CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 16章 17节

原文内容与参考直译:
Εὐκοπώτερον δέ ἐστιν τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν παρελθεῖν
天和地消失是…较容易。(…处填入下一行)
τοῦ νόμου μίαν κεραίαν πεσεῖν.
比律法的一個笔画落空

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Εὐκοπώτερον 02123形容词主格 单数 中性 比较级  εὐκοπώτερος较容易的
 δέ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 ἐστιν 02076动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί是、在、有
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  视情况翻译
 οὐρανὸν 03772名词直接受格 单数 阳性  οὐρανός
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 τὴν 03588冠词直接受格 单数 阴性  视情况翻译
 γῆν 01093名词直接受格 单数 阴性  γῆ
 παρελθεῖν 03928动词第二简单過去 主动 不定词  παρέρχομαι忽略、违背、消失、過去
  02228连接词 比、或
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 νόμου 03551名词所有格 单数 阳性  νόμος律法、原则、方法
 μίαν 03391形容词直接受格 单数 阴性  εἷς一個的
 κεραίαν 02762名词直接受格 单数 阴性  κεραία一撇、一画
 πεσεῖν 04098动词第二简单過去 主动 不定词  πίπτω掉下、落下


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画