CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 26章 68节

原文内容与参考直译:
λέγοντες,
说:
∏ροφήτευσον ἡμῖν,
「对我们说预言吧,
Χριστέ,
基督啊!
τίς ἐστιν παίσας σε;
谁是那打你的人?」

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 λέγοντες 03004动词现在 主动 分词 主格 复数 阳性  λέγω
 ∏ροφήτευσον 04395动词第一简单過去 主动 命令语气 第二人称 单数  προφητεύω说预言、讲道
 ἡμῖν 02254人称代名词间接受格 复数 第一人称  ἐγώ
 Χριστέ 05547名词呼格 单数 阳性  Χριστός基督(音译)、承受膏油的、受膏者为希伯来文「弥赛亚」的希腊文翻译。
 τίς 05101疑問代名词主格 单数 阳性  τίς什么、谁
 ἐστιν 02076动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 παίσας 03817动词第一简单過去 主动 分词 主格 单数 阳性  παίω击打
 σε 04571人称代名词直接受格 单数 第二人称  σύ


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画