CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 6 章 32 节
原文内容 原文直译
וּשְׁתֵּידַּלְתוֹתעֲצֵי-שֶׁמֶן
וְקָלַעעֲלֵיהֶםמִקְלְעוֹת
כְּרוּבִיםוְתִמֹרוֹתוּפְטוּרֵיצִצִּים
וְצִפָּהזָהָב
וַיָּרֶדעַל-הַכְּרוּבִיםוְעַל-הַתִּמֹרוֹת
אֶת-הַזָּהָב׃
橄榄木做的两扇门,


他在其上刻了…的花纹,(…处填入下行)

基路伯、棕櫚树和绽開花朵

又贴上金子。

他在基路伯和棕櫚树上都打上

金子。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּשְׁתֵּי 08147连接词 וְ + 名词,双阴附属形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
דַּלְתוֹת 01817名词,复阴附属形דֶּלֶת门户、城门
עֲצֵי 06086名词,复阳附属形עֵץ木头、树
שֶׁמֶן 08081名词,阳性单数שֶׁמֶן膏油
וְקָלַע 07049动词,Qal 连续式 3 单阳קָלַע铭刻、甩石头
עֲלֵיהֶם 05921介系词 עַל + 3 复阳词尾עַל在…上面עַל 用长基本型 עֲלֵי 来加词尾。
מִקְלְעוֹת 04734名词,复阴附属形מִקְלַעַת铭刻的花纹
כְּרוּבִים 03742名词,阳性复数כְּרוּב基路伯
וְתִמֹרוֹת 08561连接词 וְ + 名词,阴性复数תִּמֹרָה棕櫚树装饰
וּפְטוּרֵי 06362连接词 וְ + 动词,Qal 被动分词,复阳附属形פָּטַר绽開
צִצִּים 06731名词,阳性复数צִיץ翅膀、花
וְצִפָּה 06823动词,Pi'el 连续式 3 单阳צָפָה覆盖、镀
זָהָב 02091名词,阳性单数זָהָב
וַיָּרֶד 07286动词,Hif'il 叙述式 3 单阳רָדַד降服、征服
עַל 05921介系词עַל在…上面
הַכְּרוּבִים 03742冠词 הַ + 名词,阳性复数כְּרוּב基路伯
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面
הַתִּמֹרוֹת 08561冠词 הַ + 名词,阴性复数תִּמֹרָה棕櫚树装饰
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַזָּהָב 02091冠词 הַ + 名词,阳性单数זָהָב



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License