马可福音 3章 17节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02385 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:雅各 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02199 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:西庇太 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02491 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:约翰 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00080 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 兄弟 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02385 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:雅各 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02007 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 放置、按(手) | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
03686 | 名词 | 直接受格 单数 中性 | | 名字 | |
|
03686 | 名词 | 直接受格 复数 中性 | | 名字 | 两字母在经文中的位置或存在有争论。 |
|
00993 | 名词 | 直接受格 复数 阳性 | | 专有名词,人名:半尼其 | |
|
03739 | 关系代名词 | 主格 单数 中性 | | 带出关系子句修饰先行词 | |
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是、有 | |
|
05207 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 儿子、子孫 | |
|
01027 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 雷、雷声 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |