希伯来书 13章 9节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01322 | 名词 | 间接受格 复数 阴性 | | 教导、教训 | |
|
04164 | 形容词 | 间接受格 复数 阴性 | | 各式各样、各类的、百般 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03581 | 形容词 | 间接受格 复数 阴性 | | 奇怪的、未曾听闻的 、陌生的 | |
|
03361 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
03911 | 动词 | 现在 被动 命令语气 第二人称 复数 | | 带走、拿走 | |
|
02570 | 形容词 | 主格 单数 中性 | | 好的、 有用处的 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为、因此、那么 | ||
|
05485 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 感恩、善意、恩惠 | |
|
00950 | 动词 | 现在 被动 不定词 | | 坚固、证实、完成 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
02588 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 心 | |
|
03756 | 副词 | | 不 | ||
|
01033 | 名词 | 间接受格 复数 中性 | | 食物、固体食物 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」 | ||
|
03739 | 关系代名词 | 间接受格 复数 中性 | | 带出关系子句修饰先行词 | |
|
03756 | 副词 | | 不 | ||
|
05623 | 动词 | 第一简单過去 被动 直说语气 第三人称 复数 | | 有益处的、帮助 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04043 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 行走、举止行为 | 喻指以某些意识、知觉来生活 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |