CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 9 章 20 节
原文内容 原文直译
וְיֵשׁאֲשֶׁריִהְיֶההֶעָנָןיָמִיםמִסְפָּר
עַל-הַמִּשְׁכָּן
עַל-פִּייְהוָהיַחֲנוּ
וְעַל-פִּייְהוָהיִסָּעוּ׃
有時云彩…幾天,(…处填入下行)


在帐幕上

他们就照雅威的吩咐住營,

也照雅威的吩咐起行。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְיֵשׁ 03426连接词 וְ + 实名词יֵשׁ存在、有、是
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
יִהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
הֶעָנָן 06051冠词 הַ + 名词,阳性单数עָנָן§2.20
יָמִים 03117名词,阳性复数יוֹם日子、時候
מִסְפָּר 04557名词,阳性单数מִסְפָּר计量、计数米斯拔原意为「数目」。
עַל 05921介系词עַל在…上面
הַמִּשְׁכָּן 04908冠词 הַ + 名词,阳性单数מִשְׁכָּן会幕、居所、住处
עַל 05921介系词עַל在…上面
פִּי 06310名词,单阳附属形פֶּה口、命令、嘴巴
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
יַחֲנוּ 02583动词,Qal 未完成式 3 复阳חָנָה安營、扎營、搭帐棚
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面
פִּי 06310名词,单阳附属形פֶּה口、命令、嘴巴
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
יִסָּעוּ 05265动词,Qal 未完成式 3 复阳נָסַע启程、前行、離開



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License