书 第 4 章 3 节
原文内容 原文直译
וְעַתָּהיְהוָהקַח-נָאאֶת-נַפְשִׁימִמֶּנִּי
כִּיטוֹבמוֹתִימֵחַיָּי׃ס
雅威啊,现在求你取走我的性命吧!


因为我死了比活著还好。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְעַתָּה 06258连接词 וְ + 副词עַתָּה现在
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
קַח 03947动词,Qal 祈使式单阳לָקַח取、娶、拿
נָא 04994语助词נָא作为鼓励语的一部份
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
נַפְשִׁי 05315名词,单阴 + 1 单词尾נֶפֶשׁ生命、人נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。
מִמֶּנִּי 04480介系词 מִן + 1 单词尾מִן从、出、離
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
טוֹב 02896形容词,阳性单数טוֹב良善的、美好的
מוֹתִי 04194名词,单阳 + 1 单词尾מָוֶת死亡מָוֶת 的附属形为 מוֹת;用附属形来加词尾。
מֵחַיָּי 02416מֵחַיַּי 的停顿型,介系词 מִן + 名词,复阳 + 1 单词尾חַיִּים生命חַיִּים 为复数,复数附属形为 חַיֵּי;用附属形来加词尾。
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License