CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 5 章 4 节
原文内容 原文直译
וְעַתָּההֵנִיחַיְהוָהאֱלֹהַילִימִסָּבִיב
אֵיןשָׂטָןוְאֵיןפֶּגַערָע׃
(原文5:18)现在,雅威―我的上帝使我四围平静,


没有对头,没有灾祸。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְעַתָּה 06258连接词 וְ + 副词עַתָּה现在
הֵנִיחַ 05117动词,Hif'il 完成式 3 单阳נוּחַ安息、休息
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהַי 00430名词,复阳 + 1 单词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
לִי 09001介系词 לְ + 1 单词尾לְ因、给、往、向、到、归属於
מִסָּבִיב 05439介系词 מִן + 名词,阳性单数סָבִיב四围、环绕
אֵין 00369否定的副词,附属形אַיִן不存在、没有在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
שָׂטָן 07854名词,阳性单数שָׂטָן撒但、敌人、对抗者
וְאֵין 00369连接词 וְ + 副词,附属形אַיִן不存在、没有在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
פֶּגַע 06294名词,阳性单数פֶּגַע机会
רָע 07451רַע 的停顿型,形容词,阳性单数רַע邪恶的、灾难的



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License