原文内容 | 原文直译 |
וַיַּסֵּבהַמֶּלֶךְאֶת-פָּנָיו וַיְבָרֶךְאֵתכָּל-קְהַליִשְׂרָאֵל וְכָל-קְהַליִשְׂרָאֵלעוֹמֵד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05437 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | 环绕、游行、转 | |||
04428 | 冠词 | 君王、国王 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §9.14, 3.10 | ||
06440 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 脸、脸面 | |||
01288 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 | 祝福、赐福 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
06951 | 名词,单阳附属形 | 集会 | |||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | |||
06951 | 名词,单阳附属形 | 集会 | |||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
05975 | 动词,Qal 主动分词单阳 | Qal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定 |