CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 21 篇 5 节
原文内容 原文直译
גָּדוֹלכְּבוֹדוֹבִּישׁוּעָתֶךָ
הוֹדוְהָדָרתְּשַׁוֶּהעָלָיו׃
(原文 21:6)他因你的救恩大有荣耀,


你又将尊荣威严加在他身上。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
גָּדוֹל 01419形容词,阳性单数גָּדוֹל大的、伟大的
כְּבוֹדוֹ 03519名词,单阳 + 3 单阳词尾כָּבוֹד荣耀כָּבוֹד 的附属形为 כְּבוֹד;用附属形来加词尾。
בִּישׁוּעָתֶךָ 03444בִּישׁוּעָתְךָ 的停顿型,介系词 בְּ + 名词,单阴 + 2 单阳词尾יְשׁוּעָה救恩יְשׁוּעָה 的附属形为 יְשׁוּעַת;用附属形来加词尾。
הוֹד 01935名词,阳性单数הוֹד光荣、荣耀、威严、壮麗
וְהָדָר 01926连接词 וְ + 名词,阳性单数הָדָר荣耀、尊荣、威严
תְּשַׁוֶּה 07737动词,Pi'el 未完成式 2 单阳שָׁוָהI. Qal 像、使处於,Pi'el 铲平、弄平,II. Pi'el 放置
עָלָיו 05921介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל在…上面עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License