原文内容 | 原文直译 |
וַיֵּרָאאֵלָיומַלְאַךְיְהוָהוַיֹּאמֶראֵלָיו יְהוָהעִמְּךָגִּבּוֹרהֶחָיִל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07200 | 动词,Nif'al 叙述式 3 单阳 | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
04397 | 名词,单阳附属形 | 使者 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
05973 | 介系词 | 跟 | |||
01368 | 形容词,阳性单数 | 强壮有力的 | 在此作名词解,指「勇士」。 | ||
02428 | 军队、力量、财富、能力 |