原文内容 | 原文直译 |
שִׁוִּיתִיעַד-בֹּקֶר כָּאֲרִיכֵּןיְשַׁבֵּרכָּל-עַצְמוֹתָי מִיּוֹםעַד-לַיְלָהתַּשְׁלִימֵנִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07737 | 动词,Pi'el 完成式 1 单 | Pi'el 平静、安顿、标准、平稳 | |||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
01242 | 名词,阳性单数 | 早晨 | |||
00738 | 介系词 | 狮子 | |||
03651 | 副词 | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | |||
07665 | 动词,Pi'el 未完成式 3 单阳 | 折断、破裂 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
06106 | 骨头 | ||||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | 在此作副词解,指「白天」。 | ||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
03915 | 名词,阳性单数 | 夜晚 | |||
07999 | 动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 + 1 单词尾 | Hif'il 完成、了结;Qal 平安 |