CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 77 篇 11 节
原文内容 原文直译
אֶזְכּיֹרמַעַלְלֵי-יָהּ
כִּי-אֶזְכְּרָהמִקֶּדֶםפִּלְאֶךָ׃
(原文 77:12)我要提说雅威所行的,


我要记念你古時的奇事;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֶזְכּיֹר 02142这是写型(从 אַזְכִּיר 而来),其读型为 אֶזְכּוֹר。按读型,它是动词,动词,Qal 未完成式 1 单זָכַר提说、纪念、回想如按写型 אַזְכִּיר,它是动词,Hif'il 未完成式 1 单
מַעַלְלֵי 04611名词,复阳附属形מַעֲלָל工作、作为
יָהּ 03050专有名词,上帝的名字,短形式יָהּ上帝的名字「雅威」的短型式。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
אֶזְכְּרָה 02142动词,Qal 鼓励式 1 单זָכַר提说、纪念、回想
מִקֶּדֶם 06924介系词 מִן + 名词,阳性单数קֶדֶם东方、古老
פִּלְאֶךָ 06382פִּלְאֲךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾פֶּלֶא奇妙פֶּלֶא 为 Segol 名词,用基本型 פִּלְא 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License