原文内容 | 原文直译 |
לֹא-תֹאכַלעָלָיוחָמֵץ שִׁבְעַתיָמִיםתֹּאכַל-עָלָיומַצּוֹתלֶחֶםעֹנִי כִּיבְחִפָּזוֹןיָצָאתָמֵאֶרֶץמִצְרַיִם לְמַעַןתִּזְכֹּראֶת-יוֹםצֵאתְךָמֵאֶרֶץמִצְרַיִם כֹּליְמֵיחַיֶּיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
00398 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 吃、吞吃 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
02557 | 名词,阳性单数 | 有酵的东西 | |||
07651 | 名词,单阴附属形 | 数目的「七」 | |||
03117 | 名词,阳性复数 | 日子、時候 | §2.15 | ||
00398 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 吃、吞吃 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
04682 | 名词,阴性复数 | 无酵的、无酵饼 | |||
03899 | 名词,阳性单数 | 麵包、食物 | |||
06040 | 苦难、困苦、穷乏 | ||||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
02649 | 介系词 | 急忙、匆忙 | |||
03318 | 动词,Qal 完成式 2 单阳 | 出去 | |||
00776 | 介系词 | 地 | |||
04714 | 专有名词,国名 | 埃及 | §9.3 | ||
04616 | 介系词 | 为了 | 名词 | ||
02142 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 提说、纪念、回想 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03117 | 名词,阳性单数 | 日子、時候 | |||
03318 | 动词,Qal 不定词附属形 | 出去 | |||
00776 | 介系词 | 地 | |||
04714 | 专有名词,国名 | 埃及 | §9.3 | ||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
03117 | 名词,复阳附属形 | 日子、時候 | |||
02416 | 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | 生命、活著 |