原文内容 | 原文直译 |
וְהָיָהבַּיּוֹםהַהוּאיִתָּקַעבְּשׁוֹפָרגָּדוֹל וּבָאוּהָאֹבְדִיםבְּאֶרֶץאַשּׁוּר וְהַנִּדָּחִיםבְּאֶרֶץמִצְרָיִם וְהִשְׁתַּחֲווּלַיהוָהבְּהַרהַקֹּדֶשׁבִּירוּשָׁלָםִ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
01931 | 冠词 | 他 | 在此当指示形容词使用,意思是「那個」。 | ||
08628 | 动词,Nif'al 未完成式 3 单阳 | 吹 | |||
07782 | 介系词 | 角 | |||
01419 | 形容词,阳性单数 | 大 | |||
00935 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 来、进入、临到、发生 | |||
00006 | 冠词 | 灭亡 | |||
00776 | 介系词 | 地 | |||
00804 | 专有名词,国名 | 亚述 | |||
05080 | 连接词 | 赶散 | |||
00776 | 介系词 | 地 | |||
04714 | 埃及 | ||||
09013 | 动词,Histaf'el 连续式 3 复 | 跪拜、下拜 | |||
03068 | 介系词 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
02022 | 介系词 | 山 | |||
06944 | 冠词 | 圣所、圣物、神圣 | |||
03389 | 耶路撒冷 |