CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 10 章 33 节
原文内容 原文直译
וַיִּסְעוּמֵהַריְהוָהדֶּרֶךְשְׁלֹשֶׁתיָמִים
וַאֲרוֹןבְּרִית-יְהוָהנֹסֵעַלִפְנֵיהֶם
דֶּרֶךְשְׁלֹשֶׁתיָמִיםלָתוּרלָהֶםמְנוּחָה׃
以色列人離開雅威的山,往前行了三天的路程;


雅威的约柜在前头行了

三天的路程,为他们寻找安歇的地方。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּסְעוּ 05265动词,Qal 叙述式 3 复阳נָסַע启程、前行、離開
מֵהַר 02022介系词 מִן + 名词,单阳附属形הַר
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
דֶּרֶךְ 01870名词,单阳附属形דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
שְׁלֹשֶׁת 07969名词,单阴附属形שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ数目的「三」
יָמִים 03117名词,阳性复数יוֹם日子、時候
וַאֲרוֹן 00727连接词 וְ + 名词,单阳附属形אָרוֹן约柜、盒子
בְּרִית 01285名词,单阴附属形בְּרִית
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
נֹסֵעַ 05265动词,Qal 主动分词单阳נָסַע启程、前行、離開
לִפְנֵיהֶם 03942介系词 לִפְנֵי + 3 复阳词尾 לִפְנֵי在…前面לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
דֶּרֶךְ 01870名词,单阳附属形דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
שְׁלֹשֶׁת 07969名词,单阴附属形שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ数目的「三」
יָמִים 03117名词,阳性复数יוֹם日子、時候
לָתוּר 08446介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形תּוּר寻找、挑选、探查
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ给、向、到、归属於§3.10
מְנוּחָה 04496名词,阴性单数מְנוּחָה安息之所、休息的地方



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License