原文内容 | 原文直译 |
וְאַתֶּםהָרֵייִשְׂרָאֵלעַנְפְּכֶםתִּתֵּנוּ וּפֶרְיְכֶםתִּשְׂאוּלְעַמִּייִשְׂרָאֵל כִּיקֵרְבוּלָבוֹא׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00859 | 连接词 | 你 | |||
02022 | 名词,复阳附属形 | 山 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 | |||
06057 | 名词,单阳 + 2 复阳词尾 | 树枝 | |||
05414 | 动词,Qal 未完成式 2 复阳 | 给 | |||
06529 | 连接词 | 果实 | |||
05375 | 动词,Qal 未完成式 2 复阳 | 高举、举起、背负、承担 | |||
05971 | 介系词 | 百姓、国民 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
07126 | 动词,Pi'el 完成式 3 复 | 临近、靠近 | |||
00935 | 介系词 | 来、进入、临到、发生 |