CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 18 章 27 节
原文内容 原文直译
וְנֶחְשַׁבלָכֶםתְּרוּמַתְכֶםכַּדָּגָןמִן-הַגֹּרֶן
וְכַמְלֵאָהמִן-הַיָּקֶב׃
这举祭要算为你们场上的谷,


又如满酒榨的酒。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְנֶחְשַׁב 02803动词,Nif'al 连续式 3 单阳חָשַׁב视为、思想、计劃、数算
לָכֶם 09001介系词 לְ + 2 复阳词尾לְ为、给、往、向、到、归属於
תְּרוּמַתְכֶם 08641名词,单阴 + 2 复阳词尾תְּרוּמָה供物、奉献תְּרוּמָה 的附属形为 תְּרוּמַת;用附属形来加词尾。
כַּדָּגָן 01715介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数דָּגָן五榖
מִן 04480介系词מִן从、出、離
הַגֹּרֶן 01637冠词 הַ + 名词,阳性单数גֹּרֶן谷场、禾场
וְכַמְלֵאָה 04395连接词 וְ + 介系词 כְּ + 名词,阴性单数מְלֵאָה充满
מִן 04480介系词מִן从、出、離
הַיָּקֶב 03342יֶקֶב 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数יֶקֶב压酒池



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License