原文内容 | 原文直译 |
אֲנִייְהוָהחֹקֵרלֵבבֹּחֵןכְּלָיוֹת וְלָתֵתלְאִישׁכִּדְרָכָוכִּפְרִימַעֲלָלָיו׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00589 | 代名词 1 单 | 我 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
02713 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 寻求、考查 | |||
03820 | 名词,单阳附属形 | 心 | |||
00974 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 试验 | |||
03629 | 名词,阴性复数 | 肾脏 | |||
05414 | 连接词 | 赐、给 | |||
00376 | 介系词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
01870 | 这是写型(从 | 道路、行为、方向、方法 | 按写型 | ||
06529 | 介系词 | 果实 | |||
04611 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 作为、工作 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |