CBOL 旧约 Parsing 系统

约拿书 第 2 章 7 节
原文内容 原文直译
בְּהִתְעַטֵּףעָלַינַפְשִׁי
אֶת-יְהוָהזָכָרְתִּי
וַתָּבוֹאאֵלֶיךָתְּפִלָּתִי
אֶל-הֵיכַלקָדְשֶׁךָ׃
(原文 2:8)当我心灵软弱時,


我就想起雅威。

我的祷告达到你面前,

进入你的圣殿。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בְּהִתְעַטֵּף 05848介系词 בְּ + 动词,Hitpa'el 不定词附属形 הִתְעַטֵּףעָטַף发昏、虚弱
עָלַי 05921介系词 עַל + 1 单词尾עַל在…上面עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
נַפְשִׁי 05315名词,单阴 + 1 单词尾נֶפֶשׁ生命、人נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
זָכָרְתִּי 02142זָכַרְתִּי 的停顿型,动词,Qal 完成式 1 单זָכַר提说、纪念、回想
וַתָּבוֹא 00935动词,Qal 叙述式 3 单阴בּוֹא来、进入、临到、发生
אֵלֶיךָ 00413介系词 אֶל + 2 单阳词尾אֶל对、向、往אֶל 用基本型 אֱלֵי 来加词尾。
תְּפִלָּתִי 08605名词,单阴 + 1 单词尾תְּפִלָּה祷告תְּפִלָּה 的附属形为 תְּפִלַּת;用附属形来加词尾。
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
הֵיכַל 01964名词,单阳附属形הֵיכָל圣殿、宫殿
קָדְשֶׁךָ 06944名词,单阳 + 2 单阳词尾קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣קֹדֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 קֻדְשׁ 变化成 קָדְשׁ 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License