CBOL 新约 Parsing 系统

希伯来书 10章 15节

原文内容与参考直译:
Μαρτυρεῖ δὲ ἡμῖν καὶ τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον·
(…处填入下一行)圣灵也对我们作见证,(他曾说):
μετὰ γὰρ τὸ εἰρηκέναι,
因为在说過话之后

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Μαρτυρεῖ 03140动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  μαρτυρέω作证、见证
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 ἡμῖν 02254人称代名词间接受格 复数 第一人称  ἐγώ
 καὶ 02532连接词 καί甚至、也在此作副词使用。
 τὸ 03588冠词主格 单数 中性  视情况翻译
 πνεῦμα 04151名词主格 单数 中性  πνεῦμα
 τὸ 03588冠词主格 单数 中性  视情况翻译
 ἅγιον 00040形容词主格 单数 中性  ἅγιος圣洁的
 μετὰ 03326介系词 μετά后接直接受格時意思是「之后」
 γὰρ 01063连接词 γάρ因为、因此
 τὸ 03588冠词直接受格 单数 中性  视情况翻译
 εἰρηκέναι 03004动词第一完成 主动 不定词  λέγω


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画