CBOL 旧约 Parsing 系统

约伯记 第 8 章 6 节
原文内容 原文直译
אִם-זַךְוְיָשָׁראָתָּה
כִּי-עַתָּהיָעִירעָלֶיךָ
וְשִׁלַּםנְוַתצִדְקֶךָ׃
你若清洁正直,


他现在必定为你起来,

使你公义的居所兴旺。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אִם 00518连接词אִם如果
זַךְ 02134形容词,阳性单数זַךְ清洁的、不攙杂的、正直的
וְיָשָׁר 03477连接词 וְ + 形容词,阳性单数יָשָׁר正直的
אָתָּה 00859אַתָּה 的停顿型,代名词 2 单阳אַתָּה
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
עַתָּה 06258副词עַתָּה现在
יָעִיר 05782动词,Hif'il 未完成式 3 单阳עוּר举起、醒起、激起
עָלֶיךָ 05921介系词 עַל + 2 单阳词尾עַל在…上面עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。
וְשִׁלַּם 07999动词,Pi'el 连续式 3 单阳שָׁלַםQal 平安,Pi'el 还願、完成
נְוַת 05116名词,单阳附属形נָוֶה住处、居所
צִדְקֶךָ 06664名词,单阳 + 2 单阳词尾צֶדֶק公义צֶדֶק 为 Segol 名词,用基本型 צִדְק 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License