CBOL 旧约 Parsing 系统

箴言 第 30 章 4 节
原文内容 原文直译
מִיעָלָה-שָׁמַיִםוַיֵּרַד
מִיאָסַף-רוּחַבְּחָפְנָיו
מִיצָרַר-מַיִםבַּשִּׂמְלָה
מִיהֵקִיםכָּל-אַפְסֵי-אָרֶץ
מַה-שְּׁמוֹ
וּמַה-שֶּׁם-בְּנוֹכִּיתֵדָע׃
谁升天又降下来?


谁聚风在手掌中?

谁包水在衣服里?

谁立定地的尽头?

他名叫甚么?

他儿子名叫甚么?你知道吗?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
מִי 04310疑問代名词מִי
עָלָה 05927动词,Qal 完成式 3 单阳עָלָה上去、升高、生长、献上
שָׁמַיִם 08064名词,阳性双数שָׁמַיִם
וַיֵּרַד 03381动词,Qal 叙述式 3 单阳יָרַד下去
מִי 04310疑問代名词מִי
אָסַף 00622动词,Qal 完成式 3 单阳אָסַף聚集、收聚
רוּחַ 07307名词,阴性单数רוּחַ灵、风、心
בְּחָפְנָיו 02651介系词 בְּ + 名词,双阳 + 3 单阳词尾חֹפֶן一把、手心חֹפֶן 的双数为 חָפְנַיִם,双数附属形为 חָפְנֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
מִי 04310疑問代名词מִי
צָרַר 06887动词,Qal 完成式 3 单阳צָרַר扰害、卷起、绑、狭窄、关起来
מַיִם 04325名词,阳性复数מַיִם
בַּשִּׂמְלָה 08071介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数שִׂמְלָה包裹布、披风、衣服
מִי 04310疑問代名词מִי
הֵקִים 06965动词,Hif'il 完成式 3 单阳קוּם起来、站立、确立
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
אַפְסֵי 00657名词,复阳附属形אֶפֶס尽头、停止、终结
אָרֶץ 00776אֶרֶץ 的停顿型,名词,阴性单数אֶרֶץ
מַה 04100疑問代名词מָה מַה什么
שְּׁמוֹ 08034名词,单阳 + 3 单阳词尾שֵׁם名字שֵׁם 的附属形也是 שֵׁם;用附属形来加词尾。
וּמַה 04100连接词 וְ + 疑問代名词מָה מַה什么
שֶּׁם 08034名词,单阳附属形שֵׁם名字
בְּנוֹ 01121名词,单阳 + 3 单阳词尾בֵּן儿子、孫子、后裔、成员בֵּן 的附属形也是 בֵּן;用附属形来加词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
תֵדָע 03045תֵדַע的停顿型,动词,Qal 未完成式 2 单阳יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License