CBOL 旧约 Parsing 系统

箴言 第 5 章 21 节
原文内容 原文直译
כִּינֹכַחעֵינֵייְהוָהדַּרְכֵי-אִישׁ
וְכָל-מַעְגְּלֹתָיומְפַלֵּס׃
各人所行的道都在雅威眼前;


他也修平人一切的路。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
נֹכַח 05227介系词נֹכַח在前面
עֵינֵי 05869名词,双阴附属形עַיִן眼目、眼睛
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
דַּרְכֵי 01870名词,复阳附属形דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
אִישׁ 00376名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
מַעְגְּלֹתָיו 04570名词,复阳 + 3 单阳词尾מַעְגָּל路径、防御工事מַעְגָּל 虽为阳性名词,其复数有阳性 מַעְגְּלִים(未出现)和阴性 מַעְגְּלֹת(未出现)两种形式。מַעְגְּלֹת 的附属形也是 מַעְגְּלֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
מְפַלֵּס 06424动词,Pi'el 分词单阳פָּלַס修平、弄平



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License