CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 43 章 25 节
原文内容 原文直译
וַיָּכִינוּאֶת-הַמִּנְחָהעַד-בּוֹאיוֹסֵףבַּצָּהֳרָיִם
כִּישָׁמְעוּכִּי-שָׁםיֹאכְלוּלָחֶם׃
他们就预备那礼物,等候约瑟晌午来,


因为他们听见要在那里吃饭。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיָּכִינוּ 03559动词,Hif'il 叙述式 3 复阳כּוּןHif'il 预备、建立、坚立
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַמִּנְחָה 04503冠词 הַ + 名词,阴性单数מִנְחָה供物、礼物、祭物、素祭
עַד 05704介系词עַד直到
בּוֹא 00935动词,Qal 不定词附属形בּוֹא来、进入、临到、发生
יוֹסֵף 03130专有名词,人名יוֹסֵף约瑟
בַּצָּהֳרָיִם 06672בַּצָּהֳרַיִם 的停顿型,介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数צֹהַר正午
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
שָׁמְעוּ 08085动词,Qal 完成式 3 复שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听§2.34
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
שָׁם 08033副词שָׁם那里
יֹאכְלוּ 00398动词,Qal 未完成式 3 复阳אָכַל吃、吞吃
לָחֶם 03899לָחֶםלֶחֶם 的停顿型,名词,阳性单数לֶחֶם饼、麵包、食物



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License