原文内容 | 原文直译 |
וִיחִי וְיִתֶּן-לוֹמִזְּהַבשְׁבָא וְיִתְפַּלֵּלבַּעֲדוֹתָמִיד כָּל-הַיּוֹםיְבָרֲכֶנְהוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02421 | 连接词 | 活 | |||
05414 | 连接词 | 给 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
02091 | 介系词 | 金 | |||
07614 | 专有名词,地名、国名 | 示巴 | |||
06419 | 连接词 | Qal 祷告,Pi'el 调解,Hitpa'el 祷告、代求 | |||
01157 | 介系词 | 为了、背后、穿過、围绕 | |||
08548 | 副词 | 经常、一直、连续 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
03117 | 冠词 | 日子、時候 | |||
01288 | 动词,Pi'el 未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | 祝福 |