CBOL 旧约 Parsing 系统

约书亚记 第 22 章 22 节
原文内容 原文直译
אֵלאֱלֹהִיםיְהוָהאֵלאֱלֹהִיםיְהוָה
הוּאיֹדֵעַוְיִשְׂרָאֵלהוּאיֵדָע
אִם-בְּמֶרֶדוְאִם-בְּמַעַלבַּיהוָה
אַל-תּוֹשִׁיעֵנוּהַיּוֹםהַזֶּה׃
大能者神雅威!大能者神雅威!


他是知道的!以色列人也必知道!

我们若有悖逆的意思,或是干犯雅威,

願你今日不保佑我们。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֵל 00410名词,阳性单数אֵל上帝、神明、能力、力量
אֱלֹהִים 00430名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.25, 2.15
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֵל 00410名词,阳性单数אֵל上帝、神明、能力、力量
אֱלֹהִים 00430名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.25, 2.15
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
יֹדֵעַ 03045动词,Qal 主动分词单阳יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告§4.5, 7.16
וְיִשְׂרָאֵל 03478连接词 וְ + 专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
יֵדָע 03045יֵדַע 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 单阳יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
אִם 00518连接词אִם如果、不是
בְּמֶרֶד 04777介系词 בְּ + 名词,阳性单数מֶרֶד悖逆
וְאִם 00518连接词 וְ + 副词אִם如果、不是
בְּמַעַל 04604介系词 בְּ + 名词,阳性单数מַעַל不忠实或背叛的行为
בַּיהוָה 03068介系词 בְּ + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」בַּיהוָה 是写型 בְּיָהוֶה 和读型 בַּאֲדֹנָי 两個字的混合字型。בַּ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。
אַל 00408否定的副词אַלאַל 配合未完成式,表示否定的祈使意思。
תּוֹשִׁיעֵנוּ 03467动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 + 1 复词尾יָשַׁע拯救
הַיּוֹם 03117冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候§2.6
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数זֶה这個



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License