彼得前书 2章 20节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
04169 | 疑問代名词 | 主格 单数 中性 | | 哪一种、什么 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为、然后、的确 | ||
|
02811 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 声名、光荣、赞扬 | |
|
01487 | 连接词 | | 是否、假若、既然 | ||
|
00264 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 犯罪 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02852 | 动词 | 现在 被动 分词 主格 复数 阳性 | | 打、用拳头打 | |
|
05278 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 忍耐、站立得稳 | |
|
00235 | 连接词 | | 而是、相反地 | ||
|
01487 | 连接词 | | 是否、假若、既然 | ||
|
00015 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 做对的事 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03958 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 遭受 | |
|
05278 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 忍耐、站立得稳 | |
|
05124 | 指示代名词 | 主格 单数 中性 | | 这個 | |
|
05485 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 恩典、恩惠 | |
|
03844 | 介系词 | | 后接间接受格時意思是「在...之旁、在...面前」 | ||
|
02316 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 上帝 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |