原文内容 | 原文直译 |
כֹּהאָמַריְהוָה הָלוֹךְוְקָנִיתָבַקְבֻּקיוֹצֵרחָרֶשׂ וּמִזִּקְנֵיהָעָםוּמִזִּקְנֵיהַכֹּהֲנִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03541 | 副词 | 如此、这样 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
01980 | 动词,Qal 不定词独立形 | 走路 | |||
07069 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 購买、取得、持有、创造 | |||
01228 | 名词,单阳附属形 | 瓶子 | |||
03335 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 造作、形成 | 这個分词在此作名词「窑匠」解。 | ||
02789 | 瓦器、陶器 | ||||
02205 | 连接词 | 年老的 | 在此作名词解,指「长老」。 | ||
05971 | 冠词 | 百姓、国家 | |||
02205 | 连接词 | 年老的 | |||
03548 | 冠词 | 祭司 |