CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 119 篇 节
原文内容 原文直译
פְּלָאוֹתעֵדְוֹתֶיךָ
עַל-כֵּןנְצָרָתַםנַפְשִׁי׃
你的法度奇妙,


所以我谨守它们。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
פְּלָאוֹת 06382名词,阳性复数פֶּלֶא奇妙、奇迹פֶּלֶא 虽为阳性名词,复数却有阴性的形式 פְּלָאוֹת
עֵדְוֹתֶיךָ 05715名词,复阴 + 2 单阳词尾עֵדוּת见证、证言עֵדוּת 的复数为 עֵדְוֹת(未出现),复数附属形也是 עֵדְוֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。
עַל 05921介系词עַל在…上面עַלכֵּן 连用,意思是「所以」。
כֵּן 03651副词כֵּן副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实עַלכֵּן 连用,意思是「所以」。
נְצָרָתַם 05341动词,Qal 完成式 3 单阴 + 3 复阳词尾נָצַר保守、遵守
נַפְשִׁי 05315名词,单阴 + 1 单词尾נֶפֶשׁ生命、人נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License