CBOL 新约 Parsing 系统

希伯来书 2章 16节

原文内容与参考直译:
οὐ γὰρ δήπου ἀγγέλων ἐπιλαμβάνεται
确实地,他并不帮助天使,
ἀλλὰ σπέρματος Ἀβραὰμ ἐπιλαμβάνεται.
而是帮助了亚伯拉罕的后裔。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 οὐ 03756副词 οὐ否定质词,意为「不、无」
 γὰρ 01063连接词 γάρ所以、因为
 δήπου 01222副词 δήπου确实、当然
 ἀγγέλων 00032名词所有格 复数 阳性  ἄγγελος天使、使者
 ἐπιλαμβάνεται 01949动词现在 被动形主动 意直说语气 第三人称 单数  ἐπιλαμβάνομαι关切、帮助
 ἀλλὰ 00235连接词 ἀλλά但是、然而、相反地
 σπέρματος 04690名词所有格 单数 中性  σπέρμα后裔、种子
 Ἀβραὰμ 00011名词所有格 单数 阳性  Ἀβραάμ专有名词,人名:亚伯拉罕
 ἐπιλαμβάνεται 01949动词现在 被动形主动 意直说语气 第三人称 单数  ἐπιλαμβάνομαι关切、帮助


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画