CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 3 章 3 节
原文内容 原文直译
הַחֲמִישִׁישְׁפַטְיָהלַאֲבִיטָל
הַשִּׁשִּׁייִתְרְעָםלְעֶגְלָהאִשְׁתּוֹ׃
第五個示法提雅是亚比她(生)的。


第六個以特念是他(指大卫)的妻子以格拉(生)的。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הַחֲמִישִׁי 02549冠词 הַ + 形容词,阳性单数חֲמִישִׁית חֲמִשִׁי序数的「第五」
שְׁפַטְיָה 08203专有名词,人名שְׁפַטְיָה示法提雅示法提雅原意为「上主审判」。
לַאֲבִיטָל 00037介系词 לְ + 专有名词,人名אֲבִיטָל亚比她
הַשִּׁשִּׁי 08345冠词 הַ + 形容词,阳性单数שִׁשִּׁי序数的「第六」
יִתְרְעָם 03507专有名词,人名יִתְרְעָם以特念
לְעֶגְלָה 05698介系词 לְ + 专有名词,人名עֶגְלָה以格拉
אִשְׁתּוֹ 00802名词,单阴 + 3 单阳词尾אִשָּׁה女人、妻子אִשָּׁה 的附属形为 אֵשֶׁת;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License