原文内容 | 原文直译 |
לָכֵןאֲחַלֶּק-לוֹבָרַבִּים וְאֶת-עֲצוּמִיםיְחַלֵּקשָׁלָל תַּחַתאֲשֶׁרהֶעֱרָהלַמָּוֶתנַפְשׁוֹ וְאֶת-פֹּשְׁעִיםנִמְנָה וְהוּאחֵטְא-רַבִּיםנָשָׂא וְלַפֹּשְׁעִיםיַפְגִּיעַ׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03651 | 介系词 | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | |||
02505 | 动词,Pi'el 未完成式 1 单 | 分割、分配 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
07227 | 介系词 | I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。 | 在此作名词解,指「许多人」。 | ||
00854 | 连接词 | 跟 | |||
06099 | 形容词,阳性复数 | 强壮的 | 在此作名词解,指「强壮的人」。 | ||
02505 | 动词,Pi'el 未完成式 3 单阳 | 分割、分配 | |||
07998 | 名词,阳性单数 | 掳物 | |||
08478 | 介系词 | 在…之下、代替、因为 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
06168 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | 裸露、倒空 | |||
04194 | 介系词 | 死亡 | |||
05315 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 生命、人 | |||
00854 | 连接词 | 跟 | |||
06586 | 动词,Qal 主动分词复阳 | 背叛、悖逆 | |||
04487 | 动词,Nif'al 完成式 3 单阳 | 计算、想 | |||
01931 | 连接词 | 他 | |||
02399 | 名词,单阳附属形 | 罪 | |||
07227 | 形容词,阳性复数 | I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。 | 在此作名词解,指「许多人」。 | ||
05375 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 高举、举起、背负、承担 | |||
06586 | 连接词 | 背叛、悖逆 | 这個字 1Q-a 为 | ||
06293 | 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 | 碰触、降灾、乞求、遭遇、相遇、抵达 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |