原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּסֶףעוֹדאַבְנֵרלֵאמֹראֶל-עֲשָׂהאֵל סוּרלְךָמֵאַחֲרָילָמָּהאַכֶּכָּהאַרְצָה וְאֵיךְאֶשָּׂאפָנַיאֶל-יוֹאָבאָחִיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03254 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | 再一次、增添 | |||
05750 | 副词 | 仍然、再 | |||
00074 | 专有名词,人名 | 押尼珥 | |||
00559 | 介系词 | 说 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
06214 | 专有名词,人名 | 亚撒黑 | |||
05493 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 转離、除去 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
00310 | 介系词 | 后来、跟著、接著 | |||
04100 | 介系词 | 什么 | |||
05221 | 动词,Hif'il 未完成式 1 单 + 2 单阳词尾 | Hif'il 击打、击杀 | |||
00776 | 名词,阴性单数 + 指示方向的 | 地 | |||
00349 | 连接词 | 如何、怎么 | |||
05375 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | 高举、举起、背负、承担 | |||
06440 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 脸 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
03097 | 专有名词,人名 | 约押 | |||
00251 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 兄弟、同宗族 |