原文内容 | 原文直译 |
דִּבְרֵיעָמוֹסאֲשֶׁר-הָיָהבַנֹּקְדִיםמִתְּקוֹעַ אֲשֶׁרחָזָהעַל-יִשְׂרָאֵל בִּימֵיעֻזִּיָּהמֶלֶךְ-יְהוּדָה וּבִימֵייָרָבְעָםבֶּן-יוֹאָשׁמֶלֶךְיִשְׂרָאֵל שְׁנָתַיִםלִפְנֵיהָרָעַשׁ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01697 | 名词,复阳附属形 | 话语、事情 | |||
05986 | 专有名词,人名 | 阿摩司 | 阿摩司原意为「负担」。 | ||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 成为、是、临到 | |||
05349 | 介系词 | 牧羊人 | |||
08620 | 介系词 | 提哥亚 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
02372 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 看见 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
05818 | 专有名词,人名 | 乌西雅 | 乌西雅原意为「上主是我的力量」。 | ||
04428 | 名词,阳性单数 | 君王、国王 | |||
03063 | 专有名词,人名、支派名、国名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
03117 | 连接词 | 日子、時候 | |||
03379 | 专有名词,人名 | 耶罗波安 | 耶罗波安原意为「百姓争闹」。以色列的開国君王也叫耶罗波安,这里的耶罗波安是耶户王朝的第四個王。 | ||
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
03101 | 专有名词,人名 | 约阿施 | 约阿施原意为「上主所赐」。 | ||
04428 | 名词,阳性单数 | 君王、国王 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 | |||
08141 | 名词,阴性双数 | 年 | |||
03942 | 介系词 | 在…之前 | |||
07494 | 冠词 | 地震、摇动、颤动 |