CBOL 新约 Parsing 系统

约翰福音 10章 5节

原文内容与参考直译:
ἀλλοτρίῳ δὲ οὐ μὴ ἀκολουθήσουσιν,
而它们不跟著陌生人,
ἀλλὰ φεύξονται ἀπ᾽ αὐτοῦ,
而必要逃離他,
ὅτι οὐκ οἴδασιν τῶν ἀλλοτρίων τὴν φωνήν.
因为它们不认得陌生人们的声音。」

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἀλλοτρίῳ 00245形容词间接受格 单数 阳性  ἀλλότριος属於其他人的、异国的
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 οὐ 03756副词 οὐ
 μὴ 03361副词 μή否定副词
 ἀκολουθήσουσιν 00190动词未来 主动 直说语气 第三人称 复数  ἀκολουθέω跟随、成为门徒
 ἀλλὰ 00235连接词 ἀλλά但是、然而
 φεύξονται 05343动词未来 关身形主动 意直说语气 第三人称 复数  φεύγω逃走
 ἀπ᾽ 00575介系词 ἀπό后接所有格,意思是「从… 」
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 ὅτι 03754连接词 ὅτι不必翻译带出子句
 οὐκ 03756副词 οὐ
 οἴδασιν 01492动词第二完成 主动 直说语气 第三人称 复数  οἶδα看见、特别注意、知道此字为完成的形式,但为现在式的意义。
 τῶν 03588冠词所有格 复数 阳性  视情况翻译
 ἀλλοτρίων 00245形容词所有格 复数 阳性  ἀλλότριος属於其他人的、异国的
 τὴν 03588冠词直接受格 单数 阴性  视情况翻译
 φωνήν 05456名词直接受格 单数 阴性  φωνή声音


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画