原文内容 | 原文直译 |
הֲלֹאלָכֶםלָדַעַת כִּייְהוָהאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל נָתַןמַמְלָכָהלְדָוִידעַל-יִשְׂרָאֵללְעוֹלָם לוֹוּלְבָנָיו בְּרִיתמֶלַח׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03808 | 疑問词 | 不 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
03045 | 介系词 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00430 | 名词,复阳附属形 | 上帝、神、神明 | |||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
05414 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 赐、给 | §2.34 | ||
04467 | 名词,阴性单数 | 国度 | |||
01732 | 介系词 | 大卫 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
05769 | 介系词 | 永遠 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
01121 | 连接词 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
01285 | 名词,单阴附属形 | 约 | |||
04417 | 名词,阳性单数 | 盐 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |