原文内容 | 原文直译 |
וָאֹמַראֲדֹנָייְהוִהחֲדַל-נָא מִייָקוּםיַעֲקֹבכִּיקָטֹןהוּא׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 1 单 | 说 | |||
00136 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 主、主人 | |||
03069 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
02308 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 停止 | |||
04994 | 语助词 | 作为鼓励语的一部份 | |||
04310 | 疑問代名词 | 谁 | |||
06965 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 成立、兴起 | |||
03290 | 专有名词,人名 | 雅各 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
06996 | 形容词,阳性单数 | 小的 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 |