CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 2 章 37 节
原文内容 原文直译
רַקאֶל-אֶרֶץבְּנֵי-עַמּוֹןלֹאקָרָבְתָּ
כָּל-יַדנַחַליַבֹּקוְעָרֵיהָהָר
וְכֹלאֲשֶׁר-צִוָּהיְהוָהאֱלֹהֵינוּ׃
惟有亚扪人之地,…你都没有挨近。(…处填入下行)


凡靠近雅博河的地,并山地的城邑,

这全是雅威―我们上帝所吩咐的。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
רַק 07535副词רַק只是
אֶל 00413介系词אֶל向、往
אֶרֶץ 00776名词,单阴附属形אֶרֶץ§2.11-13
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员§2.11-13, 2.15
עַמּוֹן 05983专有名词,人名、国名עַמּוֹן亚扪
לֹא 03808否定的副词לֹא
קָרָבְתָּ 07126קָרַבְתָּ 的停顿型,动词,Qal 完成式 2 单阳קָרַב带来、呈献、靠近
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
יַד 03027名词,单阴附属形יָד手、边、力量、权势§2.11-13
נַחַל 05158名词,单阳附属形נַחַל山谷、溪谷、河谷、河床
יַבֹּק 02999专有名词,地名יַבֹּק雅博
וְעָרֵי 05892连接词 וְ + 名词,复阴附属形עִירעִיר 虽为阴性,复数却有阳性形式 עָרִים。§2.11-13, 2.15, 4.6
הָהָר 02022冠词 הַ + 名词,阳性单数הַרהַר 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָהָר。§2.20
וְכֹל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
צִוָּה 06680动词,Pi'el 完成式 3 单阳צָוָהPi'el 命令、吩咐
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהֵינוּ 00430名词,复阳 + 1 复词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License