原文内容 | 原文直译 |
וּבְבֹאמֹשֶׁהאֶל-אֹהֶלמוֹעֵדלְדַבֵּראִתּוֹ וַיִּשְׁמַעאֶת-הַקּוֹלמִדַּבֵּראֵלָיו מֵעַלהַכַּפֹּרֶתאֲשֶׁרעַל-אֲרֹןהָעֵדֻת מִבֵּיןשְׁנֵיהַכְּרֻבִיםוַיְדַבֵּראֵלָיו׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00935 | 连接词 | 来、进入、临到、发生 | |||
04872 | 专有名词,人名 | 摩西 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
00168 | 名词,单阳附属形 | 帐棚、帐蓬 | |||
04150 | 名词,阳性单数 | 指定的节期、指定的聚会 | |||
01696 | 介系词 | 讲 | |||
00854 | 介系词 | 与、跟 | |||
08085 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | Qal 听、听从,Hif'il 说明、使…听 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
06963 | 冠词 | 声音 | §2.6 | ||
01696 | 介系词 | 讲 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | §8.33 | ||
03727 | 冠词 | 施恩座、赎罪的位子 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
00727 | 名词,单阳附属形 | 约柜、盒子 | |||
05715 | 冠词 | 见证、证言 | |||
00996 | 介系词 | 在…之间 | |||
08147 | 形容词,双阳附属形 | 数目的「二」 | |||
03742 | 冠词 | 基路伯 | 基路伯是天使的一种。 | ||
01696 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 | 讲 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |