原文内容 | 原文直译 |
וַיַּעַשׂהַיָּשָׁרבְּעֵינֵייְהוָה כְּכֹלאֲשֶׁר-עָשָׂהעֻזִיָּהוּאָבִיועָשָׂה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06213 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 做 | |||
03477 | 冠词 | 正直的、直的 | 在此作名词解,指「正直的事」。 | ||
05869 | 介系词 | 眼睛 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
03605 | 介系词 | 各、全部、整個 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
06213 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 做 | |||
05818 | 专有名词,人名 | 乌西雅 | |||
00001 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 父亲、祖先 | |||
06213 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 做 |