原文内容 | 原文直译 |
לֹא-תִשְׁתַּחֲוֶהלֵאלֹהֵיהֶם וְלֹאתָעָבְדֵםוְלֹאתַעֲשֶׂהכְּמַעֲשֵׂיהֶם כִּיהָרֵסתְּהָרְסֵםוְשַׁבֵּרתְּשַׁבֵּרמַצֵּבֹתֵיהֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03808 | 副词 | 不 | |||
09013 | 动词,Histaf'el 未完成式 2 单阳 | 跪拜、下拜 | §14.9 | ||
00430 | 介系词 | 上帝、神、神明 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
05647 | 动词,Hof'al 未完成式 2 单阳 + 3 复阳词尾 | 工作、服事 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
06213 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 做 | §2.35 | ||
04639 | 介系词 | 行为、工作 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
02040 | 动词,Pi'el 不定词独立形 | 破坏、撕裂 | |||
02040 | 动词,Pi'el 未完成式 2 单阳 + 3 复阳词尾 | 破坏、撕裂 | |||
07665 | 连接词 | 破坏 | |||
07665 | 动词,Pi'el 未完成式 2 单阳 | 破坏 | |||
04676 | 名词,复阴 + 3 复阳词尾 | 柱 |