CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 34 篇 9 节
原文内容 原文直译
יְראוּאֶת-יְהוָהקְדֹשָׁיו
כִּי-אֵיןמַחְסוֹרלִירֵאָיו׃
(原文 34:10)雅威的圣民哪,你们当敬畏他,


因敬畏他的一无所缺。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יְראוּ 03372动词,Qal 祈使式复阳יָרֵא敬畏、害怕
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
קְדֹשָׁיו 06918形容词,复阳 + 3 单阳词尾קָדוֹשׁ圣的、神圣的在此作名词解,指「圣民」。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
אֵין 00369副词,附属形אַיִן不存在、没有在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
מַחְסוֹר 04270名词,阳性单数מַחְסוֹר缺乏
לִירֵאָיו 03373介系词 לְ + 动词,Qal 主动分词,复阳 + 3 单阳词尾יָרֵא敬畏这個分词在此作名词「敬畏…的人」解。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License