CBOL 新约 Parsing 系统

约翰福音 4章 2节

原文内容与参考直译:
καίτοιγε Ἰησοῦς αὐτὸς οὐκ ἐβάπτιζεν
虽然不是耶稣他亲自施洗,
ἀλλ᾽ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ
乃是他的门徒们

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καίτοιγε 02544连接词 καίτοιγε虽然
 Ἰησοῦς 02424名词主格 单数 阳性  Ἰησοῦς专有名词,人名:耶稣为希伯来文人名「约书亚」的希腊文形式,原意是「上主是拯救」。
 αὐτὸς 00846人称代名词主格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 οὐκ 03756副词 οὐ
 ἐβάπτιζεν 00907动词不完成 主动 直说语气 第三人称 单数  βαπτίζω施洗、浸
 ἀλλ᾽ 00235连接词 ἀλλά但是、而是
 οἱ 03588冠词主格 复数 阳性  视情况翻译
 μαθηταὶ 03101名词主格 复数 阳性  μαθητής学生、门徒
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性 第三人称  αὐτός


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画