提摩太后书 4章 20节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02037 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:以拉都 | |
|
03306 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 住、持续、停留 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…里面」 | ||
|
02882 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:哥林多 | |
|
05161 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:特罗非摩 | |
|
01161 | 连接词 | | 但是、然后、而 | ||
|
00620 | 动词 | 现在 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 留下、放弃 | |
|
00620 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 留下、放弃 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…里面」 | ||
|
03399 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:米利都 | |
|
00770 | 动词 | 现在 主动 分词 直接受格 单数 阳性 | | 生病、软弱 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |