CBOL 旧约 Parsing 系统

约伯记 第 4 章 6 节
原文内容 原文直译
הֲלֹאיִרְאָתְךָכִּסְלָתֶךָ
תִּקְוָתְךָוְתֹםדְּרָכֶיךָ׃
你的倚靠不是在你的敬畏吗?


你的盼望不是在你的行事纯正吗?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הֲלֹא 03808疑問词 הֲ + 否定的副词לֹא这里用疑問词反問,意思是肯定的。
יִרְאָתְךָ 03374名词,单阴 + 2 单阳词尾יָרֵא敬畏יִרְאָה 的附属形为 יִרְאַת;用附属形来加词尾。
כִּסְלָתֶךָ 03690כִּסְלָתְךָ 的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾כִּסְלָה信赖כִּסְלָה 的附属形为 כִּסְלַת (未出现);用附属形来加词尾。
תִּקְוָתְךָ 08615名词,单阴 + 2 单阳词尾תִּקְוָה希望、期望תִּקְוָה 的附属形为 תִּקְוַת;用附属形来加词尾。
וְתֹם 08537连接词 וְ + 名词,单阳附属形תֹּם完整、完全
דְּרָכֶיךָ 01870名词,复阳 + 2 单阳词尾דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法דֶּרֶךְ 的复数为 דְּרָכִים,复数附属形为 דַּרְכֵי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License