原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וָאַעֲמִיד |
05975 | 动词,Hif'il 叙述式 1 单 | עָמַד | Qal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定 | |
מִתַּחְתִּיּוֹת |
08482 | 介系词 מִן + 名词,阴性复数 | תַּחְתִּי | 低处、低层 | |
לַמָּקוֹם |
04725 | 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | מָקוֹם | 地方 | |
מֵאַחֲרֵי |
00310 | 介系词 מִן + 介系词 אַחַר 的附属形 | אַחַר | 后面、跟著 | |
לַחוֹמָה |
02346 | 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数 | חוֹמָה | 城墙、墙壁 | |
בַּצְּחִחִיים |
06706 | 这是写型 בַּצְּחִחִיִּים 和读型 בַּצְּחִיחִים 两個字的混合字型,按读型,它是介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 | צְחִיחַ | 光亮的表面、发光、发亮 | 如按写型 בַּצְּחִחִיִּים,它是介系词 בְּ + 冠词 הַ + 阳性名词 צְחִחִי(SN 6708, 光亮的表面、空处)的复数。 |
וָאַעֲמִיד |
05975 | 动词,Hif'il 叙述式 1 单 | עָמַד | Qal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定 | |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
הָעָם |
05971 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | עַם | 百姓、国民 | עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם。 |
לְמִשְׁפָּחוֹת |
04940 | 介系词 לְ + 名词,阴性复数 | מִשְׁפָּחָה | 家族、家庭 | |
עִם |
05973 | 介系词 | עִם | 跟 | |
חַרְבֹתֵיהֶם |
02719 | 名词,复阴 + 3 复阳词尾 | חֶרֶב | 刀、刀劍 | חֶרֶב 的复数为 חֲרָבוֹת,复数附属形为 חַרְבוֹת;用附属形来加词尾。 |
רָמְחֵיהֶם |
07420 | 名词,复阳 + 3 复阳词尾 | רֹמַח | 枪 | רֹמַח 的复数为 רְמָחִים,复数附属形为 רְמָחֵי(未出现);用附属形来加词尾。 |
וְקַשְּׁתֹתֵיהֶם |
07198 | 连接词 וְ + 名词,复阴 + 3 复阳词尾 | קֶשֶׁת | 弓 | קֶשֶׁת 的复数为 קְשָׁתוֹת,复数附属形也是 קְשָׁתוֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。 |