CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 44 章 24 节
原文内容 原文直译
וְעַל-רִיבהֵמָּהיַעַמְדוּלְִשְׁפָּט
בְּמִשְׁפָּטַיוִשְׁפְּטֻהוּ
וְאֶת-תּוֹרֹתַיוְאֶת-חֻקֹּתַי
בְּכָל-מוֹעֲדַייִשְׁמֹרוּ
וְאֶת-שַׁבְּתוֹתַייְקַדֵּשׁוּ׃
有争讼的事,他们应当审判,


按我的典章审判它。

…我的律法、和我的律例,(…处填入下行)

当在我一切的节期守

也当守我的安息日为圣日。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面
רִיב 07379名词,阳性单数רִיב争论
הֵמָּה 01992代名词 3 复阳הֵם הֵמָּה他们
יַעַמְדוּ 05975动词,Qal 祈願式 3 复阳עָמַדQal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定
לְִשְׁפָּט 04941这是写型(从 לִשְׁפֹּט 而来),其读型为 לְמִשְׁפָּט。按读型,它是介系词 לְ + 名词,阳性单数מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩如按写型 לִשְׁפֹּט,它是介系词 לְ + 动词 שָׁקַט (审判, SN 8199)的 Qal 不定词附属形 שְׁפֹּט
בְּמִשְׁפָּטַי 04941介系词 בְּ + 名词,复阳 + 1 单词尾מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩מִשְׁפָּט 的复数为 מִשְׁפְּטִים,复数附属形为 מִשְׁפְּטֵי(未出现);用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
וִשְׁפְּטֻהוּ 08199这是写型(从 וּשְׁפָטֻהוּ 而来),其读型为 יִשְׁפְּטוּהוּ。按读型,它是动词,Qal 祈願式 3 复阳 + 3 单阳词尾שָׁפַט审判、辩白、处罚如按写型 וּשְׁפָטֻהוּ,它是动词,Qal 连续式 3 复 + 3 单阳词尾 。
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
תּוֹרֹתַי 08451名词,复阴 + 1 单词尾תּוֹרָה训诲、律法תּוֹרָה 的复数为 תּוֹרֹת,复数附属形也是 תּוֹרֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
חֻקֹּתַי 02708名词,复阴 + 1 单词尾,短型式חֻקָּה律例חֻקָּה 的复数为 חֻקּוֹת,复数附属形也是 חֻקּוֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
בְּכָל 03605介系词 בְּ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
מוֹעֲדַי 04150名词,复阳 + 1 单词尾מוֹעֵד集会、节庆、定点、定時מוֹעֵד 的复数有 מוֹעֲדוֹתמוֹעֲדִים 两种形式,מוֹעֲדִים 的附属形为 מוֹעֲדֵי;用附属形来加词尾。
יִשְׁמֹרוּ 08104יִשְׁמְרוּ 的停顿型,动词,Qal 祈願式 3 复阳שָׁמַר遵守、保护、小心
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
שַׁבְּתוֹתַי 07676名词,复阴(或阳) + 1 单词尾שַׁבָּת安息日שַׁבָּת 的复数为 שַׁבָּתוֹת,复数附属形为 שַׁבְּתֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
יְקַדֵּשׁוּ 06942יְקַדְּשׁוּ 的停顿型,动词,Pi'el 祈願式 3 复阳קָדַשׁ分别为圣、把…奉献给上帝



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License