原文内容 | 原文直译 |
סָמוּךְלִבּוֹלֹאיִירָא עַדאֲשֶׁר-יִרְאֶהבְצָרָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05564 | 动词,Qal 被动分词单阳 | 靠、支持、支撑、承担 | |||
03820 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 心 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03372 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 敬畏、害怕 | |||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
07200 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 看 | |||
06862 | 介系词 | I. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人 |