原文内容 | 原文直译 |
כִּי-הָיִיתָעֶזְרָתָהלִּי וּבְצֵלכְּנָפֶיךָאֲרַנֵּן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 2 单阳 | 是、成为、临到 | |||
05833 | 名词,阴性单数 | 救、帮助 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
06738 | 连接词 | 影子 | |||
03671 | 名词,双阴 + 2 单阳词尾 | 翅膀 | |||
07442 | 动词,Pi'el 未完成式 1 单 | 欢呼、胜過 |