原文内容 | 原文直译 |
וְאֵתשְׁנֵיבָנֶיהָאֲשֶׁרשֵׁםהָאֶחָדגֵּרְשֹׁם כִּיאָמַרגֵּרהָיִיתִיבְּאֶרֶץנָכְרִיָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
08147 | 名词,双阳附属形 | 数目的「二」 | |||
01121 | 名词,复阳 + 3 单阴词尾 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
08034 | 名词,单阳附属形 | 名、名字 | |||
00259 | 冠词 | 数目的「一」 | |||
01647 | 专有名词,人名 | 革舜 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
01616 | 名词,阳性单数 | 寄居者 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 1 单 | 是、成为、临到 | |||
00776 | 介系词 | 地 | |||
05237 | 形容词,阴性单数 | 外邦的、外国的 | 在此作名词解,指「外邦女子」。 |