原文内容 | 原文直译 |
קוֹלקוֹרֵאבַּמִּדְבָּר פַּנּוּדֶּרֶךְיְהוָה יַשְּׁרוּבָּעֲרָבָהמְסִלָּהלֵאלֹהֵינוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06963 | 名词,阳性单数 | 声音 | |||
07121 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | |||
04057 | 介系词 | 旷野 | |||
06437 | 动词,Pi'el 祈使式复阳 | Qal 转,Pi'el 清除 | |||
01870 | 名词,单阳(或阴)附属形 | 道路、行为、方向、方法 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
03474 | 动词,Pi'el 祈使式复阳 | 弄平、弄直 | |||
06160 | 介系词 | 1. 荒地、沙漠、旷野;2. 专有名词:亚拉巴 | |||
04546 | 名词,阴性单数 | 大道、高速道路 | |||
00430 | 介系词 | 上帝、神明、神 |