CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 3 章 3 节
原文内容 原文直译
וַיֶּאֱהַבשְׁלֹמֹהאֶת-יְהוָה
לָלֶכֶתבְּחֻקּוֹתדָּוִדאָבִיו
רַקבַּבָּמוֹתהוּאמְזַבֵּחַוּמַקְטִיר׃
所罗门爱雅威,


遵行他父亲大卫的律例,

只是他还在邱坛献祭烧香。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֶּאֱהַב 00157动词,Qal 叙述式 3 单阳אָהַב אָהֵב
שְׁלֹמֹה 08010专有名词,人名שְׁלֹמֹה所罗门
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת。§9.14, 3.10
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
לָלֶכֶת 01980介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形הָלַךְ行走、去
בְּחֻקּוֹת 02708介系词 בְּ + 名词,复阴附属形חֻקָּה律例
דָּוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
אָבִיו 00001名词,单阳 + 3 单阳词尾אָב父亲、祖先אָב 的附属形为 אַבאֲבִי;用附属形来加词尾。
רַק 07535副词רַק只是
בַּבָּמוֹת 01116介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性复数בָּמָה邱坛、高处
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
מְזַבֵּחַ 02076动词,Pi'el 分词单阳זָבַח献祭、杀
וּמַקְטִיר 06999连接词 וְ + 动词,Hif'il 分词单阳קָטַר献祭、烧香、薰



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License