哥林多后书 9章 7节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01538 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 每一個、所有的、各人 | 在此作名词使用。 |
|
02531 | 连接词 | | 当、正如 | ||
|
04255 | 动词 | 第一完成 关身 直说语气 第三人称 单数 | | 选择、喜好、决定 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
02588 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 心、意志、願望 | |
|
03361 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「藉著、从、出自」 | ||
|
03077 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 忧伤、痛苦 | |
|
02228 | 连接词 | | 或 | ||
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「藉著、从、出自」 | ||
|
00318 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 苦难、灾难、困苦、压力 | |
|
02431 | 形容词 | 直接受格 单数 阳性 | | 乐意、喜悦、喜乐 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为、然后、的确是 | ||
|
01395 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 给予者 | |
|
00025 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 爱 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02316 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 上帝 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |