CBOL 新约 Parsing 系统

约翰福音 12章 22节

原文内容与参考直译:
ἔρχεται Φίλιππος
腓力去
καὶ λέγει τῷ Ἀνδρέᾳ,
告诉安得烈,
ἔρχεται Ἀνδρέας καὶ Φίλιππος
安得烈和腓力去
καὶ λέγουσιν τῷ Ἰησοῦ.
告诉耶稣。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἔρχεται 02064动词现在 被动形主动 意直说语气 第三人称 单数  ἔρχομαι来、去
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 Φίλιππος 05376名词主格 单数 阳性  Φίλιππος专有名词,人名:腓力
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 λέγει 03004动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  λέγω
 τῷ 03588冠词间接受格 单数 阳性  视情况翻译
 Ἀνδρέᾳ 00406名词间接受格 单数 阳性  Ἀνδρέας专有名词,人名:安得烈
 ἔρχεται 02064动词现在 被动形主动 意直说语气 第三人称 单数  ἔρχομαι来、去
 Ἀνδρέας 00406名词主格 单数 阳性  Ἀνδρέας专有名词,人名:安得烈
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 Φίλιππος 05376名词主格 单数 阳性  Φίλιππος专有名词,人名:腓力
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 λέγουσιν 03004动词现在 主动 直说语气 第三人称 复数  λέγω
 τῷ 03588冠词间接受格 单数 阳性  视情况翻译
 Ἰησοῦ 02424名词间接受格 单数 阳性  Ἰησοῦς专有名词,人名:耶稣为希伯来文人名「约书亚」的希腊文形式,原意是「上主是拯救」。


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画