CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 23章 23节

原文内容与参考直译:
Οὐαὶ ὑμῖν,
你们…有祸了!(…处填入下一行)
γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι ὑποκριταί,
文士和法利赛人这假冒为善的人
ὅτι ἀποδεκατοῦτε τὸ ἡδύοσμον καὶ τὸ ἄνηθον καὶ τὸ κύμινον
因为你们献上十分之一薄荷、茴香、芹菜,
καὶ ἀφήκατε τὰ βαρύτερα τοῦ νόμου,
却忽视那律法上更重的事,
τὴν κρίσιν καὶ τὸ ἔλεος καὶ τὴν πίστιν·
就是公义、怜悯、信实;
ταῦτα (韦:δὲ )(联:(δὲ) )ἔδει ποιῆσαι
这些是你们必须行的
κἀκεῖνα μὴ (韦:ἀφεῖναι )(联:ἀφιέναι ).
那些也不可(韦: 被)(联: )抛弃。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Οὐαὶ 03759质词 οὐαί感叹词「多可怕啊!唉!」
 ὑμῖν 05213人称代名词间接受格 复数 第二人称  σύ
 γραμματεῖς 01122名词呼格 复数 阳性  γραμματεύς文士、书记
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 Φαρισαῖοι 05330名词呼格 复数 阳性  Φαρισαῖος专有名词,族群名:法利赛人
 ὑποκριταί 05273名词呼格 复数 阳性  ὑποκριτής伪善者
 ὅτι 03754连接词 ὅτι因为、不必翻译
 ἀποδεκατοῦτε 00586动词现在 主动 直说语气 第二人称 复数  ἀποδεκατόω献十分之ㄧ
 τὸ 03588冠词直接受格 单数 中性  视情况翻译
 ἡδύοσμον 02238名词直接受格 单数 中性  ἡδύοσμον薄荷
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 τὸ 03588冠词直接受格 单数 中性  视情况翻译
 ἄνηθον 00432名词直接受格 单数 中性  ἄνηθον茴香
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 τὸ 03588冠词直接受格 单数 中性  视情况翻译
 κύμινον 02951名词直接受格 单数 中性  κύμινον芹菜、繖型科植物
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 ἀφήκατε 00863动词第一简单過去 主动 直说语气 第二人称 复数  ἀφίημι原谅、離開、让、允许
 τὰ 03588冠词直接受格 复数 中性  视情况翻译
 βαρύτερα 00926形容词直接受格 复数 中性 比较级  βαρύς重的、困难的、重要的
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 νόμου 03551名词所有格 单数 阳性  νόμος律法
 τὴν 03588冠词直接受格 单数 阴性  视情况翻译
 κρίσιν 02920名词直接受格 单数 阴性  κρίσις审判、公义
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 τὸ 03588冠词直接受格 单数 中性  视情况翻译
 ἔλεος 01656名词直接受格 单数 中性  ἔλεος怜悯
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 τὴν 03588冠词直接受格 单数 阴性  视情况翻译
 πίστιν 04102名词直接受格 单数 阴性  πίστις信仰、信
 ταῦτα 05023指示代名词直接受格 复数 中性  οὗτος这個
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 (δὲ) 01161连接词 δέ然后、但是、而此字在经文中的位置或存在有争论。
 ἔδει 01163动词不完成 主动 直说语气 第三人称 单数  ἐσθίω必须、应該
 ποιῆσαι 04160动词第一简单過去 主动 不定词  ποιέω做、使
 κἀκεῖνα 02548连接词 κἀκεῖνος他也、那個也也是指示代名词、(韦: 主格)(联: 直接受格)、复数、中性。
 μὴ 03361副词 μή否定副词
 ἀφεῖναι 00863动词第一简单過去 被动 不定词  ἀφίημι原谅、離開、让、允许
 ἀφιέναι 00863动词现在 主动 不定词  ἀφίημι原谅、離開、让、允许


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画