路加福音 7章 22节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
00611 | 动词 | 第一简单過去 被动形主动 意分词 主格 单数 阳性 | | 回答、说 | |
|
02036 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 说、讲话 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
04198 | 动词 | 第一简单過去 被动形主动 意分词 主格 复数 阳性 | | 行为举止、去、前行 | |
|
00518 | 动词 | 第一简单過去 主动 命令语气 第二人称 复数 | | 报告、宣布、告诉 | |
|
02491 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:约翰 | |
|
03739 | 关系代名词 | 直接受格 复数 中性 | | 那、这 | |
|
01492 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 看见、注意到 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
00191 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 听见、聆听 | |
|
05185 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 瞎眼的、心眼瞎了的 | 在此作名词之用。 |
|
00308 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 往上看、恢复视力 | |
|
05560 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 瘸腿的、跛脚的 | 在此作名词之用。 |
|
04043 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 行走、举止行为 | |
|
03015 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 麻疯病人、皮肤病患者 | 在此作名词之用。 |
|
02511 | 动词 | 现在 被动 直说语气 第三人称 复数 | | 洁净 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02974 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 耳聋的、哑巴的 | 在此作名词之用。 |
|
00191 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 听见、聆听 | |
|
03498 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 死的 | 在此作名词之用。 |
|
01453 | 动词 | 现在 被动 直说语气 第三人称 复数 | | 复活、举起、起来、出现 | |
|
04434 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 贫穷的、缺乏属灵价值的 | 在此作名词之用。 |
|
02097 | 动词 | 现在 被动 直说语气 第三人称 复数 | | 带来好消息、宣告好消息 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |