十六、耶稣被钉十字架(#23:26-43|)
○#太 27:32-44;可 15:21-32;约 19:17-27|
(一)古利奈人西门被抓来替耶稣背十字架。#23:26|
●「古利奈」:是当時非洲北部吕彼亚省的重要城邑。
◎通常犯人要自己背十字架的横梁到刑场,耶稣可能因为受创太甚,以致
无力全程背负十字架。
◎背十字架的「西门」的家人,后来成为很好的基督徒。可以参考
#可 15:21;罗 16:13|。
(二)许多妇人为耶稣痛哭,而耶稣要他们为自己和自己的儿女哀哭,因为审判
的灾祸将至。#23:27-31|
◎#23:30|是由#何 10:8|引用過来的。
◎这里所提的应該是指西元七十年耶路撒冷被毁的事情,「这些事既行在
有汁水的树上,那枯干的树将来怎么样呢」,意思应該是无罪的耶稣都
要被钉十字架,那有罪的犹太人将来岂不遭遇更悲惨的境遇?
(四)耶稣被带到髑髅地钉十字架,有两個犯人同時被处死。#23:32-33|
◎「髑髅地」:就是「各各他」。
(五)耶稣要天父赦免众人的行为,因为他们不晓得自己做的事情是什么。#23:34|
◎有些古抄本没有第34节中耶稣说的这一句话。
(六)各种人的反应:#23:34-42|
1.兵丁:拈阄分耶稣的衣服、戏弄耶稣,要耶稣救自己证明自己是犹太
人的王。#23:34,36|
◎死囚的衣服是属於行刑的士兵所有。
◎「醋」:当時平民和罗马兵丁用来提神解渴的酸酒。
2.百姓:观看。#23:35|
3.官府:嗤笑耶稣、要耶稣用神迹救自己证明自己是犹太人的王。#23:35|
●「他」若是基督:「这家伙」,表示轻视的意思。
4.犯人之一:讥笑耶稣,要耶稣救自己和犯人们证明自己是基督。#23:39|
5.犯人之二:責备另一個犯人的讥笑,求耶稣得国降临的時候记念自己。
#23:40,42|
●「得国降临」:显然表达这犯人接受耶稣是弥赛亚。
◎「用希利尼、罗马、希伯来文字」:希伯来文是当時民间语文,罗
马文也就是拉丁文是官方语文、希利尼文也就是希腊文是文化学术
界的流行语文。
(七)耶稣对犯人的保证:今日就要跟耶稣同在乐园里。#23:43|
●「乐园」:来自波斯文,希腊文七十士译本圣经用此字来形容「伊甸
园」。后来此字用来表达义人在来世享福之处,而非用来
表达「介於天堂与人间的中间站」。 |