CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 27 章 11 节
原文内容 原文直译
וְאִם-אֵיןאַחִיםלְאָבִיווּנְתַתֶּםאֶת-נַחֲלָתוֹ
לִשְׁאֵרוֹהַקָּרֹבאֵלָיומִמִּשְׁפַּחְתּוֹוְיָרַשׁאֹתָהּ
וְהָיְתָהלִבְנֵייִשְׂרָאֵללְחֻקַּתמִשְׁפָּט
כַּאֲשֶׁרצִוָּהיְהוָהאֶת-מֹשֶׁה׃ס
他父亲若没有弟兄,就要把他的產业给


他族中最近的亲属,他便要得为业。』

这要作以色列人的律例典章,

是照雅威吩咐摩西的。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאִם 00518连接词 וְ + 副词אִם如果、不是
אֵין 00369副词,附属形אַיִן不存在、没有在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
אַחִים 00251名词,阳性复数אָח兄弟
לְאָבִיו 00001介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾אָב父亲、祖先אָב 的附属形为 אַבאֲבִי;用附属形来加词尾。
וּנְתַתֶּם 05414动词,Qal 连续式 2 复阳נָתַן给、置、放
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
נַחֲלָתוֹ 05159名词,单阴 + 3 单阳词尾נַחֲלָה產业נַחֲלָה 的附属形为 נַחֲלַת;用附属形来加词尾。
לִשְׁאֵרוֹ 07607介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾שְׁאֵר肉、肉身שְׁאֵר 的附属形也是 שְׁאֵר;用附属形来加词尾。
הַקָּרֹב 07138冠词 הַ + 形容词,阳性单数קָרוֹב近的
אֵלָיו 00413介系词 אֶל + 3 单阳词尾אֶל对、向、往
מִמִּשְׁפַּחְתּוֹ 04940介系词 מִן + 名词,单阴 + 3 单阳词尾מִשְׁפָּחָה家族、家庭מִשְׁפָּחָה 的附属形为 מִשְׁפַּחַת;用附属形来加词尾。
וְיָרַשׁ 03423动词,Qal 连续式 3 单阳יָרַשׁ继承
אֹתָהּ 00853受词记号 + 3 单阴词尾אֵת不必翻译
וְהָיְתָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阴הָיָה是、成为、临到
לִבְנֵי 01121介系词 לְ + 名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、族名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
לְחֻקַּת 02708介系词 לְ + 名词,单阴附属形חֻקָּה律例
מִשְׁפָּט 04941名词,阳性单数מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩
כַּאֲשֶׁר 00834介系词 כְּ + 关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
צִוָּה 06680动词,Pi'el 完成式 3 单阳צָוָהPi'el 命令、吩咐§5.2
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
מֹשֶׁה 04872专有名词,人名מֹשֶׁה摩西
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License