原文内容 | 原文直译 |
רָאמוֹתלֶאֱוִילחָכְמוֹת בַּשַּׁעַרלֹאיִפְתַּח-פִּיהוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07311 | 动词,Qal 主动分词复阴 | 高举、抬高 | |||
00191 | 介系词 | 愚昧的、愚妄的 | 在此作名词解,指「愚昧人、愚妄人」。 | ||
02454 | 名词,阴性复数 | 智慧 | |||
08179 | 介系词 | 门、城门 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
06605 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 打開、松開、雕刻 | |||
06310 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 口 |