CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 9 章 8 节
原文内容 原文直译
וְהַבַּיִתהַזֶּהיִהְיֶהעֶלְיוֹן
כָּל-עֹבֵרעָלָיויִשֹּׁםוְשָׁרָקוְאָמְרוּ
עַל-מֶהעָשָׂהיְהוָהכָּכָה
לָאָרֶץהַזֹּאתוְלַבַּיִתהַזֶּה׃
这殿虽然甚高,


所有从它旁边经過的人必惊讶、嗤笑,说:

『雅威为何…如此行呢?』(…处填入下行)

向这地和这殿

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהַבַּיִת 01004连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数בַּיִת殿、房子、家
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数זֶה这個
יִהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
עֶלְיוֹן 05945形容词,阳性单数עֶלְיוֹן1. 名词:至高者、至高处,2. 形容词:高的、上面的
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
עֹבֵר 05674动词,Qal 主动分词单阳עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除
עָלָיו 05921介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל在…上面עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
יִשֹּׁם 08074动词,Qal 未完成式 3 单阳שָׁמֵם惊骇、荒芜
וְשָׁרָק 08319动词,Qal 连续式 3 单阳שָׁרַק发嘶声
וְאָמְרוּ 00559动词,Qal 连续式 3 复אָמַר
עַל 05921介系词עַל在…上面
מֶה 04100疑問代名词מָה מַה什么
עָשָׂה 06213动词,Qal 完成式 3 单阳עָשָׂה
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
כָּכָה 03602副词כָּכָה这样
לָאָרֶץ 00776介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
הַזֹּאת 02063冠词 הַ + 指示形容词,阴性单数זֹאת这個
וְלַבַּיִת 01004连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,阳性单数בַּיִת殿、房子、家
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数זֶה这個



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License