CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 40 章 40 节
原文内容 原文直译
וְאֶל-הַכָּתֵףמִחוּצָה
לָעוֹלֶהלְפֶתַחהַשַּׁעַרהַצָּפוֹנָה
שְׁנַיִםשֻׁלְחָנוֹת
וְאֶל-הַכָּתֵףהָאַחֶרֶתאֲשֶׁרלְאֻלָםהַשַּׁעַר
שְׁנַיִםשֻׁלְחָנוֹת׃
…朝向外面的这一边(…处填入下行) 


上到北门的入口,

有两张桌子,

门廊的另一边

也有两张桌子。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל向、往
הַכָּתֵף 03802冠词 הַ + 名词,阴性单数כָּתֵף肩膀
מִחוּצָה 02351介系词 מִן + 名词,阳性单数 + 表示方向的 ָהחוּץ街上、外头
לָעוֹלֶה 05927介系词 לְ + 冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳עָלָה上去、升高、生长、献上
לְפֶתַח 06607介系词 לְ + 名词,单阳附属形פֶּתַח通道、入口
הַשַּׁעַר 08179冠词 הַ + 名词,阳性单数שַׁעַר城门
הַצָּפוֹנָה 06828冠词 הַ + 名词,阴性单数 + 表示方向的 ָהצָפוֹן北方
שְׁנַיִם 08147名词,阳性双数שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
שֻׁלְחָנוֹת 07979名词,阳性复数שֻׁלְחָן筵席、桌子
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל向、往
הַכָּתֵף 03802冠词 הַ + 名词,阴性单数כָּתֵף肩膀
הָאַחֶרֶת 00312冠词 הַ + 形容词,阴性单数אַחֵר别的
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
לְאֻלָם 00197介系词 לְ + 名词,单阳附属形אוּלָם走廊
הַשַּׁעַר 08179冠词 הַ + 名词,阳性单数שַׁעַר城门
שְׁנַיִם 08147名词,阳性双数שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
שֻׁלְחָנוֹת 07979名词,阳性复数שֻׁלְחָן筵席、桌子



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License