CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 119 篇 31 节
原文内容
原文直译
דָּבַקְתִּיבְעֵדְוֹתֶיךָ יְהוָהאַל-תְּבִישֵׁנִי׃
我持守你的法度,
雅威啊,求你不要叫我羞愧!
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
דָּבַקְתִּי
01692
动词,Qal 完成式 1 单
דָּבַק
黏住、依附著
בְעֵדְוֹתֶיךָ
05715
介系词
בְּ
+ 名词,复阴 + 2 单阳词尾
עֵדוּת
见证、证言
עֵדוּת
的复数为
עֵדְוֹת
(未出现),复数附属形也是
עֵדְוֹת
(未出现);用附属形 +
ֵי
+ 词尾。
יְהוָה
03068
专有名词,上帝的名字
יהוה
上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(雅威) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两個字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
אַל
00408
否定的副词
אַל
不
אַל
配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。
תְּבִישֵׁנִי
00954
动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 + 1 单词尾
בּוֹשׁ
羞愧
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。