CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 29 章 29 节
原文内容 原文直译
וּכְכַלּוֹתלְהַעֲלוֹת
כָּרְעוּהַמֶּלֶךְוְכָל-הַנִּמְצְאִיםאִתּוֹוַיִּשְׁתַּחֲווּ׃
献完了祭,


王和一切跟随的人都俯伏敬拜。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּכְכַלּוֹת 03615连接词 וְ + 介系词 כְּ + 动词,Pi'el 不定词附属形כָּלָה了结、完成
לְהַעֲלוֹת 05927介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形עָלָה上去、升高、生长、献上
כָּרְעוּ 03766动词,Qal 完成式 3 复כָּרַע叩拜、屈身、下跪
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§3.8
הַנִּמְצְאִים 04672冠词 הַ + 动词,Nif'al 分词复阳מָצָא追上、找到,Nif'al 出现
אִתּוֹ 00854介系词 אֵת + 3 单阳词尾אֵת与、跟
וַיִּשְׁתַּחֲווּ 09013动词,Hista'fel 叙述式 3 复阳חָוָה跪拜、下拜



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License