CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记下 第 22 章 29 节
原文内容 原文直译
כִּי-אַתָּהנֵירִייְהוָה
וַיהוָהיַגִּיהַּחָשְׁכִּי׃
雅威啊,你是我的灯;


雅威必照明我的黑暗。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
אַתָּה 00859代名词 2 单阳אַתָּה
נֵירִי 05216名词,单阳 + 1 单词尾נֵרנֵר 的附属形也是 נֵר;用附属形来加词尾。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וַיהוָה 03068连接词 וְ + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」וַיהוָה 是写型 וְיָהוֶה 和读型 וַאֲדֹנָי 两個字的混合字型。וַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。
יַגִּיהַּ 05050动词,Hif'il 未完成式 3 单阳נָגַה照亮
חָשְׁכִּי 02822名词,单阳 + 1 单词尾חֹשֶׁךְ黑暗חֹשֶׁךְ 的附属形也是 חֹשֶׁךְ;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License