原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וְלָכֵן |
03651 | 连接词 וְ + 介系词 לְ + 副词 | כֵּן | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | כֵּן 前面加上介系词 לְ,意思是「所以」。 |
הִנֵּה |
02009 | 指示词 | הִנֵּה | 看哪 | |
אֲדֹנָי |
00136 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | אָדוֹן | 主人 | אָדוֹן 的复阳 + 1 单词尾本为 אֲדֹנַי,马所拉学者特地用 אֲדֹנָי 来指上主。 |
מַעֲלֶה |
05927 | 动词,Hif'il 分词单阳 | עָלָה | 上去、升高、生长、献上 | |
עֲלֵיהֶם |
05921 | 介系词 לְ + 3 复阳词尾 | עַל | 在…上面 | עַל 用长基本型 עֲלֵי 来加词尾。 |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
מֵי |
04325 | 名词,复阳附属形 | מַיִם | 水 | |
הַנָּהָר |
05104 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | נָהָר | 河流 | |
הָעֲצוּמִים |
06099 | 冠词 הַ + 形容词,阳性复数 | עָצוּם | 强有力的 | |
וְהָרַבִּים |
07227 | 连接词 וְ + 冠词 הַ + 形容词,阳性复数 | רַב | I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。 | |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
מֶלֶךְ |
04428 | 名词,单阳附属形 | מֶלֶךְ | 君王、国王 | |
אַשּׁוּר |
00804 | 专有名词,国名 | אַשּׁוּר | 亚述 | |
וְאֶת |
00853 | 连接词 וְ + 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
כָּל |
03605 | 名词,单阳附属形 | כֹּל | 全部、整個、各 | כָּל 从 כֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。 |
כְּבוֹדוֹ |
03519 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | כָּבוֹד | 威势、尊荣、贵重 | כָּבוֹד 的附属形为 כְּבוֹד;用附属形来加词尾。 |
וְעָלָה |
05927 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | עָלָה | 上去、升高、生长、献上 | |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面 | |
כָּל |
03605 | 名词,单阳附属形 | כֹּל | 全部、整個、各 | כָּל 从 כֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。 |
אֲפִיקָיו |
00650 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | אָפִיק | 水道 | אָפִיק 的复数为 אֲפִיקִים,复数附属形为 אֲפִיקֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。 |
וְהָלַךְ |
01980 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | הָלַךְ | 行走、去 | |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面 | |
כָּל |
03605 | 名词,单阳附属形 | כֹּל | 全部、整個、各 | כָּל 从 כֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。 |
גְּדוֹתָיו |
01415 | 名词,复阴 + 3 单阳词尾 | גָּדָה | 河堤、岸边 | גָּדָה 的复数为 גָּדוֹת(未出现),复数附属形为 גְּדוֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。 |