启示录 8章 4节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
00305 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 上去、登高 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02586 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | (燃烧造成的)烟 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
02368 | 名词 | 所有格 复数 中性 | | 香料、献香之祭 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
04335 | 名词 | 间接受格 复数 阴性 | | 祷告 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00040 | 形容词 | 所有格 复数 阳性 | | 圣洁的 | |
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「出於、从」 | ||
|
05495 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 手 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00032 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 天使、使者 | |
|
01799 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「在…之前」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02316 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 上帝 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |