原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶרמֹשֶׁהאֶל-אַהֲרֹן מֶה-עָשָׂהלְךָהָעָםהַזֶּה כִּי-הֵבֵאתָעָלָיוחֲטָאָהגְדֹלָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
04872 | 专有名词,人名 | 摩西 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
00175 | 专有名词,人名 | 亚伦 | |||
04100 | 疑問代名词 | 什么 | |||
06213 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 做 | §2.34 | ||
09001 | 介系词 | 给、向、到、归属於 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、国民 | |||
02088 | 冠词 | 这個 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00935 | 动词,Hif'il 完成式 2 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
02401 | 名词,阴性单数 | 罪、赎罪祭 | |||
01419 | 形容词,阴性单数 | 大的、伟大的 | §2.17 |