原文内容 | 原文直译 |
וַיָּקָםעֶזְרָאהַכֹּהֵןוַיֹּאמֶראֲלֵהֶם אַתֶּםמְעַלְתֶּםוַתֹּשִׁיבוּנָשִׁיםנָכְרִיּוֹת לְהוֹסִיףעַל-אַשְׁמַתיִשְׂרָאֵל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06965 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 使之起来、设立、坚立 | §8.1 | ||
05830 | 专有名词,人名 | 以斯拉 | |||
03548 | 冠词 | 祭司 | |||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
00859 | 代名词 2 复阳 | 你 | |||
04603 | 动词,Qal 完成式 2 复阳 | 背叛、犯罪、不忠 | |||
03427 | 动词,Hif'il 叙述式 2 复阳 | 居住、坐、停留 | |||
00802 | 名词,阴性复数 | 女人、妻子 | |||
05237 | 形容词,阴性复数 | 外邦的、外国的 | |||
03254 | 介系词 | 再一次、增添 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
00819 | 名词,单阴附属形 | 罪孽 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 |