CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 33 章 10 节
原文内容 原文直译
וַיְדַבֵּריְהוָהאֶל-מְנַשֶּׁה
וְאֶל-עַמּוֹוְלֹאהִקְשִׁיבוּ׃
雅威警戒玛拿西


和他的百姓,他们却是不听。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְדַבֵּר 01696动词,Pi'el 叙述式 3 单阳דָּבַר§8.1, 2.35, 2.31, 9.1
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֶל 00413介系词אֶל向、往
מְנַשֶּׁה 04519专有名词,支派名מְנַשֶּׁה玛拿西
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל向、往
עַמּוֹ 05971名词,单阳 + 3 单阳词尾עַם百姓、国家עַם 用基本型 עַמְמ 加词尾。
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
הִקְשִׁיבוּ 07181动词,Hif'il 完成式 3 复קָשַׁב留心、留意



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License