CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 24 章 27 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶרבָּרוּךְיְהוָהאֱלֹהֵיאֲדֹנִיאַבְרָהָם
אֲשֶׁרלֹא-עָזַבחַסְדּוֹ
וַאֲמִתּוֹמֵעִםאֲדֹנִי
אָנֹכִיבַּדֶּרֶךְנָחַנִייְהוָה
בֵּיתאֲחֵיאֲדֹנִי׃
说:「雅威我主人亚伯拉罕的上帝是应当称颂的,


因他不断以他的慈爱和他的诚实

对待我的主人。

至於我,雅威在路上引领我

走到我主人的兄弟家里。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר§8.1, 8.10
בָּרוּךְ 01288动词,Qal 被动分词单阳בָּרַךְ赞美、颂扬
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明§2.15
אֲדֹנִי 00113名词,单阳 + 1 单词尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的附属形为 אֲדוֹן;用附属形来加词尾。
אַבְרָהָם 00085专有名词,人名אַבְרָהָם亚伯拉罕
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
לֹא 03808否定的副词לֹא
עָזַב 05800动词,Qal 完成式 3 单阳עָזַב離弃
חַסְדּוֹ 02617名词,单阳 + 3 单阳词尾חֶסֶד良善、慈爱、忠诚חֶסֶד 为 Segol 名词,用基本型 חַסְדּ 加词尾。
וַאֲמִתּוֹ 00571连接词 וְ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾אֱמֶת诚实、真理、诚信、真实אֱמֶת 为 Segol 名词,用基本型 אֲמִתּ 加词尾。
מֵעִם 05973介系词 מִן + 介系词 עִםעִם
אֲדֹנִי 00113名词,单阳 + 1 单词尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的附属形为 אֲדוֹן;用附属形来加词尾。
אָנֹכִי 00595代名词 1 单אָנֹכִי
בַּדֶּרֶךְ 01870介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
נָחַנִי 05148动词,Qal 完成式 3 单阳 + 1 单词尾נָחָה引导
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת殿、房子、家
אֲחֵי 00251名词,复阳附属形אָח兄弟
אֲדֹנִי 00113名词,单阳 + 1 单词尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的附属形为 אֲדוֹן;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License