原文内容 | 原文直译 |
וַיְמַהֵראַבְרָהָםהָאֹהֱלָהאֶל-שָׂרָה וַיֹּאמֶרמַהֲרִישְׁלֹשׁסְאִיםקֶמַחסֹלֶת לוּשִׁיוַעֲשִׂיעֻגוֹת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04116 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 | Pi'el 快速的 | |||
00085 | 专有名词,人名 | 亚伯拉罕 | |||
00168 | 冠词 | 帐棚、帐蓬 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
08283 | 专有名词,人名 | 撒拉 | |||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | §8.1, 8.10 | ||
04116 | 动词,Pi'el 祈使式单阴 | Pi'el 快速的 | |||
07969 | 名词,单阳附属形 | 数目的「三」 | |||
05429 | 名词,阴性复数 | 细亚、麵粉或榖物的測量单位,可能等於 1/3 伊法 | |||
07058 | 名词,阳性单数 | 食物、麵粉 | |||
05560 | 名词,阴性单数 | 上好的麵粉 | |||
03888 | 动词,Qal 祈使式单阴 | 揉麵 | |||
06213 | 连接词 | 做 | |||
05692 | 名词,阴性复数 | 圆饼 |