原文内容 | 原文直译 |
כִּימֶה-הֹוֶהלָאָדָם בְּכָל-עֲמָלוֹוּבְרַעְיוֹןלִבּוֹ שֶׁהוּאעָמֵלתַּחַתהַשָּׁמֶשׁ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
04100 | 疑問代名词 | 什么、怎么 | |||
01933 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 作、成为、倒、存在 | |||
00120 | 介系词 | 人 | |||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
05999 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 患难、危害、劳碌、工作 | |||
07475 | 连接词 | 努力、奋斗 | |||
03820 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 心 | |||
01931 | 关系词 | 他 | |||
06001 | 形容词,阳性单数 | I. 名词,劳动者;II. 动词或形容词,劳碌的 | |||
08478 | 介系词 | 在…之下、代替、因为 | |||
08121 | 太阳 |