CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 30 章 2 节
原文内容 原文直译
וַיִּוָּעַץהַמֶּלֶךְוְשָׂרָיווְכָל-הַקָּהָלבִּירוּשָׁלָםִ
לַעֲשׂוֹתהַפֶּסַחבַּחֹדֶשׁהַשֵּׁנִי׃
因为王和众首领,并耶路撒冷全会众已经商议,


要在二月内守逾越节。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּוָּעַץ 03289动词,Nif'al 叙述式 3 单阳יָעַץ商议
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王
וְשָׂרָיו 08269连接词 וְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾שַׂר王子、统治者שַׂר 的复数为 שַׂרִים,复数附属形为 שַׂרֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הַקָּהָל 06951冠词 הַ + 名词,阳性单数קָהָל集会
בִּירוּשָׁלָםִ 03389בִּירוּשָׁלַםִ 的停顿型,介系词 בְּ + 专有名词,地名יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。
לַעֲשׂוֹת 06213介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形עָשָׂה§9.4, 11.7
הַפֶּסַח 06453冠词 הַ + 名词,阳性单数פֶּסַח逾越节、逾越节的祭牲
בַּחֹדֶשׁ 02320介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数חֹדֶשׁ月、新月、初一
הַשֵּׁנִי 08145冠词 הַ + 形容词,阳性单数שֵׁנִי序数的「第二」、另一、别的



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License