CBOL 旧约 Parsing 系统

约伯记 第 24 章 23 节
原文内容 原文直译
יִתֶּן-לוֹלָבֶטַחוְיִשָּׁעֵן
ועֵינֵיהוּעַל-דַּרְכֵיהֶם׃
他(指:上帝)给他安稳,他就有所倚靠;


他(指:上帝)的眼目也在他们的道路上。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יִתֶּן 05414动词,Qal 未完成式 3 单阳נָתַן使、给יִתֵּן- 前面,母音缩短变成 יִתֶּן
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
לָבֶטַח 00983介系词 לְ + 名词,阳性单数בֶּטַח安然、平安
וְיִשָּׁעֵן 08172连接词 וְ + 动词,Nif'al 未完成式 3 单阳שָׁעַן倚赖、信靠
ועֵינֵיהוּ 05869连接词 וְ + 名词,双阴 + 3 单阳词尾עַיִןI. 眼睛,II. 泉水עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。
עַל 05921介系词עַל在…上面
דַּרְכֵיהֶם 01870名词,复阳 + 3 复阳词尾דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法דֶּרֶךְ 的复数为 דְּרָכִים,复数附属形为 דַּרְכֵי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License