原文内容 | 原文直译 |
וְאֶת-תַּזְנוּתֶיהָמִמִּצְרַיִםלֹאעָזָבָה כִּיאוֹתָהּשָׁכְבוּבִנְעוּרֶיהָ וְהֵמָּהעִשּׂוּדַּדֵּיבְתוּלֶיהָ וַיִּשְׁפְּכוּתַזְנוּתָםעָלֶיהָ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
08457 | 名词,复阴 + 3 单阴词尾 | 淫亂 | |||
04714 | 介系词 | 埃及 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
05800 | 離弃 | ||||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00853 | 受词记号 + 3 单阴词尾 | 不必翻译 | |||
07901 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 躺卧、同寝 | |||
05271 | 介系词 | 幼年、年少時 | |||
01992 | 连接词 | 他们 | |||
06213 | 动词,Pi'el 完成式 3 复 | 做 | |||
01717 | 名词,双阳附属形 | 胸部,乳头 | |||
01331 | 名词,复阴 + 3 单阴词尾 | 童贞、处女時 | |||
08210 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 倒出 | |||
08457 | 名词,单阴 + 3 复阳词尾 | 淫亂 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 |