原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶרדָּוִד אֶעֱשֶׂה-חֶסֶדעִם-חָנוּןבֶּן-נָחָשׁ כַּאֲשֶׁרעָשָׂהאָבִיועִמָּדִיחֶסֶד וַיִּשְׁלַחדָּוִדלְנַחֲמוֹ בְּיַד-עֲבָדָיואֶל-אָבִיו וַיָּבֹאוּעַבְדֵידָוִדאֶרֶץבְּנֵיעַמּוֹן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | §8.1, 8.10 | ||
01732 | 专有名词,人名 | 大卫 | |||
06213 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | 做 | |||
02617 | 名词,阳性单数 | 良善、慈爱、忠诚 | |||
05973 | 介系词 | 跟 | |||
02586 | 专有名词,人名 | 哈嫩 | |||
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
05176 | 专有名词,人名 | 拿辖 | |||
00834 | 介系词 | 不必翻译 | |||
06213 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 做 | |||
00001 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 父亲、祖先 | |||
05978 | 介系词 | 跟 | |||
02617 | 名词,阳性单数 | 良善、慈爱、忠诚 | |||
07971 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 差遣、释放、送走、伸出、伸展 | |||
01732 | 专有名词,人名 | 大卫 | |||
05162 | 介系词 | Qal 安慰、怜恤,Hitpa'el 怜悯、后悔、安慰自己、使自己得舒解 | |||
03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 | |||
05650 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 仆人、奴隶 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
00001 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 父亲、祖先 | |||
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
05650 | 名词,复阳附属形 | 仆人、奴隶 | |||
01732 | 专有名词,人名 | 大卫 | |||
00776 | 名词,单阴附属形 | 地 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | §2.11, 2.12 | ||
05983 | 专有名词,人名、国名 | 亚扪 |