CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 39 章 18 节
原文内容 原文直译
וַיְהִיכַּהֲרִימִיקוֹלִיוָאֶקְרָא
וַיַּעֲזֹבבִּגְדוֹאֶצְלִיוַיָּנָסהַחוּצָה׃
我放声喊起来,


他就把衣裳丢在我这里,跑出去了。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
כַּהֲרִימִי 07311介系词 כְּ + 动词,Hif'il 不定词附属形 + 1 单词尾רוּם高举、抬高
קוֹלִי 06963名词,单阳 + 1 单词尾קוֹל声音קוֹל 的附属形也是 קוֹל;用附属形来加词尾。
וָאֶקְרָא 07121动词,Qal 叙述式 1 单קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读§8.1, 2.35, 8.9
וַיַּעֲזֹב 05800动词,Qal 叙述式 3 单阳עָזַבI. 離弃、撇下;II. 修复
בִּגְדוֹ 00899名词,单阳 + 3 单阳词尾בֶּגֶד衣服בֶּגֶד 为 Segol 名词,用基本型 בִּגְד 加词尾。
אֶצְלִי 00681介系词 אֵצֶל + 1 单词尾אֵצֶל旁边
וַיָּנָס 05127动词,Qal 叙述式 3 单阳נוּס逃走§8.1, 2.35, 11.4
הַחוּצָה 02351冠词 הַ + 名词,阳性单数 + 表示方向的 ָהחוּץ街上、外头



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License