CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 31 章 4 节
原文内容 原文直译
אֶלֶףלַמַּטֶּהאֶלֶףלַמַּטֶּה
לְכֹלמַטּוֹתיִשְׂרָאֵל
תִּשְׁלְחוּלַצָּבָא׃
…每支派一千人每支派一千人(…处填入下行)


你们要从以色列众支派中

打发他们去打仗。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֶלֶף 00505名词,阳性单数אֶלֶף许多、数目的「一千」
לַמַּטֶּה 04294介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מַטֶּה杖、支派、分支
אֶלֶף 00505名词,阳性单数אֶלֶף许多、数目的「一千」
לַמַּטֶּה 04294介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מַטֶּה杖、支派、分支
לְכֹל 03605介系词 לְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各
מַטּוֹת 04294名词,复阳附属形מַטֶּה杖、支派、分支这個字在此指「箭」。
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
תִּשְׁלְחוּ 07971动词,Qal 未完成式 2 复阳שָׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展
לַצָּבָא 06635介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数צָבָא军队、战争、服役



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License