原文内容 | 原文直译 |
אַךְהֶבֶלבְּנֵי-אָדָם כָּזָבבְּנֵיאִישׁ בְּמֹאזְנַיִםלַעֲלוֹת הֵמָּהמֵהֶבֶליָחַד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00389 | 副词 | 然而、其实、当然 | |||
01892 | 名词,阳性单数 | 蒸气、气息、空虚 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00120 | 名词,阳性单数 | 人 | |||
03577 | 名词,阳性单数 | 谎言 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
03976 | 介系词 | 天平 | |||
05927 | 介系词 | 上去、升高、生长、献上 | |||
01992 | 代名词 3 复阳 | 他们 | |||
01892 | 介系词 | 蒸气、气息、空虚 | |||
03162 | 一起 |