CBOL 旧约 Parsing 系统

士师记 第 11 章 32 节
原文内容 原文直译
וַיַּעֲבֹריִפְתָּחאֶל-בְּנֵיעַמּוֹןלְהִלָּחֶם
בָּםוַיִּתְּנֵםיְהוָהבְּיָדוֹ׃
於是耶弗他往亚扪人那里去,与他们争战;


雅威将他们交在他手中,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּעֲבֹר 05674动词,Qal 叙述式 3 单阳עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除
יִפְתָּח 03316专有名词,人名יִפְתָּח耶弗他
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往אֶל 用基本型 אֱלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。§5.5, 3.10, 8.12
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
עַמּוֹן 05983专有名词,人名、国名עַמּוֹן亚扪
לְהִלָּחֶם 03898介系词 לְ + 动词,Nif'al 不定词附属形לָחַם攻击、打仗
בָּם 09002介系词 בְּ + 3 复阳词尾בְּ在、用、藉著
וַיִּתְּנֵם 05414动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾נָתַן§8.1
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
בְּיָדוֹ 03027介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。§3.10



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License