CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 9章 30节

原文内容与参考直译:
καὶ ἰδοὺ ἄνδρες δύο συνελάλουν αὐτῷ,
看哪!有两個人与他(指耶稣)交谈;
οἵτινες ἦσαν Μωϋσῆς καὶ Ἠλίας,
那些人是摩西和以利亚。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 ἰδοὺ 02400感叹词 ἰδού看哪!注意!
 ἄνδρες 00435名词主格 复数 阳性  ἀνήρ丈夫、男人、人
 δύο 01417形容词主格 复数 阳性  δύο两個
 συνελάλουν 04814动词不完成 主动 直说语气 第三人称 复数  συλλαλέω交谈
 αὐτῷ 00846人称代名词间接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 οἵτινες 03748关系代名词主格 复数 阳性  ὅστις无论谁、任何人、任何事物
 ἦσαν 02258动词不完成 主动 直说语气 第三人称 复数  εἰμί有、是
 Μωϋσῆς 03475名词主格 单数 阳性  Μωϋσῆς专有名词,人名:摩西
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 Ἠλίας 02243名词主格 单数 阳性  Ἠλίας专有名词,人名:以利亚


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画