路加福音 19章 47节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02258 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是、存在 | |
|
01321 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 教导 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
02596 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「每一個、沿著、依照」 | 意思是「每一日」。 | |
|
02250 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 日子 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
02411 | 形容词 | 间接受格 单数 中性 | | 殿、圣殿 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
00749 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 大祭司、祭司长 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01122 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 文士、书记 | |
|
02212 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 寻求、渴望、盼得、索求、寻找 | |
|
00846 | 人称代名词 | 直接受格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
00622 | 动词 | 第一简单過去 主动 不定词 | | 毁灭、失去、杀害 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04413 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 先前的、第一的、最重要的 | 在此作名词用。 |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02992 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 人民、国家、群众 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |