CBOL 新约 Parsing 系统

约翰福音 5章 33节

原文内容与参考直译:
ὑμεῖς ἀπεστάλκατε πρὸς Ἰωάννην,
你们曾差遣(人)到约翰那里,
καὶ μεμαρτύρηκεν τῇ ἀληθείᾳ·
他曾见证真理;

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ὑμεῖς 05210人称代名词主格 复数 第二人称  σύ
 ἀπεστάλκατε 00649动词第一完成 主动 直说语气 第二人称 复数  ἀποστέλλω差遣
 πρὸς 04314介系词 πρός后接直接受格時意思是「向…、与…同在」
 Ἰωάννην 02491名词直接受格 单数 阳性  Ἰωάννης专有名词,人名:约翰
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 μεμαρτύρηκεν 03140动词第一完成 主动 直说语气 第三人称 单数  μαρτυρέω作证、见证
 τῇ 03588冠词间接受格 单数 阴性  视情况翻译
 ἀληθείᾳ 00225名词间接受格 单数 阴性  ἀλήθεια真实、真理


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画