原文内容 | 原文直译 |
כִּי-הִלֵּלרָשָׁעעַל-תַּאֲוַתנַפְשׁוֹ וּבֹצֵעַבֵּרֵךְנִאֵץיְהוָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
01984 | 动词,Pi'el 完成式 3 单阳 | Qal 照亮,Pi'el 赞美,Pu'al 被赞美、值得赞美,Hif'il 发光、照亮、赞美,Hitpa'el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo'lel 行为如疯子一般 | |||
07563 | 形容词,阳性单数 | 恶的 | 在此作名词解,指「恶人」。 | ||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
08378 | 名词,单阴附属形 | 羡慕、渴慕 | |||
05315 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 心灵、生命 | |||
01214 | 连接词 | 强夺不义之利、贪婪、成就、完成、切断 | |||
01288 | 动词,Pi'el 完成式 3 单阳 | 祝福、赞美 | |||
05006 | 动词,Pi'el 完成式 3 单阳 | 轻视、憎恶 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 |