CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 9 章 5 节
原文内容 原文直译
וְאִישׁבְּרֵעֵהוּיְהָתֵלּוּוֶאֱמֶתלֹאיְדַבֵּרוּ
לִמְּדוּלְשׁוֹנָםדַּבֶּר-שֶׁקֶרהַעֲוֵהנִלְאוּ׃
(原文 9:4)他们互相欺骗,不说真话;


他们训练自己的舌头说谎,竭尽所能地作孽。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאִישׁ 00376连接词 וְ + 名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
בְּרֵעֵהוּ 07453介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾רֵעַ邻舍、朋友רֵעַ 的附属形也是 רֵעַ;用附属形来加词尾。
יְהָתֵלּוּ 02048动词,Hif'il 未完成式 3 复阳הָתַל欺骗
וֶאֱמֶת 00571连接词 וְ + 名词,阴性单数אֱמֶת真实、诚信、诚实
לֹא 03808否定的副词לֹא
יְדַבֵּרוּ 01696יְדַבְּרוּ 的停顿型,动词,Pi'el 未完成式 3 复阳דָּבַר
לִמְּדוּ 03925动词,Pi'el 完成式 3 复לָמַדQal 学,Pi'el 教
לְשׁוֹנָם 03956名词,单阴 + 3 复阳词尾לָשׁוֹן舌头לָשׁוֹן 的附属形为 לְשׁוֹן;用附属形来加词尾。
דַּבֶּר 01696动词,Pi'el 不定词独立形דָּבַר
שֶׁקֶר 08267名词,阳性单数שֶׁקֶר虚假
הַעֲוֵה 05753动词,Hif'il 不定词独立形עָוָה弯曲、扭曲、翻转、行不义
נִלְאוּ 03811动词,Nif'al 完成式 3 复לָאָה疲倦、不耐烦、耗尽



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License