CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 24 章 24 节
原文内容 原文直译
כִּיבְמִצְעַראֲנָשִׁיםבָּאוּחֵילאֲרָם
וַיהוָהנָתַןבְּיָדָםחַיִללָרֹבמְאֹד
כִּיעָזְבוּאֶת-יְהוָהאֱלֹהֵיאֲבוֹתֵיהֶם
וְאֶת-יוֹאָשׁעָשׂוּשְׁפָטִים׃
亚蘭的军兵虽来了一小队,


雅威却将大队的军兵交在他们手裏,

是因犹大人離弃雅威他们列祖的神,

所以藉亚蘭人惩罚约阿施。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי不必翻译
בְמִצְעַר 04705介系词 בְּ + 名词,单阳附属形מִצְעָר小的、小事
אֲנָשִׁים 00376名词,阳性复数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
בָּאוּ 00935动词,Qal 完成式 3 复בּוֹא来、进入、临到、发生
חֵיל 02428名词,单阳附属形חַיִל军队、力量、财富、能力
אֲרָם 00758专有名词,国名אֲרָם亚蘭人、亚蘭、叙利亚亚蘭原意为「举高」。
וַיהוָה 03068连接词 וְ + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」וַיהוָה 是写型 וְיָהוֶה 和读型 וַאֲדֹנָי 两個字的混合字型。וַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。
נָתַן 05414动词,Qal 完成式 3 单阳נָתַן§2.34
בְּיָדָם 03027介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 复阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。§3.10
חַיִל 02428名词,阳性单数חַיִל军队、力量、财富、能力
לָרֹב 07230介系词 לְ + 名词,阳性单数רֹב
מְאֹד 03966副词מְאֹד极其、非常
כִּי 03588连接词כִּי不必翻译
עָזְבוּ 05800动词,Qal 完成式 3 复עָזַב遗留、離開、抛弃
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译- 前面,母音缩短变成 אֶת
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
אֲבוֹתֵיהֶם 00001名词,复阳 + 3 复阳词尾אָב父亲、祖先אָב 虽为阳性名词,复数却有阴性的形式 אָבוֹת,复数附属形为 אֲבוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
וְאֶת 00854连接词 וְ + 受词记号אֵת跟、靠近אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יוֹאָשׁ 03101专有名词,人名יוֹאָשׁ约阿施约阿施原意为「上主所赐」。
עָשׂוּ 06213动词,Qal 完成式 3 复עָשָׂה
שְׁפָטִים 08201名词,阳性复数שֶׁפֶט审判



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License