原文内容 | 原文直译 |
וַיָּסֹבּוּעֲשָׂרָהנְעָרִיםנֹשְׂאֵיכְּלֵי יוֹאָבוַיַּכּוּאֶת-אַבְשָׁלוֹםוַיְמִיתֻהוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05437 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 轧、包围 | |||
06235 | 名词,阴性单数 | 数目的「十」 | |||
05288 | 名词,阳性复数 | 男孩、少年、年轻人、仆人 | |||
05375 | 动词,Qal 主动分词,复阳附属形 | 高举、举起、背负、承担 | |||
03627 | 名词,复阳附属形 | 器皿、器械、器具 | |||
03097 | 专有名词,人名 | 约押 | |||
05221 | 动词,Hif'il 叙述式 3 复阳 | Hif'il 击打、击杀 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
00053 | 专有名词,人名 | 押沙龙 | |||
04191 | 动词,Hif'il 叙述式 3 复阳 + 3 单阳词尾 | 死 (如刑罚)、治死 |