CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 12 章 6 节
原文内容 原文直译
וּבִמְלֹאתיְמֵיטָהֳרָהּ
לְבֵןאוֹלְבַתתָּבִיאכֶּבֶשׂבֶּן-שְׁנָתוֹלְעֹלָה
וּבֶן-יוֹנָהאוֹ-תֹרלְחַטָּאת
אֶל-פֶּתַחאֹהֶל-מוֹעֵדאֶל-הַכֹּהֵן׃
「满了她洁净的日子,


无论是为男孩是为女孩,她要带来一岁的羊羔为燔祭,

一只雏鸽或是一只斑鸠为赎罪祭,

到会幕门口交给祭司。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּבִמְלֹאת 04390连接词 וְ + 介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形מָלֵא充满
יְמֵי 03117名词,复阳附属形יוֹם日子、時候
טָהֳרָהּ 02892名词,单阳 + 3 单阴词尾טֹהָר纯洁、净化טֹהָר 的附属形也是 טֹהָר (未出现);用附属形来加词尾。
לְבֵן 01121介系词 לְ + 名词,阳性单数בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
אוֹ 00176质词,连接词אוֹ质词指的是除了名词、动词、形容词…等主要词类以外,那些零碎不易归类的词类,它通常不会有词类变化。
לְבַת 01323介系词 לְ + 名词,阴性单数בַּת女子、女儿在此指「城」。
תָּבִיא 00935动词,Hif'il 未完成式 3 单阴בּוֹא来、进入、临到、发生
כֶּבֶשׂ 03532名词,阳性单数כֶּבֶשׂ小公羊、綿羊
בֶּן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
שְׁנָתוֹ 08141名词,单阴 + 3 单阳词尾שָׁנָהשָׁנָה 的附属形为 שְׁנַת;用附属形来加词尾。
לְעֹלָה 05930介系词 לְ + 名词,阴性单数עֹלָה燔祭、阶梯
וּבֶן 01121连接词 וְ + 名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员§5.8
יוֹנָה 03123名词,阴性单数יוֹנָה鸽子
אוֹ 00176质词,连接词אוֹ质词指的是除了名词、动词、形容词…等主要词类以外,那些零碎不易归类的词类,它通常不会有词类变化。
תֹר 08449名词,阴性单数תּוֹר鸽子、斑鸠
לְחַטָּאת 02403介系词 לְ + 名词,阴性单数חַטָּאת罪、赎罪祭
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
פֶּתַח 06607名词,单阳附属形פֶּתַח通道、入口
אֹהֶל 00168名词,单阳附属形אֹהֶל帐棚、帐蓬
מוֹעֵד 04150名词,阳性单数מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
הַכֹּהֵן 03548冠词 הַ + 名词,阳性单数כֹּהֵן祭司



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License