CBOL 旧约 Parsing 系统

士师记 第 20 章 38 节
原文内容 原文直译
וְהַמּוֹעֵדהָיָהלְאִישׁיִשְׂרָאֵלעִם-הָאֹרֵב
הֶרֶבלְהַעֲלוֹתָםמַשְׂאַתהֶעָשָׁןמִן-הָעִיר׃
以色列人预先同伏兵约定,


要从城内使烟气上腾(为号)。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהַמּוֹעֵד 04150连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מוֹעֵד集会、节庆、定点、定時
הָיָה 01961动词,Qal 完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
לְאִישׁ 00376介系词 לְ + 名词,单阳附属形אִישׁ各人、人、男人、丈夫
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
עִם 05973介系词עִם
הָאֹרֵב 00693冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳אָרַב埋伏这個分词在此作名词「伏兵」解。
הֶרֶב 07235动词,Hif'il 祈使式单阳רָבָה多、变多
לְהַעֲלוֹתָם 05927介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形 הַעֲלוֹת + 3 复阳词尾עָלָה上去、升高、生长、献上
מַשְׂאַת 04864名词,单阴附属形מַשְׂאֵת一份(礼物)、礼物
הֶעָשָׁן 06227冠词 הַ + 名词,阳性单数עָשָׁן
מִן 04480介系词מִן
הָעִיר 05892冠词 הַ + 名词,阴性单数עִיר



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License