原文内容 | 原文直译 |
וַיְדַבֵּראִתָּםהַמֶּלֶךְ וְלֹאנִמְצָאמִכֻּלָּםכְּדָנִיֵּאלחֲנַנְיָהמִישָׁאֵלוַעֲזַרְיָה וַיַּעַמְדוּלִפְנֵיהַמֶּלֶךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01696 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
00854 | 介系词 | 与、跟 | |||
04428 | 冠词 | 王 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
04672 | 动词,Nif'al 完成式 3 单阳 | 找到 | |||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
01840 | 介系词 | 但以理 | |||
02608 | 专有名词,人名 | 哈拿尼雅 | 哈拿尼雅原意为「雅威施恩」。 | ||
04332 | 专有名词,人名 | 米沙利 | 米沙利原意为「谁像上帝」。 | ||
05838 | 连接词 | 亚撒利雅 | 亚撒利雅原意为「雅威帮助」。 | ||
05975 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | Qal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定 | |||
03942 | 介系词 | 在…之前 | |||
04428 | 冠词 | 王 |