CBOL 旧约 Parsing 系统

箴言 第 7 章 6 节
原文内容 原文直译
כִּיבְּחַלּוֹןבֵּיתִי
בְּעַדאֶשְׁנַבִּינִשְׁקָפְתִּי׃
在我房屋的窗户内,


透過我的窗棂我往外看:

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
בְּחַלּוֹן 02474介系词 בְּ + 名词,单阳(或阴)附属形חַלּוֹן窗户
בֵּיתִי 01004名词,单阳 + 1 单词尾בַּיִת殿、房屋、家בַּיִת 的附属形为 בֵּית;用附属形来加词尾。
בְּעַד 01157介系词,附属形בַּעַד为了、背后、穿過、围绕
אֶשְׁנַבִּי 00822名词,单阳 + 1 单词尾אֶשְׁנַב窗棂אֶשְׁנַב 的附属形也是 אֶשְׁנַב(未出现);用附属形来加词尾。
נִשְׁקָפְתִּי 08259动词,Nif'al 完成式 1 单שָׁקַףNif'al 眺望、往外看,Hif'il 往下看



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License