原文内容 | 原文直译 |
אִישׁאִישׁמִזֶּרַעאַהֲרֹןוְהוּאצָרוּעַאוֹזָב בַּקּדָשִׁיםלֹאיֹאכַלעַדאֲשֶׁריִטְהָר וְהַנֹּגֵעַבְּכָל-טְמֵא-נֶפֶשׁ אוֹאִישׁאֲשֶׁר-תֵּצֵאמִמֶּנּוּשִׁכְבַת-זָרַע׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
02233 | 介系词 | 种子 | |||
00175 | 专有名词,人名 | 亚伦 | |||
01931 | 连接词 | 他、她 | |||
06879 | 动词,Qal 被动分词单阳 | 染上麻疯病 | |||
00176 | 质词,连接词 | 或 | 质词指的是除了名词、动词、形容词…等主要词类以外,那些零碎不易归类的词类,它通常不会有词类变化。 | ||
02100 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 涌出、喷出 | |||
06944 | 介系词 | 圣所、圣物、神圣 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
00398 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 吃、吞吃 | §2.32, 2.35 | ||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
02891 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 洁净 | |||
05060 | 连接词 | 接触、触及 | 这個分词在此作名词「摸...的人」解。 | ||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
02931 | 形容词,单阳附属形 | 不洁净的 | |||
05315 | 名词,阴性单数 | 生命、人 | |||
00176 | 质词,连接词 | 或 | 质词指的是除了名词、动词、形容词…等主要词类以外,那些零碎不易归类的词类,它通常不会有词类变化。 | ||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
03318 | 动词,Qal 未完成式 3 单阴 | Qal 出去,Hif'il 领出、从....带出来 | |||
04480 | 介系词 | 从、出、離 | |||
07902 | 名词,单阴附属形 | 性行为、一层 | |||
02233 | 种子 |