CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 14章 5节

原文内容与参考直译:
καὶ θέλων αὐτὸν ἀποκτεῖναι
当他(希律)想要杀他,
ἐφοβήθη τὸν ὄχλον,
他怕百姓,
ὅτι ὡς προφήτην αὐτὸν εὶχον.
因为他们以他为先知。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 θέλων 02309动词现在 主动 分词 主格 单数 阳性  θέλω意向、願意
 αὐτὸν 00846人称代名词直接受格 单数 阳性  αὐτός
 ἀποκτεῖναι 00615动词第一简单過去 主动 不定词  ἀποκτείνω杀死
 ἐφοβήθη 05399动词第一简单過去 被动 直说语气 第三人称 单数  φοβέομαι害怕、惊吓
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  视情况翻译
 ὄχλον 03793名词直接受格 单数 阳性  ὄχλος一大群、群众
 ὅτι 03754连接词 ὅτι不必翻译带出子句
 ὡς 05613连接词 ὡς正如、如同、好像
 προφήτην 04396名词直接受格 单数 阳性  προφήτης先知
 αὐτὸν 00846人称代名词直接受格 单数 阳性  αὐτός
 εὶχον 02192动词不完成 主动 直说语气 第三人称 复数  ἔχω


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画