原文内容 | 原文直译 |
וּמִפֶּתַחאֹהֶלמוֹעֵדלֹאתֵצְאוּשִׁבְעַתיָמִים עַדיוֹםמְלֹאתיְמֵימִלֻּאֵיכֶם כִּישִׁבְעַתיָמִיםיְמַלֵּאאֶת-יֶדְכֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06607 | 连接词 | 通道、入口 | |||
00168 | 名词,单阳附属形 | 帐棚、帐蓬 | |||
04150 | 名词,阳性单数 | 集会、节庆、定点、定時 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03318 | 动词,Qal 未完成式 2 复阳 | Qal 出去;Hif'il 带出 | |||
07651 | 名词,单阴附属形 | 数目的「七」 | |||
03117 | 名词,阳性复数 | 日子、時候 | §2.15 | ||
05704 | 介系词 | 直到、甚至 | |||
03117 | 名词,单阳附属形 | 日子、時候 | |||
04390 | 动词,Qal 不定词附属形 | 充满 | |||
03117 | 名词,复阳附属形 | 日子、時候 | |||
04394 | 名词,复阳 + 2 复阳词尾 | 设立、安置 | |||
03588 | 连接词 | 因为、如果 | |||
07651 | 名词,单阴附属形 | 数目的「七」 | |||
03117 | 名词,阳性复数 | 日子、時候 | §2.15 | ||
04390 | 动词,Pi'el 未完式 3 单阳 | 充满 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03027 | 名词,单阴 + 2 复阳词尾 | 手、边、力量、权势 |