CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 41 章 28 节
原文内容 原文直译
הוּאהַדָּבָראֲשֶׁרדִּבַּרְתִּיאֶל-פַּרְעֹה
אֲשֶׁרהָאֱלֹהִיםעֹשֶׂההֶרְאָהאֶת-פַּרְעֹה׃
这就是我对法老所说,


神已将所要做的事显明给法老了。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא在此当指示代名词使用,意思是「那個」。
הַדָּבָר 01697冠词 הַ + 名词,阳性单数דָּבָר话语、事情§2.6
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
דִּבַּרְתִּי 01696动词,Pi'el 完成式 1 单דָּבַרQal, Pi'el 讲,Nif'al 彼此谈论
אֶל 00413介系词אֶל向、往
פַּרְעֹה 06547专有名词,埃及王的尊称פַּרְעֹה法老
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
הָאֱלֹהִים 00430冠词 הַ + 名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.25, 2.15, 2.20
עֹשֶׂה 06213动词,Qal 主动分词单阳עָשָׂה
הֶרְאָה 07200动词,Hif'il 完成式 3 单阳רָאָהQal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
פַּרְעֹה 06547专有名词,埃及王的尊称פַּרְעֹה法老



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License