原文内容 | 原文直译 |
וְהָיָהסַחְרָהּוְאֶתְנַנָּהּקֹדֶשׁלַיהוָה לֹאיֵאָצֵרוְלֹאיֵחָסֵן כִּילַיֹּשְׁבִיםלִפְנֵייְהוָהיִהְיֶהסַחְרָהּ לֶאֱכֹללְשָׂבְעָהוְלִמְכַסֶּהעָתִיק׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
05504 | 名词,单阳 + 3 单阴词尾 | 利润、获利、交易、商场 | |||
00868 | 连接词 | 妓女的雇价 | |||
06944 | 名词,阳性单数 | 圣所、圣物、神圣 | |||
03068 | 介系词 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
03808 | 副词 | 否定的意思 | |||
00686 | 动词,Nif'al 未完成式 3 单阳 | 囤积、保存 | |||
03808 | 连接词 | 否定的意思 | |||
02630 | 动词,Nif'al 未完成式 3 单阳 | 贮藏货物、积聚钱财 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03427 | 介系词 | 居住、坐、停留 | |||
03942 | 介系词 | 在…前面、之先 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
01961 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
05504 | 名词,单阳 + 3 单阴词尾 | 利润、获利、交易、商场 | |||
00398 | 介系词 | 吃、吞吃 | |||
07654 | 介系词 | 饱足 | |||
04374 | 连接词 | 遮盖物 | |||
06266 | 形容词,阳性单数 | 精选的、上等的、卓越的 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |