彼得后书 2章 19节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01657 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 自由、解放 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
01861 | 动词 | 现在 被动形主动 意分词 主格 复数 阳性 | | 承诺、应许 | |
|
00846 | 人称代名词 | 主格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
01401 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 仆人、奴仆 | |
|
05225 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 是、存在、在....(一种情况中) | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
05356 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 道德败坏、分解、腐坏 | |
|
03739 | 关系代名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 带出关系子句修饰先行词 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为、因此 | ||
|
05101 | 疑問代名词 | 主格 单数 阳性 | | 谁、哪一個、什么、为什么、如何 | |
|
02274 | 动词 | 完成 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 击败 、制伏、弱於 | |
|
05129 | 指示代名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 这個 | |
|
01402 | 动词 | 完成 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 奴役、使成奴隶 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |