原文内容 | 原文直译 |
וַיָּגָרמוֹאָבמִפְּנֵיהָעָםמְאֹד כִּירַב-הוּאוַיָּקָץמוֹאָבמִפְּנֵיבְּנֵייִשְׂרָאֵל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01481 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | I. Qal 居住、寄居,Hitpo'lel 聚集,II. 争论,III. 害怕 | |||
04124 | 专有名词,国名 | 摩押 | |||
06440 | 介系词 | 脸 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、国民 | |||
03966 | 副词 | 极其、非常 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
07227 | 形容词,阳性单数 | I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | §3.9 | ||
06973 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 感到作呕的恐怖、厌恶、憎恨 | |||
04124 | 专有名词,国名 | 摩押 | |||
06440 | 介系词 | 脸 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 |