原文内容 | 原文直译 |
וָאֹמַראָנָהאַתָּההֹלֵךְ וַיֹּאמֶראֵלַילָמֹדאֶת-יְרוּשָׁלַםִ לִרְאוֹתכַּמָּה-רָחְבָּהּוְכַמָּהאָרְכָּהּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 1 单 | 说 | |||
00575 | 疑問副词 + 词尾 | 哪里、到何時 | |||
00859 | 代名词 2 单阳 | 你 | |||
01980 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 来、去 | |||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
04058 | 介系词 | 量 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03389 | 专有名词,地名 | 耶路撒冷 | |||
07200 | 介系词 | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | |||
04100 | 介系词 | 什么 | |||
07341 | 名词,单阳 + 3 单阴词尾 | 宽度、幅度、广闊区域 | |||
04100 | 连接词 | 什么 | |||
00753 | 名词,单阳 + 3 单阴词尾 | 长 |