马可福音 2章 3节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02064 | 动词 | 现在 被动形主动 意直说语气 第三人称 复数 | | 来、去 | |
|
05342 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 带来 | |
|
04314 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「对著、到」 | ||
|
00846 | 人称代名词 | 直接受格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
03885 | 形容词 | 直接受格 单数 阳性 | | 瘫痪的、麻痹的 | |
|
00142 | 动词 | 现在 被动 分词 直接受格 单数 阳性 | | 提高、提起、移走 | |
|
05259 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「被、藉著」 | ||
|
05064 | 形容词 | 所有格 复数 阳性 | | 四 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |