原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמְרוּלוֹאַנְשֵׁיהָעִיר בַּיּוֹםהַשְּׁבִיעִיבְּטֶרֶםיָבֹאהַחַרְסָה מַה-מָּתוֹקמִדְּבַשׁוּמֶהעַזמֵאֲרִי וַיֹּאמֶרלָהֶםלוּלֵאחֲרַשְׁתֶּםבְּעֶגְלָתִי לֹאמְצָאתֶםחִידָתִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 说 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
00376 | 名词,复阳附属形 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
05892 | 冠词 | 城 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
07637 | 冠词 | 序数的「第七」 | |||
02962 | 介系词 | 尚未、以前 | |||
00935 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
02775 | 冠词 | I. 太阳;II. 痒、一种会发疹子的疾病 | |||
04100 | 疑問代名词 | 什么 | |||
04966 | 形容词,阳性单数 | 甜的 | |||
01706 | 介系词 | 蜜 | |||
04100 | 连接词 | 什么 | |||
05794 | 形容词,阳性单数 | 强大的、强壮的 | |||
00738 | 介系词 | 狮子 | |||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
03884 | 连接词, | 除非 | |||
02790 | 动词,Qal 完成式 2 复阳 | 犁田、切、刻、设计、沉默 | |||
05697 | 介系词 | 小母牛 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
04672 | 动词,Qal 完成式 2 复阳 | 找、得到 | |||
02420 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | 谜、难题、比喻 |