CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 73 篇 14 节
原文内容 原文直译
וָאֱהִינָגוּעַכָּל-הַיּוֹם
וְתוֹכַחְתִּילַבְּקָרִים׃
我终日遭灾难,


每早晨(受)我的惩治。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וָאֱהִי 01961动词,Qal 叙述式 1 单הָיָה是、成为、临到
נָגוּעַ 05060动词,Qal 被动分词单阳נָגַע接触、触及、击打
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל各、全部、整個כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הַיּוֹם 03117冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候
וְתוֹכַחְתִּי 08433连接词 וְ + 名词,单阴 + 1 单词尾תּוֹכַחַת争辩、責罚תּוֹכַחַת 的附属形也是 תּוֹכַחַת;用附属形来加词尾。
לַבְּקָרִים 01242介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数בֹּקֶר早晨



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License