CBOL 旧约 Parsing 系统

约书亚记 第 13 章 32 节
原文内容 原文直译
אֵלֶּהאֲשֶׁר-נִחַלמֹשֶׁה
בְּעַרְבוֹתמוֹאָבמֵעֵבֶרלְיַרְדֵּןיְרִיחוֹמִזְרָחָה׃ס
这些是摩西…所分(的產业)。(…处填入下行)


在约但河那边,就是东边,对著耶利哥的摩押平原

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אֵלֶּה 00428指示代名词,阳性复数אֵלֶּה这些
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
נִחַל 05157动词,Pi'el 完成式 3 单阳נָחַל继承、承受
מֹשֶׁה 04872专有名词,人名מֹשֶׁה摩西
בְּעַרְבוֹת 06160介系词 בְּ + 名词,复阴附属形עֲרֶבָה1. 荒地、沙漠、旷野;2. 专有名词:亚拉巴
מוֹאָב 04124专有名词,地名מוֹאָב摩押
מֵעֵבֶר 05676介系词 מִן + 名词,阳性单数עֵבֶר…外、对面、旁边
לְיַרְדֵּן 03383介系词 לְ + 专有名词,河流名称יַרְדֵּן约旦河
יְרִיחוֹ 03405专有名词,地名יְרִיחוֹ יְרֵחוֹ耶利哥
מִזְרָחָה 04217名词,阳性单数 + 表示方向的 ָהמִזְרָח日出的方向、东方
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License