CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 41 篇 11 节
原文内容 原文直译
בְּזֹאתיָדַעְתִּיכִּי-חָפַצְתָּבִּי
כִּילֹא-יָרִיעַאֹיְבִיעָלָי׃
(原文 41:12)…我因此事就知道你喜爱我。(…处填入下行)


我的仇敌不得向我大喊,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בְּזֹאת 02063介系词 בְּ + 指示代名词,阴性单数זֹאת这個
יָדַעְתִּי 03045动词,Qal 完成式 1 单יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
חָפַצְתָּ 02654动词,Qal 完成式 2 单阳חָפֵץ喜悦、喜欢
בִּי 09002介系词 בְּ + 1 单词尾בְּ在、用、藉著
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
לֹא 03808否定的副词לֹא
יָרִיעַ 07321动词,Hif'il 未完成式 3 单阳רוּעַHif'il 喊叫、呼号
אֹיְבִי 00341名词,单阳 + 1 单词尾אֹיֵב敌人、对头אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。
עָלָי 05921עָלַי 的停顿型,介系词 עַל + 1 单词尾עַל在…上面עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License