原文内容 | 原文直译 |
וַיָּקָםהַשָּׂדֶהוְהַמְּעָרָהאֲשֶׁר-בּוֹ לְאַבְרָהָםלַאֲחֻזַּת-קָבֶרמֵאֵתבְּנֵי-חֵת׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06965 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 起来、设立、坚立 | §8.1 | ||
07704 | 冠词 | 田地 | |||
04631 | 连接词 | 洞穴 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著 | |||
00085 | 介系词 | 亚伯拉罕 | |||
00272 | 介系词 | 土地、產业 | |||
06913 | 坟墓 | 这是一個比较特别的分词独立形形式,有 | |||
00854 | 介系词 | 跟、与 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
02845 | 专有名词,族名,阳性单数 | 赫人 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |