CBOL 新约 Parsing 系统

启示录 21章 22节

原文内容与参考直译:
Καὶ ναὸν οὐκ εἶδον ἐν αὐτῇ,
我未见在它里面有圣殿,
γὰρ κύριος θεὸς παντοκράτωρ
因为主上帝―全能者
ναὸς αὐτῆς ἐστιν
…是它的殿。(…处填入下一行)
καὶ τὸ ἀρνίον.
和羔羊

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Καὶ 02532连接词 καί并且、和
 ναὸν 03485名词直接受格 单数 阳性  ναός圣所、圣殿内部
 οὐκ 03756副词 οὐ否定副词
 εἶδον 01492动词第二简单過去 主动 直说语气 第一人称 单数  ὁράω看见、察知
 ἐν 01722介系词 ἐν后接间接受格,意思是「在…之内」
 αὐτῇ 00846人称代名词间接受格 单数 阴性 第三人称  αὐτός
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 γὰρ 01063连接词 γάρ因为、然后
 κύριος 02962名词主格 单数 阳性  κύριος
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 θεὸς 02316名词主格 单数 阳性  θεός上帝
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 παντοκράτωρ 03841名词主格 单数 阳性  παντοκράτωρ全能者
 ναὸς 03485名词主格 单数 阳性  ναός圣所、圣殿内部
 αὐτῆς 00846人称代名词所有格 单数 阴性 第三人称  αὐτός
 ἐστιν 02076动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 τὸ 03588冠词主格 单数 中性  视情况翻译
 ἀρνίον 00721名词主格 单数 中性  ἀρνίον羔羊、羊


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画