CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 135 篇 3 节
原文内容 原文直译
הַלְלוּ-יָהּכִּי-טוֹביְהוָה
זַמְּרוּלִשְׁמוֹכִּינָעִים׃
你们要赞美雅威,因雅威本为善;


要歌颂他的名,因为这是美好的。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הַלְלוּ 01984动词,Pi'el 祈使式复阳הָלַלQal 照亮,Pi'el 赞美,Pu'al 被赞美、值得赞美,Hif'il 发光、照亮、赞美,Hitpa'el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo'lel 行为如疯子一般
יָהּ 03050专有名词,上帝的名字,短形式יָהּ上帝的名字「雅威」的短型式。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
טוֹב 02896形容词,阳性单数טוֹב良善的、美好的
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
זַמְּרוּ 02167动词,Pi'el 祈使式复阳זָמַר歌颂、唱歌
לִשְׁמוֹ 08034介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾שֵׁם名字שֵׁם 的附属形也是 שֵׁם;用附属形来加词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
נָעִים 05273形容词,阳性单数נָעִים甜美的、愉快的、美麗的



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License