原文内容 | 原文直译 |
וְאַתָּהתְּדַבֵּראֶל-כָּל-חַכְמֵי-לֵב אֲשֶׁרמִלֵּאתִיורוּחַחָכְמָה וְעָשׂוּאֶת-בִּגְדֵיאַהֲרֹן לְקַדְּשׁוֹלְכַהֲנוֹ-לִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00859 | 连接词 | 你们 | |||
01696 | 动词,Pi'el 未完成式 2 单阳 | 应许 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
02450 | 形容词,复阳附属形 | 有智慧的 | 在此作名词解,指「有智慧的人」。 | ||
03820 | 名词,阳性单数 | 心 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
04390 | 动词,Pi'el 完成式 1 单 + 3 单阳词尾 | 充满 | |||
07307 | 名词,阴性单数 | 灵、风、气息 | |||
02451 | 名词,阴性单数 | 智慧 | |||
06213 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 做 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
00899 | 名词,复阳附属形 | 衣服、毯子 | |||
00175 | 专有名词,人名 | 亚伦 | |||
06942 | 介系词 | 分别为圣、把…奉献给上帝 | §9.4 | ||
03547 | 介系词 | 装扮、做祭司 | |||
09001 | 介系词 | 因为 |