CBOL 新约 Parsing 系统

马可福音 9章 30节

原文内容与参考直译:
Κἀκεῖθεν ἐξελθόντες
而从那里離開,
(韦:ἐπορεύοντο )(联:παρεπορεύοντο )διὰ τῆς Γαλιλαίας,
他们经過加利利;
καὶ οὐκ ἤθελεν
且他不願意
ἵνα τις γνοῖ·
有人知道。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Κἀκεῖθεν 02547连接词 κἀκεῖθεν从那里、从此 + 而来。
 ἐξελθόντες 01831动词第二简单過去 主动 分词 主格 复数 阳性  ἐξέρχομαι離開、出来
 ἐπορεύοντο 04198动词不完成 被动形主动 意直说语气 第三人称 复数  πορεύομαι旅行、去、離開
 παρεπορεύοντο 03899动词不完成 被动形主动 意直说语气 第三人称 复数  παραπορεύομαι经過、走過
 διὰ 01223介系词 διά后接所有格時意思是「经過、藉著」持续地
 τῆς 03588冠词所有格 单数 阴性  视情况翻译
 Γαλιλαίας 01056名词所有格 单数 阴性  Γαλιλαία专有名词,地名:加利利
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 οὐκ 03756副词 οὐ
 ἤθελεν 02309动词不完成 主动 直说语气 第三人称 单数  θέλω想要、願意
 ἵνα 02443连接词 ἵνα好叫、以致於表目的、结果
 τις 05100不定代名词主格 单数 阳性  τὶς任何人、有人、任何事、有某事
 γνοῖ 01097动词第二简单過去 主动 假设语气 第三人称 单数  γινώσκω知道、认识


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画