原文内容 | 原文直译 |
כִּי-יִהְיֶהלְאִישׁבֵּןסוֹרֵרוּמוֹרֶה אֵינֶנּוּשֹׁמֵעַבְּקוֹלאָבִיווּבְקוֹלאִמּוֹ וְיִסְּרוּאֹתוֹוְלֹאיִשְׁמַעאֲלֵיהֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
01961 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
00376 | 介系词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
01121 | 名词,阳性单数 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
05637 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 倔强、背逆、背叛 | |||
04784 | 连接词 | 背叛、不顺从 | |||
00369 | 副词 | 不存在、没有 | |||
08085 | 动词,Qal 主动分词单阳 | Qal 听、听从,Hif'il 说明、使…听 | |||
06963 | 介系词 | 声音 | |||
00001 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 父亲、祖先 | |||
06963 | 连接词 | 声音 | |||
00517 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 母亲 | |||
03256 | 动词,Pi'el 连续式 3 复 | 指教、管教、惩戒 | |||
00853 | 受词记号 + 3 单阳词尾 | 不必翻译 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
08085 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | Qal 听、听从,Hif'il 说明、使…听 | §2.35 | ||
00413 | 介系词 | 向、往 |