CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 26 章 14 节
原文内容 原文直译
וַאֲנִיהִנְנִיבְיֶדְכֶם
עֲשׂוּ-לִיכַּטּוֹבוְכַיָּשָׁרבְּעֵינֵיכֶם׃
至於我,我在你们手中,


你们的眼看何为善,何为正,就那样待我吧!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַאֲנִי 00589连接词 וְ + 代名词 1 单אֲנִי
הִנְנִי 02009指示词 הִנֵּה + 1 单词尾הִנֵּה看哪
בְיֶדְכֶם 03027介系词 בְּ + 名词,单阴 + 2 复阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
עֲשׂוּ 06213动词,Qal 祈使式复阳עָשָׂה
לִי 09001介系词 לְ + 1 单词尾לְ给、往、向、到、归属於
כַּטּוֹב 02896介系词 כְּ + 冠词 הַ + 形容词,阳性单数טוֹב美好的、美善的
וְכַיָּשָׁר 03477连接词 וְ + 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 形容词,阳性单数יָשָׁר正直的
בְּעֵינֵיכֶם 05869介系词 בְּ + 名词,双阴 + 2 复阳词尾עַיִן眼目、眼睛עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License