CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 3 章 22 节
原文内容 原文直译
וַיַּשְׁכִּימוּבַבֹּקֶרוְהַשֶּׁמֶשׁזָרְחָהעַל-הַמָּיִם
וַיִּרְאוּמוֹאָבמִנֶּגֶדאֶת-הַמַּיִםאֲדֻמִּיםכַּדָּם׃
次日早晨,日光照在水上,


摩押人起来,看见对面水红如血,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּשְׁכִּימוּ 07925动词,Hif'il 叙述式 3 复阳שָׁכַםHif'il 早起
בַבֹּקֶר 01242介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数בֹּקֶר早晨
וְהַשֶּׁמֶשׁ 08121连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数שֶׁמֶשׁ太阳
זָרְחָה 02224动词,Qal 完成式 3 单阴זָרַח发出、出现、升起
עַל 05921介系词עַל关於、在…上面
הַמָּיִם 04325הַמַיִם 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性复数מַיִם
וַיִּרְאוּ 07200动词,Qal 叙述式 3 复阳רָאָהQal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明§8.1, 2.35, 9.13
מוֹאָב 04124专有名词,国名מוֹאָב摩押
מִנֶּגֶד 05048介系词 מִן + 介系词 נֶגֶדנֶגֶד在…之前、前头、在…面前
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַמַּיִם 04325冠词 הַ + 名词,阳性复数מַיִם
אֲדֻמִּים 00122形容词,阳性复数אָדוֹם红色的
כַּדָּם 01818介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数דָּם



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License