原文内容 | 原文直译 |
וַיִּבְכּוּבְנֵייִשְׂרָאֵלאֶת-מֹשֶׁה בְּעַרְבֹתמוֹאָבשְׁלֹשִׁיםיוֹם וַיִּתְּמוּיְמֵיבְכִיאֵבֶלמֹשֶׁה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01058 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 哭 | §4.5, 7.16 | ||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04872 | 专有名词,人名 | 摩西 | |||
06160 | 介系词 | 1. 荒地、沙漠、旷野;2. 专有名词:亚拉巴 | |||
04124 | 专有名词,国名 | 摩押 | |||
07970 | 形容词,阳性复数 | 数目的「三十」 | |||
03117 | 名词,阳性单数 | 日子、時候 | |||
08552 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 完成、结束、消除 | |||
03117 | 名词,复阳附属形 | 日子、時候 | |||
01065 | 名词,阳性单数 | 哭泣 | |||
00060 | 名词,单阳附属形 | 悲哀 | |||
04872 | 专有名词,人名 | 摩西 |