CBOL 新约 Parsing 系统

以弗所书 4章 4节

原文内容与参考直译:
ἓν σῶμα καὶ ἓν πνεῦμα,
一個身体,一個灵,
καθὼς (韦:(καὶ) )(联:καὶ )ἐκλήθητε
正如你们也被召
ἐν μιᾷ ἐλπίδι τῆς κλήσεως ὑμῶν·
在一個你们的呼召的盼望。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἓν 01520形容词主格 单数 中性  εἷς一個的
 σῶμα 04983名词主格 单数 中性  σῶμα身体
 καὶ 02532连接词 καί
 ἓν 01520形容词主格 单数 中性  εἷς一個的
 πνεῦμα 04151名词主格 单数 中性  πνεῦμα圣灵、灵
 καθὼς 02531连接词 καθώς正如
 (καὶ) 02532连接词 καί甚至、也在此作副词使用。此字在经文中的位置或存在有争论。
 καὶ 02532连接词 καί甚至、也在此作副词使用。
 ἐκλήθητε 02564动词第一简单過去 被动 直说语气 第二人称 复数  καλέω召唤、称为
 ἐν 01722介系词 ἐν后接间接受格,意思是「在…里面」
 μιᾷ 03391形容词间接受格 单数 阴性  εἷς一個的
 ἐλπίδι 01680名词间接受格 单数 阴性  ἐλπίς盼望
 τῆς 03588冠词所有格 单数 阴性  视情况翻译
 κλήσεως 02821名词所有格 单数 阴性  κλῆσις呼召
 ὑμῶν 05216人称代名词所有格 复数 第二人称  σύ


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画