CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 11 章 11 节
原文内容 原文直译
וְשֶׁקֶץיִהְיוּלָכֶםמִבְּשָׂרָםלֹאתֹאכֵלוּ
וְאֶת-נִבְלָתָםתְּשַׁקֵּצוּ׃
它们对你们是可憎的,它们的肉你们不可吃;


它们的尸体也当以为可憎。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְשֶׁקֶץ 08263连接词 וְ + 名词,阳性单数שֶּׁקֶץ可憎之物
יִהְיוּ 01961动词,Qal 未完成式 3 复阳הָיָה是、成为、临到
לָכֶם 09001介系词 לְ + 2 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
מִבְּשָׂרָם 01320介系词 מִן + 名词,单阳 + 3 复阳词尾בָּשָׂר肉、身体בָּשָׂר 的附属形为 בְּשַׂר;用附属形来加词尾。
לֹא 03808否定的副词לֹא
תֹאכֵלוּ 00398תֹאכְלוּ 的停顿型,动词,Qal 未完成式 2 复阳אָכַל吃、吞吃
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
נִבְלָתָם 05038名词,单阴 + 3 复阳词尾נְבֵלַה尸体נְבֵלָה 的附属形为 נִבְלַת;用附属形来加词尾。
תְּשַׁקֵּצוּ 08262תְּשַׁקְּצוּ 的停顿型,动词,Qal 未完成式 2 复阳שָׁקַץ憎恶



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License