CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 6 章 55 节
原文内容 原文直译
וַיִּתְּנוּלָהֶםאֶת-חֶבְרוֹןבְּאֶרֶץיְהוּדָה
וְאֶת-מִגְרָשֶׁיהָסְבִיבֹתֶיהָ׃
(原文 6:40)他们把犹大地的希伯仑…给了他们;(…处填入下行)


和它(原文用阴性,下同)四围的它的郊野

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּתְּנוּ 05414动词,Qal 叙述式 3 复阳נָתַן赐、给
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
חֶבְרוֹן 02275专有名词,地名חֶבְרוֹן希伯仑、希伯伦希伯仑原意为「联合、同盟」。
בְּאֶרֶץ 00776介系词 בְּ + 名词,单阴附属形אֶרֶץ
יְהוּדָה 03063专有名词,人名、支派名、国名יְהוּדָה犹大犹大原意为「赞美」。
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
מִגְרָשֶׁיהָ 04054名词,复阳 + 3 单阴词尾מִגְרָשׁ空地、郊区מִגְרָשׁ 的复数为 מִגְרֹשׁוֹת,复数附属形为 ,复数附属形为 1221;用附属形来加词尾。
סְבִיבֹתֶיהָ 05439副词 + 3 单阴词尾סָבִיב四围、环绕在此作副词使用。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License