原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַיִּחַר |
02734 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式 | חָרָה | 发怒、燃烧 | §8.1, 2.35, 10.6 |
אַף |
00639 | 名词,单阳附属形 | אַף | 鼻子、怒气 | §2.11-13 |
יְהוָה |
03068 | 专有名词,上帝的名字 | יהוה | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。§4.2, 11.9 |
בְּמֹשֶׁה |
04872 | 介系词 בְּ + 专有名词,人名 | מֹשֶׁה | 摩西 | §6.2 |
וַיֹּאמֶר |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | אָמַר | 说 | §8.1, 2.35, 8.10 |
הֲלֹא |
03808 | 疑問词 הֲ + 否定的副词 | לֹא | 不 | |
אַהֲרֹן |
00175 | 专有名词,人名 | אַהֲרֹן | 亚伦 | |
אָחִיךָ |
00251 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | אָח | 兄弟 | אָח 的附属形为 אֲחִי;用附属形来加词尾。§3.10 |
הַלֵּוִי |
03881 | 冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数 | לֵוִי | 利未人 | §2.6 |
יָדַעְתִּי |
03045 | 动词,Qal 完成式 1 单 | יָדַע | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | §2.34 |
כִּי |
03588 | 连接词 | כִּי | 因为、不必翻译 | |
דַבֵּר |
01696 | 动词,Pi'el 不定词独立形 | דָּבַר | 讲 | §8.21 |
יְדַבֵּר |
01696 | 动词,Pi'el 未完成式 3 单阳 | דָּבַר | 讲 | §2.35, 2.31 |
הוּא |
01931 | 代名词 3 单阳 | הוּא | 他 | |
וְגַם |
01571 | 连接词 וְ + 副词 | גַּם | 也 | |
הִנֵּה |
02009 | 指示词 | הִנֵּה | 看哪 | |
הוּא |
01931 | 代名词 3 单阳 | הוּא | 他 | |
יֹצֵא |
03318 | 动词,Qal 主动分词单阳 | יָצָא | 出去 | §4.5, 7.16 |
לִקְרָאתֶךָ |
07125 | לִקְרָאתְךָ 的停顿型,介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 קְרַאתֶ + 2 单阳词尾 | קָרָא | 迎接、遇见、偶然相遇 | §3.2, 9.4 |
וְרָאֲךָ |
07200 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 + 2 单阳词尾 | רָאָה | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | §8.17, 8.18, 2.34, 10.6, 3.10 |
וְשָׂמַח |
08055 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | שָׂמַח | 欢喜、快乐 | §8.17, 8.18 |
בְּלִבּוֹ |
03820 | 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | לֵב | 心 | לֵב 的附属形也是 לֵב;用附属形来加词尾。§3.10 |