CBOL 旧约 Parsing 系统
约伯记 第 27 章 15 节
原文内容
原文直译
שְׂרִידוֹבַּמָּוֶתיִקָּבֵרוּ וְאַלְמְנֹתָיולֹאתִבְכֶּינָה׃
他所遗留的人必死而埋葬;
他的寡妇也不哀哭。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
שְׂרִידוֹ
08300
这是写的形式,念的形式是
שְׂרִידָיו
,按照念的形式,它是名词,复阳 + 3 单阳词尾
שָׂרִיד
幸存者、生还者、余民
按照写的形式,它是名词,单阳 + 3 单阳词尾。
בַּמָּוֶת
04194
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
מָוֶת
死亡
יִקָּבֵרוּ
06912
יִקָּבְרוּ
的停顿型,动词,Nif'al 未完成式 3 复阳
קָבַר
埋葬
וְאַלְמְנֹתָיו
00490
连接词
וְ
+ 名词,复阴 + 3 单阳词尾
אַלְמָנָה
寡妇
אַלְמָנָה
的复数为
אַלְמָנוֹת
,复数附属形也是
אַלְמָנוֹת
;用附属形 +
ֵי
+ 词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
לֹא
03808
否定的副词
לֹא
不
תִבְכֶּינָה
01058
动词,Qal 未完成式 3 复阴
בָּכָה
哭
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。