CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 31 章 55 节
原文内容 原文直译
וַיַּשְׁכֵּםלָבָןבַּבֹּקֶרוַיְנַשֵּׁקלְבָנָיווְלִבְנוֹתָיו
וַיְבָרֶךְאֶתְהֶםוַיֵּלֶךְוַיָּשָׁבלָבָןלִמְקֹמוֹ׃
(原文 32:1)拉班清早起来,与他孫儿们和他的女儿们亲嘴,


给他们祝福,就回往自己的地方去了。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּשְׁכֵּם 07925动词,Qal 叙述式 3 单阳שָׁכַםHif'il 早起
לָבָן 03837专有名词,人名לָבָן拉班
בַּבֹּקֶר 01242介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数בֹּקֶר早晨
וַיְנַשֵּׁק 05401动词,Pi'el 叙述式 3 单阳נָשַׁקI. 放一起、亲嘴;II. 配备
לְבָנָיו 01121介系词 לְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾בֵּן儿子、孫子、后裔、成员בֵּן 的复数为 בָּנִים,复数附属形为 בְּנֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וְלִבְנוֹתָיו 01323连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,复阴 + 3 单阳词尾בַּת女儿בַּת 的复数为 בָּנוֹת,复数附属形为 בְּנוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וַיְבָרֶךְ 01288动词,Pi'el 叙述式 3 单阳בָּרַךְ称颂、祝福
אֶתְהֶם 00853受词记号 + 3 复阳词尾אֵת不必翻译
וַיֵּלֶךְ 01980动词,Qal 叙述式 3 单阳הָלַךְ来、去
וַיָּשָׁב 07725动词,Qal 叙述式 3 单阳שׁוּבQal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回
לָבָן 03837专有名词,人名לָבָן拉班
לִמְקֹמוֹ 04725介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾מָקוֹם地方מָקוֹם 的附属形为 מְקוֹם;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License