CBOL 旧约 Parsing 系统

以斯帖记 第 6 章 3 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶרהַמֶּלֶךְ
מַה-נַּעֲשָׂהיְקָרוּגְדוּלָּהלְמָרְדֳּכַיעַל-זֶה
וַיֹּאמְרוּנַעֲרֵיהַמֶּלֶךְמְשָׁרְתָיו
לֹא-נַעֲשָׂהעִמּוֹדָּבָר׃
王说:


「为了这事,赐给末底改甚么尊荣爵位没有?」

伺候王的臣仆说:

「没有向他做甚么。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר§8.1, 8.10
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ
מַה 04100疑問代名词מָה מַה如何、什么
נַּעֲשָׂה 06213动词,Nif'al 完成式 3 单阳עָשָׂה
יְקָר 03366名词,阳性单数יְקָר珍贵、高贵
וּגְדוּלָּה 01420连接词 וְ + 名词,阴性单数גְּדוּלָּה伟大
לְמָרְדֳּכַי 04782介系词 לְ + 专有名词,人名מָרְדֳּכַי末底改
עַל 05921介系词עַל在…上面
זֶה 02088指示形容词,阳性单数זֶה这個
וַיֹּאמְרוּ 00559动词,Qal 叙述式 3 复阳אָמַר§8.1, 8.10
נַעֲרֵי 05288名词,复阳附属形נַעַר男孩、少年、年轻人、仆人
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ
מְשָׁרְתָיו 08334动词,Pi'el 分词,复阳 + 3 单阳词尾שָׁרַת事奉
לֹא 03808否定的副词לֹא
נַעֲשָׂה 06213动词,Nif'al 完成式 3 单阳עָשָׂה
עִמּוֹ 05973介系词 עִם + 3 单阳词尾עִם跟、向
דָּבָר 01697名词,阳性单数דָּבָר话语、事情



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License