原文内容 | 原文直译 |
כִּי-מִגֶּפֶןסְדֹםגַּפְנָם וּמִשַּׁדְמֹתעֲמֹרָה עֲנָבֵמוֹעִנְּבֵי-רוֹשׁ אַשְׁכְּלֹתמְרֹרֹתלָמוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
01612 | 介系词 | 葡萄、葡萄树 | |||
05467 | 专有名词,地名 | 所多玛 | |||
01612 | 名词,单阴 + 3 复阳词尾 | 葡萄、葡萄树 | |||
07709 | 连接词 | 田野 | |||
06017 | 专有名词,地名 | 蛾摩拉 | |||
06025 | 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | 葡萄 | |||
06025 | 名词,复阳附属形 | 葡萄 | |||
07219 | 名词,阳性单数 | 苦胆、苦菜 | |||
00811 | 名词,单阳附属形 | 束、簇 | |||
04846 | 名词,阴性复数 | 苦痛,胆,毒药 | |||
09001 | 介系词 | 给、向、到、归属於 | 这個 3 复(或单)阳词尾 |