CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 21 章 13 节
原文内容 原文直译
וַאֲשֶׁרלֹאצָדָהוְהָאֱלֹהִיםאִנָּהלְיָדוֹ
וְשַׂמְתִּילְךָמָקוֹםאֲשֶׁריָנוּסשָׁמָּה׃ס
他若不是埋伏等待,而是上帝用他的手来(让他)遇见,


我就为你设下一個地方,让他往那里逃跑。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַאֲשֶׁר 00834连接词 וְ + 关系代名词אֲשֶׁר不必翻译§2.19
לֹא 03808否定的副词לֹא
צָדָה 06658动词,Qal 完成式 3 单阳צָדָהI. 荒凉,II. 埋伏等待
וְהָאֱלֹהִים 00430连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.25, 2.6, 2.20, 2.15
אִנָּה 00579动词,Pi'el 完成式 3 单阳אָנָה遇见、巧遇
לְיָדוֹ 03027介系词 לְ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
וְשַׂמְתִּי 07760动词,Qal 连续式 1 单שִׂים使、置、放
לְךָ 09001介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、向、到、归属於
מָקוֹם 04725名词,阳性单数מָקוֹם地方
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
יָנוּס 05127动词,Qal 未完成式 3 单阳נוּס逃走
שָׁמָּה 08033副词 + 指示方向的 ָהשָׁם那里
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License