CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 1章 33节

原文内容与参考直译:
καὶ βασιλεύσει ἐπὶ τὸν οἶκον Ἰακὼβ εἰς τοὺς αἰῶνας
他要在雅各家作王,直到永遠;
καὶ τῆς βασιλείας αὐτοῦ οὐκ ἔσται τέλος.
他的国也没有穷尽。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 βασιλεύσει 00936动词未来 主动 直说语气 第三人称 单数  βασιλεύω作王、统治
 ἐπὶ 01909介系词 ἐπί后接直接受格時意思是「在....、在....之上、对著」
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  视情况翻译
 οἶκον 03624名词直接受格 单数 阳性  οἶκος房屋、家
 Ἰακὼβ 02384名词所有格 单数 阳性  Ἰακώβ专有名词,人名:雅各
 εἰς 01519介系词 εἰς后接直接受格,意思是「关於、进入、到、为了」
 τοὺς 03588冠词直接受格 复数 阳性  视情况翻译
 αἰῶνας 00165名词直接受格 复数 阳性  αἰών世代、世界的秩序、永遠
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 τῆς 03588冠词所有格 单数 阴性  视情况翻译
 βασιλείας 00932名词所有格 单数 阴性  βασιλεία统治、王国
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 οὐκ 03756副词 οὐ否定副词:不、无
 ἔσται 02071动词未来 关身形主动 意直说语气 第三人称 单数  εἰμί是、在、有
 τέλος 05056名词主格 单数 中性  τέλος结束、终局、目标


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画