CBOL 新约 Parsing 系统

约翰福音 6章 8节

原文内容与参考直译:
λέγει αὐτῷ εἷς ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ,
有一個他的门徒…对他说:(…处填入下一行)
Ἀνδρέας ἀδελφὸς ∑ίμωνος ∏έτρου,
就是安得烈--西门彼得的兄弟,

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 λέγει 03004动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  λέγω
 αὐτῷ 00846人称代名词间接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 εἷς 01520形容词主格 单数 阳性  εἷς一個的
 ἐκ 01537介系词 ἐκ后接所有格,意思是「出於…」
 τῶν 03588冠词所有格 复数 阳性  视情况翻译
 μαθητῶν 03101名词所有格 复数 阳性  μαθητής学生、门徒
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 Ἀνδρέας 00406名词主格 单数 阳性  Ἀνδρέας专有名词,人名:安得烈
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 ἀδελφὸς 00080名词主格 单数 阳性  ἀδελφός兄弟
 ∑ίμωνος 04613名词所有格 单数 阳性  ∑ίμων专有名词,人名:西门
 ∏έτρου 04074名词所有格 单数 阳性  ∏έτρος专有名词,人名:彼得


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画