原文内容 | 原文直译 |
וּמִבְּנֵייוֹיָדָעבֶּן-אֶלְיָשִׁיבהַכֹּהֵןהַגָּדוֹל חָתָןלְסַנְבַלַּטהַחֹרֹנִי וָאַבְרִיחֵהוּמֵעָלָי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01121 | 连接词 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
03111 | 专有名词,人名 | 耶何耶大 | |||
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00475 | 专有名词,人名 | 以利亚实 | 以利亚实原意为「上帝修复、重建」。 | ||
03548 | 冠词 | 祭司 | |||
01419 | 冠词 | 大的 | |||
02860 | 名词,阳性单数 | 新郎、女婿 | |||
05571 | 介系词 | 参巴拉 | |||
02772 | 冠词 | 和伦人 | |||
01272 | 动词,Hif'il 叙述式 1 单 + 3 单阳词尾 | 穿越、逃跑、赶快 | |||
05921 | 在…上面 |