启示录 14章 12节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
05602 | 副词 | | 这里 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
05281 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 坚忍 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00040 | 形容词 | 所有格 复数 阳性 | | 圣洁的、分别为圣的 | |
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是、在、有 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
05083 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 遵守、保守 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01785 | 名词 | 直接受格 复数 阴性 | | 诫命 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02316 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 上帝 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
04102 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 信仰、信 | |
|
02424 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:耶稣 | 为希伯来文人名「约书亚」的希腊文形式,原意是「上主是拯救」。 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |