CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 17 章 24 节
原文内容 原文直译
וְיֵאָמֵןוְיִגְדַּלשִׁמְךָעַד-עוֹלָם
לֵאמֹריְהוָהצְבָאוֹתאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל
אֱלֹהִיםלְיִשְׂרָאֵל
וּבֵית-דָּוִידעַבְדְּךָנָכוֹןלְפָנֶיךָ׃
願你的名永遠坚立,为大,


说:「万军之雅威,以色列的上帝,

是以色列的上帝。」

你仆人大卫的家必在你面前坚立。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְיֵאָמֵן 00539连接词 וְ + 动词,Nif'al 祈願式 3 单阳אָמַןQal 坚定、支持,Nif'al 确立、忠心、可靠的,Hif'il 相信、确信
וְיִגְדַּל 01431连接词 וְ + 动词,Qal 祈願式 3 单阳גָּדַל养育、使变大、被尊崇
שִׁמְךָ 08034名词,单阳 + 2 单阳词尾שֵׁם名字שֵׁם 的附属形也是 שֵׁם;用附属形来加词尾。
עַד 05704介系词עַד直到
עוֹלָם 05769名词,阳性单数עוֹלָם永遠、古老、长久
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱמֹראָמַר
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
צְבָאוֹת 06635名词,阳性复数צָבָא军队、战争、服役
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
אֱלֹהִים 00430名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.25, 2.15
לְיִשְׂרָאֵל 03478介系词 לְ + 专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
וּבֵית 01004连接词 וְ + 名词,单阳附属形בַּיִת殿、房子、家
דָּוִיד 01732专有名词,人名,长写法דָּוִיד דָּוִד大卫
עַבְדְּךָ 05650名词,单阳 + 2 单阳词尾עֶבֶד仆人、奴隶עֶבֶד 为 Segol 名词,用基本型 עַבְדּ 加词尾。
נָכוֹן 03559动词,Nif'al 分词单阳כּוּןHif'il 预备、建立、坚立
לְפָנֶיךָ 03942介系词 לִפְנֵי + 2 单阳词尾לִפְנֵי在…前面לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License