CBOL 旧约 Parsing 系统

以斯拉记 第 8 章 16 节
原文内容 原文直译
וָאֶשְׁלְחָהלֶאֱלִיעֶזֶרלַאֲרִיאֵללִשְׁמַעְיָהוּלְאֶלְנָתָן
וּלְיָרִיבוּלְאֶלְנָתָןוּלְנָתָןוְלִזְכַרְיָהוְלִמְשֻׁלָּם
רָאשִׁים
וּלְיוֹיָרִיבוּלְאֶלְנָתָןמְבִינִים׃
就召…以利以谢、亚利伊勒、示玛雅、以利拿单、(…处填入下二行)


雅立、以利拿单、拿单、撒迦利亚、米书蘭,

首领

又召有见识的约雅立和以利拿单。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וָאֶשְׁלְחָה 07971动词,Qal 叙述式 1 单שָׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展
לֶאֱלִיעֶזֶר 00461介系词 לְ + 专有名词,人名אֱלִיעֶזֶר以利以谢
לַאֲרִיאֵל 00740介系词 לְ + 专有名词,人名אֲרִיאֵל亚利伊勒
לִשְׁמַעְיָה 08098介系词 לְ + 专有名词,人名שְׁמַעְיָהוּ שְׁמַעְיָה示玛雅示玛雅原意为「上主听见」。
וּלְאֶלְנָתָן 00494连接词 וְ + 介系词 לְ + 专有名词,人名אֶלְנָתָן以利拿单
וּלְיָרִיב 03402连接词 וְ + 介系词 לְ + 专有名词,人名יָרִיב雅立
וּלְאֶלְנָתָן 00494连接词 וְ + 介系词 לְ + 专有名词,人名אֶלְנָתָן以利拿单
וּלְנָתָן 05416连接词 וְ + 介系词 לְ + 专有名词,人名נָתָן拿单
וְלִזְכַרְיָה 02148连接词 וְ + 介系词 לְ + 专有名词,人名זְכַרְיָהוּ זְכַרְיָה撒迦利亚撒迦利亚原意为「雅威记念」。
וְלִמְשֻׁלָּם 04918连接词 וְ + 介系词 לְ + 专有名词,人名מְשֻׁלָּם米书蘭
רָאשִׁים 07218名词,阳性复数רֹאשׁ头、起头
וּלְיוֹיָרִיב 03114连接词 וְ + 介系词 לְ + 专有名词,人名יוֹיָרִיב约雅立
וּלְאֶלְנָתָן 00494连接词 וְ + 介系词 לְ + 专有名词,人名אֶלְנָתָן以利拿单
מְבִינִים 00995动词,Hif'il 分词复阳בִּין聪明、明辨这個分词在此作名词「有见识的人」解。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License