CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 5 章 26 节
原文内容 原文直译
כִּי-נִמְצְאוּבְעַמִּירְשָׁעִים
יָשׁוּרכְּשַׁךְיְקוּשִׁים
הִצִּיבוּמַשְׁחִיתאֲנָשִׁיםיִלְכֹּדוּ׃
因为在我子民当中有恶人,


他们埋伏窥探,好像捕鸟的人;

他们设圈套陷害人。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
נִמְצְאוּ 04672动词,Nif'al 完成式 3 复מָצָא追上、找到
בְעַמִּי 05971介系词 בְּ + 名词,单阳 + 1 单词尾עַם国民、百姓עַם 用基本型 עַמְמ 加词尾。
רְשָׁעִים 07563形容词,阳性复数רָשָׁע邪恶的在此作名词解,指「恶人」。
יָשׁוּר 07789动词,Qal 未完成式 3 单阳שׁוּר看、观察
כְּשַׁךְ 07918介系词 כְּ + 动词,Qal 不定词附属形שָׁכַךְ下陷、减少
יְקוּשִׁים 03353名词,阳性复数יָקוּשׁ捕鸟的人
הִצִּיבוּ 05324动词,Hif'il 完成式 3 复נָצַב起来、立起
מַשְׁחִית 04889名词,阳性单数מַשְׁחִית毁坏、网罗
אֲנָשִׁים 00376名词,阳性复数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
יִלְכֹּדוּ 03920יִלְכְּדוּ 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳לָכַד攻取、俘虏、捕获、抓住



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License