CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 14 章 38 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶרשָׁאוּלגֹּשׁוּהֲלֹםכֹּלפִּנּוֹתהָעָם
וּדְעוּוּרְאוּבַּמָּההָיְתָההַחַטָּאתהַזֹּאתהַיּוֹם׃
扫罗说:「你们百姓中的长老都上这里来,


查明今日是谁犯了罪,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר
שָׁאוּל 07586专有名词,人名שָׁאוּל扫罗
גֹּשׁוּ 05066动词,Qal 祈使式复阳נָגַשׁ带来、靠近
הֲלֹם 01988副词הֲלֹם在这里
כֹּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各
פִּנּוֹת 06438名词,复阴附属形פִּנָּה角落 (指统治者或领袖- 比喻用法)、房角石
הָעָם 05971冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
וּדְעוּ 03045连接词 וְ + 动词,Qal 祈使式复阳יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
וּרְאוּ 07200连接词 וְ + 动词,Qal 祈使式复阳רָאָהQal 看,Hif'il 使看见、显示
בַּמָּה 04100介系词 בְּ + 冠词 הַ + 疑問代名词מָה מַה什么
הָיְתָה 01961动词,Qal 完成式 3 单阴הָיָה是、成为、临到§2.34
הַחַטָּאת 02403冠词 הַ + 名词,阴性单数חַטָּאת罪、赎罪祭
הַזֹּאת 02063冠词 הַ + 指示形容词,阴性单数זֹאת这個
הַיּוֹם 03117冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License