CBOL 新约 Parsing 系统

约翰福音 5章 37节

原文内容与参考直译:
καὶ πέμψας με πατὴρ ἐκεῖνος μεμαρτύρηκεν περὶ ἐμοῦ.
且那差遣我的父那位他为我作见证。
οὔτε φωνὴν αὐτοῦ πώποτε ἀκηκόατε
你们从来没有听過他的声音,
οὔτε εἶδος αὐτοῦ ἑωράκατε,
也没有看见他的形像,

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 πέμψας 03992动词第一简单過去 主动 分词 主格 单数 阳性  πέμπω差遣、送给
 με 03165人称代名词直接受格 单数 第一人称  ἐγώ
 πατὴρ 03962名词主格 单数 阳性  πατήρ父亲、祖先
 ἐκεῖνος 01565指示代名词主格 单数 阳性  ἐκεῖνος那個
 μεμαρτύρηκεν 03140动词第一完成 主动 直说语气 第三人称 单数  μαρτυρέω作证、见证
 περὶ 04012介系词 περί后接所有格時意思是「关於、因为」
 ἐμοῦ 01700人称代名词所有格 单数 第一人称  ἐγώ
 οὔτε 03777连接词 οὔτε也不、也没有
 φωνὴν 05456名词直接受格 单数 阴性  φωνή声音
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 πώποτε 04455副词 πώποτε任何時候
 ἀκηκόατε 00191动词第一完成 主动 直说语气 第二人称 复数  ἀκούω听见
 οὔτε 03777连接词 οὔτε也不、也没有
 εἶδος 01491名词直接受格 单数 中性  εἶδος外表、看见
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 ἑωράκατε 03708动词第一完成 主动 直说语气 第二人称 复数  ὁράω看见


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画