原文内容 | 原文直译 |
מִיעִוֵּרכִּיאִם-עַבְדִּי וְחֵרֵשׁכְּמַלְאָכִיאֶשְׁלָח מִיעִוֵּרכִּמְשֻׁלָּם וְעִוֵּרכְּעֶבֶדיְהוָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04310 | 疑問代名词 | 谁 | |||
05787 | 形容词,阳性单数 | 眼瞎的 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00518 | 副词 | 如果 | |||
05650 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 仆人、奴隶 | |||
02795 | 连接词 | 耳聋的 | |||
04397 | 介系词 | 使者 | |||
07971 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | 差遣、释放、送走、伸出、伸展 | |||
04310 | 疑問代名词 | 谁 | |||
05787 | 形容词,阳性单数 | 眼瞎的 | |||
07999 | 介系词 | 和好、平安 | 这個分词在此作名词「与…和好的人」解。 | ||
05787 | 连接词 | 眼瞎的 | |||
05650 | 介系词 | 仆人、奴隶 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 |