CBOL 旧约 Parsing 系统

约书亚记 第 10 章 3 节
原文内容 原文直译
וַיִּשְׁלַחאֲדֹנִי-צֶדֶקמֶלֶךְיְרוּשָׁלַםִ
אֶל-הוֹהָםמֶלֶךְ-חֶבְרוֹן
וְאֶל-פִּרְאָםמֶלֶךְ-יַרְמוּת
וְאֶל-יָפִיעַמֶלֶךְ-לָכִישׁ
וְאֶל-דְּבִירמֶלֶךְ-עֶגְלוֹןלֵאמֹר׃
耶路撒冷王亚多尼・ 洗德差(人)


到希伯仑王何咸、

和耶末王毗蘭、

和拉吉王雅非亚,

和伊矶伦王底璧那里,说:

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּשְׁלַח 07971动词,Qal 叙述式 3 单阳שָׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展
אֲדֹנִי 00139专有名词,人名אֲדֹנִי亚多尼אֲדֹנִי (我主, SN 136) 和 צֶדֶק (公义, SN 6664) 合起来为专有名词,人名。
צֶדֶק 00139专有名词,人名צֶדֶק洗德אֲדֹנִי (我主, SN 136) 和 צֶדֶק (公义, SN 6664) 合起来为专有名词,人名。
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属型מֶלֶךְ
יְרוּשָׁלַםִ 03389专有名词,地名יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。
אֶל 00413介系词אֶל向、往
הוֹהָם 01944专有名词,人名הוֹהָם何咸
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属型מֶלֶךְ
חֶבְרוֹן 02275专有名词,地名חֶבְרוֹן希伯仑原意为「联合、同盟」。
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל向、往
פִּרְאָם 06502专有名词,人名פִּרְאָם毗蘭
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ
יַרְמוּת 03412专有名词,地名יַרְמוּת耶末
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל向、往
יָפִיעַ 03309专有名词,人名יָפִיעַ雅非亚
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ
לָכִישׁ 03923专有名词,地名לָכִישׁ拉吉拉吉原意为「难以征服的」。
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל向、往
דְּבִיר 01688专有名词,人名דְּבִיר底壁
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属型מֶלֶךְ
עֶגְלוֹן 05700专有名词,地名עֶגְלוֹן伊矶伦
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱמֹראָמַר



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License