原文内容 | 原文直译 |
וּנְטַשְׁתִּיךָהַמִּדְבָּרָהאוֹתְךָוְאֵתכָּל-דְּגַתיְאֹרֶיךָ עַל-פְּנֵיהַשָּׂדֶהתִּפּוֹל לֹאתֵאָסֵףוְלֹאתִקָּבֵץ לְחַיַּתהָאָרֶץוּלְעוֹףהַשָּׁמַיִםנְתַתִּיךָלְאָכְלָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05203 | 动词,Qal 连续式 1 单 + 2 单阳词尾 | 離弃 | |||
04057 | 冠词 | 旷野 | |||
00853 | 受词记号 + 2 单阳词尾 | 不必翻译 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
01710 | 名词,单阴附属形 | 魚 | |||
02975 | 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | 尼罗河、河流 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
06440 | 名词,复阳附属形 | 脸 | |||
07704 | 冠词 | 田地 | |||
05307 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 仆倒、跌倒 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
00622 | 动词,Nif'al 未完成式 2 单阳 | 聚集 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
06908 | 动词,Nif'al 未完成式 2 单阳 | 聚集 | |||
02416 | 介系词 | 活物、动物 | |||
00776 | 冠词 | 地 | |||
05775 | 连接词 | 鸟 | |||
08064 | 冠词 | 天 | |||
05414 | 动词,Qal 完成式 1 单 + 2 单阳词尾 | 赐、给 | |||
00402 | 介系词 | 食物 |