CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 28 章 10 节
原文内容 原文直译
וְרָאוּכָּל-עַמֵּיהָאָרֶץ
כִּישֵׁםיְהוָהנִקְרָאעָלֶיךָ
וְיָרְאוּמִמֶּךָּ׃
地上的万国见


雅威的名字被称在你身上,

就要惧怕你。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְרָאוּ 07200动词,Qal 连续式 3 复רָאָה
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
עַמֵּי 05971名词,复阳附属形עַם百姓、国民
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
שֵׁם 08034名词,单阳附属形שֵׁם名字§2.11-13
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
נִקְרָא 07121动词,Nif'al 完成式 3 单阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读
עָלֶיךָ 05921介系词 עַל + 2 单阳词尾עַל在…上面עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。
וְיָרְאוּ 03372动词,Qal 连续式 3 复יָרֵא害怕、敬畏
מִמֶּךָּ 04480מִמְּךָ 的停顿型,介系词 מִן + 2 单阳词尾מִן从、出、離מִן 用基本型 מִמּמִמֶּנּ 来加词尾。§10.4, 3.10



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License