原文内容 | 原文直译 |
אֲנִייְהוָהוְאֵיןעוֹד זוּלָתִיאֵיןאֱלֹהִים אֲאַזֶּרְךָוְלֹאיְדַעְתָּנִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00589 | 代名词 1 单 | 我 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00369 | 连接词 | 不存在、没有 | 在圣经中,这個字比较常以附属形出现。 | ||
05750 | 副词 | 再、仍然 | |||
02108 | 介系词 | 除了 | |||
00369 | 副词,附属形 | 不存在、没有 | 在圣经中,这個字比较常以附属形出现。 | ||
00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神、神明 | |||
00247 | 动词,Pi'el 未完成式 1 单 + 2 单阳词尾 | 束腰 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
03045 | 动词,Qal 完成式 2 单阳 + 1 单词尾 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 |