原文内容 | 原文直译 |
וְהֵשִׁיבבְּךָאֵתכָּל-מַדְוֵהמִצְרַיִם אֲשֶׁריָגֹרְתָּמִפְּנֵיהֶם וְדָבְקוּבָּךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07725 | 动词,Hif'il 连续式 3 单阳 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
04064 | 名词,单阳附属形 | 生病、疫病 | |||
04714 | 专有名词,国名 | 埃及、埃及人 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
03025 | 动词,Qal 完成式 2 单阳 | 害怕 | |||
06440 | 介系词 | 脸 | |||
01692 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 紧紧跟随 | |||
09002 | 在、用、藉著 |