CBOL 旧约 Parsing 系统

路得记 第 4 章 6 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶרהַגֹּאֵללֹאאוּכַללִגְאָול-לִי
פֶּן-אַשְׁחִיתאֶת-נַחֲלָתִי
גְּאַל-לְךָאַתָּהאֶת-גְּאֻלָּתִי
כִּילֹא-אוּכַללִגְאֹל׃
那個至近的亲属说:「(这样)我不能为自己赎了,


恐怕於我的產业有损。

你为自己赎我所当赎的吧,

因我不能赎了。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר
הַגֹּאֵל 01350冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳גָּאַל赎回这個分词在此作名词「至近的亲属」解。
לֹא 03808否定的副词לֹא
אוּכַל 03201动词,Qal 未完成式 1 单יָכוֹל יָכֹל能够
לִגְאָול 01350这是写型 לִגְאוֹל 和读型 לִגְאָל 两個字的混合字型。按读型,它是动词,介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形גָּאַל赎回לִגְאוֹל- 前面,母音缩短变成 לִגְאָל
לִי 09001介系词 לְ + 1 单词尾לְ给、往、向、到、归属於
פֶּן 06435连接词פֶּן免得、恐怕、为了不
אַשְׁחִית 07843动词,Hif'il 未完成式 1 单שָׁחַת败坏、破坏
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
נַחֲלָתִי 05159名词,单阴 + 1 单词尾נַחֲלָה產业נַחֲלָה 的附属形为 נַחֲלַת;用附属形来加词尾。
גְּאַל 01350动词,Qal 祈使式单阳גָּאַל赎回
לְךָ 09001介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
אַתָּה 00859代名词 2 单阳אַתְּ אַתָּה你、你
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
גְּאֻלָּתִי 01353名词,单阴 + 1 单词尾גְּאֻלָּה亲戚、赎回、赎回的权利、赎价גְּאֻלָּה 的附属形为 גְּאֻלַּת;用附属形来加词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
לֹא 03808否定的副词לֹא
אוּכַל 03201动词,Qal 未完成式 1 单יָכוֹל יָכֹל能够
לִגְאֹל 01350介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形גָּאַל赎回



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License