CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 55 篇 7 节
原文内容 原文直译
הִנֵּהאַרְחִיקנְדֹד
אָלִיןבַּמִּדְבָּרסֶלָה׃
(原文 55:8)看哪,我要遠走高飞,


宿在旷野。(细拉)

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הִנֵּה 02009指示词הִנֵּה看哪
אַרְחִיק 07368动词,Hif'il 未完成式 1 单רָחַק遠離
נְדֹד 05074动词,Qal 不定词附属形נָדַד逃避、游走、離開
אָלִין 03885动词,Qal 未完成式 1 单לִין לוּןI. 居住、休息、過夜;II. 发牢骚、抱怨
בַּמִּדְבָּר 04057介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מִדְבָּר旷野
סֶלָה 05542惊叹词סֶלָה举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License