CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 119 篇 73 节
原文内容 原文直译
יָדֶיךָעָשׂוּנִיוַיְכוֹנְנוּנִי
הֲבִינֵנִיוְאֶלְמְדָהמִצְוֹתֶיךָ׃
你的手制造我,坚立我;


求你使我理解,我好学习你的诫命!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יָדֶיךָ 03027名词,双阴 + 2 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的双数为 יָדַיִם,双数附属形为 יְדֵי;用附属形来加词尾。
עָשׂוּנִי 06213动词,Qal 完成式 3 复 + 1 单词尾עָשָׂה
וַיְכוֹנְנוּנִי 03559动词,Po'lel 叙述式 3 复阳 + 1 单词尾כּוּןHif'il 预备、建立、坚立
הֲבִינֵנִי 00995动词,Hif'il 祈使式单阳 + 1 单词尾בִּין明白、分辨、了解
וְאֶלְמְדָה 03925连接词 וְ + 动词,Qal 鼓励式 1 单לָמַדQal 学,Pi'el 教
מִצְוֹתֶיךָ 04687名词,复阴 + 2 单阳词尾מִצְוָה命令、吩咐מִצְוָה 的复数为 מִצְוֹת,复数附属形也是 מִצְוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License