原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶרחוּשַׁיאֶל-אַבְשָׁלוֹם לֹא-טוֹבָההָעֵצָה אֲשֶׁר-יָעַץאֲחִיתֹפֶלבַּפַּעַםהַזֹּאת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
02365 | 专有名词,人名 | 户筛 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
00053 | 专有名词,人名 | 押沙龙 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
02896 | 形容词,阴性单数 | 美好、美善 | §2.14, 2.17 | ||
06098 | 冠词 | 籌算、谘商、劝告 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
03289 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 谘询、劝告 | |||
00302 | 专有名词,人名 | 亚希多弗 | |||
06471 | 介系词 | 敲击、脚步、这一次、次数 | |||
02063 | 冠词 | 这個 |