原文内容 | 原文直译 |
רָאִיתִיהַלַּיְלָה וְהִנֵּה-אִישׁרֹכֵבעַל-סוּסאָדֹם וְהוּאעֹמֵדבֵּיןהַהֲדַסִּיםאֲשֶׁרבַּמְּצֻלָה וְאַחֲרָיוסוּסִיםאֲדֻמִּיםשְׂרֻקִּיםוּלְבָנִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07200 | 动词,Qal 完成式 1 单 | 看见 | |||
03915 | 冠词 | 夜晚 | 这個字在此作副词解。 | ||
02009 | 连接词 | 看哪 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
07392 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 乘驾、骑 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
05483 | 名词,阳性单数 | 马 | |||
00122 | 形容词,阳性单数 | 红色的 | |||
01931 | 连接词 | 他 | |||
05975 | 动词,Qal 主动分词单阳 | Qal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定 | |||
00996 | 介系词,附属形 | 在…之间 | |||
01918 | 冠词 | 番石榴树 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
04699 | 介系词 | 溪谷、盆地 | |||
00310 | 连接词 | 后面、跟著 | |||
05483 | 名词,阳性复数 | 马 | |||
00122 | 形容词,阳性复数 | 红色的 | |||
08320 | 形容词,阳性复数 | 黄褐色 | |||
03836 | 连接词 | 白色的 |