雅各书 4章 2节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01937 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 渴望、向往 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03756 | 副词 | | 不、不是 | 否定副词 | |
|
02192 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 有、拥有 | |
|
05407 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 谋杀、杀人 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02206 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 充满嫉妒 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03756 | 副词 | | 不、不是 | 否定副词 | |
|
01410 | 动词 | 现在 被动形主动 意直说语气 第二人称 复数 | | 能够、足以、胜任 | |
|
02013 | 动词 | 第一简单過去 主动 不定词 | | 达成、得到 | |
|
03164 | 动词 | 现在 关身 直说语气 第二人称 复数 | | 争辩、争吵 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
04170 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 为敌、作对 | |
|
03756 | 副词 | | 不、不是 | 否定副词 | |
|
02192 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 有、拥有 | |
|
01223 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「因为」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
03361 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
00154 | 动词 | 现在 关身 不定词 | | 要求、 请求 | |
|
05209 | 人称代名词 | 直接受格 复数 第二人称 | | 你 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |