原文内容 | 原文直译 |
וְלָרָשָׁעאָמַראֱלֹהִים מַה-לְּךָלְסַפֵּרחֻקָּי וַתִּשָּׂאבְרִיתִיעֲלֵי-פִיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07563 | 连接词 | 邪恶的 | 在此作名词解,指「恶人」。 | ||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神、神明 | |||
04100 | 疑問代名词 | 什么 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
05608 | 介系词 | 1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记 | |||
02706 | 律例、法令、条例、限度 | ||||
05375 | 动词,Qal 叙述式 2 单阳 | 高举、举起、背负、承担 | |||
01285 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | 约 | |||
05921 | 介系词,附属形 | 在…上面 | |||
06310 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 口 |