CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 74 篇 18 节
原文内容 原文直译
זְכָר-זֹאתאוֹיֵבחֵרֵףיְהוָה
וְעַםנָבָלנִאֲצוּשְׁמֶךָ׃
雅威啊,求你记念这事,就是仇敌辱骂,


愚顽之辈藐视你的名。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
זְכָר 02142动词,Qal 祈使式单阳זָכַר提说、纪念、回想
זֹאת 02063指示代名词,阴性单数זֹאת这個
אוֹיֵב 00341名词,阳性单数אֹיֵב敌人、对头אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。
חֵרֵף 02778动词,Pi'el 完成式 3 单阳חָרַף辱骂
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וְעַם 05971连接词 וְ + 名词,阳性单数עַם百姓、国民、一族群
נָבָל 05036形容词,阳性单数נָבָל愚顽的、愚昧的在此作名词解,指「愚顽人」。
נִאֲצוּ 05006动词,Pi'el 完成式 3 复נָאַץ轻视、憎恶
שְׁמֶךָ 08034שִׁמְךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾שֵׁם名、名字שֵׁם 的附属形也是 שֵׁם;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License