原文内容 | 原文直译 |
חָרַשׁעֵצִיםנָטָהקָו יְתָאֲרֵהוּבַשֶּׂרֶד יַעֲשֵׂהוּבַּמַּקְצֻעוֹת וּבַמְּחוּגָהיְתָאֳרֵהוּ וַיַּעֲשֵׂהוּכְּתַבְנִיתאִישׁ כְּתִפְאֶרֶתאָדָםלָשֶׁבֶתבָּיִת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02796 | 名词,单阳附属形 | 工匠 | |||
06086 | 名词,阳性复数 | 木、树木 | |||
05186 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | Qal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif'il 屈枉、转弯、 丢一边 | |||
06957 | 准繩、繩子 | ||||
08388 | 动词,Pi'el 未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | 描劃 | |||
08279 | 介系词 | 在木头上做记号的笔、铁笔、尖笔 | |||
06213 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | 做 | |||
04741 | 介系词 | 刨子、削的工具 | |||
04230 | 连接词 | 圆尺、圆规 | |||
08388 | 动词,Pi'el 未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | 描劃 | |||
06213 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | 做 | |||
08403 | 介系词 | 体形、图案 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
08597 | 介系词 | 荣耀、美麗 | |||
00120 | 名词,阳性单数 | 人 | |||
03427 | 介系词 | 居住、坐、停留 | |||
01004 | 殿、房屋、家 |