CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 10 章 10 节
原文内容 原文直译
וַיָּשִׂימוּאֶת-כֵּלָיובֵּיתאֱלֹהֵיהֶם
וְאֶת-גֻּלְגָּלְתּוֹתָקְעוּבֵּיתדָּגוֹן׃ס
又将扫罗的军装放在他们的神的庙里,


将他的头颅钉在大衮的庙中。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיָּשִׂימוּ 07760动词,Qal 叙述式 3 复阳שִׂים置、放
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
כֵּלָיו 03627名词,复阳 + 3 单阳词尾כְּלִי器具כְּלִי 的复数为 כֵּלִים,复数附属形为 כְּלֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת殿、房子、家
אֱלֹהֵיהֶם 00430名词,复阳 + 3 复阳词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
גֻּלְגָּלְתּוֹ 01538名词,单阴 + 3 单阳词尾גֻּלְגֹּלֶת头颅גֻּלְגֹּלֶת 为 Segol 名词,用基本型 גֻּלְגָּלְתּ(未出现) 加词尾。
תָקְעוּ 08628动词,Qal 完成式 3 复תָּקַע吹、钉、敲击
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת殿、房子、家
דָּגוֹן 01712专有名词,神明的名字דָּגוֹן大衮
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License