CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 46 章 23 节
原文内容 原文直译
וְטוּרסָבִיבבָּהֶםסָבִיב
לְאַרְבַּעְתָּםוּמְבַשְּׁלוֹתעָשׂוּי
מִתַּחַתהַטִּירוֹתסָבִיב׃
其中四周围各有一排石墙,


这四排…有煮肉的地方。

石墙下(放上行)

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְטוּר 02905连接词 וְ + 名词,阳性单数ְטוּר一排
סָבִיב 05439名词,阳性单数סָבִיב四围、环绕在此作副词使用。
בָּהֶם 09002介系词 בְּ + 3 复阳词尾בְּ在、用、藉著
סָבִיב 05439名词,阳性单数סָבִיב四围、环绕在此作副词使用。
לְאַרְבַּעְתָּם 00702介系词 לְ + 名词,单阴 + 3 复阳词尾אַרְבָּעָה אַרְבַּע数目的「四」אַרְבָּעָה 的附属形为 אַרְבַּעַת;用附属形来加词尾。
וּמְבַשְּׁלוֹת 04018连接词 וְ + 名词,阴性复数מְבַשְּׁלָה煮东西的地方
עָשׂוּי 06213动词,Qal 被动分词单阳עָשָׂה
מִתַּחַת 08478介系词 מִן + 副词或介系词 תַּחַתתַּחַת在…之下、代替、因为
הַטִּירוֹת 02918冠词 הַ + 名词,阴性复数טִירָה成列的石头、扎營、帐蓬
סָבִיב 05439名词,阳性单数סָבִיב四围、环绕在此作副词使用。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License