希伯来书 10章19节 到 10章22节   背景资料  上一笔  下一笔
伍、实际应用(#10:19-13:25|)
  一、当以诚以信来到神面前(#10:19-25|)
    (一)我们因为耶稣的救赎而有了一個新的地位。#10:19-22|
          1.我们因耶稣的死得以进到上帝面前。#10:19-20|
            ●「至圣所」:指的应該是「天上的圣所」。
            ●「因」耶稣的血:「靠著」、「凭藉」。
            ●「坦然」:可以指「客观性的亲近上帝的『自由和权力』」或者是
                        「怀著大胆的信心」。
            ●「进入」:指的不是「进入的方法」而是「进入的行动」。
            ●「開」:「開辟」、「重新订立」。
            ●又「新」又活:指「前所未有的」。
            ●又新又「活」:指「有效的」、「能有所行动的」。
            ●「从幔子经過」:「通過幔子」,指的应該是「进入至圣所,到上帝
                              面前」。
            ●「这幔子就是他的身体」:比较好的翻译是「就是通過(或藉著)他
                                      的身体」。
            ◎耶稣的死打開了一個新纪元,让我们可以进到上帝面前。

          2.在新约中我们有一位大祭司治理神的子民。而且阻挡我们亲近神的罪疚
            感已经除去,因此应当存著诚心和充足的信心来到神面前。#10:21-22|
            ●「大祭司」:原文是「伟大的祭司」。
            ●「神的家」:指「神的子民」。
            ●「治理神的家」:原文直译是「在神的家上」。
            ●「当....来到神面前」:原文是「让我们亲近」,意义自然是「让我
                                    们亲近神」。
            ●「诚心」:「真心」、「真诚的心」、「诚实」,也可能包括「真诚
                        不二」的心。
            ●「心中的天良」:指「良心」。
            ●「并我们心中天良的亏欠已经洒去,身体用清水洗净了」:「我们良
              心的邪恶既然被洒净,身体也用清水洗净了」。(新译本)
            ●「洒」:在本书用来指摩西和耶稣的洒血,在此应該是指耶稣洒血除
                      去我们内心的罪疚。
            ●「洒去」、「洗净」:都是「完成式」。亦即这里不是表明一条律法
                                  ,而是发出邀请。
            ●「用清水洗净」:可能是暗指「洗礼」,或者是指#结 36:25|
                              中,上帝预言要用清水洁净以色列人的事。
            ◎心中和外在身体的洁净,应該是重言法,用来强调基督徒完完全全的
              被洗净,可以来到上帝面前。