原文内容 | 原文直译 |
וָאַגִּידלְךָמֵאָז בְּטֶרֶםתָּבוֹאהִשְׁמַעְתִּיךָ פֶּן-תֹּאמַרעָצְבִּיעָשָׂם וּפִסְלִיוְנִסְכִּיצִוָּם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05046 | 动词,Hif'il 叙述式 1 单 | Hif'il 告诉、宣布、声明、通知 | |||
09001 | 介系词 | 给、向、到、归属於 | |||
00227 | 介系词 | 那時 | |||
02962 | 介系词 | 以前 | |||
00935 | 动词,Qal 未完成式 3 单阴 | 来、进入、临到、发生 | |||
08085 | 动词,Hif'il 完成式 1 单 + 2 单阳词尾 | Qal 听、听从,Hif'il 说明、使…听 | |||
06435 | 连接词 | 恐怕、免得、为了不 | |||
00559 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 说 | |||
06090 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 偶像 | |||
06213 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | 做 | |||
06459 | 连接词 | 偶像 | |||
05262 | 连接词 | 铸造的偶像、奠祭 | |||
06680 | 动词,Pi'el 完成式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | Pi'el 命令、吩咐 |