CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 13章 55节

原文内容与参考直译:
οὐχ οὗτός ἐστιν τοῦ τέκτονος υἱός;
这人不是木匠的儿子吗?
οὐχ μήτηρ αὐτοῦ λέγεται Μαριὰμ
他母亲不是叫马利亚
καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ Ἰάκωβος καὶ Ἰωσὴφ καὶ ∑ίμων καὶ Ἰούδας;
且他弟兄们雅各、约瑟、西门、犹大吗?

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 οὐχ 03756副词 οὐ否定副词
 οὗτός 03778指示代名词主格 单数 阳性  οὗτος这個
 ἐστιν 02076动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 τέκτονος 05045名词所有格 单数 阳性  τέκτων木匠
 υἱός 05207名词主格 单数 阳性  υἱός儿子、子孫
 οὐχ 03756副词 οὐ否定副词
  03588冠词主格 单数 阴性  视情况翻译
 μήτηρ 03384名词主格 单数 阴性  μήτηρ母亲
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性  αὐτός
 λέγεται 03004动词现在 被动 直说语气 第三人称 单数  λέγω
 Μαριὰμ 03137名词主格 单数 阴性  Μαρία专有名词,人名:马利亚
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 οἱ 03588冠词主格 复数 阳性  视情况翻译
 ἀδελφοὶ 00080名词主格 复数 阳性  ἀδελφός兄弟
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性  αὐτός
 Ἰάκωβος 02385名词主格 单数 阳性  Ἰάκωβος专有名词,人名:雅各
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 Ἰωσὴφ 02501名词主格 单数 阳性  Ἰωσήφ专有名词,人名:约瑟
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 ∑ίμων 04613名词主格 单数 阳性  ∑ίμων专有名词,人名:西门
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 Ἰούδας 02455名词主格 单数 阳性  Ἰούδας专有名词,人名:犹大


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画