提多书 1章 10节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01526 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 是 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为、然后 | ||
|
04183 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 许多 | |
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | 在此作副词使用。此字在经文中的位置或存在有争论。 | |
|
00506 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 不服从的、没有纪律的 | |
|
03151 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 空谈 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
05423 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 欺骗者 | |
|
03122 | | 特别是、最甚者 | |||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「出於、从」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
04061 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 割礼、受過割礼的人 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |