CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 104 篇 27 节
原文内容
原文直译
כֻּלָּםאֵלֶיךָיְשַׂבֵּרוּן לָתֵתאָכְלָםבְּעִתּוֹ׃
它们全都仰望你
按時给它们食物。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
כֻּלָּם
03605
名词,单阳 + 3 复阳词尾
כֹּל
全部、整個、各
כֹּל
的附属形也是
כֹּל
;用附属形来加词尾。
אֵלֶיךָ
00413
介系词
אֶל
+ 2 单阳词尾
אֶל
对、向、往
אֶל
用基本型
אֱלֵי
来加词尾。
יְשַׂבֵּרוּן
07663
יְשַׂבְּרוּן
的停顿型,动词,Pi'el 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾
ן
שָׂבַר
盼望
לָתֵת
05414
介系词
לְ
+ 动词,Qal 不定词附属形
נָתַן
给
אָכְלָם
00400
名词,单阳 + 3 复阳词尾
אֹכֶל
食物
אֹכֶל
为 Segol 名词,用基本型
אֻכְל
变化成
אָכְל
加词尾。
בְּעִתּוֹ
06256
介系词
בְּ
+ 名词,单阴 + 3 单阳词尾
עֵת
時候
עֵת
的附属形也是
עֵת
;用附属形来加词尾。
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。