CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 89 篇 44 节
原文内容 原文直译
הִשְׁבַּתָּמִטְּהָרוֹ
וְכִסְאוֹלָאָרֶץמִגַּרְתָּה׃
(原文 89:45)你使他的光辉止息,


将他的宝座推倒於地。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הִשְׁבַּתָּ 07673动词,Hif'il 完成式 2 单阳שָׁבַת止住、停止、止息
מִטְּהָרוֹ 02892介系词 מִן + 名词,单阳 + 3 单阳词尾טֳהָר洁净、光亮טֳהָר 的附属形也是 טֳהָר (未出现);用附属形来加词尾。
וְכִסְאוֹ 03678连接词 וְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾כִּסֵּא座位、宝座כִּסֵּא 的附属形也是 כִּסֵּא;用附属形来加词尾。
לָאָרֶץ 00776介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
מִגַּרְתָּה 04048动词,Pi'el 完成式 2 单阳מָגַר丢、投、抛掷



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License