CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 14 章 4 节
原文内容 原文直译
וְצִוָּההַכֹּהֵןוְלָקַחלַמִּטַּהֵר
שְׁתֵּי-צִפֳּרִיםחַיּוֹתטְהֹרוֹת
וְעֵץאֶרֶזוּשְׁנִיתוֹלַעַתוְאֵזֹב׃
就要吩咐为那求洁净的人取


两只洁净的活鸟

和香柏木、朱红色线,并牛膝草。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְצִוָּה 06680动词,Pi'el 连续式 3 单阳צָוָהPi'el 命令、吩咐
הַכֹּהֵן 03548冠词 הַ + 名词,阳性单数כֹּהֵן祭司
וְלָקַח 03947动词,Qal 连续式 3 单阳לָקַח娶、取、拿
לַמִּטַּהֵר 02891介系词 לְ + 冠词 הַ + 动词,Hitpa'el 分词单阳טָהֵר洁净
שְׁתֵּי 08147形容词,双阴附属形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
צִפֳּרִים 06833名词,阴性复数צִפּוֹר雀鸟、鸟
חַיּוֹת 02416名词,阴性复数חַי活的
טְהֹרוֹת 02889形容词,阴性复数טָהוֹר纯正的、洁净的
וְעֵץ 06086连接词 וְ + 名词,单阳附属形עֵץ木头、树
אֶרֶז 00730名词,阳性单数אֶרֶז香柏木、香柏树
וּשְׁנִי 08144连接词 וְ + 名词,单阳附属形שָׁנִי鲜红、深红
תוֹלַעַת 08438名词,阴性单数תּוֹלֵעָה תּוֹלַעַת תּוֹלָע红色的东西、虫
וְאֵזֹב 00231连接词 וְ + 名词,阳性单数אֵזוֹב牛膝草(薄荷之一种)



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License