原文内容 | 原文直译 |
בַּעַלהַבּוֹריְשַׁלֵּםכֶּסֶףיָשִׁיבלִבְעָלָיו וְהַמֵּתיִהְיֶה-לּוֹ׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01167 | 名词,单阳附属形 | 丈夫、主人、巴力 | |||
00953 | 冠词 | 井 | |||
07999 | 动词,Pi'el 未完成式 3 单阳 | Qal 平安,Pi'el 补偿、报答,Hif'il 完成、了结 | |||
03701 | 名词,阳性单数 | 银子、钱 | |||
07725 | 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
01167 | 介系词 | 丈夫、主人、巴力 | |||
04191 | 连接词 | 死 | 这個分词在此作名词「死牲畜」解。 | ||
01961 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
09001 | 介系词 | 给、向、到、归属於 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |