CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 109 篇 6 节
原文内容 原文直译
הַפְקֵדעָלָיורָשָׁע
וְשָׂטָןיַעֲמֹדעַל-יְמִינוֹ׃
求你派恶人辖制他,


派一個对头站在他右边!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הַפְקֵד 06485动词,Hif'il 祈使式单阳פָּקַד访問、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少
עָלָיו 05921介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל在…上面עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
רָשָׁע 07563形容词,阳性单数רָשָׁע邪恶的在此作名词解,指「恶人」。
וְשָׂטָן 07854连接词 וְ + 名词,阳性单数שָׂטָן撒但、敌人、对抗者
יַעֲמֹד 05975动词,Qal 祈願式 3 单阳עָמַדQal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定
עַל 05921介系词עַל在…上面
יְמִינוֹ 03225名词,单阴 + 3 单阳词尾יָמִין右手、右边יָמִין 的附属形为 יְמִין;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License