CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 26 章 20 节
原文内容 原文直译
וַיָּרִיבוּרֹעֵיגְרָרעִם-רֹעֵייִצְחָק
לֵאמֹרלָנוּהַמָּיִם
וַיִּקְרָאשֵׁם-הַבְּאֵרעֵשֶׂק
כִּיהִתְעַשְּׂקוּעִמּוֹ׃
基拉耳的牧人与以撒的牧人相争,


说:「这水是我们的。」

以撒就给那井起名叫埃色,

因为他们和他相争。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיָּרִיבוּ 07378动词,Qal 叙述式 3 复阳רִיב争辩、发怨言
רֹעֵי 07462动词,Qal 主动分词,复阳附属形רֹעֶה牧人这個分词在此作名词「牧人」解。
גְרָר 01642专有名词,地名גְּרָר基拉耳
עִם 05973介系词עִם
רֹעֵי 07462动词,Qal 主动分词,复阳附属形רֹעֶה牧人这個分词在此作名词「牧人」解。
יִצְחָק 03327专有名词,人名יִצְחָק以撒
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱמֹראָמַר§2.19, 2.14, 11.6
לָנוּ 09001介系词 לְ + 1 复词尾לְ因、给、往、向、到、归属於
הַמָּיִם 04325הַמַּיִם 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性复数מַיִם
וַיִּקְרָא 07121动词,Qal 叙述式 3 单阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读
שֵׁם 08034名词,单阳附属形שֵׁם名、名字
הַבְּאֵר 00875冠词 הַ + 名词,阴性单数בְּאֵר
עֵשֶׂק 06230专有名词,地名עֵשֶׂק埃色
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
הִתְעַשְּׂקוּ 06229动词,Hitpa'el 完成式 3 复עָשַׂק争斗、竞争、争论
עִמּוֹ 05973介系词 עִם + 3 单阳词尾עִם



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License