CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 10 章 5 节
原文内容 原文直译
הוֹיאַשּׁוּרשֵׁבֶטאַפִּי
וּמַטֶּה-הוּאבְיָדָםזַעְמִי׃
祸哉!亚述,我怒气的棍,


他们手里有我恼恨的杖。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הוֹי 01945惊叹词הוֹי祸哉
אַשּׁוּר 00804专有名词,国名אַשּׁוּר亚述
שֵׁבֶט 07626名词,单阳附属形שֵׁבֶט
אַפִּי 00639名词,单阳 + 1 单词尾אַף怒气、鼻子אַף 的附属形也是 אַף;用附属形来加词尾。
וּמַטֶּה 04294连接词 וְ + 名词,阳性单数מַטֶּה杖、支派、分支
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
בְיָדָם 03027介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 复阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
זַעְמִי 02195名词,单阳 + 1 单词尾זַעַם恼怒、生气זַעַם 为 Segol 名词,用基本型 זַעְמ 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License