CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 28 章 25 节
原文内容 原文直译
יִתֶּנְךָיְהוָהנִגָּףלִפְנֵיאֹיְבֶיךָ
בְּדֶרֶךְאֶחָדתֵּצֵאאֵלָיו
וּבְשִׁבְעָהדְרָכִיםתָּנוּסלְפָנָיו
וְהָיִיתָלְזַעֲוָהלְכֹלמַמְלְכוֹתהָאָרֶץ׃
雅威必使你败在你的仇敌面前,


你从一条路去攻击他,

必在他面前从七条路逃跑。

你必在地上万国中令人惊骇。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יִתֶּנְךָ 05414动词,Qal 未完成式 3 单阳 + 2 单阳词尾נָתַן
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
נִגָּף 05062动词,Nif'al 分词单阳נָגַף击打
לִפְנֵי 03942介系词לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
אֹיְבֶיךָ 00341名词,复阳 + 2 单阳词尾אֹיֵב仇敌、敌人、对头אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。
בְּדֶרֶךְ 01870介系词 בְּ + 名词,阳性单数דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
אֶחָד 00259形容词,阳性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」
תֵּצֵא 03318动词,Qal 未完成式 2 单阳יָצָא出去、離開
אֵלָיו 00413介系词 אֶל + 3 单阳词尾אֶל对、向、往אֶל 用长基本型 אֱלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。§5.5, 3.10, 8.12
וּבְשִׁבְעָה 07651连接词 וְ + 介系词 בְּ + 形容词,阴性单数שִׁבְעָה שֶׁבַע数目的「七」
דְרָכִים 01870名词,阳性复数דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
תָּנוּס 05127动词,Qal 未完成式 2 单阳נוּס逃走
לְפָנָיו 03942介系词 לִפְנֵי + 3 单阳词尾לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
וְהָיִיתָ 01961动词,Qal 连续式 2 单阳הָיָה当、是、成为、临到
לְזַעֲוָה 02189介系词 לְ + 名词,阴性单数זַעֲוָה害怕、颤惊
לְכֹל 03605介系词 לְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
מַמְלְכוֹת 04467名词,复阴附属形מַמְלָכָה国度
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License