原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמְרוּאִישׁאֶל-רֵעֵהוּ הָבָהנִלְבְּנָהלְבֵנִיםוְנִשְׂרְפָהלִשְׂרֵפָה וַתְּהִילָהֶםהַלְּבֵנָהלְאָבֶן וְהַחֵמָרהָיָהלָהֶםלַחֹמֶר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 说 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
07453 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 邻舍、朋友 | |||
03051 | 动词,Qal 强调的祈使式单阳 | 给、提供、来 | |||
03835 | 动词,Qal 鼓励式 1 复 | 做砖、变白 | |||
03843 | 名词,阴性复数 | 砖块 | |||
08313 | 连接词 | 燃烧、火烧 | |||
08316 | 介系词 | 完全的、燃烧 | |||
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 是、成为、临到 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
03843 | 冠词 | 砖块 | |||
00068 | 石头、法码、宝石 | ||||
02564 | 连接词 | 黏泥、柏油、沥青 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
02563 | 介系词 | 1.陶土、黏土、泥土;2.度量衡单位,约等於六十加仑(300公升)。 |