原文内容 | 原文直译 |
מֵקִיםדְּבַרעַבְדּוֹ וַעֲצַתמַלְאָכָיויַשְׁלִים הָאֹמֵרלִירוּשָׁלַםִתּוּשָׁב וּלְעָרֵייְהוּדָהתִּבָּנֶינָה וְחָרְבוֹתֶיהָאֲקוֹמֵם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06965 | 动词,Hif'il 分词单阳 | 立定、兴起 | 这個分词在此作名词「立定者」解。 | ||
01697 | 名词,单阳附属形 | 话语、事情 | |||
05650 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 仆人、奴隶 | |||
06098 | 连接词 | 计谋 | |||
04397 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 使者 | |||
07999 | 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 | Hif'il 完成、了结;Qal 平安 | |||
00559 | 冠词 | 说 | 这個分词在此作名词「说…的人」解。 | ||
03389 | 介系词 | 耶路撒冷 | |||
03427 | 动词,Hof'al 未完成式 3 单阴 | 居住、坐、停留 | |||
05892 | 连接词 | 城邑 | |||
03063 | 专有名词,人名、支派名、国名、地名 | 犹大 | |||
01129 | 动词,Nif'al 未完成式 3 复阴 | 建造 | |||
02723 | 连接词 | 荒场、废墟 | |||
06965 | 动词,Po'lel 未完成式 1 单 | 立定、兴起 |