原文内容 | 原文直译 |
אָדָםתּוֹעֶהמִדֶּרֶךְהַשְׂכֵּל בִּקְהַלרְפָאִיםיָנוּחַ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00120 | 名词,阳性单数 | 人 | |||
08582 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 走错路、迷路 | |||
01870 | 介系词 | 道路、行为、方向、方法 | |||
07919 | 动词,Hif'il 不定词独立形 | Qal 明白、聪明、谨慎,Pi'el 手交叉,Hif'il 有洞察力、教导、成功、顺利 | 在此作名词解,指「明智」。 | ||
06951 | 介系词 | 会众、集会 | |||
07496 | 名词,阳性复数 | 死者的灵魂、阴间 | |||
05117 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 休息、停留 |