原文内容 | 原文直译 |
וַיָּבֵיאאוֹתִישָׁמָּה וְהִנֵּה-אִישׁמַרְאֵהוּכְּמַרְאֵהנְחֹשֶׁת וּפְתִיל-פִּשְׁתִּיםבְּיָדוֹוּקְנֵההַמִּדָּה וְהוּאעֹמֵדבַּשָּׁעַר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00935 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
00853 | 受词记号 + 1 单词尾 | 不必翻译 | |||
08033 | 副词 | 那里 | |||
02009 | 连接词 | 看哪 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
04758 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 景象、异象、容貌、所见 | |||
04758 | 介系词 | 景象、异象、容貌、所见 | |||
05178 | 名词,阳(或阴)性单数 | 铜 | |||
06616 | 连接词 | 细繩 | |||
06593 | 名词,阳性复数 | 麻 | |||
03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 | |||
07070 | 连接词 | 菖蒲、芦苇 | |||
04060 | 冠词 | 身量、大小 | |||
01931 | 连接词 | 他 | |||
05975 | 动词,Qal 主动分词单阳 | Qal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定 | |||
08179 | 门 |