CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 109 篇 12 节
原文内容 原文直译
אַל-יְהִי-לוֹמֹשֵׁךְחָסֶד
וְאַל-יְהִיחוֹנֵןלִיתוֹמָיו׃
願无人向他延綿施恩,


无人恩待他的孤儿!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אַל 00408否定的副词אַלאַל 配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。
יְהִי 01961动词,Qal 祈願式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
מֹשֵׁךְ 04900动词,Qal 主动分词单阳מָשַׁךְ拖拉
חָסֶד 02617חֶסֶד 的停顿型,名词,阳性单数חֶסֶד良善、慈爱、忠诚
וְאַל 00408连接词 וְ + 否定的副词אַלאַל 配合未完成式,表示否定的祈使意思。
יְהִי 01961动词,Qal 祈願式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
חוֹנֵן 02603动词,Qal 主动分词单阳חָנַן恩待、怜悯,Hitpa'el 求恩
לִיתוֹמָיו 03490介系词 לְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾יָתוֹם孤儿יָתוֹם 的复数为 יְתוֹמִים,复数附属形为 יְתוֹמֵי(未出现);用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License