CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 16 章 7 节
原文内容 原文直译
בַּיּוֹםהַהוּאאָזנָתַןדָּוִידבָּרֹאשׁלְהֹדוֹתלַיהוָה
בְּיַד-אָסָףוְאֶחָיו׃פ
於是,在那日,大卫初次…以诗歌称颂雅威:(…处填入下行)


藉亚萨和他的弟兄

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בַּיּוֹם 03117介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候
הַהוּא 01931冠词 הַ + 代名词 3 单阳הוּא他,她在此当指示形容词使用,意思是「那個」。
אָז 00227副词אָז那時
נָתַן 05414动词,Qal 完成式 3 单阳נָתַן赐、给§2.34
דָּוִיד 01732专有名词,人名,长写法דָּוִיד דָּוִד大卫
בָּרֹאשׁ 07218介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数רֹאשׁ头顶、头
לְהֹדוֹת 03034介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形יָדָהQal 射,Pi'el 投掷,Hif'il 称谢、赞美,Hitpa'el 认罪、感恩
לַיהוָה 03068介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
בְּיַד 03027介系词 בְּ + 名词,单阴附属形יָד手、边、力量、权势
אָסָף 00623专有名词,人名אָסָף亚萨
וְאֶחָיו 00251连接词 וְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾אָח兄弟אָח 的复数为 אַחִים,复数附属形为 אֲחֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License