原文内容 | 原文直译 |
וַיְחִימַהֲלַלְאֵלחָמֵשׁשָׁנִיםוְשִׁשִּׁיםשָׁנָה וַיּוֹלֶדאֶת-יָרֶד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02421 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 活 | |||
04111 | 专有名词,人名 | 玛勒列 | 玛勒列原意为「赞美上帝」。 | ||
02568 | 名词,阳性单数 | 数目的「五」 | |||
08141 | 名词,阴性复数 | 年 | |||
08346 | 连接词 | 数目的「六十」 | |||
08141 | 名词,阴性单数 | 年 | |||
03205 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | 生出、出生 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03382 | 雅列 |