CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 1 章 3 节
原文内容 原文直译
מִבֶּןעֶשְׂרִיםשָׁנָהוָמַעְלָהכָּל-יֹצֵאצָבָאבְּיִשְׂרָאֵל
תִּפְקְדוּאֹתָםלְצִבְאֹתָםאַתָּהוְאַהֲרֹן׃
以色列中,二十岁及以上,凡能出去打仗的,


你和亚伦要按他们的队伍数点他们。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
מִבֶּן 01121介系词 מִן + 名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
עֶשְׂרִים 06242名词,阳性复数עֶשְׂרִים数目的「二十」
שָׁנָה 08141名词,阴性单数שָׁנָה年、岁
וָמַעְלָה 04605连接词 וְ + 副词 מַעַל + 指示方向的 ָהמַעַל上面
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
יֹצֵא 03318动词,Qal 主动分词单阳יָצָא出去§4.5, 7.16
צָבָא 06635名词,阳性单数צָבָא军队、战争、服役
בְּיִשְׂרָאֵל 03478介系词 בְּ + 专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
תִּפְקְדוּ 06485动词,Qal 未完成式 2 复阳פָּקַד访問、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少
אֹתָם 00853受词记号 + 3 复阳词尾אֵת不必翻译§9.14
לְצִבְאֹתָם 06635介系词 לְ + 名词,复阳 + 3 复阳词尾צָבָא军队、战争、服役צָבָא 虽为阳性名词,复数却有阴性的形式 צְבָאוֹת,复数附属形为 צִבְאוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。§2.15, 4.6, 3.10
אַתָּה 00859代名词 2 单阳אַתָּה
וְאַהֲרֹן 00175连接词 וְ + 专有名词,人名אַהֲרֹן亚伦



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License