CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 41 章 3 节
原文内容 原文直译
יִרְדְּפֵם
יַעֲבוֹרשָׁלוֹם
אֹרַחבְּרַגְלָיולֹאיָבוֹא׃
他追赶他们,


…坦然前行。

走他的脚未曾行過的路,(放上行)

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יִרְדְּפֵם 07291动词,Qal 未完成式 3 单阳 + 3 复阳词尾רָדַף追赶
יַעֲבוֹר 05674动词,Qal 未完成式 3 单阳עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除
שָׁלוֹם 07965名词,阳性单数שָׁלוֹם平安
אֹרַח 00734名词,阳(或阴)性单数אֹרַח路、路径
בְּרַגְלָיו 07272介系词 בְּ + 名词,双阴 + 3 单阳词尾רֶגֶלרֶגֶל 的双数为 רַגְלַיִם,双数附属形为 רַגְלֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
לֹא 03808副词לֹא
יָבוֹא 00935动词,Qal 未完成式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License