CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 1 章 2 节
原文内容 原文直译
שִׁמְעוּשָׁמַיִםוְהַאֲזִינִיאֶרֶץ
כִּייְהוָהדִּבֵּר
בָּנִיםגִּדַּלְתִּיוְרוֹמַמְתִּי
וְהֵםפָּשְׁעוּבִי׃
天哪,要听!地啊,侧耳而听!


因为雅威说:

我养育儿女,将他们扶养成人,

他们竟背叛我。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
שִׁמְעוּ 08085动词,Qal 祈使式复阳שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
שָׁמַיִם 08064名词,阳性复数שָׁמַיִם
וְהַאֲזִינִי 00238连接词 וְ + 动词,Hif'il 祈使式单阴אָזַן侧耳听、注意听
אֶרֶץ 00776名词,阴性单数אֶרֶץ
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
דִּבֵּר 01696动词,Pi'el 完成式 3 单阳דָּבַר如按写型 דִבַּרְתִּי,它是动词,Pi'el 完成式 1 单
בָּנִים 01121名词,阳性复数בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
גִּדַּלְתִּי 01431动词,Pi'el 完成式 1 单גָּדַל养育、使变大
וְרוֹמַמְתִּי 07311动词,Polel 连续式 1 单רוּם高举、抬高在此作名词解,指「高傲的人」。
וְהֵם 01992连接词 וְ + 代名词 3 复阳הֵם他们
פָּשְׁעוּ 06586动词,Qal 完成式 3 复פָּשַׁע悖逆、背叛、违法、犯罪
בִי 09002介系词 בְּ + 1 单词尾בְּ在、用、藉著



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License