原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶראֵלַיבֶּן-אָדָם הִנְנִישֹׁבֵרמַטֵּה-לֶחֶםבִּירוּשָׁלַםִ וְאָכְלוּ-לֶחֶםבְּמִשְׁקָלוּבִדְאָגָה וּמַיִםבִּמְשׂוּרָהוּבְשִׁמָּמוֹןיִשְׁתּוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00120 | 名词,阳性单数 | 人 | |||
02009 | 指示词 | 看哪 | |||
07665 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 折断 | |||
04294 | 名词,单阳附属形 | 杖、支派、分支 | |||
03899 | 名词,阳性单数 | 麵包、食物 | |||
03389 | 介系词 | 耶路撒冷 | |||
00398 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 吃、吞吃 | |||
03899 | 名词,阳性单数 | 麵包、食物 | |||
04948 | 介系词 | 重量 | |||
01674 | 连接词 | 忧愁、焦虑 | |||
04325 | 连接词 | 水 | |||
04884 | 介系词 | 量度、度量单位 | |||
08078 | 连接词 | 惊慌 | |||
08354 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 喝 |