原文内容 | 原文直译 |
הֲלוֹאבַּיּוֹםהַהוּאנְאֻםיְהוָה וְהַאֲבַדְתִּיחֲכָמִיםמֵאֱדוֹם וּתְבוּנָהמֵהַרעֵשָׂו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03808 | 疑問词 | 不 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
01931 | 冠词 | 他 | 在此当指示形容词使用,意思是「那個」。 | ||
05002 | 名词,单阳附属形 | 话语 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00006 | 动词,Hif'il 连续式 1 单 | 灭亡 | |||
02450 | 形容词,阳性复数 | 有智慧的 | 在此作名词,指「智慧的人」解。 | ||
00123 | 介系词 | 以东 | 以东原意为「红色」。 | ||
08394 | 连接词 | 聪明 | |||
02022 | 介系词 | 山 | |||
06215 | 专有名词,人名 | 以扫 | 以扫原意为「多毛」。 |