原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶריְהוָהאֶל-מֹשֶׁה פְּקֹדכָּל-בְּכֹרזָכָרלִבְנֵייִשְׂרָאֵל מִבֶּן-חֹדֶשׁוָמָעְלָהוְשָׂאאֵתמִסְפַּרשְׁמֹתָם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
04872 | 专有名词,人名 | 摩西 | |||
06485 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 访問、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | 这個字原是 | ||
01060 | 名词,单阳附属形 | 头生的、长子 | |||
02145 | 名词,阳性单数 | 男人、男的 | |||
01121 | 介系词 | 儿子、孫子、后裔、成员 | §4.8, 2.11, 2.12 | ||
03478 | 专有名词,人名、地名、国名 | 以色列 | |||
01121 | 介系词 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
02320 | 名词,阳性单数 | 月朔、新月 | |||
04605 | 连接词 | 在上面 | |||
05375 | 连接词 | 高举、举起、背负、承担 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04557 | 名词,单阳附属形 | 计量、计数 | |||
08034 | 名词,复阳 + 3 复阳词尾 | 名字 |