CBOL 新约 Parsing 系统

希伯来书 7章 19节

原文内容与参考直译:
οὐδὲν γὰρ ἐτελείωσεν νόμος
(律法不能成就甚么)
ἐπεισαγωγὴ δὲ κρείττονος ἐλπίδος
但引进更好的指望;
δι᾽ ἧς ἐγγίζομεν τῷ θεῷ.
我们藉这(指望)亲近上帝。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 οὐδὲν 03762形容词直接受格 单数 中性  οὐδείς无 一人、无一事、一点也不
 γὰρ 01063连接词 γάρ因为、因此
 ἐτελείωσεν 05048动词第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  τελειόω使之成圣、完全
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 νόμος 03551名词主格 单数 阳性  νόμος律法、规定
 ἐπεισαγωγὴ 01898名词主格 单数 阴性  πείθω(在原有之外) 带进, 引入
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 κρείττονος 02909形容词所有格 单数 阴性 比较级  κρείττων更好的、更有利的
 ἐλπίδος 01680名词所有格 单数 阴性  ἐλπίς希望、盼望的事
 δι᾽ 01223介系词 διά后接所有格時意思是「用、藉著」
 ἧς 03739关系代名词所有格 单数 阴性  ὅς什么、那個..
 ἐγγίζομεν 01448动词现在 主动 直说语气 第一人称 复数  ἐγγίζω靠近、将到
 τῷ 03588冠词间接受格 单数 阳性  视情况翻译
 θεῷ 02316名词间接受格 单数 阳性  θεός上帝


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画