原文内容 | 原文直译 |
לָכֵןכֹּהאָמַראֲדֹנָייְהוִה יַעַןתִּתְּךָאֶת-לְבָבְךָכְּלֵבאֱלֹהִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03651 | 介系词 | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | |||
03541 | 副词 | 如此、这样 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
00136 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 主人 | |||
03069 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
03282 | 连接词 | 因为 | |||
05414 | 动词,Qal 不定词附属形 + 2 单阳词尾 | 赐、给 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03824 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 心 | |||
03820 | 介系词 | 心 | |||
00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神、神明 |