CBOL 旧约 Parsing 系统
何西阿书 第 13 章 5 节
原文内容
原文直译
אֲנִייְדַעְתִּיךָבַּמִּדְבָּר בְּאֶרֶץתַּלְאֻבוֹת׃
我曾在旷野,…认识你。
就是那干旱之地(放上行)
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
אֲנִי
00589
代名词 1 单
אֲנִי
我
יְדַעְתִּיךָ
03045
动词,Qal 完成式 1 单 + 2 单阳词尾
יָדַע
Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
בַּמִּדְבָּר
04057
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
מִדְבָּר
旷野
בְּאֶרֶץ
00776
介系词
בְּ
+ 名词,单阴附属形
אֶרֶץ
地
תַּלְאֻבוֹת
08514
名词,阴性复数
תַּלְאֻבָה
干旱
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。