原文内容 | 原文直译 |
וְנִשְׁמַעפִּתְגָםהַמֶּלֶךְאֲשֶׁר-יַעֲשֶׂהבְּכָל-מַלְכוּתוֹ כִּירַבָּההִיא וְכָל-הַנָּשִׁיםיִתְּנוּיְקָר לְבַעְלֵיהֶןלְמִגָּדוֹלוְעַד-קָטָן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08085 | 连接词 | Qal 听、听从,Hif'il 说明、使…听 | |||
06599 | 名词,单阳附属形 | 法令、官方命令 | |||
04428 | 冠词 | 王 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
06213 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 做 | |||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
04438 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 国度 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
07227 | 形容词,单阴 | I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。 | |||
01931 | 代名词 3 单阴 | 他 | |||
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | |||
00802 | 冠词 | 女人、妻子 | |||
05414 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 给 | |||
03366 | 名词,阳性单数 | 价值 | |||
01167 | 介系词 | 主人、丈夫 | |||
01419 | 介系词 | 大的、伟大的 | |||
05704 | 连接词 | 直到 | |||
06996 | 形容词,阳性单数 | 小的 |