原文内容 | 原文直译 |
וְעָצַםכֹּחוֹוְלֹאבְכֹחוֹ וְנִפְלָאוֹתיַשְׁחִיתוְהִצְלִיחַוְעָשָׂה וְהִשְׁחִיתעֲצוּמִיםוְעַם-קְדֹשִׁים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06105 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | I. 强大,II. 遮眼,III. 啃骨头 | |||
03581 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 能力、力量 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
03581 | 介系词 | 能力、力量 | |||
06381 | 连接词 | 是奇妙的 | |||
07843 | 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 | 败坏、毁坏、毁灭 | |||
06743 | 动词,Hif'il 连续式 3 单阳 | 亨通、繁荣 | |||
06213 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 做 | |||
07843 | 动词,Hif'il 连续式 3 单阳 | 败坏、毁坏、毁灭 | |||
06099 | 形容词,阳性复数 | 强壮的 | 在此作名词解,指「强壮的人」。 | ||
05971 | 连接词 | 百姓、国民 | |||
06918 | 形容词,阳性复数 | 圣的、神圣的 | 在此作名词解,指「圣者」。 |