CBOL 新约 Parsing 系统

马可福音 3章 18节

原文内容与参考直译:
καὶ Ἀνδρέαν καὶ Φίλιππον καὶ Βαρθολομαῖον
且有安得烈和腓力和巴多罗买
καὶ Μαθθαῖον καὶ θωμᾶν
和马太和多马
καὶ Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ἁλφαίου καὶ Θαδδαῖον
和雅各、亚勒腓的儿子和达太,
καὶ ∑ίμωνα τὸν Καναναῖον
并奋锐党的西门;

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 Ἀνδρέαν 00406名词直接受格 单数 阳性  Ἀνδρέας专有名词,人名:安得烈
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 Φίλιππον 05376名词直接受格 单数 阳性  Φίλιππος专有名词,人名:腓力
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 Βαρθολομαῖον 00918名词直接受格 单数 阳性  Βαρθολομαῖος专有名词,人名:巴多罗买
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 Μαθθαῖον 03156名词直接受格 单数 阳性  Μαθθαῖος专有名词,人名:马太
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 θωμᾶν 02381名词直接受格 单数 阳性  Θωμᾶς专有名词,人名:多马
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 Ἰάκωβον 02385名词直接受格 单数 阳性  Ἰάκωβος专有名词,人名:雅各
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  视情况翻译
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 Ἁλφαίου 00256名词所有格 单数 阳性  Ἁλφαῖος专有名词,人名:亚勒腓
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 Θαδδαῖον 02280名词直接受格 单数 阳性  Θαδδαῖος专有名词,人名:达太
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 ∑ίμωνα 04613名词直接受格 单数 阳性  ∑ίμων专有名词,人名:西门
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  视情况翻译
 Καναναῖον 02581名词直接受格 单数 阳性  Καναναῖος专有名词,党名:奋锐党


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画