原文内容 | 原文直译 |
וְהָיָהאֱמוּנַתעִתֶּיךָ חֹסֶןיְשׁוּעֹתחָכְמַתוָדָעַת יִרְאַתיְהוָההִיאאוֹצָרוֹ׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 成为、是、临到 | |||
00530 | 名词,单阴附属形 | 坚定、稳固 | |||
06256 | 名词,复阴 + 2 单阳词尾 | 時间 | |||
02633 | 名词,单阳附属形 | 丰盛、丰富 | |||
03444 | 名词,阴性复数 | 救恩 | |||
02451 | 名词,单阴附属形(?) | 智慧 | |||
01847 | 知识 | ||||
03374 | 名词,单阴附属形 | 敬畏、害怕 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
01931 | 代名词 3 单阴 | 他、她 | |||
00214 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 宝物、仓库 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |