CBOL 新约 Parsing 系统

罗马书 6章 5节

原文内容与参考直译:
εἰ γὰρ σύμφυτοι γεγόναμεν τῷ ὁμοιώματι τοῦ θανάτου αὐτοῦ,
因我们若在他死的形状上(与他)联合,
ἀλλὰ καὶ τῆς ἀναστάσεως ἐσόμεθα·
也必要在他复活的(形状上与他联合);

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 εἰ 01487连接词 εἰ是否、假若、既然
 γὰρ 01063连接词 γάρ因为
 σύμφυτοι 04854形容词主格 复数 阳性  σύμφυτος联合、一起生长
 γεγόναμεν 01096动词第二完成 主动 直说语气 第一人称 复数  γίνομαι生、成为
 τῷ 03588冠词间接受格 单数 中性  视情况翻译
 ὁμοιώματι 03667名词间接受格 单数 中性  ὁμοίωμα相似
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 θανάτου 02288名词所有格 单数 阳性  θάνατος
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 ἀλλὰ 00235连接词 ἀλλά但是、 然而
 καὶ 02532连接词 καί甚至、也在此作副词使用。
 τῆς 03588冠词所有格 单数 阴性  视情况翻译
 ἀναστάσεως 00386名词所有格 单数 阴性  ἀνάστασις复活
 ἐσόμεθα 01510动词未来 关身形主动 意直说语气 第一人称 复数  εἰμί


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画