CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 15 篇 4 节
原文内容 原文直译
נִבְזֶהבְּעֵינָיונִמְאָס
וְאֶת-יִרְאֵייְהוָהיְכַבֵּד
נִשְׁבַּעלְהָרַעוְלֹאיָמִר׃
他眼中藐视匪类,


却尊重那敬畏雅威的人。

他发了誓,虽然自己吃亏也不更改。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
נִבְזֶה 00959动词,Nif'al 分词单阳בָּזָה藐视
בְּעֵינָיו 05869介系词 בְּ + 名词,双阴 + 3 单阳词尾עַיִן眼睛עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
נִמְאָס 03988动词,Nif'al 分词单阳מָאַס厌弃、拒绝、轻视此作名词解,指「被排拒的人」。
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יִרְאֵי 03373动词,Qal 主动分词,复阳附属形יָרֵא敬畏这個分词在此作名词「敬畏…的人」解。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
יְכַבֵּד 03513动词,Pi'el 未完成式 3 单阳כָּבַדQal 是重的,Nif'al 受尊重、得荣耀,Pi'el 荣耀、加重、使迟钝,Hif'il 加重
נִשְׁבַּע 07650动词,Nif'al 完成式 3 单阳שָׁבַעQal Nif'al 发誓,Hif'il 使起誓、嘱咐
לְהָרַע 07489介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形רָעַעI. 行恶 ;II. 破坏、打破
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
יָמִר 04171动词,Hif'il 未完成式 3 单阳מוּר改变



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License