CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 89 篇 40 节
原文内容
原文直译
פָּרַצְתָּכָל-גְּדֵרֹתָיו שַׂמְתָּמִבְצָרָיומְחִתָּה׃
(原文 89:41)你拆毁了他一切的篱笆,
使他的堡垒变为废墟。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
פָּרַצְתָּ
06555
动词,Qal 完成式 2 单阳
פָּרַץ
破坏
כָל
03605
名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整個、各
כָּל
从
כֹּל
变化而来,在
-
前面失去重音,母音缩短,变成
כָּל
。
גְּדֵרֹתָיו
01448
名词,复阴 + 3 单阳词尾
גְּדֶרֶת גְּדֵרָה
墙、篱
גְּדֵרָה
的复数为
גְּדֵרוֹת
,复数附属形为
גִּדְרוֹת
;用附属形 +
ֵי
+ 词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
שַׂמְתָּ
07760
动词,Qal 完成式 2 单阳
שִׂים
置、放
מִבְצָרָיו
04013
名词,复阳 + 3 单阳词尾
מִבְצָר
堡垒、保障
מִבְצָר
虽为阳性名词,复数却有
מִבְצָרִים
和
מִבְצָרוֹת
两种形式。
מִבְצָרִים
的附属形为
מִבְצָרִים
;用附属形来加词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
מְחִתָּה
04288
名词,阴性单数
מְחִתָּה
惊吓、破坏
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。