CBOL 新约 Parsing 系统

罗马书 14章 16节

原文内容与参考直译:
μὴ βλασφημείσθω οὖν
所以不可使…被毁谤;(…处填入下一行)
ὑμῶν τὸ ἀγαθόν.
你们的善

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 μὴ 03361副词 μή否定副词
 βλασφημείσθω 00987动词现在 被动 命令语气 第三人称 单数  βλασφημέω毁谤、怒骂
 οὖν 03767连接词 οὖν於是、然后
 ὑμῶν 05216人称代名词所有格 复数 第二人称  σύ
 τὸ 03588冠词主格 单数 中性  视情况翻译
 ἀγαθόν 00018形容词主格 单数 中性  ἀγαθός好的、善的


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画