CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 27章 41节

原文内容与参考直译:
ὁμοίως (韦:(καὶ) )(联:καὶ )οἱ ἀρχιερεῖς ἐμπαίζοντες
同样地甚至祭司长们…也戏弄,(…处填入下一行)
μετὰ τῶν γραμματέων καὶ πρεσβυτέρων
和文士并长老们
ἔλεγον,
说:

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ὁμοίως 03668副词 ὁμοίως同样地
 (καὶ) 02532连接词 καί甚至、也在此作副词使用。此字在经文中的位置或存在有争论。
 καὶ 02532连接词 καί甚至、也在此作副词使用。
 οἱ 03588冠词主格 复数 阳性  视情况翻译
 ἀρχιερεῖς 00749名词主格 复数 阳性  ἀρχιερεύς大祭司、祭司长
 ἐμπαίζοντες 01702动词现在 主动 分词 主格 复数 阳性  ἐμπαίζω戏弄、欺骗
 μετὰ 03326介系词 μετά后接所有格時意思是「与....一起」
 τῶν 03588冠词所有格 复数 阳性  视情况翻译
 γραμματέων 01122名词所有格 复数 阳性  γραμματεύς文士、书记
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 πρεσβυτέρων 04245形容词所有格 复数 阳性  πρεσβύτερος较老的在此作名词使用。
 ἔλεγον 03004动词不完成 主动 直说语气 第三人称 复数  λέγω


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画