CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 107 篇 28 节
原文内容 原文直译
וַיִּצְעֲקוּאֶל-יְהוָהבַּצַּרלָהֶם
וּמִמְּצוּקֹתֵיהֶםיוֹצִיאֵם׃
於是他们在急难中哀求雅威,


他就领他们脱離他们的祸患。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּצְעֲקוּ 06817动词,Qal 叙述式 3 复阳צָעַק呼喊、哀哭、哀求
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
בַּצַּר 06862介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数צַרI. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
וּמִמְּצוּקֹתֵיהֶם 04691连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,复阴 + 3 复阳词尾מְצוּקָה患难מְצוּקָה 的复数为 מְצוּקוֹת(未出现),复数附属形也是 מְצוּקוֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。
יוֹצִיאֵם 03318动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 + 3 复阳词尾יָצָא出去



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License