原文内容 | 原文直译 |
כֹּלמַפְרֶסֶתפַּרְסָהוְשֹׁסַעַתשֶׁסַעפְּרָסֹת מַעֲלַתגֵּרָה בַּבְּהֵמָה אֹתָהּתֹּאכֵלוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03605 | 名词,阳性单数 | 各、全部、整個 | |||
06536 | 动词,Hif'il 分词单阴 | 分開、剥成一半 | |||
06541 | 名词,阴性单数 | 马蹄 | |||
08156 | 连接词 | 分開、劈開 | |||
08157 | 名词,单阳附属形 | 分開 | |||
06541 | 名词,阴性复数 | 马蹄 | |||
05927 | 动词,Hif'il 分词,单阴附属形 | 上去、升高、生长、献上 | |||
01625 | 名词,阴性单数 | 反刍之食物 | |||
00929 | 介系词 | 牲畜 | |||
00853 | 受词记号 + 3 单阴词尾 | 不必翻译 | |||
00398 | 吃、吞吃 |