原文内容 | 原文直译 |
מִכֹּלהָעָםהַזֶּהשְׁבַעמֵאוֹתאִישׁבָּחוּר אִטֵּריַד-יְמִינוֹ כָּל-זֶהקֹלֵעַבָּאֶבֶןאֶל-הַשַּׂעֲרָה וְלֹאיַחֲטִא׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、国民 | |||
02088 | 冠词 | 这個 | |||
07651 | 名词,单阳附属形 | 数目的「七」 | |||
03967 | 名词,阴性复数 | 数目的「一百」 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00977 | 动词,Qal 被动分词单阳 | 挑选 | |||
00334 | 形容词,阳性单数 | 綑绑, 受妨碍的 (右边, 例如左撇子) | |||
03027 | 名词,单阴附属形 | 手、边、力量、权势 | §2.11-13 | ||
03225 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 右手、右边、南方 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
02088 | 指示代名词,阳性单数 | 这個 | §8.30 | ||
07049 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 甩石头 | |||
00068 | 介系词 | 石头、法码、宝石 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
08185 | 冠词 | 头发 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
02398 | 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 | 犯罪、献赎罪祭、得洁净 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |