原文内容 | 原文直译 |
וַיּוֹצֵאמֹשֶׁהאֶת-הָעָםלִקְרַאתהָאֱלֹהִים מִן-הַמַּחֲנֶה וַיִּתְיַצְּבוּבְּתַחְתִּיתהָהָר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03318 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | 出去 | |||
04872 | 专有名词,人名 | 摩西 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、国民 | |||
07125 | 介系词 | 迎接、遇见、偶然相遇 | |||
00430 | 冠词 | 上帝、神、神明 | §2.25, 2.6, 2.20, 2.15 | ||
04480 | 介系词 | 从、離開 | |||
04264 | 冠词 | 军旅、军營、军队 | |||
03320 | 动词,Hitpa'el 叙述式 3 复阳 | 站立、处於 | |||
08482 | 介系词 | 低处 | |||
02022 | 冠词 | 山 |