CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 30 章 37 节
原文内容 原文直译
וַיִּקַּח-לוֹיַעֲקֹב
מַקַּללִבְנֶהלַחוְלוּזוְעֶרְמוֹן
וַיְפַצֵּלבָּהֵןפְּצָלוֹתלְבָנוֹת
מַחְשֹׂףהַלָּבָןאֲשֶׁרעַל-הַמַּקְלוֹת׃
雅各为自己拿


杨树、杏树、枫树的嫩枝,

将皮剥成白纹,

使枝子露出白的来;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּקַּח 03947动词,Qal 叙述式 3 单阳לָקַח拿、取
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
יַעֲקֹב 03290专有名词,人名יַעֲקֹב雅各
מַקַּל 04731名词,单阴附属形מַקֵּל根、木杖
לִבְנֶה 03839名词,阳性单数לִבְנֶה白杨树
לַח 03892形容词,阳性单数לַח潮湿的、新生的
וְלוּז 03869连接词 וְ + 名词,阳性单数לוּז杏树
וְעֶרְמוֹן 06196连接词 וְ + 名词,阳性单数עֶרְמוֹן枫树
וַיְפַצֵּל 06478动词,Pi'el 叙述式 3 单阳פָּצַל剥皮
בָּהֵן 09002介系词 בְּ + 3 复阴词尾בְּ在、用、藉著
פְּצָלוֹת 06479名词,阴性复数פְּצָלָה斑纹、树被剥皮后所呈现的痕迹
לְבָנוֹת 03836形容词,阴性复数לָבָן白色的
מַחְשֹׂף 04286名词,单阳附属形מַחְֹשׂף露出底层
הַלָּבָן 03836冠词 הַ + 形容词,阳性单数לָבָן白色的
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
עַל 05921介系词עַל在…上面
הַמַּקְלוֹת 04731冠词 הַ + 名词,阴性复数מַקֵּל根、木杖



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License