CBOL 新约 Parsing 系统

启示录 8章 9节

原文内容与参考直译:
καὶ ἀπέθανεν
…死了,(…处填入下两行)
τὸ τρίτον τῶν κτισμάτων τῶν ἐν τῇ θαλάσσῃ
三分之一海中的受造物,
τὰ ἔχοντα ψυχάς
那有生命的
καὶ τὸ τρίτον τῶν πλοίων διεφθάρησαν.
三分之一的船只也被毁坏了。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 ἀπέθανεν 00599动词第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  ἀποθνῄσκω死亡
 τὸ 03588冠词主格 单数 中性  视情况翻译
 τρίτον 05154形容词主格 单数 中性  τρίτος第三
 τῶν 03588冠词所有格 复数 中性  视情况翻译
 κτισμάτων 02938名词所有格 复数 中性  κτίσμα受造物
 τῶν 03588冠词所有格 复数 中性  视情况翻译
 ἐν 01722介系词 ἐν后接间接受格,意思是「在…之内 、藉著」
 τῇ 03588冠词间接受格 单数 阴性  视情况翻译
 θαλάσσῃ 02281名词间接受格 单数 阴性  θάλασσα海、湖
 τὰ 03588冠词主格 复数 中性  视情况翻译
 ἔχοντα 02192动词现在 主动 分词 主格 复数 中性  ἔχω
 ψυχάς 05590名词直接受格 复数 阴性  ψυχή生命、灵魂、生物体
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 τὸ 03588冠词主格 单数 中性  视情况翻译
 τρίτον 05154形容词主格 单数 中性  τρίτος第三
 τῶν 03588冠词所有格 复数 中性  视情况翻译
 πλοίων 04143名词所有格 复数 中性  πλοῖον
 διεφθάρησαν 01311动词第二简单過去 被动 直说语气 第三人称 复数  διαφθείρω毁坏


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画