CBOL 旧约 Parsing 系统

玛拉基书 第 3 章 4 节
原文内容 原文直译
וְעָרְבָהלַיהוָהמִנְחַתיְהוּדָהוִירוּשָׁלָםִ
כִּימֵיעוֹלָםוּכְשָׁנִיםקַדְמֹנִיּוֹת׃
犹大和耶路撒冷所献的供物必蒙雅威悦纳,


彷佛古時之日、上古之年。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְעָרְבָה 06149动词,Qal 连续式 3 单阴עָרַב喜悦的、甜美的
לַיהוָה 03068介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」לַיהוָה 是写型 לְיָהוֶה 和读型 לַאֲדֹנָי 两個字的混合字型。לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。
מִנְחַת 04503名词,单阴附属形מִנְחָה供物、礼物、祭物
יְהוּדָה 03063专有名词,人名、支派名、国名יְהוּדָה犹大犹大原意为「赞美」。
וִירוּשָׁלָםִ 03389וִירוּשָׁלַםִ 的停顿型,连接词 וְ + 专有名词,地名יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。
כִּימֵי 03117介系词 כְּ + 名词,复阳附属形יוֹם日子、時候
עוֹלָם 05769名词,阳性单数עוֹלָם古老、永遠、长久
וּכְשָׁנִים 08141连接词 וְ + 介系词 כְּ + 名词,阴性复数שָׁנָה
קַדְמֹנִיּוֹת 06931形容词,阴性复数קַדְמֹנִי东方的、古老的、先前的



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License