CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 15 章 17 节
原文内容 原文直译
וְכָל-בֶּגֶדוְכָל-עוֹר
אֲשֶׁר-יִהְיֶהעָלָיושִׁכְבַת-זָרַע
וְכֻבַּסבַּמַּיִםוְטָמֵאעַד-הָעָרֶב׃פ
无论是衣服是皮子,


若沾染了精液,

要用水洗滌,必不洁净到晚上。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§3.8
בֶּגֶד 00899名词,阳性单数בֶּגֶד衣服
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§3.8
עוֹר 05785名词,阳性单数עוֹר
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
יִהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
עָלָיו 05921介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל在…上面עַל 用长基本型 עֲלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。§5.5, 3.10, 3.16
שִׁכְבַת 07902名词,单阴附属形שְׁכָבָה性行为、一层
זָרַע 02233זֶרַע 的停顿型,名词,阳性单数זֶרַע种子
וְכֻבַּס 03526动词,Pu'al 连续式 3 单阳כָּבַס洗滌、漂洗
בַּמַּיִם 04325介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数מַיִם
וְטָמֵא 02930动词,Qal 连续式 3 单阳טָמֵא玷污、变为不洁净
עַד 05704介系词עַד直到
הָעָרֶב 06153הָעֶרֶב 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数עֶרֶב晚上
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License