原文内容 | 原文直译 |
קוּםלֵךְאֶל-נִינְוֵההָעִירהַגְּדוֹלָה וִּקְרָאאֵלֶיהָאֶת-הַקְּרִיאָה אֲשֶׁראָנֹכִידֹּבֵראֵלֶיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06965 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 起来、坚立 | |||
01980 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 行走 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
05210 | 专有名词,地名 | 尼尼微 | |||
05892 | 冠词 | 城 | |||
01419 | 冠词 | 大的、伟大的 | |||
07121 | 连接词 | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
07150 | 冠词 | 宣告、宣扬 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
00595 | 代名词 1 单 | 我 | |||
01696 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 讲 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 |