原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶראֲלֵהֶם לֹאכִּי-עֶרְוַתהָאָרֶץבָּאתֶםלִרְאוֹת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
06172 | 名词,单阴附属形 | 虚实、无防备的 (比喻用法) | |||
00776 | 冠词 | 地 | |||
00935 | 动词,Qal 完成式 2 复阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
07200 | 介系词 | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | §9.4, 4.8, 11.15 |