原文内容 | 原文直译 |
כִּיבֹשְׁתִּילִשְׁאוֹלמִן-הַמֶּלֶךְחַיִלוּפָרָשִׁים לְעָזְרֵנוּמֵאוֹיֵבבַּדָּרֶךְ כִּי-אָמַרְנוּלַמֶּלֶךְלֵאמֹר יַד-אֱלֹהֵינוּעַל-כָּל-מְבַקְשָׁיולְטוֹבָה וְעֻזּוֹוְאַפּוֹעַלכָּל-עֹזְבָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00954 | 动词,Qal 完成式 1 单 | 羞愧 | |||
07592 | 介系词 | 問、求 | |||
04480 | 介系词 | 从、出、離 | |||
04428 | 冠词 | 君王、国王 | |||
02428 | 名词,阳性单数 | 军队、力量、财富、能力 | |||
06571 | 连接词 | 马、马兵 | |||
05826 | 介系词 | 帮助 | |||
00341 | 介系词 | 敌人、对头 | |||
01870 | 道路、行为、方向、方法 | ||||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 1 复 | 说 | |||
04428 | 介系词 | 君王、国王 | |||
00559 | 介系词 | 说 | |||
03027 | 名词,单阴附属形 | 手、边、力量、权势 | |||
00430 | 名词,复阳 + 1 复词尾 | 上帝、神、神明 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
01245 | 动词,Pi'el 分词,复阳 + 3 单阳词尾 | Pi'el 寻找、渴求、想望、索求 | 这個分词在此作名词「寻求者」解。 | ||
02896 | 介系词 | 美好的、美善的 | |||
05797 | 连接词 | 能力、力量 | |||
00639 | 连接词 | 怒气、鼻子 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
05800 | 动词,Qal 主动分词,复阳 + 3 单阳词尾 | 離弃、遗弃 | 这個分词在此作名词「離弃者」解。 |