CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 1 章 23 节
原文内容 原文直译
וְאֶת-אוֹפִירוְאֶת-חֲוִילָהוְאֶת-יוֹבָב
כָּל-אֵלֶּהבְּנֵייָקְטָן׃ס
和阿斐、和哈腓拉、和约巴。


这些都是约坍的儿子。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
אוֹפִיר 00211专有名词,人名אוֹפִיר俄斐
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
חֲוִילָה 02341专有名词,人名חֲוִילָה哈腓拉
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יוֹבָב 03103专有名词,人名יוֹבָב约巴
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
אֵלֶּה 00428指示代名词,阳(或阴)性复数אֵלֶּה这些
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员§2.11-13, 2.15
יָקְטָן 03355专有名词,人名יָקְטָן约坍
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License