原文内容 | 原文直译 |
וְאֶת-הָעָםצַולֵאמֹר אַתֶּםעֹבְרִיםבִּגְבוּלאֲחֵיכֶםבְּנֵי-עֵשָׂו הַיֹּשְׁבִיםבְּשֵׂעִיר וְיִירְאוּמִכֶּםוְנִשְׁמַרְתֶּםמְאֹד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、国民 | |||
06680 | 动词,Pi'el 祈使式单阳 | Pi'el 命令、吩咐 | |||
00559 | 介系词 | 说 | |||
00859 | 代名词 2 复阳 | 你 | |||
05674 | 动词,Qal 主动分词复阳 | 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除 | |||
01366 | 介系词 | 边境、边界 | |||
00251 | 名词,复阳 + 2 复阳词尾 | 兄弟 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
06215 | 专有名词,人名 | 以扫 | 以扫原意为「多毛」。 | ||
03427 | 冠词 | 居住、坐、停留 | |||
08165 | 介系词 | 西珥 | |||
03372 | 连接词 | 敬畏、害怕 | |||
04480 | 介系词 | 从、出、離 | |||
08104 | 动词,Nif'al 连续式 2 复阳 | 保护、小心、遵守 | |||
03966 | 副词 | 极其、非常 |