原文内容 | 原文直译 |
וְהָיָהאוֹר-יִשְׂרָאֵללְאֵשׁ וּקְדוֹשׁוֹלְלֶהָבָה וּבָעֲרָהוְאָכְלָהשִׁיתוֹוּשְׁמִירוֹ בְּיוֹםאֶחָד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
00216 | 名词,单阳(阴)附属形 | 光 | |||
03478 | 专有名词,人国名 | 以色列 | |||
00784 | 介系词 | 火 | |||
06918 | 连接词 | 圣的、神圣的 | 在此作名词解,指「圣者」。 | ||
03852 | 介系词 | 火焰 | |||
01197 | 动词,Qal 连续式 3 单阴 | I. 烧毁、耗尽、点燃;II. 愚昧、未開化、如野兽般残忍 | |||
00398 | 动词,Qal 连续式 3 单阴 | 吃、吞吃 | |||
07898 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 蒺藜 | |||
08068 | 连接词 | 荆棘 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
00259 | 形容词,阳性单数 | 数目的「一」 |