CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 21 章 10 节
原文内容 原文直译
מְדֻשָׁתִיוּבֶן-גָּרְנִי
אֲשֶׁרשָׁמַעְתִּימֵאֵתיְהוָהצְבָאוֹת
אֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל
הִגַּדְתִּילָכֶם׃ס
我被打的禾稼,我场上的谷啊,


我从万军之雅威…那里所听见的,

―以色列的上帝(放上行)

都告诉你们了。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
מְדֻשָׁתִי 04098名词,单阴 + 1 单词尾מְדֻשָׁה打禾稼
וּבֶן 01121连接词 וְ + 名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
גָּרְנִי 01637名词,单阳 + 1 单词尾גֹּרֶן打谷场
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
שָׁמַעְתִּי 08085动词,Qal 完成式 1 单 שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
מֵאֵת 00854介系词 מִן + 介系词 אֵתאֵת
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
צְבָאוֹת 06635名词,阳性复数צָבָא军队、战争、服役
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים神、神明、上帝
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
הִגַּדְתִּי 05046动词,Hif'il 完成式 1 单נָגַדHif'il 告诉、宣布、声明、通知
לָכֶם 09001介系词 + 2 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License