CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 116 篇 3 节
原文内容 原文直译
אֲפָפוּנִיחֶבְלֵי-מָוֶת
וּמְצָרֵישְׁאוֹלמְצָאוּנִי
צָרָהוְיָגוֹןאֶמְצָא׃
死亡的繩索缠绕我,


阴间的痛苦抓住我,

我遭遇患难愁苦。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֲפָפוּנִי 00661动词,Qal 完成式 3 复 + 1 单词尾אָפַף环绕
חֶבְלֵי 02256名词,复阳附属形חֶבֶל分娩的痛苦、繩子
מָוֶת 04194名词,阳性单数מָוֶת死亡
וּמְצָרֵי 04712连接词 וְ + 名词,复阳附属形מֵצָר狭窄处、苦恼
שְׁאוֹל 07585名词,阴性单数שְׁאוֹל阴间
מְצָאוּנִי 04672动词,Qal 完成式 3 复 + 1 单词尾מָצָא追上、找到
צָרָה 06869名词,阴性单数צָרָה灾难、患难、对手
וְיָגוֹן 03015连接词 וְ + 名词,阳性单数יָגוֹן忧愁
אֶמְצָא 04672动词,Qal 未完成式 1 单מָצָא追上、找到



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License