原文内容 | 原文直译 |
וְאַתָּהיְהוָהיְדַעְתָּנִיתִּרְאֵנִי וּבָחַנְתָּלִבִּיאִתָּךְ הַתִּקֵםכְּצֹאןלְטִבְחָה וְהַקְדִּשֵׁםלְיוֹםהֲרֵגָה׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00859 | 连接词 | 你 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
03045 | 动词,Qal 完成式 2 单阳 + 1 单词尾 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
07200 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 + 1 单词尾 | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | |||
00974 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 试验 | |||
03820 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 心 | |||
00854 | 与、跟 | ||||
05423 | 动词,Hif'il 祈使式单阳 + 3 复阳词尾 | 拉開、拉断 | |||
06629 | 介系词 | 羊 | |||
02878 | 介系词 | 屠宰的肉 | |||
06942 | 连接词 | 分别为圣、把…奉献给上帝 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
02028 | 名词,阴性单数 | 屠宰 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |