原文内容 | 原文直译 |
עַל-זֹאתיִתְפַּלֵּלכָּל-חָסִידאֵלֶיךָ לְעֵתמְצֹארַק לְשֵׁטֶףמַיִםרַבִּיםאֵלָיולֹאיַגִּיעוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
02063 | 指示代名词,阴性单数 | 这個 | |||
06419 | 动词,Hitpa'el 未完成式 3 单阳 | Qal 祷告,Pi'el 调解,Hitpa'el 祷告、代求 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
02623 | 形容词,阳性单数 | 忠诚的、仁慈的、虔诚的 | 在此作名词解,指「忠诚的、仁慈的、虔诚的人」。 | ||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
06256 | 介系词 | 時候 | |||
04672 | 动词,Qal 不定词附属形 | 找、获得 | |||
07535 | 副词 | 只是 | |||
07858 | 介系词 | 洪水 | |||
04325 | 名词,阳性复数 | 水 | |||
07227 | 形容词,阳性复数 | I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
05060 | 动词,Hif'il 未完成式 3 复阳 | 接触、触及 |