CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 24 章 2 节
原文内容 原文直译
וַיַּעַשׂיוֹאָשׁהַיָּשָׁרבְּעֵינֵייְהוָה
כָּל-יְמֵייְהוֹיָדָעהַכֹּהֵן׃
…约阿施行雅威眼中看为正的事。(…处填入下行)


祭司耶何耶大在世的時候,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּעַשׂ 06213动词,Qal 叙述式 3 单阳עָשָׂה
יוֹאָשׁ 03101专有名词,人名יוֹאָשׁ约阿施约阿施原意为「上主所赐」。
הַיָּשָׁר 03477冠词 הַ + 形容词,阳性单数יָשָׁר公义的、正直的在此作名词解,指「正直的事」。
בְּעֵינֵי 05869介系词 בְּ + 名词,双阴附属形עַיִן眼目、眼睛
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
יְמֵי 03117名词,复阳附属形יוֹם日子、時候
יְהוֹיָדָע 03077专有名词,人名יְהוֹיָדָע耶何耶大
הַכֹּהֵן 03548冠词 הַ + 名词,阳性单数כֹּהֵן祭司



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License