CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 6 章 1 节
原文内容 原文直译
וַיְהִיבִשְׁמוֹנִיםשָׁנָהוְאַרְבַּעמֵאוֹתשָׁנָה
לְצֵאתבְּנֵי-יִשְׂרָאֵלמֵאֶרֶץ-מִצְרַיִם
בַּשָּׁנָההָרְבִיעִית
בְּחֹדֶשׁזִוהוּאהַחֹדֶשׁהַשֵּׁנִי
לִמְלֹךְשְׁלֹמֹהעַל-יִשְׂרָאֵל
וַיִּבֶןהַבַּיִתלַיהוָה׃
…四百八十年,(…处填入下行)


以色列人出埃及地后

…第四年,(…处填入下第二行)

在西弗月,它就是二月,

所罗门作以色列王

他建造雅威的殿。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到§8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6
בִשְׁמוֹנִים 08084介系词 בְּ + 名词,阳性复数שְׁמֹנִים数目的「八十」
שָׁנָה 08141名词,阴性单数שָׁנָה
וְאַרְבַּע 00702连接词 וְ + 名词,阳性单数אַרְבָּעָה אַרְבַּע数目的「四」
מֵאוֹת 03967名词,阴性复数מֵאָה数目的「一百」
שָׁנָה 08141名词,阴性单数שָׁנָה
לְצֵאת 03318介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形יָצָאQal 出去,Hif'il 领出
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员§2.11, 2.12
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
מֵאֶרֶץ 00776介系词 מִן + 名词,单阴附属形אֶרֶץ
מִצְרַיִם 04714专有名词,国名מִצְרַיִם埃及、麦西§9.3
בַּשָּׁנָה 08141介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数שָׁנָה
הָרְבִיעִית 07243形容词,阴性单数רְבִעִית רְבִיעִי序数的「第四」
בְּחֹדֶשׁ 02320介系词 בְּ + 名词,单阳附属形חֹדֶשׁ新月、初一
זִו 02099专有名词זִו西弗希伯来历法每年的第二個月, 相当於现在的四至五月的時候
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
הַחֹדֶשׁ 02320冠词 הַ + 名词,阳性单数חֹדֶשׁ新月、初一
הַשֵּׁנִי 08145冠词 הַ + 形容词,阳性单数שֵׁנִי序数的第二
לִמְלֹךְ 04427介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形מָלַךְ作王、统治§9.4, 4.8
שְׁלֹמֹה 08010专有名词,人名שְׁלֹמֹה所罗门
עַל 05921介系词עַל在…上面
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
וַיִּבֶן 01129动词,Qal 叙述式 3 单阳בָּנָה建造
הַבַּיִת 01004冠词 הַ + 名词,阳性单数בַּיִת殿、房子、家
לַיהוָה 03068介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License