CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 25 章 26 节
原文内容 原文直译
וְאִישׁכִּילֹאיִהְיֶה-לּוֹגֹּאֵל
וְהִשִּׂיגָהיָדוֹוּמָצָאכְּדֵיגְאֻלָּתוֹ׃
若没有能替他赎回的人,


他的手渐渐充足,觉得自己足够赎回,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאִישׁ 00376连接词 וְ + 名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
לֹא 03808否定的副词לֹא
יִהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
לּוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ为、给、往、向、到、归属於§3.10
גֹּאֵל 01350动词,Qal 主动分词单阳גָּאַל赎回这個分词在此作名词「至近的亲属」解。
וְהִשִּׂיגָה 05381动词,Hif'il 连续式 3 单阴נָשַׂגHif'il 追上、得到、及於、抓住
יָדוֹ 03027名词,单阴 + 3 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
וּמָצָא 04672动词,Qal 连续式 3 单阳מָצָא找到
כְּדֵי 01767介系词 כְּ + 实名词,单阳附属形דַּי足够、每每
גְאֻלָּתוֹ 01353名词,单阴 + 3 单阳词尾גְּאֻלָּה亲戚、赎回、赎回的权利、赎价גְּאֻלָּה 的附属形为 גְּאֻלַּת;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License