原文内容 | 原文直译 |
וַיַּשְׁכֵּםדָּוִדהוּאוַאֲנָשָׁיולָלֶכֶתבַּבֹּקֶר לָשׁוּבאֶל-אֶרֶץפְּלִשְׁתִּים וּפְלִשְׁתִּיםעָלוּיִזְרְעֶאל׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07925 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | Hif'il 早起 | |||
01732 | 专有名词,人名 | 大卫 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他,她 | |||
00376 | 连接词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
01980 | 介系词 | 行走、去 | §9.4 | ||
01242 | 介系词 | 早晨 | |||
07725 | 介系词 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
00776 | 名词,单阴附属形 | 地 | §2.11-13 | ||
06430 | 专有名词,族名,阳性复数 | 非利士人 | 非利士原意为「移民」。 | ||
06430 | 连接词 | 非利士人 | 非利士原意为「移民」。 | ||
05927 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 上去、升高、生长、献上 | |||
03157 | 专有名词,地名 | 耶斯列 | 这個字原来的意思是「上帝栽种」。 | ||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |