CBOL 旧约 Parsing 系统

约珥书 第 2 章 31 节
原文内容 原文直译
הַשֶּׁמֶשׁיֵהָפֵךְלְחֹשֶׁךְ
וְהַיָּרֵחַלְדָם
לִפְנֵיבּוֹאיוֹםיְהוָההַגָּדוֹלוְהַנּוֹרָא׃
(原文 3:4)太阳要变为黑暗,


月亮要变为血,

这都在雅威大而可畏的日子未到以前。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הַשֶּׁמֶשׁ 08121冠词 הַ + 名词,阳性单数שֶׁמֶשׁ太阳
יֵהָפֵךְ 02015动词,Nif'al 未完成式 3 单阳הָפַךְ推翻、倾覆、转变
לְחֹשֶׁךְ 02822介系词 לְ + 名词,阳性单数חֹשֶׁךְ黑暗
וְהַיָּרֵחַ 03394连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יָרֵחַ月亮
לְדָם 01818介系词 לְ + 名词,阳性单数דַם
לִפְנֵי 03942介系词לִפְנֵי在…之前לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
בּוֹא 00935动词,Qal 不定词附属形בּוֹא来、进入、临到、发生
יוֹם 03117名词,单阳附属形יוֹם日子、時候
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
הַגָּדוֹל 01419冠词 הַ + 形容词,阳性单数גָּדוֹל大的、伟大的
וְהַנּוֹרָא 03372连接词 וְ + 冠词 הַ + 动词,Nif'al 分词单阳יָרֵא害怕、敬畏这個分词在此当形容词「可畏的」解。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License