原文内容 | 原文直译 |
וַיְסִרֵהוּשָׁאוּלמֵעִמּוֹ וַיְשִׂמֵהוּלוֹשַׂר-אָלֶףוַיֵּצֵא וַיָּבֹאלִפְנֵיהָעָם׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05493 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | 转離、除去 | |||
07586 | 专有名词,人名 | 扫罗 | |||
05973 | 介系词 | 跟 | |||
07760 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | 使、置、放 | |||
09001 | 介系词 | 给、向、到、归属於 | §3.10 | ||
08269 | 名词,单阳附属形 | 领袖 | |||
00505 | 许多、数目的「一千」 | ||||
03318 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | Qal 出去,Hif'il 领出 | §8.1, 2.35, 8.31 | ||
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | §8.1, 2.35 | ||
03942 | 介系词 | 在…前面 | |||
05971 | 冠词 | 国民、百姓 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |