原文内容 | 原文直译 |
וַיַּעֲבִירוּקוֹלבִּיהוּדָהוִירוּשָׁלַםִ לְכֹלבְּנֵיהַגּוֹלָהלְהִקָּבֵץיְרוּשָׁלָםִ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05674 | 动词,Hif'il 叙述式 3 复阳 | 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除 | |||
06963 | 名词,单阳附属形 | 声音 | |||
03063 | 介系词 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
03389 | 连接词 | 耶路撒冷 | |||
03606 | 介系词 | 俱各、各人、全部、整個 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
01473 | 冠词 | 被掳 | |||
06908 | 介系词 | 聚集 | |||
03389 | 耶路撒冷 |