原文内容 | 原文直译 |
אֱלֹהֵיאַבְרָהָםוֵאלֹהֵינָחוֹר יִשְׁפְּטוּבֵינֵינוּאֱלֹהֵיאֲבִיהֶם וַיִּשָּׁבַעיַעֲקֹבבְּפַחַדאָבִיויִצְחָק׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00430 | 名词,复阳附属形 | 上帝、神、神明 | §2.15 | ||
00085 | 专有名词,人名 | 亚伯拉罕 | |||
00430 | 连接词 | 上帝、神、神明 | |||
05152 | 专有名词,人名 | 拿鹤 | |||
08199 | 动词,Qal 祈願式 3 复阳 | 断定是非、审判、辩白、处罚 | |||
00996 | 介系词 | 在…之间 | |||
00430 | 名词,复阳附属形 | 上帝、神、神明 | §2.15 | ||
00001 | 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | 父亲、祖先 | |||
07650 | 动词,Nif'al 叙述式 3 单阳 | Qal Nif'al 发誓,Hif'il 使起誓、嘱咐 | |||
03290 | 专有名词,人名 | 雅各 | |||
06343 | 介系词 | 惊慌、恐惧 | |||
00001 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 父亲、祖先 | |||
03327 | 专有名词,人名 | 以撒 |