使徒行传 27章 11节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
01543 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 百夫长、罗马军官 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02942 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 船长、领航员 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03490 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 船主 | |
|
03123 | 副词 | | 更加 | ||
|
03982 | 动词 | 不完成 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 使信服、说服、呼吁、误导 | |
|
02228 | 连接词 | | 或、比... | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
05259 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「被」 | ||
|
03972 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:保罗 | |
|
03004 | 动词 | 现在 被动 分词 间接受格 复数 中性 | | 说 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |