原文内容 | 原文直译 |
וְהָיְתָההַפְּצִירָהפִיםלַמַּחֲרֵשֹׁתוְלָאֵתִים וְלִשְׁלֹשׁקִלְּשׁוֹןוּלְהַקַּרְדֻּמִּיםוּלְהַצִּיבהַדָּרְבָן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 连续式 3 单阴 | 是、成为、临到 | |||
06477 | 冠词 | 价钱 | |||
06310 | 名词,阳性单数 | 重量单位,三分之二舍客勒 | 这個字近代考古学发现是一個重量的单位。 | ||
04281 | 介系词 | 鋤 | |||
00855 | 连接词 | 犁头 | |||
07969 | 连接词 | 数目的「三」 | |||
07053 | 名词,阳性单数 | 叉子、刺棒 | 这個字意义不明,有人解为舍客勒。 | ||
07134 | 连接词 | 斧头 | |||
05324 | 连接词 | 起来、立起 | |||
01861 | 冠词 | 刺棒 |