罗马书 1章 17节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01343 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 公义、合乎上帝的旨意 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为 | ||
|
02316 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 上帝 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「藉著、在…里面」 | ||
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 单数 中性 | | 他 | |
|
00601 | 动词 | 现在 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 启示、显明 | |
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从、出自」 | ||
|
04102 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 信心 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「进入」 | ||
|
04102 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 信心 | |
|
02531 | 连接词 | | 正如 | ||
|
01125 | 动词 | 完成 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 写 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
01342 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 公义、正直 | |
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从、出自」 | ||
|
04102 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 信心 | |
|
02198 | 动词 | 未来 关身 直说语气 第三人称 单数 | | 活 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |