CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 22 章 12 节
原文内容 原文直译
גְּדִלִיםתַּעֲשֶׂה-לָּךְ
עַל-אַרְבַּעכַּנְפוֹתכְּסוּתְךָאֲשֶׁרתְּכַסֶּה-בָּהּ׃ס
「你要…做缀子。」(…处填入下行)


在你所披外衣的四個边上

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
גְּדִלִים 01434名词,阳性复数גָּדִיל流苏、串饰
תַּעֲשֶׂה 06213动词,Qal 未完成式 2 单阳עָשָׂה§2.35
לָּךְ 09001לְּךָ 的停顿型,介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
עַל 05921介系词עַל在…上面
אַרְבַּע 00702名词,单阳附属形אַרְבָּעָה אַרְבַּע数目的「四」
כַּנְפוֹת 03671名词,复阴附属形כָּנָף边缘、角 (衣服的)、翅膀
כְּסוּתְךָ 03682名词,单阴 + 2 单阳词尾כְּסוּת遮盖כְּסוּת 的附属形也是 כְּסוּת(未出现);用附属形来加词尾。
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
תְּכַסֶּה 03680动词,Pi'el 未完成式 2 单阳כָּסָה遮盖、隐藏
בָּהּ 09002介系词 בְּ + 3 单阴词尾בְּ在、用、藉著§3.10
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License