原文内容 | 原文直译 |
הִואמוּצֵאתוְהִיאשָׁלְחָהאֶל-חָמִיהָלֵאמֹר לְאִישׁאֲשֶׁר-אֵלֶּהלּוֹאָנֹכִיהָרָהוַתֹּאמֶר הַכֶּר-נָאלְמִיהַחֹתֶמֶתוְהַפְּתִילִיםוְהַמַּטֶּההָאֵלֶּה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01931 | 这是写型,读型为 | 她 | 在此当指示代名词使用,意思是「那個」。 | ||
03318 | 动词,Hof'al 分词单阴 | 出去 | |||
01931 | 这是写的形式,念的形式是 | 她 | 按照写的形式,它是连接词 | ||
07971 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | 差遣、释放、送走、伸出、伸展 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
02524 | 名词,单阳 + 3 单阴词尾 | 岳父、丈夫的父亲 | |||
00559 | 介系词 | 说 | |||
00376 | 介系词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
00428 | 指示代名词,阳性复数 | 这些 | §8.30 | ||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | §3.10 | ||
00595 | 代名词 1 单 | 我 | §3.9 | ||
02030 | 形容词,阴性单数 | 怀孕的 | 在此作名词解,指「孕妇」。 | ||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 说 | |||
05234 | 动词,Hif'il 祈使式单阳 | 承认、认识 | |||
04994 | 语助词 | 作为鼓励语的一部份 | |||
04310 | 介系词 | 谁 | |||
02858 | 冠词 | 附有小印章的指环、小图章印记 | |||
06616 | 连接词 | 细繩 | |||
04294 | 连接词 | 杖、支派、分支 | |||
00428 | 冠词 | 这些 | §2.20, 8.30 |