CBOL 旧约 Parsing 系统

但以理书 第 10 章 16 节
原文内容 原文直译
וְהִנֵּהכִּדְמוּתבְּנֵיאָדָם
נֹגֵעַעַל-שְׂפָתָיוָאֶפְתַּח-פִּיוָאֲדַבְּרָה
וָאֹמְרָהאֶל-הָעֹמֵדלְנֶגְדִּי
אֲדֹנִיבַּמַּרְאָהנֶהֶפְכוּצִירַיעָלַי
וְלֹאעָצַרְתִּיכֹּחַ׃
不料,有一位形状像人的


摸我的嘴唇,我便開我的口说话,

对那站在我面前的说:

「我主啊,我因见这异象大大愁苦,

毫无气力。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהִנֵּה 02009连接词 וְ + 指示词הִנֵּה看哪
כִּדְמוּת 01823介系词 כְּ + 名词,阴性单数דְּמוּת好像
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
אָדָם 00120名词,阳性单数אָדָם
נֹגֵעַ 05060动词,Qal 主动分词单阳נָגַע接触、触及
עַל 05921介系词עַל在…上面
שְׂפָתָי 08193שְׂפָתַי 的停顿型,名词,双阴 + 1 单词尾שָׂפָה嘴唇、边缘、言语שָׂפָה 的双数为 שְׂפָתַיִם,双数附属形为 שִׂפְתֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
וָאֶפְתַּח 06605动词,Qal 叙述式 1 单פָּתַח打開、松開、雕刻
פִּי 06310名词,单阳 + 1 单词尾פֶּהפֶּה 的附属形为 פִּי;用附属形来加词尾。
וָאֲדַבְּרָה 01696动词,Pi'el 叙述式 1 单 + 词尾 ָהדָּבַר
וָאֹמְרָה 00559动词,Qal 叙述式 1 单 + 词尾 ָהאָמַר
אֶל 00413介系词אֶל向、往
הָעֹמֵד 05975冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳עָמַדQal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定
לְנֶגְדִּי 05048介系词 לְ + 介系词 נֶגֶד + 1 单词尾נֶגֶד在…面前
אֲדֹנִי 00113名词,单阳 + 1 单词尾אָדוֹן主人
בַּמַּרְאָה 04759介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数מַרְאֶהI 异象,II 镜子
נֶהֶפְכוּ 02015动词,Nif'al 完成式 3 复הָפַךְ推翻、倾覆、转变
צִירַי 06735名词,复阳 + 1 单词尾צִיר1. 痛苦、忧伤、苦恼;2. 使者;3. 枢纽
עָלַי 05921介系词 עַל + 1 单词尾עַל在…上面עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
עָצַרְתִּי 06113动词,Qal 完成式 1 单עָצַר保留、限制、关闭
כֹּחַ 03581名词,阳性单数כֹּחַ能力、力量



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License