CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 1 章 17 节
原文内容 原文直译
וַיְקֹנֵןדָּוִדאֶת-הַקִּינָההַזֹּאת
עַל-שָׁאוּלוְעַל-יְהוֹנָתָןבְּנוֹ׃
大卫作哀歌,弔


扫罗和他儿子约拿单,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְקֹנֵן 06969动词,Polel 叙述式 3 单阳קוּן哭号、吟诵挽歌
דָּוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
אֶת 00854介系词אֵת与、跟- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַקִּינָה 07015冠词 הַ + 名词,阴性单数קִינָה哀歌
הַזֹּאת 02063冠词 הַ + 指示形容词,阴性单数זֹאת这個
עַל 05921介系词עַל在…上面עַלכֵּן 连用,意思是「所以」。
שָׁאוּל 07586专有名词,人名שָׁאוּל扫罗、少罗
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面
יְהוֹנָתָן 03083专有名词,人名יְהוֹנָתָן约拿单约拿单原意为「上主已赏赐」。
בְּנוֹ 01121名词,单阳 + 3 单阳词尾בֵּן儿子、孫子、后裔、成员בֵּן 的附属形也是 בֵּן;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License