马太福音 9章 21节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03004 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 说 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为 | ||
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内」 | ||
|
01438 | 反身代名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 自己 | |
|
01437 | 连接词 | | 若 | ||
|
03440 | 形容词 | 直接受格 单数 中性 | | 只要 | |
|
00680 | 动词 | 第一简单過去 关身 假设语气 第一人称 单数 | | 点亮,关身時意思是「触摸」 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
02440 | 名词 | 所有格 单数 中性 | | 衣服、外套、外袍 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 阳性 | | 他 | |
|
04982 | 动词 | 未来 被动 直说语气 第一人称 单数 | | 醫治、拯救 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |