原文内容 | 原文直译 |
כִּי-אַרְמוֹןנֻטָּשׁ הֲמוֹןעִירעֻזָּב עֹפֶלוָבַחַןהָיָהבְעַדמְעָרוֹתעַד-עוֹלָם מְשׂוֹשׂפְּרָאִים מִרְעֵהעֲדָרִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00759 | 名词,阳性单数 | 宫殿 | |||
05203 | 撇下、遗弃 | ||||
01995 | 名词,单阳附属形 | 群众、喧哗、哄嚷、潺潺声 | |||
05892 | 名词,阴性单数 | 城邑 | |||
05800 | 撇弃 | ||||
06076 | 名词,阳性单数 | 山岗、山丘 | |||
00975 | 连接词 | 望楼 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 成为、是、临到 | |||
01157 | 介系词,附属形 | 为了、背后、穿過、围绕 | |||
04631 | 名词,阴性复数 | 洞穴 | |||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
05769 | 名词,阳性单数 | 永遠 | |||
04885 | 名词,单阳附属形 | 快乐的 | |||
06501 | 名词,阳性复数 | 野驴 | |||
04829 | 名词,单阳附属形 | 草场、牧场 | |||
05739 | 名词,阳性复数 | 羊群、畜群 |