原文内容 | 原文直译 |
אָרוּרהָאִישׁ אֲשֶׁריַעֲשֶׂהפֶסֶלוּמַסֵּכָהתּוֹעֲבַתיְהוָה מַעֲשֵׂהיְדֵיחָרָשׁוְשָׂםבַּסָּתֶר וְעָנוּכָל-הָעָםוְאָמְרוּאָמֵן׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00779 | 动词,Qal 被动分词单阳 | 诅咒 | |||
00376 | 冠词 | 各人、人、男人、丈夫 | §2.6 | ||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
06213 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 做 | §2.35 | ||
06459 | 名词,阳性单数 | 偶像 | |||
04541 | 连接词 | 铸造的偶像、奠酒 | |||
08441 | 名词,单阴附属形 | 憎恶 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
04639 | 名词,单阳附属形 | 工作、作为 | |||
03027 | 名词,双阴附属形 | 手、边、力量、权势 | |||
02796 | 名词,阳性单数 | 工匠 | |||
07760 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 置、放 | |||
05643 | 避难所、覆盖物、秘密 | ||||
06030 | 动词,Qal 连续式 3 复 | I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031) | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、国民 | |||
00559 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 说 | |||
00543 | 副词 | 真确地 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |