CBOL 新约 Parsing 系统

约翰福音 18章 32节

原文内容与参考直译:
ἵνα λόγος τοῦ Ἰησοῦ πληρωθῇ
为要应验耶稣的话,
ὃν εἶπεν
那他所说的
σημαίνων ποίῳ θανάτῳ
预言…怎样的死亡。(…处填入下一行)
ἤμελλεν ἀποθνῄσκειν.
他即将要面对

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἵνα 02443连接词 ἵνα好叫、以致於表目的、结果
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 λόγος 03056名词主格 单数 阳性  λόγος道、话语
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 Ἰησοῦ 02424名词所有格 单数 阳性  Ἰησοῦς专有名词,人名:耶稣为希伯来文人名「约书亚」的希腊文形式,原意是「上主是拯救」。
 πληρωθῇ 04137动词第一简单過去 被动 假设语气 第三人称 单数  πληρόω实现、使完全以某物充满,「某物」可用所有格。
 ὃν 03739关系代名词直接受格 单数 阳性  ὅς带出关系子句修饰先行词
 εἶπεν 02036动词第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  λέγω
 σημαίνων 04591动词现在 主动 分词 主格 单数 阳性  σημαίνω指出、预言、使人知道
 ποίῳ 04169疑問代名词间接受格 单数 阳性  ποῖος哪一种、什么、哪些
 θανάτῳ 02288名词间接受格 单数 阳性  θάνατος死亡
 ἤμελλεν 03195动词不完成 主动 直说语气 第三人称 单数  μέλλω即将、必须
 ἀποθνῄσκειν 00599动词现在 主动 不定词  ἀποθνῄσκω死、面对死亡


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画