CBOL 旧约 Parsing 系统

阿摩司书 第 1 章 14 节
原文内容 原文直译
וְהִצַּתִּיאֵשׁבְּחוֹמַתרַבָּה
וְאָכְלָהאַרְמְנוֹתֶיהָ
בִּתְרוּעָהבְּיוֹםמִלְחָמָה
בְּסַעַרבְּיוֹםסוּפָה׃
我却要…点火在拉巴的城内,(…处填入第三四行)


吞灭其中的宫殿。

在战争呐喊的日子,

在旋风狂飙的時候,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהִצַּתִּי 03341动词,Hif'il 连续式 1 单יָצַת著火
אֵשׁ 00784名词,阴性单数אֵשׁ
בְּחוֹמַת 02346介系词 בְּ + 名词,单阴附属形חוֹמָה城墙、墙
רַבָּה 07237专有名词,地名רַבָּה拉巴拉巴原意为「大的」。
וְאָכְלָה 00398动词,Qal 连续式 3 单阴אָכַל吃、吞吃
אַרְמְנוֹתֶיהָ 00759名词,复阳 + 3 单阴词尾אַרְמוֹן宫殿אַרְמוֹן 的复数为 אַרְמְנוֹת,复数附属形也是 אַרְמְנוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
בִּתְרוּעָה 08643介系词 בְּ + 名词,阴性单数תְּרוּעָה欢呼、战争的呼喊、警讯
בְּיוֹם 03117介系词 בְּ + 名词,单阳附属形יוֹם日子、時候
מִלְחָמָה 04421名词,阴性单数מִלְחָמָה战争
בְּסַעַר 05591介系词 בְּ + 名词,阳性单数סְעָרָה暴风雨、旋风
בְּיוֹם 03117介系词 בְּ + 名词,单阳附属形יוֹם日子、時候
סוּפָה 05492名词,阴性单数סוּפָה旋风、暴风



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License