CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 18 章 6 节
原文内容 原文直译
הֲכַיּוֹצֵרהַזֶּהלֹא-אוּכַללַעֲשׂוֹתלָכֶם
בֵּיתיִשְׂרָאֵלנְאֻם-יְהוָה
הִנֵּהכַחֹמֶרבְּיַדהַיּוֹצֵרכֵּן-אַתֶּםבְּיָדִי
בֵּיתיִשְׂרָאֵל׃ס
…我待你们,岂不能像这窑匠弄泥吗?(…处填入下行)


「这是雅威的话语:以色列家啊,

…泥在窑匠的手中怎样,你们在我的手中也一样。(…处填入下行)

以色列家啊,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הֲכַיּוֹצֵר 03335疑問词 הֲ + 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳יָצַר造作、形成这個分词在此作名词「窑匠」解。
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数זֶה这個
לֹא 03808否定的副词לֹא
אוּכַל 03201动词,Qal 未完成式 1 单יָכוֹל יָכֹל能够
לַעֲשׂוֹת 06213介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形עָשָׂה
לָכֶם 09001介系词 לְ + 2 复阳词尾לְ给,往,向,归属於
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת殿、房屋、家
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
נְאֻם 05002名词,单阳附属形נְאֻם话语此字原为动词 נאם (说、宣告)的 Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
הִנֵּה 02009指示词הִנֵּה看哪
כַחֹמֶר 02563介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数חֹמֶר1.陶土、黏土、泥土;2.度量衡单位,约等於六十加仑(300公升)。
בְּיַד 03027介系词 בְּ + 名词,单阴附属形יָד手、边、力量、权势
הַיּוֹצֵר 03335冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳יָצַר造作、形成这個分词在此作名词「窑匠」解。
כֵּן 03651副词כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实
אַתֶּם 00859代名词 2 复阳אַתָּה
בְּיָדִי 03027介系词 בְּ + 名词,单阴 + 1 单词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת殿、房屋、家
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License