CBOL 新约 Parsing 系统

犹大书 1章 8节

原文内容与参考直译:
ὁμοίως μέντοι καὶ οὗτοι ἐνυπνιαζόμενοι σάρκα μὲν μιαίνουσιν κυριότητα δὲ ἀθετοῦσιν δόξας δὲ βλασφημοῦσιν
这些做梦的人也像他们污秽身体,轻慢主治的,毁谤在尊位的。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ὁμοίως 03668副词 ὁμοίως同样地
 μέντοι 03305连接词 μέντοι真实地、实际地
 καὶ 02532连接词 καί甚至、也在此作副词使用。
 οὗτοι 03778指示代名词主格 复数 阳性  οὗτος
 ἐνυπνιαζόμενοι 01797动词现在 关身 分词 主格 复数 阳性  ἐνυπνιάζομαι做梦
 σάρκα 04561名词直接受格 单数 阴性  σάρξ肉体、有血肉的人
 μὲν 03303质词 μέν不必翻译,表示对比
 μιαίνουσιν 03392动词现在 主动 直说语气 第三人称 复数  μιαίνω弄脏
 κυριότητα 02963名词直接受格 单数 阴性  κυριότης主的位份,主权
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 ἀθετοῦσιν 00114动词现在 主动 直说语气 第三人称 复数  ἀθετέω拒绝、漠视、使之无效、置於一旁
 δόξας 01391名词直接受格 复数 阴性  δόξα荣耀
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 βλασφημοῦσιν 00987动词现在 主动 直说语气 第三人称 复数  βλάσφημος毁谤、怒骂、亵渎


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画