原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וְהַצְּעִירָה |
06810 | 连接词 וְ + 冠词 הַ + 形容词,阴性单数 | צָעִיר | 微小的,年轻的 | |
גַם |
01571 | 副词 | גַּם | 也 | |
הִוא |
01931 | 这是写型 הוּא 和读型 הִיא 两個字的混合字型。按读型,它是代名词 3 单阴 | הִיא הוּא | 他、她 | 如按写型 הוּא,它是代名词 3 单阳。 |
יָלְדָה |
03205 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | יָלַד | 生出、出生 | |
בֵּן |
01121 | 名词,阳性单数 | בֵּן | 儿子、孫子、后裔、成员 | |
וַתִּקְרָא |
07121 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | קָרָא | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | |
שְׁמוֹ |
08034 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | שֵׁם | 名、名字 | שֵׁם 的附属形也是 שֵׁם;用附属形来加词尾。 |
בֶּן |
01151 | 专有名词,人名 | בֶּן עַמִּי | 便亚米 | בֶּן (儿子, SN 1121) 和 עַמִּי (我的百姓, SN 5971) 两個字合起来为专有名词,人名。 |
עַמִּי |
01151 | 专有名词,人名 | בֶּן עַמִּי | 便亚米 | בֶּן (儿子, SN 1121) 和 עַמִּי (我的百姓, SN 5971) 两個字合起来为专有名词,人名。 |
הוּא |
01931 | 代名词 3 单阳 | הוּא | 他 | |
אֲבִי |
00001 | 名词,单阳附属形 | אָב | 父亲、祖先 | |
בְנֵי |
01121 | 名词,复阳附属形 | בֵּן | 儿子、孫子、后裔、成员 | |
עַמּוֹן |
05983 | 专有名词,族名 | עַמּוֹן | 亚扪 | |
עַד |
05704 | 介系词 | עַד | 直到、甚至 | |
הַיּוֹם |
03117 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | יוֹם | 日子、時候 | |
ס |
09014 | 段落符号 | סְתוּמָה | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |