CBOL 旧约 Parsing 系统
以赛亚书 第 63 章 2 节
原文内容
原文直译
מַדּוּעַאָדֹםלִלְבוּשֶׁךָ וּבְגָדֶיךָכְּדֹרֵךְבְּגַת׃
你的装扮为何有红色?
你的衣服为何像踹酒榨的人呢?
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
מַדּוּעַ
04069
疑問副词
מַדּוּעַ
为什么
אָדֹם
00122
形容词,阳性单数
אָדוֹם
红色的
לִלְבוּשֶׁךָ
03830
介系词
לְ
+ 名词,单阳 + 2 单阳词尾
לְבוּשׁ
衣服
וּבְגָדֶיךָ
00899
连接词
וְ
+ 名词,复阳 + 2 单阳词尾
בֶּגֶד
衣服
כְּדֹרֵךְ
01869
介系词
כְּ
+ 动词,Qal 主动分词单阳
דָּרַךְ
踩踏、行进、引导、弯曲
这個分词在此作名词「踹酒榨的人」解。
בְּגַת
01660
介系词
בְּ
+ 名词,阳性单数
גַּת
酒榨
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。