CBOL 新约 Parsing 系统

哥林多前书 10章 6节

原文内容与参考直译:
ταῦτα δὲ τύποι ἡμῶν ἐγενήθησαν,
而这些事都是我们的鉴戒,
εἰς τὸ μὴ εἶναι ἡμᾶς ἐπιθυμητὰς κακῶν,
为了我们不要是贪恋恶事的人,
καθὼς κἀκεῖνοι ἐπεθύμησαν.
如同他们那样贪恋;

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ταῦτα 05023指示代名词主格 复数 中性  οὗτος这個
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 τύποι 05179名词主格 复数 阳性  τύπος形像、模式、神像
 ἡμῶν 02257人称代名词所有格 复数 第一人称  ἐγώ
 ἐγενήθησαν 01096动词第一简单過去 被动形主动 意直说语气 第三人称 复数  γίνομαι成为、变成、发生
 εἰς 01519介系词 εἰς后接直接受格,意思是「成为、进入…之内」
 τὸ 03588冠词直接受格 单数 中性  视情况翻译
 μὴ 03361副词 μή否定副词
 εἶναι 01511动词现在 主动 不定词  εἰμί
 ἡμᾶς 02248人称代名词直接受格 复数 第一人称  ἐγώ
 ἐπιθυμητὰς 01938名词直接受格 复数 阳性  ἐπιθυμητής渴望的人
 κακῶν 02556形容词所有格 复数 中性  κακός坏的、邪恶的
 καθὼς 02531连接词 καθώς犹如
 κἀκεῖνοι 02548连接词 κἀκεῖνος他也、那個也也是指示代名词、(韦: 主格)(联: 直接受格)、复数、中性。
 ἐπεθύμησαν 01937动词第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数  ἐπιθυμέω渴望


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画