原文内容 | 原文直译 |
וַאֲנִיהִנֵּהלָקַחְתִּיאֶת-אֲחֵיכֶםהַלְוִיִּם מִתּוֹךְבְּנֵייִשְׂרָאֵל לָכֶםמַתָּנָהנְתֻנִיםלַיהוָה לַעֲבֹדאֶת-עֲבֹדַתאֹהֶלמוֹעֵד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00589 | 连接词 | 我 | |||
02009 | 指示词 | 看哪 | |||
03947 | 动词,Qal 完成式 1 单 | 取、娶、拿 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
00251 | 名词,复阳 + 2 复阳词尾 | 兄弟 | |||
03881 | 冠词 | 利未人 | §2.6 | ||
08432 | 介系词 | 在中间 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
04979 | 名词,阴性单数 | 礼物 | |||
05414 | 动词,Qal 被动分词复阳 | 给、摆、放 | |||
03068 | 介系词 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
05647 | 介系词 | 工作、服事 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
05656 | 名词,单阴附属形 | 工作、劳碌、劳役 | |||
00168 | 名词,单阳附属形 | 帐棚、帐蓬 | |||
04150 | 名词,阳性单数 | 会幕 | |||
04150 | 名词,阳性单数 | 指定的节期、指定的聚会 |