CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 40 章 43 节
原文内容 原文直译
וְהַשְׁפַתַּיִםטֹפַחאֶחָד
מוּכָנִיםבַּבַּיִתסָבִיבסָבִיב
וְאֶל-הַשֻּׁלְחָנוֹתבְּשַׂרהַקָּרְבָן׃
有成对的鉤子,宽一掌(七公分半),


钉在廊内的四围。

桌子上有祭牲的肉。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהַשְׁפַתַּיִם 08240连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性双数שָׁפָת鉤状的掛钉
טֹפַח 02948名词,阳性单数טֹפַח手掌宽,约七公分半
אֶחָד 00259形容词,阳性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」
מוּכָנִים 03559动词,Hof'al 分词复阳כּוּןHif'il 预备、建立、坚立
בַּבַּיִת 01004介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数בַּיִת殿、房子、家
סָבִיב 05439名词,阳性单数סָבִיב四围、环绕在此作副词使用。
סָבִיב 05439名词,阳性单数סָבִיב四围、环绕在此作副词使用。
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל向、往
הַשֻּׁלְחָנוֹת 07979冠词 הַ + 名词,阳性复数שֻׁלְחָן筵席、桌子
בְּשַׂר 01320名词,单阳附属形בָּשָׂר肉、身体
הַקָּרְבָן 07133冠词 הַ + 名词,阳性单数קָרְבָּן供物、奉献



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License