原文内容 | 原文直译 |
שֵׁשׁ-בְּרִקְמָהמִמִּצְרַיִםהָיָהמִפְרָשֵׂךְ לִהְיוֹתלָךְלְנֵס תְּכֵלֶתוְאַרְגָּמָןמֵאִיֵּיאֱלִישָׁההָיָהמְכַסֵּךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08336 | 名词,阳性单数 | 石膏、大理石、细麻、白色的东西 | |||
07553 | 介系词 | 杂色的东西、刺绣品 | |||
04714 | 介系词 | 埃及 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 作、是、成为、临到 | |||
04666 | 名词,单阳 + 2 单阴词尾 | 展開的东西、扩张铺盖 | |||
01961 | 介系词 | 作、是、成为、临到 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
05251 | 介系词 | 旗帜 | |||
08504 | 名词,阴性单数 | 蓝紫色 | |||
00713 | 连接词 | 紫色、紫红色 | |||
00339 | 介系词 | 海岛、沿海、海边 | |||
00473 | 专有名词,人名 | 人名 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 作、是、成为、临到 | |||
04374 | 名词,单阳 + 2 单阴词尾 | 遮盖物 |