原文内容 | 原文直译 |
וְכִיתֹאמַרבִּלְבָבֶךָ אֵיכָהנֵדַעאֶת-הַדָּבָראֲשֶׁרלֹא-דִבְּרוֹיְהוָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00559 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 说 | |||
03824 | 心 | ||||
00349 | 疑問词 | 如何、怎么 | |||
03045 | 动词,Qal 未完成式 1 复 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
01697 | 冠词 | 话语、事情 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
01696 | 动词,Pi'el 完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | 讲、说、指挥 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 |