原文内容 | 原文直译 |
אִם-יִסָּתֵראִישׁבַּמִּסְתָּרִים וַאֲנִילֹא-אֶרְאֶנּוּ נְאֻם-יְהוָה הֲלוֹאאֶת-הַשָּׁמַיִםוְאֶת-הָאָרֶץאֲנִימָלֵא נְאֻם-יְהוָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00518 | 连接词 | 如果 | |||
05641 | 动词,Nif'al 未完成式 3 单阳 | 隐藏 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
04565 | 介系词 | 隐密处 | |||
00589 | 连接词 | 我 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
07200 | 动词,Qal 情感的未完成式 1 单 + 3 单阳词尾 | 看 | |||
05002 | 名词,单阳附属形 | 话语 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
03808 | 疑問词 | 不 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
08064 | 冠词 | 天 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
00776 | 冠词 | 地 | |||
00589 | 代名词 1 单 | 我 | |||
04390 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 充满 | |||
05002 | 名词,单阳附属形 | 话语 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 |