CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 4 章 4 节
原文内容 原文直译
זֹאתעֲבֹדַתבְּנֵי-קְהָת
בְּאֹהֶלמוֹעֵדקֹדֶשׁהַקּדָשִׁים׃
哥辖子孫…所办的事乃是这样:(…处填入下行)


在会幕中至圣之物,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
זֹאת 02063指示形容词,阴性单数זֹאת这個
עֲבֹדַת 05656名词,单阴附属形עֲבֹדָה工作、劳碌、劳役
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员§2.11, 2.12
קְהָת 06955专有名词,人名קְהָת哥辖
בְּאֹהֶל 00168介系词 בְּ + 名词,单阳附属形אֹהֶל帐棚、帐蓬
מוֹעֵד 04150名词,阳性单数מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会
קֹדֶשׁ 06944名词,单阳附属形קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣
הַקּדָשִׁים 06944冠词 הַ + 名词,阳性复数קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License