原文内容 | 原文直译 |
וַיַּעַשׂקַרְנֹתָיועַלאַרְבַּעפִּנֹּתָיו מִמֶּנּוּהָיוּקַרְנֹתָיו וַיְצַףאֹתוֹנְחֹשֶׁת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06213 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 做 | |||
07161 | 名词,复阴 + 3 单阳词尾 | 角 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
00702 | 名词,单阳附属形 | 数目的「四」 | |||
06438 | 名词,复阴 + 3 单阳词尾 | 角落、房角石 | |||
04480 | 介系词 | 从、出、離 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 是、成为、临到 | §2.34 | ||
07161 | 名词,复阴 + 3 单阳词尾 | 角 | |||
06823 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 | 覆盖、镀 | |||
00853 | 受词记号 + 3 单阳词尾 | 不必翻译 | §9.14, 3.10 | ||
05178 | 名词,阳(或阴)性单数 | 铜 |