CBOL 新约 Parsing 系统

哥林多前书 8章 8节

原文内容与参考直译:
βρῶμα δὲ ἡμᾶς οὐ παραστήσει τῷ θεῷ·
然而食物不能叫我们到上帝面前,
οὔτε ἐὰν μὴ φάγωμεν ὑστερούμεθα,
若我们不吃也无损,
οὔτε ἐὰν φάγωμεν περισσεύομεν.
若我们吃也无益。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 βρῶμα 01033名词主格 单数 中性  βρῶμα食物、固体食物
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 ἡμᾶς 02248人称代名词直接受格 复数 第一人称  ἐγώ
 οὐ 03756副词 οὐ否定副词
 παραστήσει 03936动词未来 主动 直说语气 第三人称 单数  παρίστημι使…出现、呈现、交…出去、站在一旁、站在一起
 τῷ 03588冠词间接受格 单数 阳性  视情况翻译
 θεῷ 02316名词间接受格 单数 阳性  θεός上帝
 οὔτε 03777连接词 οὔτε也不
 ἐὰν 01437连接词 ἐάν
 μὴ 03361副词 μή否定副词
 φάγωμεν 05315动词第二简单過去 主动 假设语气 第一人称 复数  ἐσθίω
 ὑστερούμεθα 05302动词现在 被动 直说语气 第一人称 复数  ὑστερέω晚到、迟到、缺少,被动時意思是「缺少」
 οὔτε 03777连接词 οὔτε也不
 ἐὰν 01437连接词 ἐάν
 φάγωμεν 05315动词第二简单過去 主动 假设语气 第一人称 复数  ἐσθίω
 περισσεύομεν 04052动词现在 主动 直说语气 第一人称 复数  περισσεύω增多


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画