原文内容 | 原文直译 |
וְשָׁאוּלוְהֵמָּהוְכָל-אִישׁיִשְׂרָאֵל בְּעֵמֶקהָאֵלָהנִלְחָמִיםעִם-פְּלִשְׁתִּים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07586 | 连接词 | 扫罗 | |||
01992 | 连接词 | 他们 | |||
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | |||
00376 | 名词,单阳附属形 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
03478 | 专有名词,族名、国名 | 以色列 | |||
06010 | 介系词 | 谷 | |||
00425 | 冠词 | 以拉 | |||
03898 | 动词,Nif'al 分词复阳 | 攻击、打仗 | |||
05973 | 介系词 | 跟 | |||
06430 | 专有名词,族名,阳性复数 | 非利士人 | 非利士原意为「移民」。 |