CBOL 旧约 Parsing 系统

以斯帖记 第 1 章 7 节
原文内容 原文直译
וְהַשְׁקוֹתבִּכְלֵיזָהָב
וְכֵלִיםמִכֵּלִיםשׁוֹנִים
וְיֵיןמַלְכוּתרָבכְּיַדהַמֶּלֶךְ׃
用金器皿赐酒,


器皿各有不同。

御酒甚多,足显王的慷慨。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהַשְׁקוֹת 08248连接词 וְ + 动词,Hif'il 不定词附属形שָׁקָה喝、使人喝
בִּכְלֵי 03627介系词 בְּ + 名词,复阳附属形כְּלִי器皿、器械、器具
זָהָב 02091名词,阳性单数זָהָב金子
וְכֵלִים 03627连接词 וְ + 名词,阳性复数כְּלִי器皿、器械、器具
מִכֵּלִים 03627介系词 מִן + 名词,阳性复数כְּלִי器皿、器械、器具
שׁוֹנִים 08138动词,Qal 主动分词复阳שָׁנָה改变、重复
וְיֵין 03196连接词 וְ + 名词,单阳附属形יַיִן
מַלְכוּת 04438名词,单阴附属形מַלְכוּת国度
רָב 07227רַב 的停顿型,形容词,阳性单数רַבI. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。
כְּיַד 03027介系词 כְּ + 名词,单阴附属形יָד手、边、力量、权势
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License