CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 4 章 33 节
原文内容 原文直译
וְכָל-חַצְרֵיהֶםאֲשֶׁרסְבִיבוֹתהֶעָרִיםהָאֵלֶּה
עַד-בָּעַל
זֹאתמוֹשְׁבֹתָםוְהִתְיַחְשָׂםלָהֶם׃
围绕这些城的他们所有的村庄,


直到巴力。

这是他们的住处,他们都有家谱。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
חַצְרֵיהֶם 02691名词,复阳 + 3 复阳词尾חָצֵרI 院子;II 村庄חָצֵר 可为阳性,可为阴性。阳性复数为 חַצְרִים(未出现),复数附属形为 חַצְרֵי;用附属形来加词尾。
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
סְבִיבוֹת 05439名词,复阴附属形סָבִיב四围、环绕在此作副词使用。
הֶעָרִים 05892冠词 הַ + 名词,阴性复数עִירעִיר 虽为阴性,复数却有阳性形式 עָרִים
הָאֵלֶּה 00428冠词 הַ + 指示形容词,阳性复数אֵלֶּה这些
עַד 05704介系词עַד直到、甚至
בָּעַל 01168בַּעַל 的停顿型,专有名词,地名בַּעַל巴力
זֹאת 02063指示代名词,阴性单数זֹאת这個§8.30
מוֹשְׁבֹתָם 04186名词,复阳 + 3 复阳词尾מוֹשָׁב住处、座位מוֹשָׁב 的复数有 מוֹשָׁבִים (未出现) 和 מוֹשְׁבוֹת 两种形式。מוֹשְׁבוֹת 的附属形也是 מוֹשְׁבוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
וְהִתְיַחְשָׂם 03187连接词 וְ + 动词,Hitpa'el 不定词附属形 + 3 复阳词尾יָחַשׂ登录於家谱
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ因、给、往、向、到、归属於



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License