哥林多前书 16章 16节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02443 | 连接词 | | 为要、因此 | ||
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | 在此作副词使用。 | |
|
05210 | 人称代名词 | 主格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
05293 | 动词 | 现在 被动 假设语气 第二人称 复数 | | 使某人或某事物顺服,被动時为「顺服、让自己臣服於」 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
05108 | 指示代名词 | 间接受格 复数 阳性 | | 这样的、如此的 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03956 | 形容词 | 间接受格 单数 阳性 | | 每一個、所有的、任何的 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04903 | 动词 | 现在 主动 分词 间接受格 单数 阳性 | | 和..一起工作、与...合作 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02872 | 动词 | 现在 主动 分词 间接受格 单数 阳性 | | 劳苦、工作 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |