哥林多前书 11章 10节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01223 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「藉著」 | ||
|
05124 | 指示代名词 | 直接受格 单数 中性 | | 这個 | |
|
03784 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 应該、欠(债) | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01135 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 妻子 | |
|
01849 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 权威、自由 | |
|
02192 | 动词 | 现在 主动 不定词 | | 有 | |
|
01909 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「在..之上」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
02776 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 头、元首 | |
|
01223 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「藉著」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00032 | 名词 | 直接受格 复数 阳性 | | 天使、使者 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |