彼得后书 2章 6节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
04172 | 名词 | 直接受格 复数 阴性 | | 城市 | |
|
04670 | 名词 | 所有格 复数 中性 | | 专有名词,地名:所多玛 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
01116 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:蛾摩拉 | |
|
05077 | 动词 | 第一简单過去 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 焚烧成灰烬 | |
|
02692 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 毁灭、废墟、倾覆 | |
|
02632 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 宣判罪刑 | |
|
05262 | 名词 | 直接受格 单数 中性 | | 鉴戒、范例 、榜样、模式 | |
|
03195 | 动词 | 现在 主动 分词 所有格 复数 中性 | | 将要、将会 | |
|
00765 | 形容词 | 间接受格 复数 阳性 | | 不虔诚、对上帝不敬 | |
|
00765 | 形容词 | 间接受格 复数 阳性 | | 不虔诚、对上帝不敬 | 此字中倒数第三個字母在经文中的位置或存在有争论。因此也可以是动词、现在、主动、不定词。 |
|
05087 | 动词 | 第一完成 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 设立、放置 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |