启示录 1章 4节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02491 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:约翰 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
02033 | 形容词 | 间接受格 复数 阴性 | | 七 | |
|
01577 | 名词 | 间接受格 复数 阴性 | | 会众、教会 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在… 之内」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
00773 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:亚细亚 | |
|
05485 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 善意、恩惠 | |
|
05213 | 人称代名词 | 间接受格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
02532 | 连接词 | | 和、并且 | ||
|
01515 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 平安、和谐 | |
|
00575 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从… 、藉著、因著」 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
05607 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 是、在、有 | |
|
02532 | 连接词 | | 和、并且 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02258 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是 | |
|
02532 | 连接词 | | 和、并且 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02064 | 动词 | 现在 被动形主动 意分词 主格 单数 阳性 | | 来、去 | |
|
02532 | 连接词 | | 和、并且 | ||
|
00575 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从… 、藉著、因著」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
02033 | 形容词 | 所有格 复数 中性 | | 七 | |
|
04151 | 名词 | 所有格 复数 中性 | | 灵 | |
|
03739 | 关系代名词 | 主格 复数 中性 | | 带出关系子句修饰先行词 | |
|
01799 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「在…眼前」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02362 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 王座、宝座 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 阳性 第三人称 | | 他 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |