原文内容 | 原文直译 |
וַיְבֻקַּשׁהַדָּבָרוַיִּמָּצֵאוַיִּתָּלוּשְׁנֵיהֶםעַל-עֵץ וַיִּכָּתֵבבְּסֵפֶרדִּבְרֵיהַיָּמִיםלִפְנֵיהַמֶּלֶךְ׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01245 | 动词,Pual 叙述式 3 单阳 | Pi'el 寻找、渴求、想望、索求 | |||
01697 | 冠词 | 言语 | |||
04672 | 动词,Nif'al 叙述式 3 单阳 | 找到 | |||
08518 | 动词,Nif'al 叙述式 3 复阳 | 悬掛 | |||
08147 | 名词,双阳 + 3 复阳词尾 | 数目的「二」 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
06086 | 名词,阳性单数 | 木头、树 | |||
03789 | 动词,Nif'al 叙述式 3 单阳 | 写、刻 | |||
05612 | 介系词 | 文件、书卷 | |||
01697 | 名词,复阳附属形 | 言语 | |||
03117 | 冠词 | 日子、時候 | |||
03942 | 介系词 + 名词,复阳附属形 | 在…面前 | |||
04428 | 冠词 | 王 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |