原文内容 | 原文直译 |
לָכֵןכֹּהאָמַראֲדֹנָייְהוִה הִנְנִינֹתֵןלִנְבוּכַדְרֶאצַּרמֶלֶךְ-בָּבֶל אֶת-אֶרֶץמִצְרָיִם וְנָשָׂאהֲמֹנָהּוְשָׁלַלשְׁלָלָהּוּבָזַזבִּזָּהּ וְהָיְתָהשָׂכָרלְחֵילוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03651 | 介系词 | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | |||
03541 | 副词 | 如此、这样 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
00136 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 主人 | |||
03069 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
02009 | 指示词 | 看哪 | |||
05414 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 给 | |||
05019 | 介系词 | 尼布甲尼撒 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 王 | |||
00894 | 专有名词,国名、地名 | 巴比伦 | 巴比伦原意为「混亂」。 | ||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
00776 | 名词,单阴附属形 | 地 | |||
04714 | 埃及 | ||||
05375 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 高举、举起、背负、承担 | |||
01995 | 名词,单阳 + 3 单阴词尾 | 喧哗、哄嚷、群众、潺潺声 | |||
07997 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 抽出、抢夺 | |||
07998 | 名词,单阳 + 3 单阴词尾 | 掳物 | |||
00962 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 抢夺、掠夺 | |||
00957 | 名词,单阳 + 3 单阴词尾 | 掠物 | |||
01961 | 动词,Qal 连续式 3 单阴 | 作、是、成为、临到 | |||
07939 | 名词,阳性单数 | 报酬、薪资 | |||
02428 | 介系词 | 军队、力量、财富、能力 |