原文内容 | 原文直译 |
יָאֵריְהוָהפָּנָיואֵלֶיךָוִיחֻנֶּךָּ׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00215 | 动词,Hif'il 祈願式 3 单阳 | 点燃、照亮 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
06440 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 脸、脸面 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
02603 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 2 单阳词尾 | 恩待、怜悯,Hitpa'el 求恩 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |