启示录 6章 15节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00935 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 国王、君王 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01093 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 地 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03175 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 上层阶级的人 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
05506 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 高阶军官 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04146 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 富有 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02478 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 伟大的、有能力的 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03956 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 每一個、所有的 | |
|
01401 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 仆人、奴仆 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
01658 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 自由的 | |
|
02928 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 隐藏、保密 | |
|
01438 | 反身代名词 | 直接受格 复数 阳性 第三人称 | | 他自己 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「往…、变成」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04693 | 名词 | 直接受格 复数 中性 | | 洞穴、贼窟 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「往…、变成」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
04073 | 名词 | 直接受格 复数 阴性 | | 岩石、岩基 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
03735 | 名词 | 所有格 复数 中性 | | 山、山丘 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |