CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 16 章 3 节
原文内容 原文直译
לֹא-תֹאכַלעָלָיוחָמֵץ
שִׁבְעַתיָמִיםתֹּאכַל-עָלָיומַצּוֹתלֶחֶםעֹנִי
כִּיבְחִפָּזוֹןיָצָאתָמֵאֶרֶץמִצְרַיִם
לְמַעַןתִּזְכֹּראֶת-יוֹםצֵאתְךָמֵאֶרֶץמִצְרַיִם
כֹּליְמֵיחַיֶּיךָ׃
你不可和有酵的东西一起吃它;


七日之内你要吃无酵饼,就是困苦饼

―因为你急忙出了埃及地―

要叫你…记念你从埃及地出来的那一天。(…处填入下行)

一生

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לֹא 03808否定的副词לֹא
תֹאכַל 00398动词,Qal 未完成式 2 单阳אָכַל吃、吞吃
עָלָיו 05921介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל在…上面עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
חָמֵץ 02557名词,阳性单数חָמֵץ有酵的东西
שִׁבְעַת 07651名词,单阴附属形שִׁבְעָה שֶׁבַע数目的「七」
יָמִים 03117名词,阳性复数יוֹם日子、時候§2.15
תֹּאכַל 00398动词,Qal 未完成式 2 单阳אָכַל吃、吞吃
עָלָיו 05921介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל在…上面עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
מַצּוֹת 04682名词,阴性复数מַצָּה无酵的、无酵饼
לֶחֶם 03899名词,阳性单数לֶחֶם麵包、食物
עֹנִי 06040ענִי 的停顿形,名词,阳性单数עֳנִי苦难、困苦、穷乏
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
בְחִפָּזוֹן 02649介系词 בְּ + 名词,阳性单数חִפָּזוֹן急忙、匆忙
יָצָאתָ 03318动词,Qal 完成式 2 单阳יָצָא出去
מֵאֶרֶץ 00776介系词 מִן + 名词,单阴附属形אֶרֶץ
מִצְרַיִם 04714专有名词,国名 מִצְרַיִם埃及§9.3
לְמַעַן 04616介系词 לְ + 名词,阳性单数מַעַן为了名词 מַעַן 一定与介系词 לְ 一起合用,作为介系词或连接词。
תִּזְכֹּר 02142动词,Qal 未完成式 2 单阳זָכַר提说、纪念、回想
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יוֹם 03117名词,阳性单数יוֹם日子、時候
צֵאתְךָ 03318动词,Qal 不定词附属形 צֵאת + 2 单阳词尾יָצָא出去
מֵאֶרֶץ 00776介系词 מִן + 名词,单阴附属形אֶרֶץ
מִצְרַיִם 04714专有名词,国名 מִצְרַיִם埃及§9.3
כֹּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各
יְמֵי 03117名词,复阳附属形יוֹם日子、時候
חַיֶּיךָ 02416名词,复阳 + 2 单阳词尾חַיִּים生命、活著חַיִּים 为复数,复数附属形为 חַיֵּי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License