原文内容 | 原文直译 |
וְנִגַּשׂהָעָםאִישׁבְּאִישׁ וְאִישׁבְּרֵעֵהוּ יִרְהֲבוּהַנַּעַרבַּזָּקֵן וְהַנִּקְלֶהבַּנִּכְבָּד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05065 | 动词,Nif'al 连续式 3 单阳 | 压迫 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、国民 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00376 | 介系词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00376 | 连接词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
07453 | 介系词 | 邻舍、朋友 | |||
07292 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 骄傲地行事 | |||
05288 | 冠词 | 男孩、少年、年轻人、仆人 | |||
02205 | 介系词 | 年老的 | 在此作名词解,指「老年人」。 | ||
07034 | 连接词 | 藐视 | 这個分词在此作名词「不受重视的人」解。 | ||
03513 | 介系词 | Qal 是重的,Nif'al 受尊重、得荣耀,Pi'el 荣耀、加重、使迟钝,Hif'il 加重 | 这個分词在此作名词「尊贵的人」解。 |