CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 13 章 5 节
原文内容 原文直译
הֲלֹאלָכֶםלָדַעַת
כִּייְהוָהאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל
נָתַןמַמְלָכָהלְדָוִידעַל-יִשְׂרָאֵללְעוֹלָם
לוֹוּלְבָנָיו
בְּרִיתמֶלַח׃ס
你们不知道吗?


雅威―以色列的上帝

…将以色列国永遠赐给大卫,(…处填入末行)

他和他的子孫,

藉著盐约,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הֲלֹא 03808疑問词 הֲ + 否定的副词לֹא
לָכֶם 09001介系词 לְ + 2 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
לָדַעַת 03045介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
נָתַן 05414动词,Qal 完成式 3 单阳נָתַן赐、给§2.34
מַמְלָכָה 04467名词,阴性单数מַמְלָכָה国度
לְדָוִיד 01732介系词 לְ + 专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
עַל 05921介系词עַל在…上面
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
לְעוֹלָם 05769介系词 לְ + 名词,阳性单数עוֹלָם永遠
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
וּלְבָנָיו 01121连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾בֵּן儿子、孫子、后裔、成员בֵּן 的复数为 בָּנִים,复数附属形为 בְּנֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
בְּרִית 01285名词,单阴附属形בְּרִית
מֶלַח 04417名词,阳性单数מֶלַח
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License