CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 3 章 3 节
原文内容 原文直译
וַיִּמָּנְעוּרְבִבִים
וּמַלְקוֹשׁלוֹאהָיָה
וּמֵצַחאִשָּׁהזוֹנָההָיָהלָךְ
מֵאַנְתְּהִכָּלֵם׃
因此甘霖停止,


春(原文是晚)雨不降。

你还是有娼妓之脸,

不顾羞耻。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּמָּנְעוּ 04513动词,Nif'al 叙述式 3 复阳מָנַע拒绝、抑制、撤退、收回、缩回
רְבִבִים 07241名词,阳性复数רָבִיב甘霖
וּמַלְקוֹשׁ 04456连接词 וְ + 名词,阳性单数מַלְקוֹשׁ春雨、后雨
לוֹא 03808否定的副词לוֹא לֹא
הָיָה 01961动词,Qal 完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
וּמֵצַח 04696连接词 וְ + 名词,单阳附属形מֵצַח前额
אִשָּׁה 00802名词,阴性单数אִשָּׁה各人、女人、妻子
זוֹנָה 02181动词,Qal 主动分词单阴זָנָה行淫
הָיָה 01961动词,Qal 完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
לָךְ 09001介系词 לְ + 2 单阴词尾לְ给、向、到、归属於
מֵאַנְתְּ 03985动词,Pi'el 完成式 2 单阴מָאֵן不听从、拒绝
הִכָּלֵם 03637动词,Nif'al 不定词附属形כָּלַם羞辱、凌辱



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License