原文内容 | 原文直译 |
לָמָּהתָמוּתוּאַתָּהוְעַמֶּךָ בַּחֶרֶבבָּרָעָבוּבַדָּבֶר כַּאֲשֶׁרדִּבֶּריְהוָהאֶל-הַגּוֹי אֲשֶׁרלֹא-יַעֲבֹדאֶת-מֶלֶךְבָּבֶל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04100 | 介系词 | 什么 | |||
04191 | 动词,Qal 未完成式 2 复阳 | 死 | |||
00859 | 代名词 2 单阳 | 你 | |||
05971 | 百姓、国民 | ||||
02719 | 介系词 | 刀 | |||
07458 | 介系词 | 饥饿、饥荒 | |||
01698 | 灾害、瘟疫 | ||||
00834 | 介系词 | 不必翻译 | |||
01696 | 动词,Pi'el 完成式 3 单阳 | Qal 讲,Nif'al 彼此谈论 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
01471 | 冠词 | 邦国、人民 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
05647 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 工作、服事 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 王 | |||
00894 | 专有名词,国名、地名 | 巴比伦、巴别 | 巴比伦原意为「混亂」。 |