罗马书 6章 12节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03361 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
03767 | 连接词 | | 所以、因此 | ||
|
00936 | 动词 | 现在 主动 命令语气 第三人称 单数 | | 作王、统治 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
00266 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 罪行 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「藉著、在…里面」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
02349 | 形容词 | 间接受格 单数 中性 | | 必死的、必朽坏的 | |
|
05216 | 人称代名词 | 所有格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
04983 | 名词 | 间接受格 单数 中性 | | 身体、肉体、尸体 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「进入」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
05219 | 动词 | 现在 主动 不定词 | | 顺服 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01939 | 名词 | 间接受格 复数 阴性 | | 恋慕、渴望 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 中性 第三人称 | | 他 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |