原文内容 | 原文直译 |
וּלְחֹסָהמִן-בְּנֵי-מְרָרִיבָּנִיםשִׁמְרִיהָרֹאשׁ כִּילֹא-הָיָהבְכוֹרוַיְשִׂימֵהוּאָבִיהוּלְרֹאשׁ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02621 | 连接词 | 何萨 | |||
04480 | 介系词 | 从、出 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | §2.11, 2.12 | ||
04847 | 专有名词,人名 | 米拉利 | |||
01121 | 名词,阳性复数 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
08113 | 专有名词,人名 | 申利 | |||
07218 | 冠词 | 头顶、头 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
01060 | 名词,阳性单数 | 长子 | |||
07760 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | 设立、置、放 | |||
00001 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 父亲、祖先 | |||
07218 | 介系词 | 头顶、头 |