希伯来书 3章 16节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
05101 | 疑問代名词 | 主格 复数 阳性 | | 某人、某事、任何人、任何事 | |
|
01063 | 连接词 | | 所以、因为 | ||
|
00191 | 动词 | 第一简单過去 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 听见、聆听 | |
|
03893 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 违反、背逆 | |
|
00235 | 连接词 | | 但是、然而、相反地 | ||
|
03756 | 副词 | | 否定质词,意为「不、无」 | ||
|
03956 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 所有的、每一個 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01831 | 动词 | 第二简单過去 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 出来、出去 | |
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从、在...之上」 | ||
|
00125 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:埃及 | |
|
01223 | 介系词 | | 后接所有格 时意思是「经過、用、藉著」 | ||
|
03475 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:摩西 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |