原文内容 | 原文直译 |
לְכוּדִרְשׁוּאֶת-יְהוָהבַּעֲדִיוּבְעַד-הָעָםוּבְעַדכָּל-יְהוּדָה עַל-דִּבְרֵיהַסֵּפֶרהַנִּמְצָאהַזֶּה כִּי-גְדוֹלָהחֲמַתיְהוָהאֲשֶׁר-הִיאנִצְּתָהבָנוּ עַלאֲשֶׁרלֹא-שָׁמְעוּאֲבֹתֵינוּעַל-דִּבְרֵיהַסֵּפֶרהַזֶּה לַעֲשׂוֹתכְּכָל-הַכָּתוּבעָלֵינוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01980 | 动词,Qal 祈使式复阳 | 来、去 | |||
01875 | 动词,Qal 祈使式复阳 | 寻求、寻找 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
01157 | 介系词 | 为了、背后、穿過、围绕 | |||
01157 | 连接词 | 为了、背后、穿過、围绕 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、国民 | |||
01157 | 连接词 | 为了、背后、穿過、围绕 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、任何事物 | |||
03063 | 专有名词,支派名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
01697 | 名词,复阳附属形 | 话语、事情、行动 | |||
05612 | 冠词 | 文件、书卷 | |||
04672 | 冠词 | 找、得 | |||
02088 | 冠词 | 这個 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
01419 | 形容词,阴性单数 | 大的、伟大的 | §2.14, 2.17 | ||
02534 | 名词,单阴附属形 | 烈怒、热气、毒气 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
01931 | 代名词 3 单阴 | 他 | |||
03341 | 动词,Nif'al 完成式 3 单阴 | 著火、荒废 | |||
01129 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 建造 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
08085 | 动词,Qal 完成式 3 复 | Qal 听、听从,Hif'il 说明、使…听 | |||
00001 | 名词,复阳 + 1 复词尾 | 父亲、祖先 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
01697 | 名词,复阳附属形 | 话语、事情、行动 | |||
05612 | 冠词 | 文件、书卷 | |||
02088 | 冠词 | 这個 | |||
06213 | 介系词 | 做 | §9.4, 11.7 | ||
03605 | 介系词 | 全部、整個、任何事物 | |||
03789 | 冠词 | 写、刻 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 |