原文内容 | 原文直译 |
וַיָּבֹא-גָדאֶל-דָּוִדבַּיּוֹםהַהוּא וַיֹּאמֶרלוֹעֲלֵה הָקֵםלַיהוָהמִזְבֵּחַ בְּגֹרֶןאֲרַוְנָההַיְבֻסִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
01410 | 专有名词,人名 | 迦得 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
01732 | 专有名词,人名 | 大卫 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
01931 | 冠词 | 他 | 在此当指示形容词使用,意思是「那個」。 | ||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | §8.1, 8.10 | ||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
05927 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 上去、升高、生长、献上 | |||
06965 | 动词,Hif'il 祈使式单阳 | 起来、坚立 | |||
03068 | 介系词 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
04196 | 名词,阳性单数 | 祭坛 | |||
01637 | 介系词 | 打谷场 | |||
00728 | 专有名词,人名 | 亚劳拿 | |||
02983 | 冠词 | 耶布斯人 |