原文内容 | 原文直译 |
כִּימֵידִימוֹןמָלְאוּדָם כִּי-אָשִׁיתעַל-דִּימוֹןנוֹסָפוֹת לִפְלֵיטַתמוֹאָבאַרְיֵה וְלִשְׁאֵרִיתאֲדָמָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
04325 | 名词,复阳附属形 | 水 | |||
01775 | 专有名词,地名 | 底们 | 摩押的一個城镇。 | ||
04390 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 充满 | |||
01818 | 名词,阳性单数 | 血 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
07896 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | 置、放 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
01775 | 专有名词,地名 | 底们 | 摩押的一個城镇。 | ||
03254 | 动词,Nif'al 分词复阴 | 再一次、增添 | |||
06413 | 介系词 | 逃脱、拯救、幸存者 | |||
04124 | 专有名词,国名 | 摩押 | |||
00738 | 名词,阳性单数 | 狮子 | 这個字昆蘭古卷 1Qa 是 | ||
07611 | 连接词 | 余剩、剩下 | |||
00127 | 名词,阴性单数 | 土地 |