CBOL 旧约 Parsing 系统

传道书 第 9 章 9 节
原文内容 原文直译
רְאֵהחַיִּיםעִם-אִשָּׁהאֲשֶׁר-אָהַבְתָּ
כָּל-יְמֵיחַיֵּיהֶבְלֶךָ
אֲשֶׁרנָתַן-לְךָתַּחַתהַשֶּׁמֶשׁ
כֹּליְמֵיהֶבְלֶךָ
כִּיהוּאחֶלְקְךָבַּחַיִּיםוּבַעֲמָלְךָ
אֲשֶׁר-אַתָּהעָמֵלתַּחַתהַשָּׁמֶשׁ׃
…当与你所爱的妻快活度日。(…处填入下三行)


在你一生虚空的年日,

就是他赐给你在日光之下

虚空的年日,

因为那是你生前…的事上所得的分。(…处填入下行)

在日光之下劳碌

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
רְאֵה 07200动词,Qal 祈使式单阳רָאָה看、经历
חַיִּים 02416名词,阳性复数חַיִּים活物、生命
עִם 05973介系词עִם
אִשָּׁה 00802名词,阴性单数אִשָּׁה女人、妻子
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
אָהַבְתָּ 00157动词,Qal 完成式 2 单阳אָהַב אָהֵב
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
יְמֵי 03117名词,复阳附属形יוֹם日子、時候
חַיֵּי 02416名词,复阳附属形חַיִּים活物、生命
הֶבְלֶךָ 01892הֶבֶל 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾הֶבֶל蒸气、气息、空虚הֶבֶל 为 Segol 名词,用基本型 הַבְל 变化成 הֶבְל 加词尾。§3.2, 3.10, 6.4
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
נָתַן 05414动词,Qal 完成式 3 单阳נָתַן
לְךָ 09001介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、向、往、到、归属於
תַּחַת 08478介系词תַּחַת在…之下、代替、因为
הַשֶּׁמֶשׁ 08121冠词 הַ + 名词,阴性单数שֶׁמֶשׁ太阳
כֹּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各
יְמֵי 03117名词,复阳附属形יוֹם日子、時候
הֶבְלֶךָ 01892הֶבֶל 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾הֶבֶל蒸气、气息、空虚הֶבֶל 为 Segol 名词,用基本型 הַבְל 变化成 הֶבְל 加词尾。§3.2, 3.10, 6.4
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא在此当指示代名词使用,意思是「那個」。
חֶלְקְךָ 02506名词,单阳 + 2 单阳词尾חֶלֶק分、一分חֵלֶק 为 Segol 名词,用基本型 חֶלְק 加词尾。
בַּחַיִּים 02416介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数חַיִּים活物、生命
וּבַעֲמָלְךָ 05999连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾עָמָל劳碌עָמָל 的附属形为 עֲמַל;用附属形来加词尾。§3.10
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
אַתָּה 00859代名词 2 单阳אַתָּה
עָמֵל 06001形容词,阳性单数עָמֵלI. 名词,劳动者;II. 动词或形容词,劳碌的
תַּחַת 08478介系词תַּחַת在…之下、代替、因为
הַשָּׁמֶשׁ 08121שֶׁמֶשׁ 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阴(或阳)性单数שֶׁמֶשׁ太阳



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License