原文内容 | 原文直译 |
וַיִּשְׁלַחהַמֶּלֶךְאֶת-יְהוּדִי לָקַחַתאֶת-הַמְּגִלָּה וַיִּקָּחֶהָמִלִּשְׁכַּתאֱלִישָׁמָעהַסֹּפֵר וַיִּקְרָאֶהָיְהוּדִיבְּאָזְנֵיהַמֶּלֶךְוּבְאָזְנֵיכָּל-הַשָּׂרִים הָעֹמְדִיםמֵעַלהַמֶּלֶךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07971 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 差遣、释放、送走、伸出、伸展 | |||
04428 | 冠词 | 王 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03065 | 专有名词,人名 | 犹底 | 犹底原意为「犹大人」。 | ||
03947 | 介系词 | 取、娶、拿 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04039 | 冠词 | 卷、书卷 | |||
03947 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阴词尾 | 取、娶、拿 | |||
03957 | 介系词 | 房间 | |||
00476 | 专有名词,人名 | 以利沙玛 | 以利沙玛原意为「我的上帝已垂听」。 | ||
05608 | 冠词 | 1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记 | |||
07121 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阴词尾 | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | |||
03065 | 专有名词,人名 | 犹底 | 犹底原意为「犹大人」。 | ||
00241 | 介系词 | 耳朵 | |||
04428 | 冠词 | 王 | |||
00241 | 连接词 | 耳朵 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
08269 | 冠词 | 领袖 | |||
05975 | 冠词 | Qal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
04428 | 冠词 | 王 |