原文内容 | 原文直译 |
וְאַחֲרֵיכֵןאֶתְחַבַּריְהוֹשָׁפָטמֶלֶךְ-יְהוּדָה עִםאֲחַזְיָהמֶלֶךְ-יִשְׂרָאֵל הוּאהִרְשִׁיעַלַעֲשׂוֹת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00310 | 连接词 | 后面、以后 (指時间) | |||
02266 | 动词,Hitpa'el 完成式 3 单阳 | 联合、结盟、施魔法 | |||
03092 | 专有名词,人名 | 约沙法 | 约沙法原意为「上主审判」。 | ||
04428 | 名词,单阳附属形 | 君王、国王 | |||
03063 | 专有名词,支派名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
05973 | 介系词 | 跟 | |||
00274 | 专有名词,人名 | 亚哈谢 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 君王、国王 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | §3.9 | ||
07561 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | 行恶、犯罪 | |||
06213 | 介系词 | 做 | §9.4, 11.7 |