CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 74 篇 6 节
原文内容
原文直译
וְעַתָּפִּתּוּחֶיהָ יָּחַדבְּכַשִּׁילוְכֵילַפֹּתיַהֲלֹמוּן׃
将它(指圣所)的雕刻,现在
全都一起用斧头、锤子敲打。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
וְעַתָּ
06258
这是写型(从
וְעֵת
而来),其读型为
וְעַתָּה
。按读型,它是连接词
וְ
+ 副词
עַתָּה
现在
如按写型,它是连接词
וְ
+ 名词
עֵת
(時间, SN 6256),阴性单数
פִּתּוּחֶיהָ
06603
名词,复阳 + 3 单阴词尾
פִּתּוּחַ
铭刻
פִּתּוּחַ
的复数为
פִּתּוּחִים
,复数附属形为
פִּתּוּחֵי
(未出现);用附属形来加词尾。
יָּחַד
03162
יַחַד
的停顿型,副词
יַחְדָּו
一起
בְּכַשִּׁיל
03781
介系词
בְּ
+ 名词,阳性单数
כַּשִּׁיל
斧头
וְכֵילַפֹּת
03597
连接词
וְ
+ 名词,阳性复数
כֵּילָף
大斧头
יַהֲלֹמוּן
01986
动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾
ן
הָלַם
击打
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。