原文内容 | 原文直译 |
מָה-אֲעִידֵךְמָהאֲדַמֶּה-לָּךְ הַבַּתיְרוּשָׁלַםִ מָהאַשְׁוֶה-לָּךְוַאֲנַחֲמֵךְ בְּתוּלַתבַּת-צִיּוֹן כִּי-גָדוֹלכַּיָּםשִׁבְרֵךְ מִייִרְפָּא-לָךְ׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04100 | 疑問代名词 | 什么 | |||
05749 | 动词,Hif'il 未完成式 1 单 + 2 单阴词尾 | 作见证 | |||
04100 | 疑問代名词 | 什么 | |||
01819 | 动词,Pi'el 未完成式 1 单 | Qal 像,Pi'el 比较 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
01323 | 冠词 | 女儿 | |||
03389 | 专有名词,地名 | 耶路撒冷 | |||
04100 | 疑問代名词 | 什么 | |||
07737 | 动词,Hif'il 未完成式 1 单 | 像、等同 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
05162 | 连接词 | Qal、Pi'el 安慰、怜恤,Hitpa'el 怜悯、后悔、安慰自己 | |||
01330 | 名词,单阴附属形 | 处女 | |||
01323 | 名词,单阴附属形 | 女儿 | |||
06726 | 专有名词,地名 | 锡安 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
01419 | 形容词,阳性单数 | 大的、伟大的 | |||
03220 | 介系词 | 海、西方 | |||
07667 | 名词,单阳 + 2 单阴词尾 | 裂伤、破碎、压碎 | |||
04310 | 疑問代名词 | 谁 | |||
07495 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 醫治 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |