原文内容 | 原文直译 |
תַּחַתחִטָּהיֵצֵאחוֹחַ וְתַחַת-שְׂעֹרָהבָאְשָׁה תַּמּוּדִּבְרֵיאִיּוֹב׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08478 | 介系词 | 在…之下、代替、因为 | |||
02406 | 名词,阴性单数 | 小麦 | |||
03318 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 出去 | |||
02336 | 名词,阳性单数 | 刺草 | |||
08478 | 连接词 | 在…之下、代替、因为 | |||
08184 | 名词,阴性单数 | 大麦 | |||
00890 | 名词,阴性单数 | 发臭的东西,恶臭或有毒的杂草 | |||
08552 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 完成、结束、消除 | |||
01697 | 名词,复阳附属形 | 话语、事情 | |||
00347 | 专有名词,人名 | 约伯 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |