希伯来书 10章 25节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03361 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
01459 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 抛弃、留下 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01997 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 聚集 | |
|
01438 | 反身代名词 | 所有格 复数 阳性 | | 彼此、自己 | |
|
02531 | 连接词 | | 照著、正如 | ||
|
01485 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 惯例、习俗 | |
|
05100 | 不定代名词 | 间接受格 复数 阳性 | | 某人、某事、任何人、任何事 | |
|
00235 | 连接词 | | 但是、然而、相反地 | ||
|
03870 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 鼓励、安慰、邀请、恳求 | |
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | 在此作副词使用。 | |
|
05118 | 指示代名词 | 间接受格 单数 中性 | | 如此多、比...更多 | |
|
03123 | 副词 | | 更加、更确定、宁願 | ||
|
03745 | 关系代名词 | 间接受格 单数 中性 | | 与…一样大、与…同样程度 | |
|
00991 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 看、看见 | |
|
01448 | 动词 | 现在 主动 分词 直接受格 单数 阴性 | | 靠近、将到 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
02250 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 一天、日子 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |