CBOL 新约 Parsing 系统

哥林多后书 4章 3节

原文内容与参考直译:
εἰ δὲ καὶ ἔστιν κεκαλυμμένον τὸ εὐαγγέλιον ἡμῶν,
即使我们的福音蒙蔽,
ἐν τοῖς ἀπολλυμένοις ἐστὶν κεκαλυμμένον,
是蒙蔽在那灭亡的人中。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 εἰ 01487连接词 εἰ如果、既然
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 καὶ 02532连接词 καί甚至、也在此作副词使用。
 ἔστιν 02076动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί
 κεκαλυμμένον 02572动词完成 被动 分词 主格 单数 中性  καλύπτω覆盖、遮盖、隐藏
 τὸ 03588冠词主格 单数 中性  视情况翻译
 εὐαγγέλιον 02098名词主格 单数 中性  εὐαγγέλιον福音、好消息
 ἡμῶν 02257人称代名词所有格 复数 第一人称  ἐγώ
 ἐν 01722介系词 ἐν后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」
 τοῖς 03588冠词间接受格 复数 阳性  视情况翻译
 ἀπολλυμένοις 00622动词现在 被动 分词 间接受格 复数 阳性  ἀπόλλυμι丧失、毁灭、遗失
 ἐστὶν 02076动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί
 κεκαλυμμένον 02572动词完成 被动 分词 主格 单数 中性  καλύπτω覆盖、遮盖、隐藏


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画