原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶראֵלָיוהִנֵּה נָשָׂאתִיפָנֶיךָגַּםלַדָּבָרהַזֶּה לְבִלְתִּיהָפְכִּיאֶת-הָעִיראֲשֶׁרדִּבַּרְתָּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | §8.1, 8.10 | ||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
02009 | 指示词 | 看哪 | |||
05375 | 动词,Qal 完成式 1 单 | 高举、举起、背负、承担 | |||
06440 | 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | 脸 | |||
01571 | 副词 | 也 | |||
01697 | 介系词 | 话语、事情 | |||
02088 | 冠词 | 这個 | |||
01115 | 介系词 | 除了、不 | |||
02015 | 动词,Qal 不定词附属形 + 1 单词尾 | 转变、推翻、倾覆 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
05892 | 冠词 | 城邑 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
01696 | 动词,Pi'el 完成式 2 单阳 | 说、讲 |