原文内容 | 原文直译 |
אֱדַיִןסָרְכַיָּאוַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּא הֲווֹבָעַיִןעִלָּהלְהַשְׁכָּחָהלְדָנִיֵּאל מִצַּדמַלְכוּתָא וְכָל-עִלָּהוּשְׁחִיתָהלָא-יָכְלִיןלְהַשְׁכָּחָה כָּל-קֳבֵלדִּי-מְהֵימַןהוּא וְכָל-שָׁלוּוּשְׁחִיתָהלָאהִשְׁתְּכַחַתעֲלוֹהִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00116 | 副词 | 之后 | |||
05632 | 名词,阳性复数 + 定冠词 | 首领、管理者 | |||
00324 | 连接词 | 省长、古波斯行省的统治者 | |||
01934 | 动词,Peal 完成式 3 复阳 | 发生、临到 | |||
01156 | 动词,Peal 主动分词复阳 | 寻找、询問 | |||
05931 | 名词,阴性单数 | 毛病、事件、机会 | |||
07912 | 介系词 | 找到 | |||
01841 | 介系词 | 但以理 | |||
06655 | 介系词 | 旁边 | |||
04437 | 名词,阴性单数 + 定冠词 | 国度 | |||
03606 | 连接词 | 俱各、各人、全部、整個 | |||
05931 | 名词,阴性单数 | 毛病、事件、机会 | |||
07844 | 连接词 | 错误 | |||
03809 | 否定的副词 | 不 | |||
03202 | 动词,Peal 主动分词复阳 | 能够 | |||
07912 | 介系词 | 找到 | |||
03606 | 名词,单阳附属形 | 俱各、各人、全部、整個 | |||
06903 | 介系词 | 1. 名词:前面,2. 介系词:在…前面、因此,3. 连接词:因为 | |||
01768 | 关系代名词 | 不必翻译、因为 | |||
00540 | 动词,Haphel 被动分词单阳 | 确定、支持 | |||
01932 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
03606 | 连接词 | 俱各、各人、全部、整個 | |||
07960 | 名词,阴性单数 | 疏忽、粗心 | |||
07844 | 连接词 | 错误 | |||
03809 | 否定的副词 | 不 | |||
07912 | 动词,Hithpeel 完成式 3 单阴 | 找到 | |||
05922 | 介系词 | 在…上面 |