CBOL 旧约 Parsing 系统

尼希米记 第 9 章 38 节
原文内容 原文直译
וּבְכָל-זֹאתאֲנַחְנוּכֹּרְתִיםאֲמָנָהוְכֹתְבִים
וְעַלהֶחָתוּםשָׂרֵינוּלְוִיֵּנוּכֹּהֲנֵינוּ׃
(原文10:1)因这一切,我们立确实的约,并且写上。


我们的首领、我们的利未人和我们的祭司都用了印。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּבְכָל 03605连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
זֹאת 02063指示代名词,阴性单数זֹאת这個
אֲנַחְנוּ 00587代名词 1 复אֲנַחְנוּ我们
כֹּרְתִים 03772动词,Qal 主动分词复阳כָּרַת立约、剪除、切開、砍下
אֲמָנָה 00548名词,阴性单数אֲמָנָה信心、支持、确信、把握
וְכֹתְבִים 03789连接词 וְ + 动词,Qal 主动分词复阳כָּתַב写、刻
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面
הֶחָתוּם 02856冠词 הַ + 动词,Qal 被动分词单阳חָתַם封闭
שָׂרֵינוּ 08269名词,复阳 + 1 复词尾שַׂר领袖שַׂר 的复数为 שָׂרִים,复数附属形为 שָׂרֵי;用附属形来加词尾。
לְוִיֵּנוּ 03881专有名词,族名,复阳 + 1 复词尾לֵוִי利未人
כֹּהֲנֵינוּ 03548名词,复阳 + 1 复词尾כֹּהֵן祭司כֹּהֵן 的复数为 כֹּהֲנִים,复数附属形为 כֹּהֲנֵי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License