CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 88 篇 17 节
原文内容 原文直译
סַבּוּנִיכַמַּיִםכָּל-הַיּוֹם
הִקִּיפוּעָלַייָחַד׃
(原文 88:18)这些如水终日环绕我,


一齐都来围困我。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
סַבּוּנִי 05437动词,Qal 完成式 3 复 + 1 单词尾סָבַב环绕、游行、转
כַמַּיִם 04325介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数מַיִם
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הַיּוֹם 03117冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候
הִקִּיפוּ 05362动词,Hif'il 完成式 3 复נָקַף循环、环绕
עָלַי 05921介系词 עַל + 1 单词尾עַל在…上面עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
יָחַד 03162יַחַד 的停顿型,副词יַחַד一起



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License