CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 75 篇 4 节
原文内容 原文直译
אָמַרְתִּילַהוֹלְלִיםאַל-תָּהֹלּוּ
וְלָרְשָׁעִיםאַל-תָּרִימוּקָרֶן׃
(原文 75:5)我对狂傲的人说:不要狂傲!


对凶恶的人说:不要举角!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אָמַרְתִּי 00559动词,Qal 完成式 1 单אָמַר
לַהוֹלְלִים 01984介系词 לְ + 冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词复阳הָלַלQal 照亮,Pi'el 赞美,Pu'al 被赞美、值得赞美,Hif'il 发光、照亮、赞美,Hitpa'el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo'lel 行为如疯子一般这個分词在此作名词「狂傲的人」解。
אַל 00408否定的副词אַלאַל 配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。
תָּהֹלּוּ 01984动词,Qal 未完成式 2 复阳הָלַלQal 照亮,Pi'el 赞美,Pu'al 被赞美、值得赞美,Hif'il 发光、照亮、赞美,Hitpa'el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo'lel 行为如疯子一般
וְלָרְשָׁעִים 07563连接词 וְ + 介系词 לְ + 冠词 הַ + 形容词,阳性复数רָשָׁע邪恶的在此作名词解,指「恶人」。
אַל 00408否定的副词אַלאַל 配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。
תָּרִימוּ 07311动词,Hif'il 未完成式 2 复阳רוּם高举、抬高
קָרֶן 07161קֶרֶן 的停顿型,名词,阴性单数קֶרֶן



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License