CBOL 旧约 Parsing 系统

箴言 第 14 章 2 节
原文内容 原文直译
הוֹלֵךְבְּיָשְׁרוֹיְרֵאיְהוָה
וּנְלוֹזדְּרָכָיובּוֹזֵהוּ׃
走正直路的,敬畏雅威


偏離正路的,却藐视他。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הוֹלֵךְ 01980动词,Qal 主动分词单阳הָלַךְ来、去
בְּיָשְׁרוֹ 03476介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾יֹשֶׁר正直
יְרֵא 03373动词,Qal 主动分词,单阳附属形יָרֵא敬畏
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וּנְלוֹז 03868连接词 וְ + 动词,Nif'al 分词单阳לוּז走弯曲路、走错路、偏離
דְּרָכָיו 01870名词,复阳 + 3 单阳词尾דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法דֶּרֶךְ 的复数为 דְּרָכִים,复数附属形为 דַּרְכֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
בּוֹזֵהוּ 00959动词,Qal 主动分词,单阳 + 3 单阳词尾בָּזָה轻视



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License