原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶרמֶלֶךְ-יִשְׂרָאֵלאֶל-אֱלִישָׁעכִּרְאֹתוֹאוֹתָם הַאַכֶּהאַכֶּהאָבִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 君王、国王 | §2.11-13 | ||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
00477 | 专有名词,人名 | 以利沙 | |||
07200 | 介系词 | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | |||
00853 | 受词记号 + 3 复阳词尾 | 不必翻译 | |||
05221 | 疑問词 | Hif'il 击打、击杀 | |||
05221 | 动词,Hif'il 未完成式 1 单 | Hif'il 击打、击杀 | |||
00001 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 父亲、祖先 |