CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 6 章 9 节
原文内容 原文直译
וַיִּבֶןאֶת-הַבַּיִתוַיְכַלֵּהוּ
וַיִּסְפֹּןאֶת-הַבַּיִתגֵּבִיםוּשְׂדֵרֹתבָּאֲרָזִים׃
他建造殿,完成它的時候,


就用香柏木的栋梁和木板覆盖殿。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּבֶן 01129动词,Qal 叙述式 3 单阳בָּנָה建造
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַבַּיִת 01004冠词 הַ + 名词,阳性单数בַּיִת殿、房子、家
וַיְכַלֵּהוּ 03615动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 + 3 单阳词尾כָּלָה终结、止息、完成
וַיִּסְפֹּן 05603动词,Qal 叙述式 3 单阳סָפַן覆盖
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַבַּיִת 01004冠词 הַ + 名词,阳性单数בַּיִת殿、房子、家
גֵּבִים 01356名词,阳性复数גֵּב横梁、坑洞、沟渠
וּשְׂדֵרֹת 07713连接词 וְ + 名词,阴性复数שְׂדֵרֹת建筑名词、排列
בָּאֲרָזִים 00730介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数אֶרֶז香柏木、香柏树



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License