CBOL 新约 Parsing 系统

马可福音 1章 1节

原文内容与参考直译:
Ἀρχὴ τοῦ εὐαγγελίου
…之福音的起头。(…处填入下一行)
Ἰησοῦ Χριστοῦ (韦: )(联:(υἱοῦ θεοῦ) ).
耶稣基督、(韦: )(联: 上帝的儿子)

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Ἀρχὴ 00746名词主格 单数 阴性  ἀρχή起初、首先
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 中性  视情况翻译
 εὐαγγελίου 02098名词所有格 单数 中性  εὐαγγέλιον福音、好消息
 Ἰησοῦ 02424名词所有格 单数 阳性  Ἰησοῦς专有名词,人名:耶稣为希伯来文人名「约书亚」的希腊文形式,原意是「上主是拯救」。
 Χριστοῦ 05547名词所有格 单数 阳性  Χριστός基督(音译)、承受膏油的、受膏者为希伯来文「弥赛亚」的希腊文翻译。
 (υἱοῦ 05207名词所有格 单数 阳性  υἱός儿子、子孫此字在经文中的位置或存在有争论。
 θεοῦ) 02316名词所有格 单数 阳性  θεός上帝此字在经文中的位置或存在有争论。


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画