CBOL 旧约 Parsing 系统

约伯记 第 33 章 19 节
原文内容 原文直译
וְהוּכַחבְּמַכְאוֹבעַל-מִשְׁכָּבוֹ
וְרִיבעֲצָמָיואֵתָן׃
人在床上被痛苦惩治,


他的骨头不住地挣扎,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהוּכַח 03198动词,Hof'al 连续式 3 单阳יָכַח断定是非、判断、证明
בְּמַכְאוֹב 04341介系词 בְּ + 名词,阳性单数מַכְאוֹב痛苦、忧伤
עַל 05921介系词עַל在…上面
מִשְׁכָּבוֹ 04904名词,单阳 + 3 单阳词尾מִשְׁכָּב躺下、床、卧室מִשְׁכָּב 的附属形为 מִשְׁכַּב;用附属形来加词尾。
וְרִיב 07230这是写型,读型是וְרוֹב。按读型,它是连接词 וְ + 名词,阳性单数רֹב按写型,它是连接词 וְ + 名词,单阳附属形。[רִיב רִב]案件、争讼。
עֲצָמָיו 06106名词,复阴 + 3 单阳词尾עֶצֶם骨头עֶצֶם 虽为阴性名词,其复数有 עֲצָמוֹתעֲצָמִים 两种型式。עֲצָמִים 的附属形为 עֲצְמֵי;用附属形来加词尾。
אֵתָן 00386形容词,阳性单数אֵתָן אֵיתָן永久



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License