歌罗西书 2章 20节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01487 | 连接词 | | 是否、假若 | ||
|
00599 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 死、面临死亡、必死 | |
|
04862 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「跟…一起」 | ||
|
05547 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 基督(音译)、承受膏油的、受膏者 | 为希伯来文「弥赛亚」的希腊文翻译。 |
|
00575 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04747 | 名词 | 所有格 复数 中性 | | 基本元素(原则) | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02889 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 世界、妆饰 | |
|
05101 | 疑問代名词 | 直接受格 单数 中性 | | 谁、甚么、哪一個、为什么 | |
|
05613 | 连接词 | | 正如、好像 | ||
|
02198 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | (属灵地)活著、充满活力、赋予生命 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「藉著、在…里面」 | ||
|
02889 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 世界、妆饰 | |
|
01379 | 动词 | 现在 被动 直说语气 第二人称 复数 | | 守义务 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |