原文内容 | 原文直译 |
כִּיעַד-סִירִיםסְבֻכִים וּכְסָבְאָםסְבוּאִים אֻכְּלוּכְּקַשׁיָבֵשׁמָלֵא׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
05518 | 名词,阳性复数 | 鉤、荆棘 | |||
05440 | 动词,Qal 被动分词复阳 | 交织 | |||
05435 | 连接词 | 酒、饮料 | |||
05433 | 动词,Qal 被动分词复阳 | 多饮 | |||
00398 | 动词,Pu'al 完成式 3 复 | 吃、吞吃 | |||
07179 | 介系词 | 碎秸、粗糠、谷壳 | |||
03002 | 形容词,阳性单数 | 枯干的 | |||
04392 | 形容词,阳性单数 | 充满的 |