CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 40 章 27 节
原文内容 原文直译
לָמָּהתֹאמַריַעֲקֹבוּתְדַבֵּריִשְׂרָאֵל
נִסְתְּרָהדַרְכִּימֵיְהוָה
וּמֵאֱלֹהַימִשְׁפָּטִייַעֲבוֹר׃
雅各啊,你为何说,以色列啊,你为何言,


我的道路雅威看不见,

我的权益被我的上帝忽略?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לָמָּה 04100介系词 לְ + 疑問词מָה מַה什么、怎么לָמָּה 的意思是「为什么」。
תֹאמַר 00559动词,Qal 未完成式 2 单阳אָמַר
יַעֲקֹב 03290专有名词,人名יַעֲקֹב雅各
וּתְדַבֵּר 01696连接词 וְ + 动词,Pi'el 未完成式 2 单阳דָּבַר讲、说
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
נִסְתְּרָה 05641动词,Nif'al 完成式 3 单阴סָתַר隐藏
דַרְכִּי 01870名词,单阴 + 1 单词尾דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
מֵיְהוָה 03068介系词 מִן + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」מֵיְהוָה 是写型 מִיָּהוֶה 和读型 מֵאֲדֹנָי 两個字的混合字型。מֵ 的母音从 אֲדֹנָי 而来,是因 א 不能重复而有的补偿延长。
וּמֵאֱלֹהַי 00430连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,复阳 + 1 单词尾אֱלֹהִים上帝、神明、神אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。
מִשְׁפָּטִי 04941名词,单阳 + 1 单词尾מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩
יַעֲבוֹר 05674动词,Qal 未完成式 3 单阳עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License