CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 5 章 13 节
原文内容 原文直译
וְהַנְּבִיאִיםיִהְיוּלְרוּחַ
וְהַדִּבֵּראֵיןבָּהֶם
כֹּהיֵעָשֶׂהלָהֶם׃ס
先知不過是一阵风,


道也不在他们里面;

这灾祸必临到他们身上。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהַנְּבִיאִים 05030连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数נָבִיא先知
יִהְיוּ 01961动词,Qal 未完成式 3 复阳הָיָה是、成为、临到
לְרוּחַ 07307介系词 לְ + 名词,阴性单数רוּחַ灵、风、气息
וְהַדִּבֵּר 01699连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数דִּבֵּר דֹּבֶרI. 牧场;II 话语
אֵין 00369副词,附属形אַיִן不存在、没有在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
בָּהֶם 09002介系词 בְּ + 3 复阳词尾בְּ在、用、藉著
כֹּה 03541副词כֹּה如此、这样
יֵעָשֶׂה 06213动词,Nif'al 未完成式 3 单阳עָשָׂה
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ向、给、往、到、归属於
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License