CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 31 章 24 节
原文内容 原文直译
וְכִבַּסְתֶּםבִּגְדֵיכֶםבַּיּוֹםהַשְּׁבִיעִי
וּטְהַרְתֶּםוְאַחַרתָּבֹאוּאֶל-הַמַּחֲנֶה׃פ
第七日,你们要洗衣服,


就为洁净,然后可以进營。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְכִבַּסְתֶּם 03526动词,Pi'el 连续式 2 复阳כָּבַס洗滌、漂洗
בִּגְדֵיכֶם 00899名词,复阳 + 2 复阳词尾בֶּגֶד衣服בֶּגֶד 的复数为 בְּגָדִים,复数附属形为 בִּגְדֵי;用附属形来加词尾。
בַּיּוֹם 03117介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候§2.22
הַשְּׁבִיעִי 07637冠词 הַ + 形容词,阳性单数שְׁבִיעִי序数的「第七」
וּטְהַרְתֶּם 02891动词,Qal 连续式 2 复阳טָהֵר洁净
וְאַחַר 00310连接词 וְ + 副词אַחַר后面
תָּבֹאוּ 00935动词,Qal 未完成式 2 复阳בּוֹא来、进入、临到、发生
אֶל 00413介系词אֶל向、往
הַמַּחֲנֶה 04264冠词 הַ + 名词,阳性单数מַחֲנֶה军旅、军營
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License