马太福音 11章 16节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
05101 | 疑問代名词 | 间接受格 单数 中性 | | 什么、谁 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
03666 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 比较、使相似 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01074 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 時代、世代、時段 | |
|
03778 | 指示代名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 这個 | |
|
03664 | 形容词 | 主格 单数 阴性 | | 好像、有相同性质的 | |
|
01510 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是 | |
|
03813 | 名词 | 间接受格 复数 中性 | | 孩子、婴孩 | |
|
02521 | 动词 | 现在 被动形主动 意分词 间接受格 复数 中性 | | 坐著、住 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
00058 | 名词 | 间接受格 复数 阴性 | | 市场 | |
|
03739 | 关系代名词 | 主格 复数 中性 | | 带出关系子句修饰先行词 | |
|
04377 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 中性 | | 喊叫 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
02087 | 形容词 | 间接受格 复数 中性 | | 另外的 | 在此作名词使用。 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |