原文内容 | 原文直译 |
וְהִכָּהדָוִדאֶת-הָאָרֶץ וְלֹאיְחַיֶּהאִישׁוְאִשָּׁה וְלָקַחצֹאןוּבָקָרוַחֲמֹרִיםוּגְמַלִּיםוּבְגָדִים וַיָּשָׁבוַיָּבֹאאֶל-אָכִישׁ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05221 | 动词,Hif'il 连续式 3 单阳 | Hif'il 击打、击杀 | |||
01732 | 专有名词,人名 | 大卫 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
00776 | 冠词 | 地 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
02431 | 动词,Pi'el 未完成式 3 单阳 | 养活、存活 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | §2.11-13 | ||
00802 | 连接词 | 女人,妻子 | |||
03947 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 拿、取 | |||
06629 | 名词,阴性单数 | 羊 | |||
01241 | 连接词 | 牛 | |||
02543 | 连接词 | 驴 | |||
01581 | 连接词 | 骆驼 | |||
00899 | 连接词 | 衣服 | |||
07725 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | §8.1, 2.35 | ||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
00397 | 专有名词,人名 | 亚吉 |