CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 78 篇 29 节
原文内容
原文直译
וַיֹּאכְלוּוַיִּשְׂבְּעוּמְאֹד וְתַאֲוָתָםיָבִאלָהֶם׃
他们吃了,而且饱足;
他们所想望的,他都带给了他们。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
וַיֹּאכְלוּ
00398
动词,Qal 叙述式 3 复阳
אָכַל
吃、吞吃
וַיִּשְׂבְּעוּ
07646
动词,Qal 叙述式 3 复阳
שָׂבַע
满足、饱足
מְאֹד
03966
副词
מְאֹד
极其、非常
וְתַאֲוָתָם
08378
连接词
וְ
+ 名词,单阴 + 3 复阳词尾
תַּאֲוָה
羡慕、渴慕
תַּאֲוָה
的附属形为
תַּאֲוַת
;用附属形来加词尾。
יָבִא
00935
动词,Hif'il 未完成式 3 单阳
בּוֹא
来、进入、临到、发生
לָהֶם
09001
介系词
לְ
+ 3 复阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属於
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。