CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 17 章 1 节
原文内容 原文直译
וַיִּמְלֹךְיְהוֹשָׁפָטבְּנוֹתַּחְתָּיו
וַיִּתְחַזֵּקעַל-יִשְׂרָאֵל׃
亚撒的儿子约沙法接续他作王,


他(指约沙法)奋勇自强,防备以色列,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּמְלֹךְ 04427动词,Qal 叙述式 3 单阳מָלַךְ作王、统治
יְהוֹשָׁפָט 03092专有名词,人名יְהוֹשָׁפָט约沙法约沙法原意为「上主审判」。
בְּנוֹ 01121名词,单阳 + 3 单阳词尾בֵּן儿子、孫子、后裔、成员בֵּן 的附属形也是 בֵּן;用附属形来加词尾。
תַּחְתָּיו 08478介系词 תַּחַת + 3 单阳词尾תַּחַת在…之下、代替、因为תַּחַת 用复数附属形 תַּחְתֵּי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。§3.10
וַיִּתְחַזֵּק 02388动词,Hitpa'el 叙述式 3 单阳חָזַק加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢
עַל 05921介系词עַל在…上面
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License