CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 9 章 11 节
原文内容 原文直译
חִירָםמֶלֶךְ-צֹרנִשָּׂאאֶת-שְׁלֹמֹה
בַּעֲצֵיאֲרָזִיםוּבַעֲצֵיבְרוֹשִׁיםוּבַזָּהָב
לְכָל-חֶפְצוֹ
אָזיִתֵּןהַמֶּלֶךְשְׁלֹמֹהלְחִירָם
עֶשְׂרִיםעִירבְּאֶרֶץהַגָּלִיל׃
由於泰尔王希蘭曾…资助所罗门;(…处填入下二行)


…以香柏木、松木,和金子(…处填入下行)

照他(指所罗门)所想要的

那時,所罗门王就给了希蘭

加利利地的二十座城

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
חִירָם 02438专有名词,人名חִירָם希蘭
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ君王
צֹר 06865专有名词,地名צֹר泰尔
נִשָּׂא 05375动词,Pi'el 完成式 3 单阳נָשָׂא高举、举起、背负、承担
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
שְׁלֹמֹה 08010专有名词,人名שְׁלֹמֹה所罗门
בַּעֲצֵי 06086介系词 בְּ + 名词,单阳附属形עֵץ木头、树
אֲרָזִים 00730名词,阳性复数אֶרֶז香柏木、香柏树
וּבַעֲצֵי 06086连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形עֵץ木头、树
בְרוֹשִׁים 01265名词,阳性复数בְּרוֹשׁ松树
וּבַזָּהָב 02091连接词 וְ + 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数זָהָב
לְכָל 03605介系词 לְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§2.11, 2.12, 3.8
חֶפְצוֹ 02656名词,单阳 + 3 单阳词尾חֵפֶץ喜悦、喜欢חֵפֶץ 的附属形也是 חֵפֶץ(未出现);用附属形来加词尾。
אָז 00227副词אָז那時
יִתֵּן 05414动词,Qal 未完成式 3 单阳נָתַן赐、给
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王
שְׁלֹמֹה 08010专有名词,人名שְׁלֹמֹה所罗门
לְחִירָם 02438介系词 לְ + 专有名词,人名חִירָם希蘭
עֶשְׂרִים 06242名词,阳性复数עֶשְׂרִים数目的「二十」
עִיר 05892名词,单阴附属形עִיר
בְּאֶרֶץ 00776介系词 בְּ + 名词,阴性单数אֶרֶץ
הַגָּלִיל 01551冠词 הַ + + 专有名词,地名גָּלִיל加利利



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License