CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 19 章 17 节
原文内容 原文直译
וַיּוֹצֵאמֹשֶׁהאֶת-הָעָםלִקְרַאתהָאֱלֹהִים
מִן-הַמַּחֲנֶה
וַיִּתְיַצְּבוּבְּתַחְתִּיתהָהָר׃
摩西使百姓…出去迎接上帝,(…处填入下行)


从營中

他们都站在山的低处。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיּוֹצֵא 03318动词,Hif'il 叙述式 3 单阳יָצָא出去
מֹשֶׁה 04872专有名词,人名מֹשֶׁה摩西
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הָעָם 05971冠词 הַ + 名词,阳性单数עַם百姓、国民עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם
לִקְרַאת 07125介系词 לְ + 动词, Qal 不定词附属形קָרָא迎接、遇见、偶然相遇
הָאֱלֹהִים 00430冠词 הַ + 名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.25, 2.6, 2.20, 2.15
מִן 04480介系词מִן从、離開
הַמַּחֲנֶה 04264冠词 הַ + 名词,阳性单数מַחֲנֶה军旅、军營、军队
וַיִּתְיַצְּבוּ 03320动词,Hitpa'el 叙述式 3 复阳יָצַב站立、处於
בְּתַחְתִּית 08482介系词 בְּ + 名词,单阴附属形תַּחְתִּי低处
הָהָר 02022冠词 הַ + 名词,阳性单数הַרהַר 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָהָר。§2.20



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License