CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 21 章 29 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶראֲבִימֶלֶךְאֶל-אַבְרָהָם
מָההֵנָּה
שֶׁבַעכְּבָשֹׂתהָאֵלֶּהאֲשֶׁרהִצַּבְתָּלְבַדָּנָה׃
亚比米勒对亚伯拉罕说:


「…她们是甚么意思呢?」(…处填入下行)

你另放一处的这七只母羊羔,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר§8.1, 8.10
אֲבִימֶלֶךְ 00040专有名词,人名אֲבִימֶלֶךְ亚比米勒
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
אַבְרָהָם 00085专有名词,人名אַבְרָהָם亚伯拉罕
מָה 04100疑問代名词מָה מַה如何、什么§9.25
הֵנָּה 02007代名词 3 复阴הֵנָּה她们
שֶׁבַע 07651名词,阳性单数שִׁבְעָה שֶׁבַע数目的「七」
כְּבָשֹׂת 03535名词,阴性复数כַּבְשָׂה כִּבְשָׂה母羊羔
הָאֵלֶּה 00428冠词 הַ + 指示代名词,阳性复数אֵלֶּה这些
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
הִצַּבְתָּ 05324动词,Hif'il 完成式 2 单阳נָצַב安排、立起
לְבַדָּנָה 00905介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 复阴词尾בַּד分開、门闩、片段לְבַד 常作副词用,意思是「独自」。בַּד 的附属形也是 בַּד;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License