CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 7 章 节
原文内容 原文直译
וּבְבֹאמֹשֶׁהאֶל-אֹהֶלמוֹעֵדלְדַבֵּראִתּוֹ
וַיִּשְׁמַעאֶת-הַקּוֹלמִדַּבֵּראֵלָיו
מֵעַלהַכַּפֹּרֶתאֲשֶׁרעַל-אֲרֹןהָעֵדֻת
מִבֵּיןשְׁנֵיהַכְּרֻבִיםוַיְדַבֵּראֵלָיו׃פ
摩西进会幕要与雅威说话的時候,


听见有与他说话的声音,

就是法柜的施恩座以上、

二基路伯中间雅威与他说话。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּבְבֹא 00935连接词 וְ + 介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形בּוֹא来、进入、临到、发生
מֹשֶׁה 04872专有名词,人名מֹשֶׁה摩西
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
אֹהֶל 00168名词,单阳附属形אֹהֶל帐棚、帐蓬
מוֹעֵד 04150名词,阳性单数מוֹעֵד指定的节期、指定的聚会
לְדַבֵּר 01696介系词 לְ + 动词,Pi'el 不定词附属形דָּבַר
אִתּוֹ 00854介系词 אֵת + 3 单阳词尾אֵת与、跟
וַיִּשְׁמַע 08085动词,Qal 叙述式 3 单阳שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַקּוֹל 06963冠词 הַ + 名词,阳性单数קוֹל声音§2.6
מִדַּבֵּר 01696介系词 מִן + 动词,Pi'el 不定词附属形דָּבַר
אֵלָיו 00413介系词 אֶל + 3 单阳词尾אֶל对、向、往אֶל 用长基本型 אֱלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。§5.5, 3.10, 8.12
מֵעַל 05921介系词 מִן + 介系词 עַלעַל在…上面§8.33
הַכַּפֹּרֶת 03727冠词 הַ + 名词,阴性单数כַּפֹּרֶת施恩座、赎罪的位子
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
עַל 05921介系词עַל在…上面
אֲרֹן 00727名词,单阳附属形אָרוֹן约柜、盒子
הָעֵדֻת 05715冠词 הַ + 名词,阴性单数עֵדוּת见证、证言
מִבֵּין 00996介系词 מִן + 介系词,附属形בַּיִן在…之间
שְׁנֵי 08147形容词,双阳附属形שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
הַכְּרֻבִים 03742冠词 הַ + 名词,阳性复数כְּרוּב基路伯基路伯是天使的一种。
וַיְדַבֵּר 01696动词,Pi'el 叙述式 3 单阳דָּבַר
אֵלָיו 00413介系词 אֶל + 3 单阳词尾אֶל对、向、往אֶל 用长基本型 אֱלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。§5.5, 3.10, 8.12
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License