CBOL 旧约 Parsing 系统

以斯帖记 第 3 章 9 节
原文内容 原文直译
אִם-עַל-הַמֶּלֶךְטוֹביִכָּתֵבלְאַבְּדָם
וַעֲשֶׂרֶתאֲלָפִיםכִּכַּר-כֶּסֶףאֶשְׁקוֹל
עַל-יְדֵיעֹשֵׂיהַמְּלָאכָה
לְהָבִיאאֶל-גִּנְזֵיהַמֶּלֶךְ׃
王若以为美,请下旨意灭绝他们;


我就捐一万他连得银子

交给掌管国帑的人,

纳入王的府库。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אִם 00518连接词אִם如果
עַל 05921介系词עַל在…上面
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ
טוֹב 02895形容词,阳性单数טוֹב美好的、令人喜悦的
יִכָּתֵב 03789动词,Nif'al未完成式 3 单阳כָּתַב写、刻
לְאַבְּדָם 00006介系词 לְ + 动词,Pi'el 不定词附属形 + 3 复阳词尾אָבַד灭亡
וַעֲשֶׂרֶת 06235连接词 וְ + 名词,单阴附属形עֲשָׂרָה עֶשֶׂר数目的「十」
אֲלָפִים 00505名词,阳性复数אֶלֶף许多、数目的「一千」
כִּכַּר 03603名词,单阴附属形כִּכָּר圆形物、圆形区域、他连得
כֶּסֶף 03701名词,单阳附属形כֶּסֶף银子、钱
אֶשְׁקוֹל 08254动词,Qal 未完成式 1 单שָׁקַל秤重、支付
עַל 05921介系词עַל在…上面
יְדֵי 03027名词,双阴附属形יָד手、边、力量、权势
עֹשֵׂי 06213动词,Qal 主动分词,复阳附属形עָשָׂה在此是"掌管 (资產)"
הַמְּלָאכָה 04399冠词 הַ + 名词,阴性单数מְלָאכָה工作、公共事务
לְהָבִיא 00935介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形בּוֹא来、进入、临到、发生
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
גִּנְזֵי 01595名词,复阳附属形גֶּנֶז国库、箱子
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License