CBOL 新约 Parsing 系统

约翰福音 7章 27节

原文内容与参考直译:
ἀλλὰ τοῦτον οἴδαμεν πόθεν ἐστίν·
然而,我们知道这個人从那里来;
δὲ Χριστὸς ὅταν ἔρχηται
而当基督来的時候,
οὐδεὶς γινώσκει πόθεν ἐστίν.
没有人知道他从那里来。」

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἀλλὰ 00235连接词 ἀλλά但是、然而
 τοῦτον 05126指示代名词直接受格 单数 阳性  οὗτος这個
 οἴδαμεν 01492动词第二完成 主动 直说语气 第一人称 复数  οἶδα知道、了解此字为现在完成的形式,但为现在式的意义。
 πόθεν 04159 πόθεν从何处、哪里、如何、为何
 ἐστίν 02076动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 Χριστὸς 05547名词主格 单数 阳性  Χριστός基督(音译)、承受膏油的、受膏者为希伯来文「弥赛亚」的希腊文翻译。
 ὅταν 03752连接词 ὅταν当…時候
 ἔρχηται 02064动词现在 被动形主动 意假设语气 第三人称 单数  ἔρχομαι来、去
 οὐδεὶς 03762形容词主格 单数 阳性  οὐδείς没有一個、一点也不
 γινώσκει 01097动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  γινώσκω知道、认识
 πόθεν 04159 πόθεν从何处、哪里、如何、为何
 ἐστίν 02076动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画