CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 74 篇 6 节
原文内容 原文直译
וְעַתָּפִּתּוּחֶיהָ
יָּחַדבְּכַשִּׁילוְכֵילַפֹּתיַהֲלֹמוּן׃
将它(指圣所)的雕刻,现在


全都一起用斧头、锤子敲打。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְעַתָּ 06258这是写型(从 וְעֵת 而来),其读型为 וְעַתָּה。按读型,它是连接词 וְ + 副词עַתָּה现在如按写型,它是连接词 וְ + 名词 עֵת(時间, SN 6256),阴性单数
פִּתּוּחֶיהָ 06603名词,复阳 + 3 单阴词尾פִּתּוּחַ铭刻פִּתּוּחַ 的复数为 פִּתּוּחִים,复数附属形为 פִּתּוּחֵי(未出现);用附属形来加词尾。
יָּחַד 03162יַחַד 的停顿型,副词יַחְדָּו一起
בְּכַשִּׁיל 03781介系词 בְּ + 名词,阳性单数כַּשִּׁיל斧头
וְכֵילַפֹּת 03597连接词 וְ + 名词,阳性复数כֵּילָף大斧头
יַהֲלֹמוּן 01986动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ןהָלַם击打



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License