原文内容 | 原文直译 |
וּמֶלֶךְאֲרָםהָיָהנִלְחָםבְּיִשְׂרָאֵל וַיִּוָּעַץאֶל-עֲבָדָיולֵאמֹר אֶל-מְקוֹםפְּלֹנִיאַלְמֹנִיתַּחֲנֹתִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04428 | 连接词 | 君王、国王 | |||
00758 | 专有名词,地名 | 亚蘭人、亚蘭、叙利亚 | 亚蘭原意为「举高」。 | ||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
03898 | 动词,Nif'al 分词单阳 | 攻击、打仗 | |||
03478 | 介系词 | 以色列 | |||
03289 | 动词,Nif'al 叙述式 3 单阳 | 谘询、劝告 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
05650 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 仆人、奴隶 | |||
00559 | 介系词 | 说 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
04725 | 名词,单阳附属形 | 地方 | §2.11-13 | ||
06423 | 代名词 | 某人 | |||
00492 | 形容词,阳性单数 | 某人 | |||
08466 | 名词,复阴 + 1 单词尾 | 扎營、驻扎 |