约翰福音 17章 2节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02531 | 连接词 | | 正如 | ||
|
01325 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第二人称 单数 | | 给、允许、使…发生 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
01849 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 权柄、能力 | |
|
03956 | 形容词 | 所有格 单数 阴性 | | 所有的、每一個 | |
|
04561 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 有肉体生命的人、肉体、有肉体生命的 | |
|
02443 | 连接词 | | 使得、为了要、以致於 | 常接假设语气。 | |
|
03956 | 形容词 | 直接受格 单数 中性 | | 所有的、每一個 | |
|
03739 | 关系代名词 | 直接受格 单数 中性 | | 带出关系子句修饰先行词 | |
|
01325 | 动词 | 第一完成 主动 直说语气 第二人称 单数 | | 给、允许、使…发生 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
01325 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 给、允许、使…发生 | |
|
01325 | 动词 | 第一简单過去 主动 假设语气 第三人称 单数 | | 给、允许、使…发生 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
02222 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 生命 | |
|
00166 | 形容词 | 直接受格 单数 阴性 | | 永遠 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |