原文内容 | 原文直译 |
וְהִגַּדְתָּלְבִנְךָבַּיּוֹםהַהוּאלֵאמֹר בַּעֲבוּרזֶהעָשָׂהיְהוָהלִי בְּצֵאתִימִמִּצְרָיִם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05046 | 动词,Hif'il 连续式 2 复阳 | Hif'il 告诉、宣布、声明、通知 | |||
01121 | 介系词 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
01931 | 冠词 | 他 | |||
00559 | 介系词 | 说 | |||
05668 | 介系词 | 为了 | |||
02088 | 指示代名词 | 这個 | |||
06213 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 做 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | §3.10 | ||
03318 | 介系词 | 出去 | |||
04714 | 埃及 | §3.2, 5.3, 9.3 |