原文内容 | 原文直译 |
וַיַּשְׁקֵףעַל-פְּנֵיסְדֹםוַעֲמֹרָה וְעַל-כָּל-פְּנֵיאֶרֶץהַכִּכָּר וַיַּרְאוְהִנֵּהעָלָהקִיטֹרהָאָרֶץ כְּקִיטֹרהַכִּבְשָׁן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08259 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | Nif'al 眺望、往外看,Hif'il 往下看 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
06440 | 名词,复阳附属形 | 脸 | |||
05467 | 专有名词,地名 | 所多玛 | |||
06017 | 连接词 | 蛾摩拉 | |||
05921 | 连接词 | 在…上面 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
06440 | 名词,复阳附属形 | 脸 | |||
00776 | 名词,阴性单数 | 地 | |||
03603 | 冠词 | 圆形物、圆形区域、他连得 | |||
07200 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式 | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | |||
02009 | 连接词 | 看哪 | |||
05927 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 上去、升高、生长、献上 | |||
07008 | 名词,单阳附属形 | 浓烟、烟雾 | |||
00776 | 冠词 | 地 | |||
07008 | 介系词 | 浓烟、烟雾 | |||
03536 | 冠词 | 火炉、烧窑 |