CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 8 章 15 节
原文内容 原文直译
וַיִּשְׁחָטוַיִּקַּחמֹשֶׁהאֶת-הַדָּם
וַיִּתֵּןעַל-קַרְנוֹתהַמִּזְבֵּחַסָבִיב
בְּאֶצְבָּעוֹ
וַיְחַטֵּאאֶת-הַמִּזְבֵּחַ
וְאֶת-הַדָּםיָצַקאֶל-יְסוֹדהַמִּזְבֵּחַ
וַיְקַדְּשֵׁהוּלְכַפֵּרעָלָיו׃
摩西就宰了(公牛),取了血,


…抹在坛角的周围,(…处填入下行)

用他的指头

使坛洁净,

又把血倒在坛的脚那里,

使它成圣,它就洁净了;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּשְׁחָט 07819动词,Qal 叙述式 3 单阳שָׁחַט
וַיִּקַּח 03947动词,Qal 叙述式 3 单阳לָקַח取、娶、拿§8.1, 2.35, 9.20
מֹשֶׁה 04872专有名词,人名מֹשֶׁה摩西
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַדָּם 01818冠词 הַ + 名词,阳性单数דָּם
וַיִּתֵּן 05414动词,Qal 叙述式 3 单阳נָתַן安放、置、放、递出
עַל 05921介系词עַל在…上面
קַרְנוֹת 07161名词,复阴附属形קֶרֶן
הַמִּזְבֵּחַ 04196冠词 הַ + 名词,阳性单数מִזְבֵּחַ祭坛
סָבִיב 05439名词,阳性单数סָבִיב四围、环绕在此作副词使用。
בְּאֶצְבָּעוֹ 00676介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾אֶצְבַּע指头אֶצְבַּע 的附属形也是 אֶצְבַּע;用附属形来加词尾。
וַיְחַטֵּא 02398动词,Pi'el 叙述式 3 单阳חָטָא犯罪、献赎罪祭、得洁净
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַמִּזְבֵּחַ 04196冠词 הַ + 名词,阳性单数מִזְבֵּחַ祭坛
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַדָּם 01818冠词 הַ + 名词,阳性单数דָּם
יָצַק 03332动词,Qal 完成式 3 单阳יָצַק倒、浇灌
אֶל 00413介系词אֶל向、往
יְסוֹד 03247名词,单阴附属形יְסוֹד根基
הַמִּזְבֵּחַ 04196冠词 הַ + 名词,阳性单数מִזְבֵּחַ祭坛
וַיְקַדְּשֵׁהוּ 06942动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 + 3 单阳词尾קָדַשׁ分别为圣、把…奉献给上帝
לְכַפֵּר 03722介系词 לְ + 动词,Pi'el 不定词附属形כָּפַר赦免、洁净、遮盖
עָלָיו 05921介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל在…上面עַל 用长基本型 עֲלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。§3.16, 5.5, 3.10



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License