哥林多前书 14章 20节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
00080 | 名词 | 呼格 复数 阳性 | | 兄弟 | |
|
03361 | 副词 | | 否定质词、不,非直说语气 | ||
|
03813 | 名词 | 主格 复数 中性 | | 孩子、婴孩 | |
|
01096 | 动词 | 现在 被动形主动 意命令语气 第二人称 复数 | | 发生、成为、到场 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
05424 | 名词 | 间接受格 复数 阴性 | | 思考、理解 | |
|
00235 | 连接词 | | 而是、但是 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
02549 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 邪恶、卑劣 | |
|
03515 | 动词 | 现在 主动 命令语气 第二人称 复数 | | 像一個孩子 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
05424 | 名词 | 间接受格 复数 阴性 | | 思考、理解 | |
|
05046 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 成熟的、成年的、完全的 | 在此作名词用 |
|
01096 | 动词 | 现在 被动形主动 意命令语气 第二人称 复数 | | 发生、成为、到场 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |