CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 48 章 19 节
原文内容 原文直译
וַיְמָאֵןאָבִיווַיֹּאמֶריָדַעְתִּיבְנִייָדַעְתִּי
גַּם-הוּאיִהְיֶה-לְּעָםוְגַם-הוּאיִגְדָּל
וְאוּלָםאָחִיוהַקָּטֹןיִגְדַּלמִמֶּנּוּ
וְזַרְעוֹיִהְיֶהמְלֹא-הַגּוֹיִם׃
他父亲不肯,说:「我知道,我儿,我知道。


他也必成为一族,也必昌大,

只是他的弟弟将来比他还要大;

他的后裔要满满地成为多国。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְמָאֵן 03985动词,Pi'el 叙述式 3 单阳מָאֵן不听从、拒绝
אָבִיו 00001名词,单阳 + 3 单阳词尾אָב父亲、祖先אָב 的附属形为 אַבאֲבִי;用附属形来加词尾。
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר
יָדַעְתִּי 03045动词,Qal 完成式 1 单יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
בְנִי 01121名词,单阳 + 1 单词尾בֵּן儿子、孫子、后裔、成员בֵּן 的附属形也是 בֵּן;用附属形来加词尾。
יָדַעְתִּי 03045动词,Qal 完成式 1 单יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
גַּם 01571副词גַּם
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא在此当指示代名词使用,意思是「那個」。
יִהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
לְּעָם 05971介系词 לְ + 名词,阳性单数עַם百姓、一族群、国民
וְגַם 01571连接词 וְ + 副词גַּם
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא在此当指示代名词使用,意思是「那個」。
יִגְדָּל 01431יִגְדַּל的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 单阳גָּדַל养育、使变大
וְאוּלָם 00199连接词 וְ + 副词 אוּלָםאוּלָם但是
אָחִיו 00251名词,单阳 + 3 单阳词尾אָח兄弟אָח 的附属形为 אֲחִי;用附属形来加词尾。
הַקָּטֹן 06996冠词 הַ + 形容词,阳性单数קָטֹן年幼的
יִגְדַּל 01431动词,Qal 未完成式 3 单阳גָּדַל使变大、养育
מִמֶּנּוּ 04480介系词 מִן + 3 单阳词尾מִן从、出、離מִן 用基本型 מִמּמִמֶּנּ 来加词尾。
וְזַרְעוֹ 02233连接词 וְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾זֶרַע后裔、种子、子孫זֶרַע 为 Segol 名词,用基本型 זַרְע 加词尾。
יִהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
מְלֹא 04393名词,单阳附属形מְלֹא很多、充满
הַגּוֹיִם 01471冠词 הַ + 名词,阳性复数גּוֹי国家、人民



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License