希伯来书 2章 5节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03756 | 副词 | | 否定质词,意为「不、无」 | ||
|
01063 | 连接词 | | 所以、因为 | ||
|
00032 | 名词 | 间接受格 复数 阳性 | | 天使、使者 | |
|
05293 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 臣服 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
03625 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 世界、人类 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
03195 | 动词 | 现在 主动 分词 直接受格 单数 阴性 | | 将要、将会 | |
|
04012 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「关於」 | ||
|
03739 | 关系代名词 | 所有格 单数 阴性 | | 那個、不必翻译 | |
|
02980 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第一人称 复数 | | 发出声音、说话 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |