原文内容 | 原文直译 |
וְשָׁאוּללָכַדהַמְּלוּכָהעַל-יִשְׂרָאֵל וַיִּלָּחֶםסָבִיבבְּכָל-אֹיְבָיובְּמוֹאָב וּבִבְנֵי-עַמּוֹןוּבֶאֱדוֹםוּבְמַלְכֵיצוֹבָהוּבַפְּלִשְׁתִּים וּבְכֹלאֲשֶׁר-יִפְנֶהיַרְשִׁיעַ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07586 | 连接词 | 扫罗 | |||
03920 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 攻取、俘虏、捕获、抓住 | |||
04410 | 冠词 | 王室、王朝 | |||
05921 | 介系词 | 在…旁边、在…上面 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 | |||
03898 | 动词,Nif'al 叙述式 3 单阳 | 攻击、打仗 | |||
05439 | 名词,阳性单数 | 四围、环绕 | 在此作副词使用。 | ||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
00341 | 动词,Qal 主动分词,复阳 + 3 单阳词尾 | 敌人、对头 | |||
04124 | 介系词 | 摩押 | |||
01121 | 连接词 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
05983 | 专有名词,人名、国名 | 亚扪 | |||
00123 | 连接词 | 以东 | 以东原意为「红色」。 | ||
04428 | 连接词 | 王 | |||
06678 | 专有名词,地名 | 琐巴 | |||
06430 | 连接词 | 非利士人 | |||
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
06437 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | Qal 转向,Pi'el 清除 | |||
07561 | 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 | 行恶、犯罪 |