原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
אֲשֶׁר |
00834 | 关系代名词 | אֲשֶׁר | 不必翻译 | |
חִצָּיו |
02671 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | חֵץ | 箭 | חֵץ 的复数为 חִצִּים,复数附属形为 חִצֵּי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。 |
שְׁנוּנִים |
08150 | 动词,Qal 被动分词复阳 | שָׁנַן | 快利 | |
וְכָל |
03605 | 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 | כֹּל | 全部、整個、各 | כָּל 从 כֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。 |
קַשְּׁתֹתָיו |
07198 | 名词,复阴 + 3 单阳词尾 | קֶשֶׁת | 弓 | קֶשֶׁת 的复数为 קְשָׁתוֹת,复数附属形也是 קְשָׁתוֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。 |
דְּרֻכוֹת |
01869 | 动词,Qal 被动分词复阴 | דָּרַךְ | 踩踏、行进、引导、弯曲 | |
פַּרְסוֹת |
06541 | 名词,复阴附属形 | פַּרְסָה | 马蹄 | |
סוּסָיו |
05483 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | סוּס | 马 | סוּס 的复数为 סוּסִים,复数附属形为 סוּסֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。 |
כַּצַּר |
06862 | 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | צַר | I. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人 | |
נֶחְשָׁבוּ |
02803 | נֶחְשְׁבוּ 的停顿型,动词,Nif'al 完成式 3 复 | חָשַׁב | 思考、计劃、数算 | |
וְגַלְגִּלָּיו |
01534 | 连接词 וְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | גַּלְגַּל | 车轮 | גַּלְגַּל 的复数为 גַּלְגִּלִּים(未出现),复数附属形为 גַּלְגִּלֵּי(未出现);用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。 |
כַּסּוּפָה |
05492 | 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数 | סוּפָה | 旋风、暴风 | |