CBOL 旧约 Parsing 系统

何西阿书 第 14 章 4 节
原文内容 原文直译
אֶרְפָּאמְשׁוּבָתָם
אֹהֲבֵםנְדָבָה
כִּישָׁבאַפִּימִמֶּנּוּ׃
(原文 14:5)我必醫治他们背道的病,


甘心爱他们;

因为我向他们所发的怒气已转消。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֶרְפָּא 07495动词,Qal 未完成式 1 单רָפָא醫治
מְשׁוּבָתָם 04878名词,单阴 + 3 复阳词尾מְשׁוּבָה背叛、转離מְשׁוּבָה 的附属形为 מְשׁוּבַת;用附属形来加词尾。
אֹהֲבֵם 00157动词,Qal 未完成式 1 单 + 3 复阳词尾אָהַב אָהֵב
נְדָבָה 05071名词,阴性单数נְדָבָה甘心
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
שָׁב 07725动词,Qal 完成式 3 单阳שׁוּבQal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回
אַפִּי 00639名词,单阳 + 1 单词尾אַף怒气、鼻子אַף 的附属形也是 אַף;用附属形来加词尾。
מִמֶּנּוּ 04480介系词 מִן + 3 单阳词尾מִן从、出、離מִן 用基本型 מִמּמִמֶּנּ 来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License