原文内容 | 原文直译 |
כִּי-לִפְנֵילַחְמִיאַנְחָתִיתָבֹא וַיִּתְּכוּכַמַּיִםשַׁאֲגֹתָי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03942 | 介系词 | 在…之前 | |||
03899 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 饼、麵包 | |||
00585 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | 叹息 | |||
00935 | 动词,Qal 未完成式 3 单阴 | 来、进入、临到、发生 | |||
05413 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 倾倒 | |||
04325 | 介系词 | 水 | |||
07581 | 名词,复阴 + 1 单词尾 | 痛苦的吼叫 |