路加福音 17章 15节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01520 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 一個 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从、出自、由」 | ||
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
01492 | 动词 | 第二简单過去 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 看见、注意到 | |
|
03754 | 连接词 | | 不必翻译(带出说明的子句)、因为 | ||
|
02390 | 动词 | 第一简单過去 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 醫治、使痊愈 | |
|
05290 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 回来、转向 | |
|
03326 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「伴随著、与....一起」 | ||
|
05456 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 声音、调子、噪音 | |
|
03173 | 形容词 | 所有格 单数 阴性 | | 大的、令人惊奇的 | |
|
01392 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 颂赞、使荣耀 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02316 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 上帝 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |