原文内容 | 原文直译 |
בְּטֻמְאָתֵךְזִמָּה יַעַןטִהַרְתִּיךְ וְלֹאטָהַרְתְּ מִטֻּמְאָתֵךְלֹאתִטְהֲרִי-עוֹד עַד-הֲנִיחִיאֶת-חֲמָתִיבָּךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02932 | 介系词 | 污秽、不洁净 | |||
02154 | 名词,阴性单数 | 淫荡、恶谋、计谋、计劃 | |||
03282 | 连接词 | 因为 | |||
02891 | 动词,Pi'el 完成式 1 单 + 2 单阴词尾 | 洁净 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
02891 | 动词,Qal 完成式 2 单阴 | 洁净 | |||
02932 | 介系词 | 污秽、不洁净 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
02891 | 动词,Qal 未完成式 2 单阴 | 洁净 | |||
05750 | 副词 | 仍然、再 | |||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
05117 | 动词,Hif'il 不定词附属形 + 1 单词尾 | 安息、休息 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
02534 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | 怒气、热 | |||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著 |