CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 11章 16节

原文内容与参考直译:
ἕτεροι δὲ πειράζοντες σημεῖον ἐξ οὐρανοῦ ἐζήτουν παρ' αὐτοῦ.
又有另些人要试探(耶稣),从他求来自天上的神迹。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἕτεροι 02087形容词主格 复数 阳性  ἕτερος另一個、另外的、不同的
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 πειράζοντες 03985动词现在 主动 分词 主格 复数 阳性  πειράζω试验、測试、尝试、誘惑
 σημεῖον 04592名词直接受格 单数 中性  σημεῖον表徵、神迹、记号
 ἐξ 01537介系词 ἐκ后接所有格,意思是「从、出自、由」
 οὐρανοῦ 03772名词所有格 单数 阳性  οὐρανός天、天空、天堂
 ἐζήτουν 02212动词不完成 主动 直说语气 第三人称 复数  ζητέω渴望、盼得、索求、寻找
 παρ' 03844介系词 παρά后接所有格時意思是「从、藉著」
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性 第三人称  αὐτός


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画