CBOL 新约 Parsing 系统

哥林多前书 1章 12节

原文内容与参考直译:
λέγω δὲ τοῦτο
而我说这個
ὅτι ἕκαστος ὑμῶν λέγει,
是因为你们每一個说:
Ἐγὼ μέν εἰμι ∏αύλου,
「我是保罗的」;
Ἐγὼ δὲ Ἀπολλῶ,
「我是亚波罗的」;
Ἐγὼ δὲ Κηφᾶ,
「我是矶法的」;
Ἐγὼ δὲ Χριστοῦ.
「我是基督的」。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 λέγω 03004动词现在 主动 直说语气 第一人称 单数  λέγω
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 τοῦτο 05124指示代名词直接受格 单数 中性  οὗτος这個
 ὅτι 03754连接词 ὅτι因为、不必翻译
 ἕκαστος 01538形容词主格 单数 阳性  ἕκαστος每一個
 ὑμῶν 05216人称代名词所有格 复数 第二人称  σύ
 λέγει 03004动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  λέγω
 Ἐγὼ 01473人称代名词主格 单数 第一人称  ἐγώ
 μέν 03303质词 μέν不必翻译,表示对比
 εἰμι 01510动词现在 主动 直说语气 第一人称 单数  εἰμί
 ∏αύλου 03972名词所有格 单数 阳性  ∏αῦλος专有名词,人名:保罗
 Ἐγὼ 01473人称代名词主格 单数 第一人称  ἐγώ
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 Ἀπολλῶ 00625名词所有格 单数 阳性  Ἀπολλῶς专有名词,人名:亚波罗
 Ἐγὼ 01473人称代名词主格 单数 第一人称  ἐγώ
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 Κηφᾶ 02786名词所有格 单数 阳性  Κηφᾶς专有名词,人名:矶法
 Ἐγὼ 01473人称代名词主格 单数 第一人称  ἐγώ
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 Χριστοῦ 05547名词所有格 单数 阳性  Χριστός基督(音译)、承受膏油的、受膏者为希伯来文「弥赛亚」的希腊文翻译。


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画