CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 13 章 18 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶרלוֹגַּם-אֲנִינָבִיאכָּמוֹךָ
וּמַלְאָךְדִּבֶּראֵלַיבִּדְבַריְהוָהלֵאמֹר
הֲשִׁבֵהוּאִתְּךָאֶל-בֵּיתֶךָ
וְיֹאכַללֶחֶםוְיֵשְׁתְּמָיִםכִּחֵשׁלוֹ׃
老先知对他说:「我也是先知,和你一样。


有天使奉雅威的命对我说:

『你去把他带回你的家,

叫他吃饭喝水。』」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
גַּם 01571副词גַּם
אֲנִי 00589代名词 1 单אֲנִי
נָבִיא 05030名词,阳性单数נָבִיא先知
כָּמוֹךָ 03644介系词 כְּמוֹ + 2 单阳词尾כְּמוֹכְּמוֹ 从介系词 כְּ 而来,加了古代的词尾 מוֹ,用於诗体文。
וּמַלְאָךְ 04397连接词 וְ + 名词,阳性单数מַלְאָךְ使者
דִּבֶּר 01696动词,Pi'el 完成式 3 单阳דָּבַר说、讲
אֵלַי 00413介系词 אֶל + 1 单词尾אֶל向、往אֶל 用长基本型 אֱלֵי 来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
בִּדְבַר 01697介系词 בְּ + 名词,单阳附属形דָּבָר话语、事情
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 ֱאמֹראָמַר
הֲשִׁבֵהוּ 07725动词,Hif'il 祈使式单阳 + 3 单阳词尾שׁוּבQal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回
אִתְּךָ 00854介系词 אֵת + 2 单阳词尾אֵת与、跟
אֶל 00413介系词אֶל向、往
בֵּיתֶךָ 01004בֵּיתְךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾בַּיִת家、殿、房子בַּיִת 的附属形为 בֵּית;用附属形来加词尾。
וְיֹאכַל 00398连接词 וְ +动词,Qal 未完成式 3 单阳אָכַל吃、吞吃
לֶחֶם 03899名词,阳性单数לֶחֶם食物、麵包、饼
וְיֵשְׁתְּ 08354שָׁתָה
מָיִם 04325מַיִם 的停顿型,名词,阳性复数מַיִם
כִּחֵשׁ 03584动词,Pi'el 完成式 3 单阳כָּחַשׁPi'el 否认
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License