原文内容 | 原文直译 |
וְאֵתשֵׁםהַשֵּׁנִיקָרָאאֶפְרָיִם כִּי-הִפְרַנִיאֱלֹהִיםבְּאֶרֶץעָנְיִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
08034 | 名词,单阳附属形 | 名、名字 | §2.11-13 | ||
08145 | 冠词 | 序数的「第二」 | |||
07121 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | |||
00669 | 以法莲 | ||||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
06509 | 动词,Pi'el 完成式 3 单阳 + 1 单词尾 | 结果子 | |||
00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神、神明 | §2.25, 2.15 | ||
00776 | 介系词 | 地 | §2.11-13 | ||
06040 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 苦难、困苦、穷乏 |