CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 21 章 11 节
原文内容 原文直译
מַשָּׂאדּוּמָה
אֵלַיקֹרֵאמִשֵּׂעִיר
שֹׁמֵרמַה-מִלַּיְלָה
שֹׁמֵרמַה-מִלֵּיל׃
论度玛的默示:


有人声从西珥呼問我说:

守望的啊,夜里如何?

守望的啊,夜里如何?

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
מַשָּׂא 04853名词,单阳附属形מַשָּׂאI. 利慕伊勒王的国度;II. 重担、负担、貢物;III. 默示、神谕
דּוּמָה 01746专有名词、地名דּוּמָה度玛这個字原意为「静默」,是以东的别名,暗指死亡和毁灭
אֵלַי 00413介系词 + 1 单词尾אֶל对、向、往
קֹרֵא 07121动词,Qal 主动分词单阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读
מִשֵּׂעִיר 08165介系词 מִן + 专有名词、地名שֵׂעִיר西珥
שֹׁמֵר 08104动词,Qal 主动分词单阳שָׁמַר守望、保护、小心、遵守
מַה 04100疑問代名词מָה מַה什么
מִלַּיְלָה 03915介系词 מִן + 名词,阳性单数לַיִל לַיְלָה夜里、夜晚
שֹׁמֵר 08104动词,Qal 主动分词单阳שָׁמַר守望、保护、小心、遵守
מַה 04100疑問代名词מָה מַה什么
מִלֵּיל 03915介系词 מִן + 名词,阳性单数לַיִל לַיְלָה夜里、夜晚



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License