原文内容 | 原文直译 |
כִּיקֶצֶףלַיהוָהעַל-כָּל-הַגּוֹיִם וְחֵמָהעַל-כָּל-צְבָאָם הֶחֱרִימָםנְתָנָםלַטָּבַח׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
07110 | 名词,阳性单数 | 忿恨 | |||
03068 | 介系词 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
01471 | 冠词 | 国家、人民 | |||
02534 | 连接词 | 烈怒 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
06635 | 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | 军队、战争、服役 | |||
02763 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | 灭尽、灭绝 | |||
05414 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | 给 | |||
02874 | 杀戮 |