CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 103 篇 5 节
原文内容 原文直译
הַמַּשְׂבִּיַעבַּטּוֹבעֶדְיֵךְ
תִּתְחַדֵּשׁכַּנֶּשֶׁרנְעוּרָיְכִי׃
他用美物使你所願的得以知足,


以致你如鹰返老还童。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הַמַּשְׂבִּיַע 07646冠词 הַ + 动词,Hif'il 分词单阳שָׂבַע满足、饱足
בַּטּוֹב 02896介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数טוֹב美好、美善、美物
עֶדְיֵךְ 05716名词,单阳 + 2 单阴词尾עֲדִי马饰、装饰品עֲדִי 的附属形也是 עֲדִי;用附属形来加词尾。
תִּתְחַדֵּשׁ 02318动词,Hitpa'el 未完成式 2 单阳חָדַשׁ重新修造
כַּנֶּשֶׁר 05404介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数נֶשֶׁר
נְעוּרָיְכִי 05271名词,复阳 + 2 单阴词尾נְעוּרִים幼年、年少時נְעוּרִים 为复数,复数附属形为 נְעוּרֵי(未出现);用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License