* make mine.
# 23; Ps 45:5; 68:23; Isa 34:6-8; Jer 16:10; Eze 35:6-8; 38:21,22|
* revenges.
The word {par(9374)h,} rendered revenges, a sense in which it
never seems to be used, has rendered this passage very
obscure. As the word {paira} signifies the hair of the head,
both in Hebrew and Arabic, Mr. Parkhurst and others render
{mairosh par(9374)h,} "from the hairy head;" but to have this
sense, the words should rather have been {mippar(9374)h rosh,}
according the Hebrew idiom. The word {far(9375),} in Arabic,
however, also denotes a prince or chief; and the words may be
literally rendered, with the LXX., [apo kephales archonton
echthron,] "from the head of the chiefs of the enemies." The
hyperbaton, or transposition of words from their grammatical
order, is very observable in this verse; the third member
forming a continuation of the first, and the fourth of the
second.
# Job 13:24; Jer 30:14; La 2:5|
|