原文内容 | 原文直译 |
בְּכָל-זֹאתלֹא-חָטָאאִיּוֹב וְלֹא-נָתַןתִּפְלָהלֵאלֹהִים׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
02063 | 指示代名词,阴性单数 | 这個 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
02398 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 犯罪、献赎罪祭、得洁净 | |||
00347 | 专有名词,人名 | 约伯 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
05414 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 给 | |||
08604 | 名词,阴性单数 | 愚妄 | |||
00430 | 介系词 | 上帝、神、神明 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |