以弗所书 4章25节 到 5章5节   背景资料  上一笔  下一笔
    (二)新生活的守则 (#4:25-5:5|)
          1.弃绝谎言,说实话,因为是互相为肢体。(引自#亚 8:16|)#4:25|
          2.生气却不要犯罪,不可含怒到日落。(出自七十士译本的#诗 4:4|)
            不可给魔鬼地步。#4:26-27|
            ●「七十士译本」:旧约圣经的希腊文译本。
            ●「不可给魔鬼留地步」:原文无「留」字。
            ●「给」:原文有「持续给」的意思。
            ●「地步」:「地方」、「余地」。
            ●「邻舍」:指基督徒群体。

          3.不要再偷窃,要劳力作正当职业,就可以有分给缺乏的人。#4:28|
            ●「有余」:原文无「余」字 。「有」:拥有。
            ●「缺乏的人」:直译是「有需要的人」。
          4.不说污秽的话,要说造就人的好话,叫人得益处。#4:29|
            ●「只要随事....好话」:直译做「只要说好话,为了造就需要的人」
          5.不要叫圣灵担忧(我们是受圣灵的印记,等候得赎的日子)。#4:30|
            ●「担忧」:原文有持续性担忧的意思。
            ●「受圣灵的印记」:直译是「在他里面,你们被印上了戳记」。
          6.除去一切苦毒、嚷闹、毁谤等,以恩慈相待,存怜悯的心,彼此饶恕,
            正如神在基督里饶恕我们一样。#4:31-32|
            ●「愤怒」:这里的「愤怒」表示较为精细持久的愤怒。
            ●「恶毒」:「邪恶」、「恶行」。
            ◎这里指的是要我们除去人与人之间的彼此伤害,而以恩慈相待、存怜
              悯的心,彼此饶恕。

          7.該效法神,像蒙慈爱的儿女一样。#5:1|
          8.凭爱心行事,像基督一样。#5:2|
          9.淫亂、贪婪、污秽,应該弃绝,才合圣徒的体统。#5:3|
            ●「题」:原文有持续「题」的意思,「题」:named。
            ●「才合圣徒的体统」:才適合圣徒。
          10.淫秽、愚妄、轻浮的话都不要说,該说感谢的话。#5:4|
             ●「淫词」:下流、可耻的言词。
             ●「妄语」:愚妄的言语。
                         希腊人所谓的「愚妄的话」,就是人们以污秽的话互相
                         取笑、互相贬抑。

             ●「戏笑的话」:粗俗低级的玩笑话。
          11.因为淫亂、污秽、贪心,在神的国里都无份(贪心与拜偶像一样)。#5:5|