CBOL 旧约 Parsing 系统

阿摩司书 第 5 章 1 节
原文内容 原文直译
שִׁמְעוּאֶת-הַדָּבָרהַזֶּה
אֲשֶׁראָנֹכִינֹשֵׂאעֲלֵיכֶםקִינָה
בֵּיתיִשְׂרָאֵל׃
…要听这些话语,(…处填入下第二行)


就是我为你们所举的哀歌:

以色列家啊,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
שִׁמְעוּ 08085动词,Qal 祈使式复阳שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַדָּבָר 01697冠词 הַ + 名词,阳性单数דָּבָר事情、言语、话语
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数זֶה这個
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
אָנֹכִי 00595代名词 1 单אָנֹכִי
נֹשֵׂא 05375动词,Qal 主动分词单阳נָשָׂא高举、举起、背负、承担
עֲלֵיכֶם 05921介系词 עַל + 2 复阳词尾עַל在…上面
קִינָה 07015名词,阴性单数קִינָה哀歌
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת家、房屋、殿
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License