CBOL 新约 Parsing 系统

哥林多前书 12章 8节

原文内容与参考直译:
μὲν γὰρ διὰ τοῦ πνεύματος δίδοται λόγος σοφίας,
因为这人通過(圣)灵(领受)智慧的言语,
ἄλλῳ δὲ λόγος γνώσεως κατὰ τὸ αὐτὸ πνεῦμα,
但那人也按照同一位(圣)灵(领受)知识的言语,

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
  03739关系代名词间接受格 单数 阳性  ὅς什么、那個..
 μὲν 03303质词 μέν不必翻译
 γὰρ 01063连接词 γάρ因为、因此
 διὰ 01223介系词 διά通過
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 中性  视情况翻译
 πνεύματος 04151名词所有格 单数 中性  πνεῦμα
 δίδοται 01325动词现在 被动 直说语气 第三人称 单数  δίδωμι给予、给
 λόγος 03056名词主格 单数 阳性  λόγος话语、言语
 σοφίας 04678名词所有格 单数 阴性  σοφία智慧
 ἄλλῳ 00243形容词间接受格 单数 阳性  ἄλλος另一個,别的
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 λόγος 03056名词主格 单数 阳性  λόγος话语、言语
 γνώσεως 01108名词所有格 单数 阴性  γνῶσις知识
 κατὰ 02596介系词 κατά按照、因为
 τὸ 03588冠词直接受格 单数 中性  视情况翻译
 αὐτὸ 00846形容词直接受格 单数 中性  αὐτός他自己、他
 πνεῦμα 04151名词直接受格 单数 中性  πνεῦμα


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画