CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 27 篇 10 节
原文内容
原文直译
כִּי-אָבִיוְאִמִּיעֲזָבוּנִי וַיהוָהיַאַסְפֵנִי׃
我的父母撇弃我,
雅威必收留我。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
אָבִי
00001
名词,单阳 + 1 单词尾
אָב
父亲、祖先
אָב
的附属形为
אַב
或
אֲבִי
;用附属形来加词尾。
וְאִמִּי
00517
连接词
וְ
+ 名词,单阴 + 1 单词尾
אֵם
母亲
אֵם
的附属形也是
אֵם
;用附属形来加词尾。
עֲזָבוּנִי
05800
动词,Qal 完成式 3 复 + 1 单词尾
עָזַב
放手、離弃
וַיהוָה
03068
连接词
וְ
+ 专有名词,上帝的名字
יהוה
上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」
וַיהוָה
是写型
וְיָהוֶה
和读型
וַאֲדֹנָי
两個字的混合字型。
וַ
的母音就是从
אֲדֹנָי
而来。
יַאַסְפֵנִי
00622
动词,Qal 未完成式 3 单阳 + 1 单词尾
אָסַף
聚集
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。