CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 88 篇 6 节
原文内容
原文直译
שַׁתַּנִיבְּבוֹרתַּחְתִּיּוֹת בְּמַחֲשַׁכִּיםבִּמְצֹלוֹת׃
(原文 88:7)你把我放在极深的阴间里,
在黑暗地,在深处。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
שַׁתַּנִי
07896
动词,Qal 完成式 2 单阳 + 1 单词尾
שִׁית
置、放、定
בְּבוֹר
00953
介系词
בְּ
+ 名词,单阳附属形
בּוֹר
井、坑
这個字常用来指「阴间」或「地府」。
תַּחְתִּיּוֹת
08482
形容词,阴性复数
תַּחְתִּי
低的
在此作名词解,指「最低的地方」。
בְּמַחֲשַׁכִּים
04285
介系词
בְּ
+ 名词,阳性复数
מַחְשָׁךְ
黑暗
בִּמְצֹלוֹת
04688
介系词
בְּ
+ 名词,阴性复数
מְצוּלָה מְצוֹלָה
深、深海
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。