CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 4 章 40 节
原文内容 原文直译
וַיִּמְצְאוּמִרְעֶהשָׁמֵןוָטוֹב
וְהָאָרֶץרַחֲבַתיָדַיִםוְשֹׁקֶטֶתוּשְׁלֵוָה
כִּימִן-חָםהַיֹּשְׁבִיםשָׁםלְפָנִים׃
寻得肥沃优美的草场,


宽闊又平静之地。

从前住那里的是含族的人。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּמְצְאוּ 04672动词,Qal 叙述式 3 复阳מָצָא找到
מִרְעֶה 04829名词,阳性单数מִרְעֶה草场、牧场
שָׁמֵן 08082形容词,阳性单数שָׁמֵן丰盛的
וָטוֹב 02896连接词 וְ + 形容词,阳性单数טוֹב良善的、美好的
וְהָאָרֶץ 00776连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
רַחֲבַת 07342形容词,单阴附属形רָחַב宽闊的
יָדַיִם 03027名词,阴性双数יָד手、边、力量、权势
וְשֹׁקֶטֶת 08252连接词 וְ + 动词,Qal 主动分词,单阴附属形שָׁקַט安静
וּשְׁלֵוָה 07961连接词 וְ + 形容词,阴性单数שְׁלֵיו שָׁלֵיו שָׁלֵו平静的、繁盛的
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
מִן 04480介系词מִן从、離開
חָם 02526专有名词,人名חָם
הַיֹּשְׁבִים 03427冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词复阳יָשַׁב居住、坐、停留
שָׁם 08033副词שָׁם那里
לְפָנִים 06440介系词 לְ + 名词,阳性复数פָּנִים פָּנֶה



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License