原文内容 | 原文直译 |
וְהִשְׁתְּכַחבְּאַחְמְתָאבְּבִירְתָאדִּיבְּמָדַימְדִינְתָּה מְגִלָּהחֲדָה וְכֵן-כְּתִיבבְּגַוַּהּדִּכְרוֹנָה׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07912 | 连接词 | 找到 | |||
00307 | 介系词 | 亚马他 | 「亚马他」是米底亚的首都。 | ||
01001 | 介系词 | 城堡、要塞、宫殿 | |||
01768 | 关系代名词 | 不必翻译、因为 | |||
04076 | 介系词 | 米底亚、米底亚人 | |||
04083 | 名词,阴性单数 + 定冠词 | 行政区、行省 | 定冠词 | ||
04040 | 名词,阴性单数 | 书卷 | |||
02298 | 形容词,阴性单数 | 数目的「一」 | |||
03652 | 连接词 | 因此、所以 | |||
03790 | 动词,Peil 完成式 3 单阳 | 写 | |||
01459 | 介系词 | 当中、在其中的部分 | |||
01799 | 名词,阳性单数 + 定冠词 | 纪录、记载 | 定冠词 | ||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |