CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 41 篇 2 节
原文内容 原文直译
יְהוָהיִשְׁמְרֵהוּוִיחַיֵּהוּ
יְאֻשַּׁרבָּאָרֶץ
וְאַל-תִּתְּנֵהוּבְּנֶפֶשׁאֹיְבָיו׃
(原文 41:3)雅威必保全他,使他存活;


使他在地上享福。

求你不要按仇敌的心願交付他。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
יִשְׁמְרֵהוּ 08104动词,Qal 未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾שָׁמַר谨守、小心
וִיחַיֵּהוּ 02421连接词 וְ + 动词,Pi'el 未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾חָיָה
יְאֻשַּׁר 00833这是写型(从 יֶאְשֹּׁר 而来),其读型为 וְאֻשַּׁר。按读型,它是动词,Pu'al 连续式 3 单阳אָשַׁר有福、引导、直走、修正如按写型 יֶאְשֹּׁר,它是动词,Pu'al 未完成式 3 单阳。
בָּאָרֶץ 00776介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
וְאַל 00408连接词 וְ + 否定的副词אַלאַל 配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。
תִּתְּנֵהוּ 05414动词,Qal 未完成式 2 单阳 + 3 单阳词尾נָתַן
בְּנֶפֶשׁ 05315介系词 בְּ + 名词,单阴附属形נֶפֶשׁ生命、人
אֹיְבָיו 00341名词,复阳 + 3 单阳词尾אֹיֵב敌人、对头אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License