CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 121 篇 4 节
原文内容
原文直译
הִנֵּהלֹא-יָנוּםוְלֹאיִישָׁן שׁוֹמֵריִשְׂרָאֵל׃
…必不打盹也不睡觉。(…处填入下行)
保护以色列的,
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
הִנֵּה
02009
指示词
הִנֵּה
看哪
לֹא
03808
否定的副词
לֹא
不
יָנוּם
05123
动词,Qal 未完成式 3 单阳
נוּם
打盹
וְלֹא
03808
连接词
וְ
+ 否定的副词
לֹא
不
יִישָׁן
03462
יִישַׁן
的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 单阳
יָשֵׁן
睡觉
שׁוֹמֵר
08104
动词,Qal 主动分词,单阳附属形
שָׁמַר
谨守、小心
这個分词在此作名词「保护者」解。
יִשְׂרָאֵל
03478
专有名词,人名、国名
יִשְׂרָאֵל
以色列
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。