CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 11 章 9 节
原文内容 原文直译
לֹא-יָרֵעוּוְלֹא-יַשְׁחִיתוּבְּכָל-הַרקָדְשִׁי
כִּי-מָלְאָההָאָרַץדֵּעָהאֶת-יְהוָה
כַּמַּיִםלַיָּםמְכַסִּים׃פ
在我圣山的遍处,它们都不伤人,不害物;


因为认识雅威的知识要充满遍地,

好像水遮盖海洋一般。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לֹא 03808否定的副词לֹא
יָרֵעוּ 07489动词,Hif'il 未完成式 3 复阳רָעַעI. 行恶 ;II. 破坏、打破
וְלֹא 03808连接词 וְ + 副词לֹא否定的意思
יַשְׁחִיתוּ 07843动词,Hif'il 未完成式 3 复阳שָׁחַת破坏、毁坏
בְּכָל 03605介系词 בְּ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הַר 02022名词,单阳附属形הַר
קָדְשִׁי 06944名词,单阳 + 1 单词尾קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣קֹדֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 קֻדְשׁ 变化成 קָדְשׁ 加词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
מָלְאָה 04390动词,Qal 完成式 3 单阴מָלֵא充满
הָאָרַץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרַץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
דֵּעָה 01844名词,阴性单数דֵּעָה知识
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
כַּמַּיִם 04325介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数מַיִם
לַיָּם 03220介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יָם
מְכַסִּים 03680动词,Pi'el 分词复阳כָּסַה遮盖
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License