CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 31 章 5 节
原文内容 原文直译
וַיִּמָּסְרוּמֵאַלְפֵייִשְׂרָאֵלאֶלֶףלַמַּטֶּה
שְׁנֵים-עָשָׂראֶלֶףחֲלוּצֵיצָבָא׃
於是从以色列千万人中,每支派交出一千人,


共一万二千人,带著兵器预备打仗。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּמָּסְרוּ 04560动词,Nif'al 叙述式 3 复阳מָסַר受分派、被拨出
מֵאַלְפֵי 00505介系词 מִן + 名词,复阳附属形אֶלֶף许多、数目的「一千」
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
אֶלֶף 00505名词,阳性单数אֶלֶף许多、数目的「一千」
לַמַּטֶּה 04294介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מַטֶּה杖、支派、分支
שְׁנֵים 08147名词,双阳附属形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
עָשָׂר 06240名词,阳性单数עֶשְׂרֵה עָשָׂר数目的「十」这個字只用在 11-19。
אֶלֶף 00505名词,阳性单数אֶלֶף许多、数目的「一千」
חֲלוּצֵי 02502动词,Qal 被动分词,复阳附属形חָלַץ拔出、脱下、救援
צָבָא 06635名词,阳性单数צָבָא军队、战争、服役



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License