CBOL 旧约 Parsing 系统
约伯记 第 22 章 5 节
原文内容
原文直译
הֲלֹארָעָתְךָרַבָּה וְאֵין-קֵץלַעֲוֹנֹתֶיךָ׃
你的罪恶岂不是大吗?
你的罪孽也没有穷尽;
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
הֲלֹא
03808
疑問词
הֲ
+ 否定的副词
לֹא
不
רָעָתְךָ
07451
名词,单阴 + 2 单阳词尾
רַע
恶的、邪恶的
רָעָה
的附属形为
רָעַת
;用附属形来加词尾。
רַבָּה
07227
形容词,阴性单数
רַב
I. 形容词:大量的、许多的、充足的、强盛的;II. 名词:统帅、首领。
וְאֵין
00369
连接词
וְ
+ 副词,附属形
אַיִן
不存在、没有
קֵץ
07093
名词,阳性单数
קֵץ
尾端、结尾
לַעֲוֹנֹתֶיךָ
05771
介系词
לְ
+ 名词,复阳 + 2 单阳词尾
עָוֹן
罪孽
עָוֹן
虽为阳性名词,复数却有阴性的形式
עֲוֹנוֹת
,复数附属形也是
עֲוֹנוֹת
;用附属形 +
ֵי
+ 词尾。
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。