CBOL 旧约 Parsing 系统

路得记 第 3 章 8 节
原文内容 原文直译
וַיְהִיבַּחֲצִיהַלַּיְלָה
וַיֶּחֱרַדהָאִישׁוַיִּלָּפֵת
וְהִנֵּהאִשָּׁהשֹׁכֶבֶתמַרְגְּלֹתָיו׃
到了半夜,


那人惊醒,翻過身来,

看哪,有女子躺卧在他的脚边。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
בַּחֲצִי 02677介系词 בְּ + 名词,单阳附属形חֲצִי一半
הַלַּיְלָה 03915冠词 הַ + 名词,阳性单数לַיִל לַיְלָה夜里
וַיֶּחֱרַד 02729动词,Qal 叙述式 3 单阳חָרַד移动、战兢
הָאִישׁ 00376冠词 הַ + 名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
וַיִּלָּפֵת 03943动词,Nif'al 叙述式 3 单阳לָפַת翻转
וְהִנֵּה 02009连接词 וְ + 指示词הִנֵּה看哪
אִשָּׁה 00802名词,阴性单数אִשָּׁה女人、妻子
שֹׁכֶבֶת 07901动词,Qal 主动分词单阴שָׁכַב躺卧、同寝
מַרְגְּלֹתָיו 04772名词,复阴 + 3 单阳词尾מַרְגְּלָה脚、脚的位置מַרְגְּלוֹת 为复数,复数附属形也是 מַרְגְּלוֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License