原文内容 | 原文直译 |
אַל-תּוֹכַחלֵץפֶּן-יִשְׂנָאֶךָּ הוֹכַחלְחָכָםוְיֶאֱהָבֶךָּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00408 | 否定的副词 | 不 | |||
03198 | 动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 | 判断、证明 | |||
03887 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 轻蔑、嘲讽、傲慢 | 这個分词在此作名词解,指「傲慢的人」。 | ||
06435 | 连接词 | 免得、恐怕、为了不 | |||
08130 | 动词,Qal 情感的未完成式 3 单阳 + 2 单阳词尾 | 恨 | |||
03198 | 动词,Hif'il 祈使式单阳 | 判断、证明 | |||
02450 | 介系词 | 智慧的 | 这個分词在此作名词解,指「智慧的人」。 | ||
00157 | 连接词 | 爱、喜爱 |