CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 59 章 14 节
原文内容 原文直译
וְהֻסַּגאָחוֹרמִשְׁפָּט
וּצְדָקָהמֵרָחוֹקתַּעֲמֹד
כִּי-כָשְׁלָהבָרְחוֹבאֱמֶת
וּנְכֹחָהלֹא-תוּכַללָבוֹא׃
并且公平转而退后,


公义站在遠处,

诚实在广场上仆倒,

正直也不得进入;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהֻסַּג 05253动词,Hof'al 连续式 3 单阳נָסַג转離
אָחוֹר 00268名词,阳性单数אָחוֹר后面、后来
מִשְׁפָּט 04941名词,阳性单数מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩
וּצְדָקָה 06666连接词 וְ + 名词,阴性单数צְדָקָה公义
מֵרָחוֹק 07350介系词 מִן + 形容词,阳性单数רָחוֹק遠方的在此作名词使用,指「遠方」。
תַּעֲמֹד 05975动词,Qal 未完成式 3 单阴עָמַדQal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
כָשְׁלָה 03782动词,Qal 完成式 3 单阴כָּשַׁל跌倒
בָרְחוֹב 07339介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数רְחֹב广场、宽闊处
אֱמֶת 00571名词,阴性单数אֱמֶת真实、诚信、诚实
וּנְכֹחָה 05229连接词 וְ + 名词,阴性单数נְכֹחָה正直
לֹא 03808否定的副词לֹא
תוּכַל 03201动词,Qal 未完成式 3 单阴יָכוֹל יָכֹל能够
לָבוֹא 00935介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形בּוֹא来、进入、临到、发生



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License