原文内容 | 原文直译 |
כִּי-לֹאנִצְמַתִּימִפְּנֵי-חֹשֶׁךְ וּמִפָּנַיכִּסָּה-אֹפֶל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
06789 | 动词,Nif'al 完成式 1 单 | 终结、毁坏、剪除 | |||
06440 | 介系词 | 脸 | |||
02822 | 名词,阳性单数 | 黑暗 | |||
06440 | 连接词 | 脸 | |||
03680 | 动词,Pi'el 完成式 3 单阳 | 遮盖、隐藏 | |||
00652 | 名词,阳性单数 | 迷朦、黑暗 |