CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 80 篇 12 节
原文内容 原文直译
לָמָּהפָּרַצְתָּגְדֵרֶיהָ
וְאָרוּהָכָּל-עֹבְרֵידָרֶךְ׃
(原文 80:13)你为何拆毁它的篱笆,


任凭每個路過的人摘取它?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לָמָּה 04100介系词 לְ + 疑問词מָה מַה什么לָמָּה 的意思是「为什么」。
פָּרַצְתָּ 06555动词,Qal 完成式 2 单阳פָּרַץ破坏
גְדֵרֶיהָ 01447名词,复阳 + 3 单阴词尾גָּדֵר篱笆、围墙גָּדֵר 的复数为 גְּדֵרִים(未出现),复数附属形为 גְּדֵרֵי(未出现);用附属形来加词尾。
וְאָרוּהָ 00717动词,Qal 连续式 3 复 + 3 单阴词尾אָרָה采摘
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל所有、全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
עֹבְרֵי 05674动词,Qal 主动分词,复阳附属形עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除这個分词在此作名词「過路的人」解。
דָרֶךְ 01870דֶרֶךְ 的停顿型,名词,阳性单数דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License