CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 106 篇 36 节
原文内容 原文直译
וַיַּעַבְדוּאֶת-עֲצַבֵּיהֶם
וַיִּהְיוּלָהֶםלְמוֹקֵשׁ׃
事奉他们的偶像,


这就成了自己的网罗。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּעַבְדוּ 05647动词,Qal 叙述式 3 复阳עָבַד工作、服事
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
עֲצַבֵּיהֶם 06091名词,复阳 + 3 复阳词尾עָצָב偶像עָצָב 的复数为 עֲצַבִּים,复数附属形为 עֲצַבֵּי;用附属形来加词尾。
וַיִּהְיוּ 01961动词,Qal 叙述式 3 复阳הָיָה是、成为、临到
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
לְמוֹקֵשׁ 04170介系词 לְ + 名词,阳性单数מוֹקֵשׁ网罗、誘饵、陷阱



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License