CBOL 旧约 Parsing 系统
箴言 第 5 章 17 节
原文内容
原文直译
יִהְיוּ-לְךָלְבַדֶּךָ וְאֵיןלְזָרִיםאִתָּךְ׃
让它们惟独归你,
不让外人与你分享。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
יִהְיוּ
01961
动词,Qal 祈願式 3 复阳
הָיָה
是、成为、临到
לְךָ
09001
介系词
לְ
+ 2 单阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属於
לְבַדֶּךָ
00905
לְבַדְּךָ
的停顿型,介系词
לְ
+ 名词,单阳 + 2 单阳词尾
בַּד
分開、门闩、片段
לְבַד
常作副词用,意思是「独自」。
בַּד
的附属形也是
בַּד
;用附属形来加词尾。
וְאֵין
00369
连接词
וְ
+ 副词,附属形
אַיִן
不存在、没有
在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
לְזָרִים
02114
介系词
לְ
+ 动词,Qal 主动分词复阳
זוּר
做外国人、做陌生人
这個分词在此作名词「外人」解。
אִתָּךְ
00854
אִתְּךָ
的停顿型,介系词
אֵת
+ 2 单阳词尾
אֵת
与、跟
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。