CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 50 章 19 节
原文内容 原文直译
וְשֹׁבַבְתִּיאֶת-יִשְׂרָאֵלאֶל-נָוֵהוּ
וְרָעָההַכַּרְמֶלוְהַבָּשָׁן
וּבְהַראֶפְרַיִםוְהַגִּלְעָדתִּשְׂבַּענַפְשׁוֹ׃
我必再领以色列回他的草场,


他要在迦密和巴珊吃草,

又在以法莲山上和基列境内得以饱足。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְשֹׁבַבְתִּי 07725动词,Po'lel 连续式 1 单שׁוּבQal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
אֶל 00413介系词אֶל向、往
נָוֵהוּ 05116名词,单阳 + 3 单阳词尾נָוֶה住处、居所、草地נָוֶה 的附属形为 נְוֵה;用附属形来加词尾。
וְרָעָה 07462动词,Qal 连续式 3 单阳רָעָה喂养、牧养
הַכַּרְמֶל 03760冠词 הַ + 专有名词,地名כַּרְמֶל迦密1.以色列北方的一座山;2.死海西边、希伯仑南方的一個城镇。
וְהַבָּשָׁן 01316连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,地名בָּשָׁן巴珊
וּבְהַר 02022连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形הַר
אֶפְרַיִם 00669专有名词,人名、支派名、国名אֶפְרַיִם以法莲
וְהַגִּלְעָד 01568连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,地名גִּלְעָד基列
תִּשְׂבַּע 07646动词,Qal 未完成式 3 单阴שָׂבַע满足、饱足
נַפְשׁוֹ 05315名词,单阴 + 3 单阳词尾נֶפֶשׁ心灵、生命נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License