启示录 16章 12节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 然后、并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01623 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 第六個 | |
|
01632 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 倒出、流出、倾注 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
05357 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 碗 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
01909 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「在…之上」,表达位置 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04215 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 河流 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03173 | 形容词 | 直接受格 单数 阳性 | | 大的 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | 此字在经文中的位置或存在有争论。 |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02166 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 专有名词,河流名:幼发拉底河 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03583 | 动词 | 第一简单過去 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 使干掉、枯萎,被动時意思是「干掉」 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
05204 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 水 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
02443 | 连接词 | | 为了要、结果是 | 常接假设语气。 | |
|
02090 | 动词 | 第一简单過去 被动 假设语气 第三人称 单数 | | 准备 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
03598 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 道路、真道 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00935 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 君王、国王 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00575 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从 、藉著、因著」 | ||
|
00395 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 升起、黎明 | 意思是「日出之地、东方」。 |
|
02246 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 太阳 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |