约翰福音 9章 25节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
00611 | 动词 | 第一简单過去 被动形主动 意直说语气 第三人称 单数 | | 回答、继续说 | |
|
03767 | 连接词 | | 所以、然后、那么 | ||
|
01565 | 指示代名词 | 主格 单数 阳性 | | 那個 | |
|
01487 | 连接词 | | 是否、假若 | ||
|
00268 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 罪人 | |
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是 | |
|
03756 | 副词 | | 不 | ||
|
01492 | 动词 | 第二完成 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 看见、特别注意 | 此字为完成的形式,但为现在式的意义。 |
|
01520 | 形容词 | 直接受格 单数 中性 | | 一個的 | |
|
01492 | 动词 | 第二完成 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 看见、特别注意 | 此字为完成的形式,但为现在式的意义。 |
|
03754 | 连接词 | | 不必翻译带出子句 | ||
|
05185 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 瞎眼的 | |
|
05607 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 是、在、有 | |
|
00737 | 副词 | | 现在 | ||
|
00991 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 看、凝视、能看见、得到视力 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |