原文内容 | 原文直译 |
וָאֹמַראֲהָהּאֲדֹנָייְהוִה הִנֵּהנַפְשִׁילֹאמְטֻמָּאָה וּנְבֵלָהוּטְרֵפָהלֹא-אָכַלְתִּי מִנְּעוּרַיוְעַד-עַתָּה וְלֹא-בָאבְּפִיבְּשַׂרפִּגּוּל׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 1 单 | 说 | |||
00162 | 感叹词 | 哀哉 | |||
00136 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 主人 | |||
03069 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
02009 | 指示词 | 看哪 | |||
05315 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | 心灵、生命 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
02930 | 动词,Pu'al 主动分词单阴 | 玷污、变为不洁净 | |||
05038 | 连接词 | 尸体 | |||
02966 | 连接词 | 撕碎的东西 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
00398 | 动词,Qal 完成式 1 单 | 吃、吞吃 | |||
05271 | 介系词 | 幼年、年少時 | |||
05704 | 连接词 | 直到 | |||
06258 | 副词 | 现在 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
00935 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
06310 | 介系词 | 口、嘴巴 | |||
01320 | 名词,单阳附属形 | 肉、身体 | |||
06292 | 名词,阳性单数 | 不洁净的肉 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |