CBOL 旧约 Parsing 系统

尼希米记 第 12 章 37 节
原文内容 原文直译
וְעַלשַׁעַרהָעַיִןוְנֶגְדָּם
עָלוּעַל-מַעֲלוֹתעִירדָּוִידבַּמַּעֲלֶהלַחוֹמָה
מֵעַללְבֵיתדָּוִיד
וְעַדשַׁעַרהַמַּיִםמִזְרָח׃
他们经過泉门往前,


随城墙的斜坡上到大卫城的台阶,

在大卫宫殿以上,

直(行)到朝东的水门。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面
שַׁעַר 08179名词,单阳附属形שַׁעַר
הָעַיִן 05869冠词 הַ + 名词,阴性单数עַיִןI. 眼睛,II. 泉水
וְנֶגְדָּם 05048连接词 וְ + 介系词 נֶגֶד + 3 复阳词尾נֶגֶד在…面前
עָלוּ 05927动词,Qal 完成式 3 复עָלָה上去、升高、生长、献上
עַל 05921介系词עַל在…上面
מַעֲלוֹת 04609名词,复阴附属形מַעֲלָה上去、阶梯
עִיר 05892名词,单阴附属形עִיר城邑
דָּוִיד 01732专有名词,人名דָּוִד大卫
בַּמַּעֲלֶה 04608介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מַעֲלֶה上升、斜坡
לַחוֹמָה 02346介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数חוֹמָה城墙、墙壁
מֵעַל 05921介系词 מִן + 介系词 עַלעַל在…上面§8.33
לְבֵית 01004介系词 לְ + 名词,单阳附属形בַּיִת家、房屋、殿
דָּוִיד 01732专有名词,人名דָּוִד大卫
וְעַד 05704连接词 וְ + 介系词עַד直到
שַׁעַר 08179名词,单阳附属形שַׁעַר
הַמַּיִם 04325冠词 הַ + 名词,阳性复数מַיִם
מִזְרָח 04217名词,阳性单数מִזְרָח日出的方向、东方



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License