CBOL 旧约 Parsing 系统
箴言 第 7 章 16 节
原文内容
原文直译
מַרְבַדִּיםרָבַדְתִּיעַרְשִׂי חֲטֻבוֹתאֵטוּןמִצְרָיִם׃
我已经铺好床单在我床上,
是埃及亚麻线织成的彩色床单。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
מַרְבַדִּים
04765
名词,阳性复数
מַרְבַה
床单、床罩
רָבַדְתִּי
07234
动词,Qal 完成式 1 单
רָבַד
铺、伸展
עַרְשִׂי
06210
名词,单阴 + 1 单词尾
עֶרֶשׂ
床
עֶרֶשׂ
为 Segol 名词,用基本型
עַרְשׂ
加词尾。
חֲטֻבוֹת
02405
名词,阴性单数
חֲטוּבַה
彩色布
אֵטוּן
00330
名词,单阳附属形
אֵטוּן
亚麻布、亚麻线
מִצְרָיִם
04714
מִצְרַיִם
的停顿型,专有名词,国名
מִצְרַיִם
埃及
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。