原文内容 | 原文直译 |
וַיַּעַשׂיְהוָהלוֹכַּאֲשֶׁרדִּבֶּרבְּיָדִי וַיִּקְרַעיְהוָהאֶת-הַמַּמְלָכָהמִיָּדֶךָ וַיִּתְּנָהּלְרֵעֲךָלְדָוִד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06213 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 做 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | 这個字 LXX 用的是第二人称词尾,译为「再你身上实现了」。 | ||
00834 | 介系词 | 不必翻译 | |||
01696 | 动词,Pi'el 完成式 3 单阳 | 讲 | |||
03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 | |||
07167 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 撕裂、撕破 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04467 | 冠词 | 国度 | |||
03027 | 手、边、力量、权势 | ||||
05414 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阴词尾 | 赐、给 | |||
07453 | 介系词 | 邻舍、朋友 | |||
01732 | 介系词 | 大卫 |