CBOL 旧约 Parsing 系统

尼希米记 第 2 章 14 节
原文内容 原文直译
וָאֶעֱבֹראֶל-שַׁעַרהָעַיִןוְאֶל-בְּרֵכַתהַמֶּלֶךְ
וְאֵין-מָקוֹםלַבְּהֵמָהלַעֲבֹרתַּחְתָּי׃
我過去,到了泉门,又到王池,


但没有地方可让在我下面的牲口過去。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וָאֶעֱבֹר 05674动词,Qal 叙述式 1 单עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除
אֶל 00413介系词אֶל向、往
שַׁעַר 08179名词,单阳附属形שַׁעַר
הָעַיִן 05869冠词 הַ + 名词,阴性单数עַיִןI. 眼睛,II. 泉水
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל向、往
בְּרֵכַת 01295名词,单阴附属形בְּרֵכָה水池
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王
וְאֵין 00369连接词 וְ + 副词,附属形אַיִן不存在、没有
מָקוֹם 04725名词,阳性单数מָקוֹם地方
לַבְּהֵמָה 00929介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数בְּהֵמָה野兽
לַעֲבֹר 05674介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除
תַּחְתָּי 08478תַּחְתַּי 的停顿型,介系词 תַּחַת + 1 单词尾תַּחַת在…之下、代替、因为



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License