CBOL 旧约 Parsing 系统

耶利米书 第 7 章 2 节
原文内容 原文直译
עֲמֹדבְּשַׁעַרבֵּיתיְהוָה
וְקָרָאתָשָּׁםאֶת-הַדָּבָרהַזֶּהוְאָמַרְתָּ
שִׁמְעוּדְבַר-יְהוָה
כָּל-יְהוּדָההַבָּאִיםבַּשְּׁעָרִיםהָאֵלֶּה
לְהִשְׁתַּחֲוֹתלַיהוָה׃ס
「你当站在雅威殿的门口,


在那里宣讲这话说:

…你们当听雅威的话。(…处填入下二行)

所有进这些门来…的犹大人哪,(…处填入下行)

敬拜雅威

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
עֲמֹד 05975动词,Qal 祈使式单阳עָמַדQal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定
בְּשַׁעַר 08179介系词 בְּ + 名词,单阳附属形שַׁעַר
בֵּית 01004名词,单阳附属形בַּיִת殿、房屋、家
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וְקָרָאתָ 07121动词,Qal 连续式 2 单阳קָרָא喊叫、召集、称呼、求告、朗读
שָּׁם 08033副词שָׁם那里
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַדָּבָר 01697冠词 הַ + 名词,阳性单数דָּבָר话语、事情
הַזֶּה 02088冠词 הַ + 指示形容词,阳性单数זֶה这個
וְאָמַרְתָּ 00559动词,Qal 连续式 2 单阳אָמַר
שִׁמְעוּ 08085动词,Qal 祈使式复阳שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
דְבַר 01697名词,单阳附属形דָּבָר话语、事情
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
יְהוּדָה 03063专有名词,人名、支派名、国名יְהוּדָה犹大犹大原意为「赞美」。
הַבָּאִים 00935冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词复阳בּוֹא来、进入、临到、发生这個分词在此作名词「进来的人」解。
בַּשְּׁעָרִים 08179介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数שַׁעַר
הָאֵלֶּה 00428冠词 הַ + 指示形容词,阳性或阴性复数אֵלֶּה这些
לְהִשְׁתַּחֲוֹת 09013介系词 לְ + 动词,Histaf'el 不定词附属形חָוָה跪拜、下拜
לַיהוָה 03068介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」לַיהוָה 是写型 לְיָהוֶה 和读型 לַאֲדֹנָי 两個字的混合字型。לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License