CBOL 新约 Parsing 系统

马可福音 12章 40节

原文内容与参考直译:
οἱ κατεσθίοντες τὰς οἰκίας τῶν χηρῶν
他们侵吞寡妇的家產,
καὶ προφάσει μακρὰ προσευχόμενοι·
祷告得很长作为托辞;
οὗτοι λήμψονται περισσότερον κρίμα.
这些人要受更重的刑罚!」

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 οἱ 03588冠词主格 复数 阳性  视情况翻译
 κατεσθίοντες 02719动词现在 主动 分词 主格 复数 阳性  κατεσθίω吃光
 τὰς 03588冠词直接受格 复数 阴性  视情况翻译
 οἰκίας 03614名词直接受格 复数 阴性  οἰκία房子、家、家庭
 τῶν 03588冠词所有格 复数 阴性  视情况翻译
 χηρῶν 05503名词所有格 复数 阴性  χήρα寡妇
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 προφάσει 04392名词间接受格 单数 阴性  πρόφασις藉口、托辞
 μακρὰ 03117形容词直接受格 复数 中性  μακρός遥遠的、长久的
 προσευχόμενοι 04336动词现在 被动形主动 意分词 主格 复数 阳性  προσεύχομαι祷告
 οὗτοι 03778指示代名词主格 复数 阳性  οὗτος这個
 λήμψονται 02983动词未来 关身形主动 意直说语气 第三人称 复数  λαμβάνω领受、接受、拿取
 περισσότερον 04053形容词直接受格 单数 中性 比较级  περισσότερος更多的、不需要的、到丰满的地步
 κρίμα 02917名词直接受格 单数 中性  κρίμα审判、定罪、处罚


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画