原文内容 | 原文直译 |
וְהָלְכוּאֵלַיִךְשְׁחוֹחַבְּנֵימְעַנַּיִךְ וְהִשְׁתַּחֲווּעַל-כַּפּוֹתרַגְלַיִךְכָּל-מְנַאֲצָיִךְ וְקָרְאוּלָךְעִיריְהוָה צִיּוֹןקְדוֹשׁיִשְׂרָאֵל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01980 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 来、去 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
07817 | 动词,Qal 不定词附属形 | 屈身、下拜 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
06031 | 动词,Pi'el 分词复阳 + 2 单阴词尾 | I. 回答,II. 忙,III. 使受苦、使低微,IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031) | 这個分词在此作名词「压制者」解。 | ||
09013 | 动词,Histaf'el 连续式 3 复 | 跪拜、下拜 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03709 | 名词,复阴附属形 | 脚掌、手掌 | |||
07272 | 名词,双阴 + 2 单阴词尾 | 脚 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
05006 | 动词,Pi'el 分词复阳 + 2 单阴词尾 | 藐视 | 这個分词在此作名词「藐视者」解。 | ||
07121 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
05892 | 名词,单阴附属形 | 城邑 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
06726 | 专有名词,地名 | 锡安 | |||
06918 | 形容词,单阳附属形 | 圣的、神圣的 | 在此作名词解,指「圣者」。 | ||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 |