原文内容 | 原文直译 |
אִם-גַּנָּבִיםבָּאוּ-לְךָ אִם-שׁוֹדְדֵילַיְלָה אֵיךְנִדְמֵיתָה הֲלוֹאיִגְנְבוּדַּיָּם אִם-בֹּצְרִיםבָּאוּלָךְ הֲלוֹאיַשְׁאִירוּעֹלֵלוֹת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00518 | 连接词 | 如果 | |||
01590 | 名词,阳性复数 | 盗贼、小偷 | |||
00935 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 来、进入、临到、发生 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
00518 | 连接词 | 如果 | |||
07703 | 动词,Qal 主动分词,复阳附属形 | 毁灭、破坏 | |||
03915 | 名词,阳性单数 | 夜间、晚上 | |||
00349 | 惊叹词 | 如何、怎么 | |||
01820 | 动词,Nif'al 完成式 2 单阳 | 终止、剪除、破坏、灭亡 | |||
03808 | 疑問词 | 不 | |||
01589 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 偷盗 | |||
01767 | 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | 每每、足够 | |||
00518 | 连接词 | 如果 | |||
01219 | 动词,Qal 主动分词复阳 | 聚集、坚固 | |||
00935 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 来、进入、临到、发生 | |||
09001 | 给、往、向、到、归属於 | ||||
03808 | 疑問词 | 不 | |||
07604 | 动词,Hif'il 未完成式 3 复阳 | 剩下 | |||
05955 | 名词,阴性复数 | 拾落穗 |