原文内容 | 原文直译 |
וַיַּרְאיוֹסֵףכִּי-יָשִׁיתאָבִיויַד-יְמִינוֹ עַל-רֹאשׁאֶפְרַיִם וַיֵּרַעבְּעֵינָיווַיִּתְמֹךְיַד-אָבִיו לְהָסִיראֹתָהּמֵעַלרֹאשׁ-אֶפְרַיִם עַל-רֹאשׁמְנַשֶּׁה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07200 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式 | Qal 看见,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | |||
03130 | 专有名词,人名 | 约瑟 | 约瑟原意为「上主使增添」。 | ||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
07896 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 放、指派、定 | |||
00001 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 父亲、祖先 | |||
03027 | 名词,单阴附属形 | 手、边、力量、权势 | §2.11-13 | ||
03225 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 右手、右边、南方 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
07218 | 名词,单阳附属形 | 头、首领 | |||
00669 | 专有名词,人名 | 以法莲 | |||
07489 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | I. 行恶 ;II. 破坏、打破 | |||
05869 | 介系词 | 眼睛 | |||
08551 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 抓紧、支持 | |||
03027 | 名词,单阴附属形 | 手、边、力量、权势 | §2.11-13 | ||
00001 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 父亲、祖先 | |||
05493 | 介系词 | 除去、转離 | |||
00853 | 受词记号 + 3 单阴词尾 | 不必翻译 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | §8.33 | ||
07218 | 名词,单阳附属形 | 头、首领 | |||
00669 | 专有名词,人名 | 以法莲 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
07218 | 名词,单阳附属形 | 头、首领 | |||
04519 | 专有名词,人名 | 玛拿西 |