原文内容 | 原文直译 |
וַיְהִיאַחֲרֵיאָכְלוֹלֶחֶםוְאַחֲרֵישְׁתוֹתוֹ וַיַּחֲבָשׁ-לוֹהַחֲמוֹר לַנָּבִיאאֲשֶׁרהֱשִׁיבוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 是、成为、临到 | §8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 | ||
00310 | 介系词、副词,附属形 | 后来、跟著、接著 | |||
00398 | 动词,Qal 不定词附属形 | 吃、吞吃 | |||
03899 | 名词,阳性单数 | 麵包、食物 | |||
00310 | 连接词 | 后来、跟著、接著 | |||
08354 | 动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阳词尾 | 喝 | |||
02280 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 缠裹、绑住 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
02543 | 冠词 | 驴 | |||
05030 | 介系词 | 先知 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
07725 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 |