CBOL 新约 Parsing 系统

哥林多前书 10章 32节

原文内容与参考直译:
ἀπρόσκοποι καὶ Ἰουδαίοις γίνεσθε
不管向犹太人…你们都要是无瑕疵的;(…处填入下一行)
καὶ Ἕλλησιν
向希腊人,
καὶ τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ θεοῦ,
向上帝的教会,

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἀπρόσκοποι 00677形容词主格 复数 阳性  ἀπρόσκοπος无瑕疵的、不使人绊跌
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 Ἰουδαίοις 02453形容词间接受格 复数 阳性  Ἰουδαῖος犹太的
 γίνεσθε 01096动词现在 关身形主动 意命令语气 第二人称 复数  γίνομαι成为、產生、发生
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 Ἕλλησιν 01672名词间接受格 复数 阳性  Ἕλλην专有名词,族名:希腊人
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 τῇ 03588冠词间接受格 单数 阴性  视情况翻译
 ἐκκλησίᾳ 01577名词间接受格 单数 阴性  ἐκκλησία会众、教会
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 θεοῦ 02316名词所有格 单数 阳性  θεός上帝


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画