原文内容 | 原文直译 |
קַדְּשׁוּעָלֶיהָמִלְחָמָה קוּמוּוְנַעֲלֶהבַצָּהֳרָיִם אוֹילָנוּכִּי-פָנָההַיּוֹם כִּייִנָּטוּצִלְלֵי-עָרֶב׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06942 | 动词,Pi'el 祈使式复阳 | 分别为圣、把…奉献给上帝 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
04421 | 名词,阴性单数 | 战争 | |||
06965 | 动词,Qal 祈使式复阳 | 起来 | |||
05927 | 连接词 | 上去、升高、生长、献上 | |||
06672 | 正午 | ||||
00188 | 惊叹语 | 哀哉、有祸了 | |||
09001 | 介系词 | 向、给、往、到、归属於 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
06437 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | Qal 转向,Pi'el 清除 | |||
03117 | 冠词 | 日子、時候 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
05186 | 动词,Nif'al 未完成式 3 复阳 | Qal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif'il 屈枉、转弯、 丢一边 | |||
06752 | 名词,复阳附属形 | 影子 | |||
06153 | 黄昏 |