原文内容 | 原文直译 |
וַיְהִיבַצָּהֳרַיִםוַיְהַתֵּלבָּהֶםאֵלִיָּהוּוַיֹּאמֶר קִרְאוּבְקוֹל-גָּדוֹל כִּי-אֱלֹהִיםהוּאכִּישִׂיחַוְכִי-שִׂיגלוֹ וְכִי-דֶרֶךְלוֹאוּלַייָשֵׁןהוּאוְיִקָץ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 是、成为、临到 | §8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 | ||
06672 | 介系词 | 正午 | |||
02048 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 | 欺骗 | |||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著 | |||
00452 | 专有名词,人名 | 以利亚 | |||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | §8.1, 2.35, 8.10 | ||
07121 | 动词,Qal 祈使式复阳 | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | |||
06963 | 介系词 | 声音 | |||
01419 | 形容词,阳性单数 | 大的、伟大的 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神、神明 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
07879 | 名词,阳性单数 | 诉苦 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
07873 | 名词,阳性单数 | 走開 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
01870 | 名词,阳性单数 | 道路、行为、方向、方法 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
00194 | 副词 | 或者、或许 | |||
03463 | 形容词,阳性单数 | 睡觉的 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
03364 | 唤起、醒起 |