原文内容 | 原文直译 |
דָּבַקלְשׁוֹןיוֹנֵקאֶל-חִכּוֹבַּצָּמָא עוֹלָלִיםשָׁאֲלוּלֶחֶםפֹּרֵשׂאֵיןלָהֶם׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01692 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 黏住 | |||
03956 | 名词,单阴附属形 | 舌 | |||
03243 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 吸 | 这個分词在此作名词「婴儿」解。 | ||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
02441 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 嘴、上颚 | |||
06772 | 介系词 | 口渴 | |||
05768 | 名词,阳性复数 | 孩童、婴孩 | |||
07592 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 問 | |||
03899 | 名词,阳性单数 | 食物、麵包、饼 | |||
06566 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 展開 | |||
00369 | 副词,附属形 | 不存在、没有 | 在圣经中,这個字比较常以附属形出现。 | ||
09001 | 介系词 | 给、往、到、向、归属於 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |