罗马书 3章 11节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03756 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 有、是 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04920 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 了解、明白 | |
|
03756 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 有、是 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01567 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 寻找、详细检查 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02316 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 上帝 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |