CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 29 章 18 节
原文内容 原文直译
וּמִנְחָתָםוְנִסְכֵּיהֶם
לַפָּרִיםלָאֵילִםוְלַכְּבָשִׂיםבְּמִסְפָּרָםכַּמִּשְׁפָּט׃
…献同献的素祭和同献的奠祭;(…处填入下行)


并为公牛、公羊和羊羔,按数照例

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּמִנְחָתָם 04503连接词 וְ + 名词,单阴 + 3 复阳词尾מִנְחָה供物、礼物、祭物、素祭מִנְחָה 的附属形为 מִנְחַת;用附属形来加词尾。
וְנִסְכֵּיהֶם 05262连接词 וְ + 名词,复阳 + 3 复阳词尾נֶסֶךְ铸造的偶像、奠祭נֶסֶךְ 的复数为 נְסָכִים,复数附属形为 נִסְכֵי(未出现);用附属形来加词尾。
לַפָּרִים 06499介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数פַּר小公牛
לָאֵילִם 00352介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数אַיִל公綿羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人
וְלַכְּבָשִׂים 03532连接词 וְ + 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数כֶּבֶשׂ小公羊、綿羊、小羊
בְּמִסְפָּרָם 04557介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 复阳词尾מִסְפָּר计量、计数מִסְפָּר 的附属形为 מִסְפַּר;用附属形来加词尾。
כַּמִּשְׁפָּט 04941介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License