原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וְהִגְבַּלְתָּ |
01379 | 动词,Hif'il 连续式 2 单阳 | גָּבַּל | 定边界 | |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
הָעָם |
05971 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | עַם | 百姓、国民 | עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם。 |
סָבִיב |
05439 | 名词,阳性单数 | סָבִיב | 四围、环绕 | |
לֵאמֹר |
00559 | 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱמֹר | אָמַר | 说 | |
הִשָּׁמְרוּ |
08104 | 动词,Nif'al 祈使式复阳 | שָׁמַר | 遵守、保护、小心 | |
לָכֶם |
09001 | 介系词 לְ + 2 复阳词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | |
עֲלוֹת |
05927 | 动词,Qal 不定词附属形 | עָלָה | 上去、升高、生长、献上 | |
בָּהָר |
02022 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | הַר | 山 | הַר 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָהָר。 |
וּנְגֹעַ |
05060 | 连接词 וְ + 动词,Qal 不定词附属形 | נָגַע | 接触、触及 | |
בְּקָצֵהוּ |
07097 | 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | קָצֶה | 边缘、极处 | קָצֶה 的附属形为 קְצֵה;用附属形来加词尾。 |
כָּל |
03605 | 名词,单阳附属形 | כֹּל | 全部、整個、各 | כָּל 从 כֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。 |
הַנֹּגֵעַ |
05060 | 冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳 | נָגַע | 接触、触及 | 这個分词在此作名词「沾染的人」解。 |
בָּהָר |
02022 | 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | הַר | 山 | הַר 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָהָר。 |
מוֹת |
04191 | 动词,Qal 不定词独立形 | מוּת | 死亡 | §2.11, 2.12 |
יוּמָת |
04191 | יוּמַת 的停顿型,动词,Hof'al 未完成式 3 单阳 | מוּת | 死亡 | |