原文内容 | 原文直译 |
וְלֹא-יָבֹאוּלִרְאוֹתכְּבַלַּעאֶת-הַקֹּדֶשׁוָמֵתוּ׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03808 | 连接词 | 不 | |||
00935 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
07200 | 介系词 | 看 | §9.4, 11.15 | ||
01104 | 介系词 | 吞吃、毁坏 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
06944 | 冠词 | 圣所、圣物、神圣 | |||
04191 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 死 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |