CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 13 章 5 节
原文内容 原文直译
וָאֵלֵךְוָאֶטְמְנֵהוּבִּפְרָת
כַּאֲשֶׁרצִוָּהיְהוָהאוֹתִי׃
我就去,…将它藏在幼发拉底河边。(…处填入下行)


照著雅威所吩咐我的,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וָאֵלֵךְ 01980动词,Qal 叙述式 1 单הָלַךְ行走、去
וָאֶטְמְנֵהוּ 02934动词,Qal 叙述式 1 单 + 3 单阳词尾טָמַן隐藏
בִּפְרָת 06578介系词 בְּ + 专有名词,河流名称פְּרָת幼发拉底河
כַּאֲשֶׁר 00834介系词 כְּ + 关系代名词אֲשֶׁר不必翻译אֲשֶׁר 与介系词 כְּ 合起来的意思是「像、当…的時候」。
צִוָּה 06680动词,Pi'el 完成式 3 单阳צָוָהPi'el 命令、吩咐
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אוֹתִי 00853受词记号 + 1 单词尾אֵת不必翻译



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License