原文内容 | 原文直译 |
וַיֵּרְדוּהֵםוְכָל-אֲשֶׁרלָהֶםחַיִּיםשְׁאֹלָה וַתְּכַסעֲלֵיהֶםהָאָרֶץוַיֹּאבְדוּמִתּוֹךְהַקָּהָל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03381 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 前进、下去 | |||
01992 | 代名词 3 复阳 | 他们 | |||
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
02416 | 形容词,阳性复数 | 活的、新鲜的 | |||
07585 | 名词,阴性单数 + 指示方向的 | 阴间 | |||
03680 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阴 | 遮盖、隐藏 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
00776 | 冠词 | 地 | |||
00006 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 灭亡、迷失、失落 | |||
08432 | 介系词 | 在中间 | |||
06951 | 冠词 | 集会 |