原文内容 | 原文直译 |
הֵילִילוּאֳנִיּוֹתתַּרְשִׁישׁ כִּישֻׁדַּדמָעֻזְּכֶן׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03213 | 动词,Hif'il 祈使式复阳 | 哀号、哭号 | |||
00591 | 名词,复阴附属形 | 船 | |||
08659 | 专有名词,地名 | 他施 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
07703 | 动词,Pu'al 完成式 3 单阳 | 荒废、毁坏 | |||
04581 | 名词,单阳 + 2 复阴词?? | 保障、要塞、避难所 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |