原文内容 | 原文直译 |
בְּגִבְעוֹןנִרְאָהיְהוָהאֶל-שְׁלֹמֹה בַּחֲלוֹםהַלָּיְלָה וַיֹּאמֶראֱלֹהִיםשְׁאַלמָהאֶתֶּן-לָךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01391 | 介系词 | 基遍 | |||
07200 | 动词,Nif'al 完成式 3 单阳 | 看 | §2.34 | ||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
08010 | 专有名词,人名 | 所罗门 | |||
02472 | 介系词 | 梦 | |||
03915 | 夜晚 | ||||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神、神明 | |||
07592 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 問、求 | |||
04100 | 疑問代名词 | 什么 | |||
05414 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | 赐、给 | |||
09001 | 给、往、向、到、归属於 |