CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 15 章 3 节
原文内容 原文直译
בְּחוּצֹתָיוחָגְרוּשָׂק
עַלגַּגּוֹתֶיהָוּבִרְחֹבֹתֶיהָכֻּלֹּהיְיֵלִיל
יֹרֵדבַּבֶּכִי׃
他们在街市上腰束麻布,


在房顶上和宽闊处俱各哀号,

眼淚汪汪。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בְּחוּצֹתָיו 02351介系词 בְּ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾חוּץ街市上、外面
חָגְרוּ 02296动词,Qal 完成式 3 复חָגַר束腰
שָׂק 08242שַׂק 的停顿型,名词,阳性单数שַׂק麻布
עַל 05921介系词עַל在…上面
גַּגּוֹתֶיהָ 01406名词,复阳 + 3 单阴词尾גָּג屋顶
וּבִרְחֹבֹתֶיהָ 07339连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,复阴 + 3 单阴词尾רְחֹב宽闊处、广场
כֻּלֹּה 03605名词,单阳 + 3 单阳词尾כֹּל俱各、各人、全部、整個כֹּל 的附属形也是 כֹּל;用附属形来加词尾。
יְיֵלִיל 03213动词,Hif'il 未完成式 3 单阳יָלַל哀号、哭号
יֹרֵד 03381动词,Qal 主动分词单阳יָרַד下来、下去
בַּבֶּכִי 01065בַּבְּכִי 的停顿型,介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数בְּכִי哭泣



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License