原文内容 | 原文直译 |
וְהָאָדָםיָדַעאֶת-חַוָּהאִשְׁתּוֹ וַתַּהַרוַתֵּלֶדאֶת-קַיִן וַתֹּאמֶרקָנִיתִיאִישׁאֶת-יְהוָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00120 | 连接词 | 人 | |||
03045 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
02332 | 专有名词,人名 | 夏娃 | |||
00802 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 女人、妻子 | |||
02029 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 怀孕 | |||
03205 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 生出、出生 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
07014 | 专有名词,人名 | 該隐 | |||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 应许、说 | |||
07069 | 动词,Qal 完成式 1 单 | 購买、取得、持有、创造 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00854 | 介系词 | 跟、一起 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 |