CBOL 旧约 Parsing 系统

约伯记 第 10 章 14 节
原文内容 原文直译
אִם-חָטָאתִיוּשְׁמַרְתָּנִי
וּמֵעֲוֹנִילֹאתְנַקֵּנִי׃
我若犯罪,你就察看我,


并不宣判我的罪孽为无罪。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אִם 00518连接词אִם如果
חָטָאתִי 02398动词,Qal 完成式 1 单חָטָא犯罪、献赎罪祭、得洁净
וּשְׁמַרְתָּנִי 08104动词,Qal 连续式 2 单阳 + 1 单词尾שָׁמַר遵守、保护、小心
וּמֵעֲוֹנִי 05771连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,单阳 + 1 单词尾עָוֹן罪孽עָוֹן 的附属形为 עֲוֹן;用附属形来加词尾。
לֹא 03808否定的副词לֹא
תְנַקֵּנִי 05352动词,Pi'el 未完成式 2 单阳 + 1 单词尾נָקַה无辜、清白、空的、荒凉的



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License