原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
בְּכָל |
03605 | 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 | כֹּל | 全部、整個、各 | כָּל 从 כֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。 |
צָרָתָם |
06869 | 名词,单阴 + 3 复阳词尾 | צָרָה | 灾难、患难 | |
לֹא |
09001 | 这是写型,其读型为 לוֹ。按读型,它是介系词 לְ + 3 单阳词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | 如按写型 לֹא,它是否定的副词(不, SN 3808)。 |
צָר |
06862 | צַר 的停顿型,名词,阳性单数 | צַר | I. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人 | |
וּמַלְאַךְ |
04397 | 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 | מַלְאָךְ | 使者 | |
פָּנָיו |
06440 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | פָּנִים פָּנֶה | 脸 | פָּנֶה 的复数为 פָּנִים,复数附属形为 פְּנֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ 和 ֵי 合起来变成 ָיו。 |
הוֹשִׁיעָם |
03467 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | יָשַׁע | 拯救 | |
בְּאַהֲבָתוֹ |
00160 | 介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | אַהֲבָה | 爱 | |
וּבְחֶמְלָתוֹ |
02551 | 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | חֶמְלָה | 怜恤 | |
הוּא |
01931 | 代名词 3 单阳 | הוּא | 他 | |
גְאָלָם |
01350 | 连接词 וְ + 动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | גָּאַל | 赎回 | |
וַיְנַטְּלֵם |
05190 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | נָטַל | 举起 | |
וַיְנַשְּׂאֵם |
05375 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | נָשָׂא | 高举、举起、背负、承担 | |
כָּל |
03605 | 名词,单阳附属形 | כֹּל | 全部、整個、各 | כָּל 从 כֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。 |
יְמֵי |
03117 | 名词,复阳附属形 | יוֹם | 日子、時候 | |
עוֹלָם |
05769 | 名词,阳性单数 | עוֹלָם | 永遠、长久 | |