原文内容 | 原文直译 |
הֶן-עָםכְּלָבִיאיָקוּםוְכַאֲרִייִתְנַשָּׂא לֹאיִשְׁכַּב עַד-יֹאכַלטֶרֶףוְדַם-חֲלָלִיםיִשְׁתֶּה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02005 | 指示词 | 看哪 | |||
05971 | 百姓、国民 | ||||
03833 | 介系词 | 母狮、狮子 | |||
06965 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 起来 | |||
00738 | 连接词 | 狮子 | |||
05375 | 动词,Hitpa'el 未完成式 3 单阳 | 高举、举起、背负、承担 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
07901 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 躺卧、同寝 | |||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
00398 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 吃、吞吃 | §2.32, 2.35 | ||
02964 | 名词,阳性单数 | 食物、被捕食的动物 | |||
01818 | 连接词 | 血 | |||
02491 | 名词,阳性复数 | 刺杀、致命伤 | |||
08354 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 喝 |