CBOL 旧约 Parsing 系统

约书亚记 第 11 章 1 节
原文内容 原文直译
וַיְהִיכִּשְׁמֹעַיָבִיןמֶלֶךְ-חָצוֹר
וַיִּשְׁלַחאֶל-יוֹבָבמֶלֶךְמָדוֹן
וְאֶל-מֶלֶךְשִׁמְרוֹןוְאֶל-מֶלֶךְאַכְשָׁף׃
当夏琐王耶宾听见的時候,


就打发人到玛顿王约巴、…那里(…处填入下行与下二节)

和伸仑王、和押煞王,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
כִּשְׁמֹעַ 08085介系词 כְּ + 动词,Qal 不定词附属形שָׁמַע听到、听从
יָבִין 02985专有名词,人名יָבִין耶宾
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ
חָצוֹר 02674专有名词,地名חָצוֹר夏琐
וַיִּשְׁלַח 07971动词,Qal 叙述式 3 单阳שָׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展
אֶל 00413介系词אֶל向、往
יוֹבָב 03103专有名词,人名יוֹבָב约巴
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ
מָדוֹן 04068专有名词,地名מָדוֹן玛顿
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל向、往
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ
שִׁמְרוֹן 08110专有名词,地名שִׁמְרוֹן伸仑
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל向、往
מֶלֶךְ 04428名词,单阳附属形מֶלֶךְ
אַכְשָׁף 00407专有名词,地名אַכְשָׁף押煞



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License