CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 16 章 2 节
原文内容 原文直译
וְהָיָהכְעוֹף-נוֹדֵדקֵןמְשֻׁלָּח
תִּהְיֶינָהבְּנוֹתמוֹאָבמַעְבָּרֹתלְאַרְנוֹן׃
…如游離的飞鸟,被赶離鸟巢。


摩押的居民(原文是女子们)来到亚嫩渡口,(放上面)

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהָיָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阳הָיָה成为、是、临到
כְעוֹף 05775介系词 כְּ + 名词,阳性单数עוֹף
נוֹדֵד 05074动词,Qal 主动分词单阳נָדַד游走、離開
קֵן 07064名词,阳性单数קֵן窝、鸟巢
מְשֻׁלָּח 07971动词,Pu'al 分词单阳שָׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展
תִּהְיֶינָה 01961动词,Qal 未完成式 3 复阴הָיָה成为、是、临到
בְּנוֹת 01323名词,复阴附属形בַּת女子、女儿
מוֹאָב 04124专有名词,国名מוֹאָב摩押
מַעְבָּרֹת 04569名词,阴性复数מַעֲבָר渡口
לְאַרְנוֹן 00769介系词 לְ + 专有名词,河流名אַרְנוֹן亚嫩



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License