CBOL 新约 Parsing 系统

约翰福音 5章 35节

原文内容与参考直译:
ἐκεῖνος ἦν λύχνος καιόμενος καὶ φαίνων,
那位是点著且照耀的灯,
ὑμεῖς δὲ ἠθελήσατε ἀγαλλιαθῆναι πρὸς ὥραν ἐν τῷ φωτὶ αὐτοῦ.
而你们願意大大欢喜片時在他的光中。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἐκεῖνος 01565指示代名词主格 单数 阳性  ἐκεῖνος那個
 ἦν 02258动词不完成 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 λύχνος 03088名词主格 单数 阳性  λύχνος
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 καιόμενος 02545动词现在 被动 分词 主格 单数 阳性  καίω点燃、使继续燃烧
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 φαίνων 05316动词现在 主动 分词 主格 单数 阳性  φαίνω发光、照耀
 ὑμεῖς 05210人称代名词主格 复数 第二人称  σύ
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 ἠθελήσατε 02309动词第一简单過去 主动 直说语气 第二人称 复数  θέλω想要、願意
 ἀγαλλιαθῆναι 00021动词第一简单過去 被动 不定词  ἀγαλλιάω非常快乐、欢喜
 πρὸς 04314介系词 πρός后接直接受格時意思是「向…、与…同在」
 ὥραν 05610名词直接受格 单数 阴性  ὥρα時刻、小時、短暂片時
 ἐν 01722介系词 ἐν后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」
 τῷ 03588冠词间接受格 单数 中性  视情况翻译
 φωτὶ 05457名词间接受格 单数 中性  φῶς
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性 第三人称  αὐτός


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画