CBOL 旧约 Parsing 系统
撒母耳记上 第 10 章 17 节
原文内容
原文直译
וַיַּצְעֵקשְׁמוּאֵלאֶת-הָעָםאֶל-יְהוָההַמִּצְפָּה׃
撒母耳招聚百姓到米斯巴雅威那里。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
וַיַּצְעֵק
06817
动词,Hif'il 叙述式 3 单阳
צָעַק
呼喊、哀哭、哀求
שְׁמוּאֵל
08050
专有名词,人名
שְׁמוּאֵל
撒母耳
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
אֵת
在
-
前面,母音缩短变成
אֶת
。
הָעָם
05971
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
עַם
百姓、国民
עַם
加冠词時,根音的母音拉长变为
הָעָם
。
אֶל
00413
介系词
אֶל
向、往
יְהוָה
03068
专有名词,上帝的名字
יהוה
上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(雅威) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两個字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
הַמִּצְפָּה
04709
冠词
הַ
+ 专有名词,地名
מִצְפָּה
米斯巴
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。