CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 35 章 6 节
原文内容 原文直译
וַיָּבֹאיַעֲקֹבלוּזָהאֲשֶׁרבְּאֶרֶץכְּנַעַן
הִואבֵּית-אֵל
הוּאוְכָל-הָעָםאֲשֶׁר-עִמּוֹ׃
於是雅各…到了迦南地的路斯,(…处填入末行)


就是伯特利。

他和一切与他同在的百姓,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיָּבֹא 00935动词,Qal 叙述式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生§8.1, 2.35
יַעֲקֹב 03290专有名词,人名יַעֲקֹב雅各
לוּזָה 03870专有名词,地名 + 指示方向的 ָהלוּז路斯
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
בְּאֶרֶץ 00776介系词 בְּ + 名词,单阴附属形אֶרֶץ§2.11-13
כְּנַעַן 03667专有名词,地名כְּנַעַן迦南
הִוא 01931这是写型,读型为 הִיא。按读型,它是代名词 3 单阴הִיא הוּא在此当指示代名词使用,意思是「那個」。
בֵּית 01008专有名词,地名בֵּית אֵל伯特利בֵּית (房屋、殿、家, SN 1004) 和 אֵל (上帝, SN 410) 合起来为专有名词,地名。伯特利原意为「上帝的殿」。
אֵל 01008专有名词,地名בֵּית אֵל伯特利בֵּית (房屋、殿、家, SN 1004) 和 אֵל (上帝, SN 410) 合起来为专有名词,地名。伯特利原意为「上帝的殿」。
הוּא 01931代名词 3 单阳הִיא הוּא§8.4
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§2.11-13, 3.8
הָעָם 05971冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓、国民עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
עִמּוֹ 05973介系词 עִם + 3 单阳词尾עִם



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License