约翰福音 8章 3节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
05719 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 引导、带来 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01122 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 文士、书记 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
05330 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 专有名词,族群名:法利赛人 | |
|
01135 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 妻子、女人 | |
|
01909 | 介系词 | | 后接间接受格時意思是「在…之处、因为」 | ||
|
03430 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 奸淫 | |
|
02638 | 动词 | 第一完成 被动 分词 直接受格 单数 阴性 | | 掌握、抓、得到 | 怀有敌意的抓取、突然来到 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
02476 | 动词 | 第一简单過去 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 设立、站立 | |
|
00846 | 人称代名词 | 直接受格 单数 阴性 第三人称 | | 他 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」 | ||
|
03319 | 形容词 | 间接受格 单数 中性 | | 中间的 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |