马可福音 4章 27节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02518 | 动词 | 现在 主动 假设语气 第三人称 单数 | | 睡著、 死了 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
01453 | 动词 | 现在 被动 假设语气 第三人称 单数 | | 使起来 | |
|
03571 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 夜晚 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02250 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 一天、日子 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04703 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 种子 | |
|
00985 | 动词 | 现在 主动 假设语气 第三人称 单数 | | 发芽、產生 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03373 | 动词 | 现在 关身 假设语气 第三人称 单数 | | 生长 | |
|
05613 | 连接词 | | 在…之后、正当、约有、如同 | ||
|
03756 | 副词 | | 不 | ||
|
01492 | 动词 | 第二完成 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 知道、了解、察知 | 此字为完成的形式,但为现在式的意义。 |
|
00846 | 人称代名词 | 主格 单数 阳性 第三人称 | | 他 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |