启示录 19章 1节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03326 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「与....一起」 | ||
|
03778 | 指示代名词 | 直接受格 复数 中性 | | 这個 | |
|
00191 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 听见 | |
|
05613 | 连接词 | | 约有、如同、好像 | ||
|
05456 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 声音 | |
|
03173 | 形容词 | 直接受格 单数 阴性 | | 大的 | |
|
03793 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 群众 | |
|
04183 | 形容词 | 所有格 单数 阳性 | | 许多 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03772 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 天空、天堂 | |
|
03004 | 动词 | 现在 主动 分词 所有格 复数 阳性 | | 说 | |
|
00239 | 质词 | | 你们要赞美主、哈利路亚 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
04991 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 救恩 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01391 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 荣耀 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01411 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 力量、奇迹 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02316 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 上帝 | |
|
02257 | 人称代名词 | 所有格 复数 第一人称 | | 我 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |