CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 3 章 41 节
原文内容 原文直译
וְלָקַחְתָּאֶת-הַלְוִיִּםלִיאֲנִייְהוָה
תַּחַתכָּל-בְּכֹרבִּבְנֵייִשְׂרָאֵל
וְאֵתבֶּהֱמַתהַלְוִיִּם
תַּחַתכָּל-בְּכוֹרבְּבֶהֱמַתבְּנֵייִשְׂרָאֵל׃
我是雅威。你要拣选利未人归我,


代替以色列人所有头生的,

也取利未人的牲畜

代替以色列所有头生的牲畜。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְלָקַחְתָּ 03947动词,Qal 连续式 2 单阳לָקַח取、娶、拿
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译
הַלְוִיִּם 03881冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性复数לֵוִי利未人§2.6
לִי 09001介系词 לְ + 1 单词尾לְ因、给、往、向、到、归属於
אֲנִי 00589代名词 1 单אֲנִי
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
תַּחַת 08478介系词תַּחַת在…之下、代替、因为
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各这個字原是 כֹּל,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
בְּכֹר 01060名词,单阳附属形בְּכוֹר头生的、长子
בִּבְנֵי 01121介系词 בְּ + 名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
וְאֵת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译
בֶּהֱמַת 00929名词,单阴附属形בְּהֵמָה牲畜
הַלְוִיִּם 03881冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性复数לֵוִי利未人§2.6
תַּחַת 08478介系词תַּחַת在…之下、代替、因为
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各这個字原是 כֹּל,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
בְּכוֹר 01060名词,单阳附属形בְּכוֹר头生的、长子
בְּבֶהֱמַת 00929介系词 בְּ + 名词,单阴附属形בְּהֵמָה牲畜
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员§2.11, 2.12
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License