CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 22章 21节

原文内容与参考直译:
πλὴν ἰδοὺ χεὶρ τοῦ παραδιδόντος με μετ᾽ ἐμοῦ
但是看哪!那卖我之人的手与我一同
ἐπὶ τῆς τραπέζης.
在桌子上。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 πλὴν 04133连接词 πλήν然而、但是
 ἰδοὺ 02400感叹词 ἰδού看哪!注意!
  03588冠词主格 单数 阴性  视情况翻译
 χεὶρ 05495名词主格 单数 阴性  χείρ
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 παραδιδόντος 03860动词现在 主动 分词 所有格 单数 阳性  παραδίδωμι交出、传承、出卖、放弃
 με 03165人称代名词直接受格 单数 第一人称  ἐγώ
 μετ᾽ 03326介系词 μετά后接所有格時意思是「与....一起」
 ἐμοῦ 01700人称代名词所有格 单数 第一人称  ἐγώ
 ἐπὶ 01909介系词 ἐπί后接直接受格,意思是「到、在....上」
 τῆς 03588冠词所有格 单数 阴性  视情况翻译
 τραπέζης 05132名词所有格 单数 阴性  τράπεζα银行、食物、桌子


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画