希伯来书 7章 7节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
05565 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「分離、除了...以外、兀自」 | ||
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
03956 | 形容词 | 所有格 单数 阴性 | | 所有的、每一個 | |
|
00485 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 矛盾、争论 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
01640 | 形容词 | 主格 单数 中性 比较级 | | 较少的、差的、较年轻的 | |
|
05259 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「被…」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02909 | 形容词 | 所有格 单数 阳性 比较级 | | 更好的、更有利的 | |
|
02127 | 动词 | 现在 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 祝福、颂赞 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |