CBOL 旧约 Parsing 系统

弥迦书 第 2 章 11 节
原文内容 原文直译
לוּ-אִישׁהֹלֵךְרוּחַ
וָשֶׁקֶרכִּזֵּב
אַטִּףלְךָלַיַּיִןוְלַשֵּׁכָר
וְהָיָהמַטִּיףהָעָםהַזֶּה׃
如果有人随风行走(意思是崇尚虚浮),


又说谎,说:

「让我向你们预言,会有酒和烈酒。」

他就会成为这百姓的先知。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לוּ 03863连接词לוּ甚願、如果
אִישׁ 00376名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
הֹלֵךְ 01980动词,Qal 主动分词单阳הָלַךְ走路
רוּחַ 07307名词,阴性单数רוּחַ风、心、灵、气息
וָשֶׁקֶר 08267连接词 וְ + 名词,阳性单数שֶׁקֶר虚假
כִּזֵּב 03576动词 ,Pi'el 完成式 3 单阳כָּזַב无效、欺骗、说谎
אַטִּף 05197动词 ,Hif'il 未完成式 1 单נָטַף
לְךָ 09001介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
לַיַּיִן 03196介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יַיִן
וְלַשֵּׁכָר 07941连接词 וְ + 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数שֵׁכָר烈酒
וְהָיָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
מַטִּיף 05197动词 ,Hif'il 分词,单阳附属形נָטַף
הָעָם 05971冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓、国民עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示代名词,阳性单数זֶה这個



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License