CBOL 旧约 Parsing 系统

尼希米记 第 13 章 6 节
原文内容 原文直译
וּבְכָל-זֶהלֹאהָיִיתִיבִּירוּשָׁלָםִ
כִּיבִּשְׁנַתשְׁלֹשִׁיםוּשְׁתַּיִםלְאַרְתַּחְשַׁסְתְּאמֶלֶךְ-בָּבֶל
בָּאתִיאֶל-הַמֶּלֶךְ
וּלְקֵץיָמִיםנִשְׁאַלְתִּימִן-הַמֶּלֶךְ׃
发生这一切事的時候我不在耶路撒冷;


因为巴比伦王亚达薛西三十二年,

我回到王那里。

過了多日,我又从王那里得到批准,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּבְכָל 03605连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
זֶה 02088指示代名词,阳性单数זֶה这個
לֹא 03808否定的副词לֹא
הָיִיתִי 01961动词,Qal 完成式 1 单הָיָה是、成为、临到
בִּירוּשָׁלָםִ 03389בִּירוּשָׁלַםִ 的停顿型,介系词 בְּ + 专有名词,地名יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
בִּשְׁנַת 08141介系词 בְּ + 名词,单阴附属形שָׁנָה
שְׁלֹשִׁים 07970名词,阳性复数שְׁלֹשִׁים数目的「三十」
וּשְׁתַּיִם 08147连接词 וְ + 名词,阴性双数שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
לְאַרְתַּחְשַׁסְתְּא 00783介系词 לְ + 专有名词,人名אַרְתַּחְשַׁשְׂתְּא אַרְתַּחְשַׁשְׂתָּא亚达薛西
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ君王
בָּבֶל 00894专有名词,国名、地名בָּבֶל巴比伦、巴别巴比伦原意为「混亂」。
בָּאתִי 00935动词,Qal 完成式 1 单בּוֹא来、进入、临到、发生
אֶל 00413介系词אֶל向、往
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王
וּלְקֵץ 07093连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,单阳附属形קֵץ尾端、结尾
יָמִים 03117名词,阳性复数יוֹם日子、時候
נִשְׁאַלְתִּי 07592动词,Nif'al 完成式 1 单שָׁאַל
מִן 04480介系词מִן从、出
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License