希伯来书 11章 8节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
04102 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 信仰、信心、相信 | |
|
02564 | 动词 | 现在 被动 分词 主格 单数 阳性 | | 呼唤、邀请 | |
|
00011 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:亚伯拉罕 | |
|
05219 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 顺服 | |
|
01831 | 动词 | 第二简单過去 主动 不定词 | | 出来、出去 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「进入…之内、为了」 | ||
|
05117 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 机会、可能性、地方 | |
|
03739 | 关系代名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 带出关系子句修饰先行词 | |
|
03195 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 将要、将会 | |
|
02983 | 动词 | 现在 主动 不定词 | | 抓住、得到、拿走 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「进入…之内、为了」 | ||
|
02817 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 继承物、财產、继承人 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
01831 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 出来、出去 | |
|
03361 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
01987 | 动词 | 现在 被动形主动 意分词 主格 单数 阳性 | | 了解、知道 | |
|
04226 | 副词 | | 何处?、在何地? | ||
|
02064 | 动词 | 现在 被动形主动 意直说语气 第三人称 单数 | | 来、去 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |