CBOL 旧约 Parsing 系统

撒迦利亚书 第 9 章 11 节
原文内容 原文直译
גַּם-אַתְּבְּדַם-בְּרִיתֵךְ
שִׁלַּחְתִּיאֲסִירַיִךְ
מִבּוֹראֵיןמַיִםבּוֹ׃
至於你,因著与你立约的血,


我要…释放你中间被囚的人。

从无水的坑里(放上行)

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
גַּם 01571副词גַּם
אַתְּ 00859代名词 2 单阴אַתּ אַתָּה你、你
בְּדַם 01818介系词 בְּ + 名词,单阳附属形דָּם
בְּרִיתֵךְ 01285名词,单阴 + 2 单阴词尾בְּרִית约、盟约בְּרִית 的附属形也是 בְּרִית(未出现);用附属形来加词尾。
שִׁלַּחְתִּי 07971动词,Pi'el 完成式 1 单שָׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展
אֲסִירַיִךְ 00615名词,复阳 + 2 单阴词尾אָסִיר被掳的人、囚犯אָסִיר 的复数为 אֲסִירִם,复数附属形为 אֲסִירֵי;用附属形来加词尾。
מִבּוֹר 00953介系词 מִן + 名词,阳性单数בּוֹר
אֵין 00369副词,附属形אֵין不存在、没有在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
מַיִם 04325名词,阳性复数מַיִם
בּוֹ 09002介系词 בְּ +3 单阳词尾בְּ与、在、用、藉著



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License