CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 109 篇 15 节
原文内容 原文直译
יִהְיוּנֶגֶד-יְהוָהתָּמִיד
וְיַכְרֵתמֵאֶרֶץזִכְרָם׃
願它们(指这些罪)常在雅威面前!


願他们的名号断绝於世!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יִהְיוּ 01961动词,Qal 祈願式 3 复阳הָיָה是、成为、临到
נֶגֶד 05048介系词נֶגֶד在…面前
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
תָּמִיד 08548副词תָּמִיד经常、一直、连续
וְיַכְרֵת 03772连接词 וְ + 动词,Hif'il 祈願式 3 单阳כָּרַת立约、剪除、切開、砍下
מֵאֶרֶץ 00776介系词 מִן + 名词,阴性单数אֶרֶץ
זִכְרָם 02143名词,单阳 + 3 复阳词尾זֵכֶר名号、纪念זֵכֶר 为 Segol 名词,用基本型 זִכְר 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License