CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 107 篇 5 节
原文内容 原文直译
רְעֵבִיםגַּם-צְמֵאִים
נַפְשָׁםבָּהֶםתִּתְעַטָּף׃
又饥又渴,


心里发昏。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
רְעֵבִים 07457形容词,阳性复数רָעֵב饥饿的
גַּם 01571副词גַּם
צְמֵאִים 06771形容词,阳性复数צָמֵא口渴的
נַפְשָׁם 05315名词,单阴 + 3 复阳词尾נֶפֶשׁ生命、人נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。
בָּהֶם 09002介系词 בְּ + 3 复阳词尾בְּ在、用、藉著
תִּתְעַטָּף 05848תִּתְעַטֵּף 的停顿型,动词,Hitpa'el 未完成式 3 单阴עָטַףI. 转開;II. 覆盖;III. 发昏、虚弱



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License