原文内容 | 原文直译 |
וַיֵּצֵאחִירָםמִצֹּר לִרְאוֹתאֶת-הֶעָרִיםאֲשֶׁרנָתַן-לוֹשְׁלֹמֹה וְלֹאיָשְׁרוּבְּעֵינָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03318 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 出去 | |||
02438 | 专有名词,人名 | 希蘭 | |||
06865 | 介系词 | 泰尔 | |||
07200 | 介系词 | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | §9.4, 11.15 | ||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
05892 | 冠词 | 城 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05414 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 赐、给 | §2.34 | ||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
08010 | 专有名词,人名 | 所罗门 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
03474 | 动词,Qal 完成式 3 复 | Qal 是直的、可喜悦的,Pi'el 引领直往、成平坦、引领,Hif'il 使平坦、修直 | |||
05869 | 介系词 | 眼目、眼睛 |