CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 44 章 29 节
原文内容 原文直译
הַמִּנְחָהוְהַחַטָּאתוְהָאָשָׁם
הֵמָּהיֹאכְלוּם
וְכָל-חֵרֶםבְּיִשְׂרָאֵללָהֶםיִהְיֶה׃
素祭、赎罪祭,和赎愆祭


他们都可以吃它们,

以色列中凡献上的祭物都要归给他们。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הַמִּנְחָה 04503冠词 הַ + 名词,阴性单数מִנְחָה供物、礼物、祭物
וְהַחַטָּאת 02403连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数חַטָּאת
וְהָאָשָׁם 00817连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数אָשָׁם犯罪、赎罪祭
הֵמָּה 01992代名词 3 复阳הֵם הֵמָּה他们
יֹאכְלוּם 00398动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 3 复阳词尾אָכַל吃、吞吃
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
חֵרֶם 02764名词,阳性单数חֵרֶםI. 全然毁坏、分别出来的东西;II. 网状物
בְּיִשְׂרָאֵל 03478介系词 בְּ + 专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
יִהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License