使徒行传 11章 8节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02036 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 说 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
03365 | 副词 | | 不可能、绝不 | ||
|
02962 | 名词 | 呼格 单数 阳性 | | 主 | |
|
03754 | 连接词 | | 因为 | ||
|
02839 | 形容词 | 主格 单数 中性 | | 共同的、未圣化的 | |
|
02228 | 连接词 | | 或、比 | ||
|
00169 | 形容词 | 主格 单数 中性 | | 污秽、不洁净 | |
|
03763 | 副词 | | 从不 | ||
|
01525 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 进入 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「进入…」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04750 | 名词 | 直接受格 单数 中性 | | 嘴、口 | |
|
03450 | 人称代名词 | 所有格 单数 第一人称 | | 我 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |