原文内容 | 原文直译 |
לָמָּהתַרְאֵנִיאָוֶן וְעָמָלתַּבִּיט וְשֹׁדוְחָמָסלְנֶגְדִּי וַיְהִירִיבוּמָדוֹןיִשָּׂא׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04100 | 介系词 | 什么 | |||
07200 | 动词,Hif'il 情感的未完成式 2 单阳 + 1 单词尾 | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | |||
00205 | 名词,阳性单数 | 行恶、邪恶、患难 | |||
05999 | 连接词 | 灾祸、患难、劳碌、工作 | |||
05027 | 动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 | 注重、仰望、看 | |||
07701 | 连接词 | 毁灭 | |||
02555 | 连接词 | 暴力、残忍、不公 | |||
05048 | 介系词 | 在…面前 | |||
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 成为、是、临到 | |||
07379 | 名词,阳性单数 | 争辩、争讼 | |||
04066 | 连接词 | 纷争 | |||
05375 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 高举、举起、背负、承担 |