原文内容 | 原文直译 |
וַיַּעַשׂיְהוֹאָשׁהַיָּשָׁרבְּעֵינֵייְהוָהכָּל-יָמָיו אֲשֶׁרהוֹרָהוּיְהוֹיָדָעהַכֹּהֵן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06213 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 做 | |||
03060 | 专有名词,人名 | 约阿施 | |||
03477 | 冠词 | 正直的 | 在此作名词解,指「正直的事」。 | ||
05869 | 介系词 | 眼目、眼睛 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
03117 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 日子、時候 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
03384 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | Qal 射、抛掷、放置,Hif'il 教导、射、抛掷 | |||
03077 | 专有名词,人名 | 耶何耶大 | |||
03548 | 冠词 | 祭司 |