原文内容 | 原文直译 |
פְּנוּ-אֵלַיוְהִוָּשְׁעוּכָּל-אַפְסֵי-אָרֶץ כִּיאֲנִי-אֵלוְאֵיןעוֹד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06437 | 动词,Qal 祈使式复阳 | 仰望、转向 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
03467 | 动词,Nif'al 祈使式复阳 | 拯救 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 各、全部、整個 | |||
00657 | 名词,复阳附属形 | 尽头、停止、终结 | |||
00776 | 地 | ||||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00589 | 代名词 1 单 | 我 | |||
00410 | 名词,阳性单数 | 上帝、神明、能力、力量 | |||
00369 | 连接词 | 不存在、没有 | 在圣经中,这個字比较常以附属形出现。 | ||
05750 | 副词 | 再、仍然 |