原文内容 | 原文直译 |
וְהַלְוִיִּםיֵשׁוּעַבִּנּוּיקַדְמִיאֵלשֵׁרֵבְיָהיְהוּדָה מַתַּנְיָהעַל-הֻיְּדוֹתהוּאוְאֶחָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03881 | 连接词 | 利未人 | |||
03442 | 专有名词,人名 | 耶书亚 | |||
01131 | 专有名词,人名 | 宾内 | |||
06934 | 专有名词,人名 | 甲篾 | |||
08274 | 专有名词,人名 | 示利比 | |||
03063 | 专有名词,人名、支派名、国名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
04983 | 专有名词,人名 | 玛探雅、玛他尼 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
01960 | 名词,阴性复数 | 赞美诗歌 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
00251 | 连接词 | 兄弟 |