罗马书 2章 14节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03752 | 连接词 | | 当…時候、无论何時 | ||
|
01063 | 连接词 | | 因为 | ||
|
01484 | 名词 | 主格 复数 中性 | | 国家、人民、外邦人 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
03361 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
03551 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 律法 | |
|
02192 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 中性 | | 有、拥有 | |
|
05449 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 本性、自然界的物种 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03551 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 律法 | |
|
04160 | 动词 | 现在 主动 假设语气 第三人称 复数 | | 做 | |
|
03778 | 指示代名词 | 主格 复数 阳性 | | 这、这個 | |
|
03551 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 律法 | |
|
03361 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
02192 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 有、拥有 | |
|
01438 | 反身代名词 | 间接受格 复数 阳性 | | 他/他们自己的 | |
|
01526 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 是、存在 | |
|
03551 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 律法 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |