原文内容 | 原文直译 |
הוּאיִתְחַטָּא-בוֹבַּיּוֹםהַשְּׁלִישִׁי וּבַיּוֹםהַשְּׁבִיעִייִטְהָר וְאִם-לֹאיִתְחַטָּאבַּיּוֹםהַשְּׁלִישִׁי וּבַיּוֹםהַשְּׁבִיעִילֹאיִטְהָר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
02398 | 动词,Hitpa'el 未完成式 3 单阳 | 犯罪、献赎罪祭、得洁净 | |||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
07992 | 冠词 | 序数的「第三」 | |||
03117 | 连接词 | 日子、時候 | |||
07637 | 冠词 | 序数的「第七」 | |||
02891 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 洁净 | |||
00518 | 连接词 | 如果 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
02398 | 动词,Hitpa'el 未完成式 3 单阳 | 犯罪、献赎罪祭、得洁净 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | |||
07992 | 冠词 | 序数的「第三」 | |||
03117 | 连接词 | 日子、時候 | |||
07637 | 冠词 | 序数的「第七」 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
02891 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 洁净 |