CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 60 章 5 节
原文内容 原文直译
אָזתִּרְאִיוְנָהַרְתְּ
וּפָחַדוְרָחַבלְבָבֵךְ
כִּי-יֵהָפֵךְעָלַיִךְהֲמוֹןיָם
חֵילגּוֹיִםיָבֹאוּלָךְ׃
那時,你看见就有光彩,


你的心又颤抖又宽畅;

因为大海那边的财富必转来归你;

列国的财宝也必归给你。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אָז 00227副词אָז那時
תִּרְאִי 07200动词,Qal 未完成式 2 单阴רָאָהQal 看,Nif'al 显现
וְנָהַרְתְּ 05102动词,Qal 连续式 2 单阳נָהַר照亮、流向
וּפָחַד 06342动词,Qal 连续式 3 单阳פָּחַד颤抖、恐惧、害怕
וְרָחַב 07337动词,Qal 连续式 3 单阳רָחַב变宽
לְבָבֵךְ 03824名词,单阳 + 2 单阴词尾לֵבָבלֵבָב 的附属形为 לְבַב;用附属形来加词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
יֵהָפֵךְ 02015动词,Nif'al 未完成式 3 单阳הָפַךְ转变、倾覆、推翻
עָלַיִךְ 05921介系词 עַל + 2 单阴词尾עַל在…上面
הֲמוֹן 01995名词,单阳附属形הָמוֹן喧哗、哄嚷、群众、潺潺声
יָם 03220名词,阳性单数יָם海、西方
חֵיל 02428名词,单阳附属形חַיִל军队、力量、财富、能力
גּוֹיִם 01471名词,阳性复数גּוֹי国家、人民
יָבֹאוּ 00935动词,Qal 未完成式 3 复阳בּוֹא来、进入、临到、发生
לָךְ 09001介系词 לְ + 2 单阴词尾לְ给、向、到、归属於



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License