CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 20章 27节

原文内容与参考直译:
∏ροσελθόντες δέ τινες τῶν ∑αδδουκαίων,
有些撒都該人前来,
οἱ (韦:λέγοντες )(联:(ἀντι)λέγοντες )ἀνάστασιν μὴ εἶναι,
他们(韦: 说)(联: 反对说)没有复活,
ἐπηρώτησαν αὐτὸν
他们就問他

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ∏ροσελθόντες 04334动词第二简单過去 主动 分词 主格 复数 阳性  προσέρχομαι前来、接近
 δέ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 τινες 05100不定代名词主格 复数 阳性  τὶς有人、有個
 τῶν 03588冠词所有格 复数 阳性  视情况翻译
 ∑αδδουκαίων 04523名词所有格 复数 阳性  ∑αδδουκαῖος专有名词,族群名:撒都該人
 οἱ 03588冠词主格 复数 阳性  视情况翻译
 λέγοντες 03004动词现在 主动 分词 主格 复数 阳性  λέγω说、讲话
 ἀντιλέγοντες 00483动词现在 主动 分词 主格 复数 阳性  ἀντιλέγω说反对的话、反对、拒绝此字中的在经文中的位置或存在有争论。
 ἀνάστασιν 00386名词直接受格 单数 阴性  ἀνάστασις复活
 μὴ 03361副词 μή否定副词
 εἶναι 01511动词现在 主动 不定词  εἰμί
 ἐπηρώτησαν 01905动词第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数  ἐπερωτάω询問、察問
 αὐτὸν 00846人称代名词直接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画