CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 15 章 24 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶרשָׁאוּלאֶל-שְׁמוּאֵלחָטָאתִי
כִּי-עָבַרְתִּיאֶת-פִּי-יְהוָהוְאֶת-דְּבָרֶיךָ
כִּייָרֵאתִיאֶת-הָעָםוָאֶשְׁמַעבְּקוֹלָם׃
扫罗对撒母耳说:「我有罪了,


就违背了雅威的命令和你的言语,

我因惧怕百姓,听从他们的话,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר称、说
שָׁאוּל 07586专有名词,人名שָׁאוּל扫罗
אֶל 00413介系词אֶל向、往
שְׁמוּאֵל 08050专有名词,人名שְׁמוּאֵל撒母耳
חָטָאתִי 02398动词,Qal 完成式 1 单חָטָא犯罪、献赎罪祭、得洁净
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
עָבַרְתִּי 05674动词,Qal 完成式 1 单עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
פִּי 06310名词,单阳附属形פֶּהעַל פִּי 是一個成语,意思是「根据」。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
דְּבָרֶיךָ 01697名词,复阳 + 2 单阳词尾דָּבָר事情、言语、话语דָּבָר 的复数为 דְּבָרִים,复数附属形为 דִּבְרֵי;用附属形来加词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
יָרֵאתִי 03372动词,Qal 完成式 1 单יָרֵא害怕
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הָעָם 05971冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
וָאֶשְׁמַע 08085动词,Qal 叙述式 1 单שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
בְּקוֹלָם 06963介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 复阳词尾קוֹל声音קוֹל 的附属形也是 קוֹל;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License