CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 23 章 15 节
原文内容 原文直译
וַיָּשִׂימוּלָהּיָדַיִם
וַתָּבוֹאאֶל-מְבוֹאשַׁעַר-הַסּוּסִים
בֵּיתהַמֶּלֶךְוַיְמִיתוּהָשָׁם׃פ
众兵就闪開,让她去;


她走到王宫的马门,

便在那里把她杀了。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיָּשִׂימוּ 07760动词,Qal 叙述式 3 复阳שִׂים放、置
לָהּ 09001介系词 לְ + 3 单阴词尾לְ给、往、到、向、归属於
יָדַיִם 03027名词,阴性双数יָד手、边、力量、权势
וַתָּבוֹא 00935动词,Qal 叙述式 3 单阴בּוֹא来、进入、临到、发生
אֶל 00413介系词אֶל向、往
מְבוֹא 03996名词,单阳附属形מָבוֹא入口、日落地
שַׁעַר 08179名词,单阳附属形שַׁעַר城门、门
הַסּוּסִים 05483冠词 הַ + 名词,阳性复数סוּס
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת殿、房屋、家
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王
וַיְמִיתוּהָ 04191动词,Hif'il 叙述式 3 复阳 + 3 单阴词尾מוּת死亡
שָׁם 08033副词שָׁם那里
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License