原文内容 | 原文直译 |
וְלָמָּהלֹא-שָׁמַעְתָּבְּקוֹליְהוָה וַתַּעַטאֶל-הַשָּׁלָל וַתַּעַשׂהָרַעבְּעֵינֵייְהוָה׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04100 | 连接词 | 什么 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
08085 | 动词,Qal 完成式 2 单阳 | Qal 听、听从,Hif'il 说明,Pi'el 呼吁来听、命令使…听 | |||
06963 | 介系词 | 声音 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
05860 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 贪婪急进的 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
07998 | 冠词 | 掳物 | |||
06213 | 动词,Qal 叙述式 2 单阳 | 做 | |||
07451 | 冠词 | 患难、邪恶 | |||
05869 | 介系词 | 眼睛 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |