歌罗西书 2章 19节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03756 | 副词 | | 不 | ||
|
02902 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 坚持、掌握 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
02776 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 头、元首 | |
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「由於…」 | ||
|
03739 | 关系代名词 | 所有格 单数 阳性 | | ..的那一個、什么、那個.. | |
|
03956 | 形容词 | 主格 单数 中性 | | 所有的、每一個 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04983 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 身体、实体 | |
|
01223 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「经過、用、藉著」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
00860 | 名词 | 所有格 复数 阴性 | | 关节韧带 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
04886 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 链子、束缚、联系 | |
|
02023 | 动词 | 现在 被动 分词 主格 单数 中性 | | 支持、供应、提供 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
04822 | 动词 | 现在 被动 分词 主格 单数 中性 | | 联合、证明、教导 | |
|
00837 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 使之成长、增加 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
00838 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 增长 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02316 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 上帝 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |