原文内容 | 原文直译 |
וַיַּכְרֵתיְהוָהמִיִּשְׂרָאֵלרֹאשׁוְזָנָב כִּפָּהוְאַגְמוֹן יוֹםאֶחָד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03772 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | 立约、剪除、切開、砍下 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
03478 | 介系词 | 以色列 | |||
07218 | 名词,阳性单数 | 头 | |||
02180 | 连接词 | 尾 | |||
03712 | 名词,阴性单数 | 棕树枝、树枝 | |||
00100 | 连接词 | 芦苇 | |||
03117 | 名词,阳性单数 | 日子、時候 | |||
00259 | 形容词,阳性单数 | 数目的「一」 |