原文内容 | 原文直译 |
וּבְנֵיצִיּוֹןגִּילוּוְשִׂמְחוּ בַּיהוָהאֱלֹהֵיכֶם כִּי-נָתַןלָכֶםאֶת-הַמּוֹרֶהלִצְדָקָה וַיּוֹרֶדלָכֶםגֶּשֶׁם מוֹרֶהוּמַלְקוֹשׁבָּרִאשׁוֹן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01121 | 连接词 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
06726 | 专有名词,地名 | 锡安 | |||
01523 | 动词,Qal 祈使式复阳 | 战兢、喜乐、高兴 | |||
08055 | 连接词 | 喜悦、快乐 | |||
03068 | 介系词 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00430 | 名词,复阳 + 2 复阳词尾 | 上帝、神、神明 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
05414 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 给 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04175 | 冠词 | 前雨、秋雨 | |||
06666 | 介系词 | 公义 | |||
03381 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | 降临、下去 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
01653 | 名词,阳性单数 | 雨 | |||
04175 | 名词,阳性单数 | 秋雨、前雨 | |||
04456 | 连接词 | 春雨、后雨 | |||
07223 | 介系词 | 先前的、首先的、序数的第一 |