CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 61 篇 3 节
原文内容 原文直译
כִּי-הָיִיתָמַחְסֶהלִי
מִגְדַּל-עֹזמִפְּנֵיאוֹיֵב׃
(原文 61:4)因为你是我的避难所,


是我的坚固台,使我脱離仇敌。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
הָיִיתָ 01961动词,Qal 完成式 2 单阳הָיָה是、成为、临到
מַחְסֶה 04268名词,阳性单数מַחֲסֶה מַחְסֶה避难所
לִי 09001介系词 לְ + 1 单词尾לְ给、往、向、到、归属於
מִגְדַּל 04026名词,单阳附属形מִגְדָּל塔、台
עֹז 05797名词,阳性单数עֹז能力、力量
מִפְּנֵי 06440介系词 מִן + 名词,复阳附属形פָּנִים פָּנֶהמִפְּנֵי 作介系词使用,意思是「躲避、因」。
אוֹיֵב 00341名词,阳性单数אֹיֵב敌人、对头אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License