原文内容 | 原文直译 |
וַיָּקֶםמֹשֶׁהאֶת-הַמִּשְׁכָּן וַיִּתֵּןאֶת-אֲדָנָיווַיָּשֶׂםאֶת-קְרָשָׁיו וַיִּתֵּןאֶת-בְּרִיחָיווַיָּקֶםאֶת-עַמּוּדָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06965 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | 起来 | |||
04872 | 专有名词,人名 | 摩西 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04908 | 冠词 | 居所、帐幕 | |||
05414 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 给 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
00134 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 底部、柱脚、托座 | |||
07760 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 放、置 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
07175 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 板 | |||
05414 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 给 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
01280 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 闩、栏 | |||
06965 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | 起来 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
05982 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 柱 |