CBOL 新约 Parsing 系统

希伯来书 7章 6节

原文内容与参考直译:
δὲ μὴ γενεαλογούμενος ἐξ αὐτῶν
惟独(麦基洗德),无法从他们追查出家谱,
δεδεκάτωκεν Ἀβραάμ
从亚伯拉罕收取的十分之一,
καὶ τὸν ἔχοντα τὰς ἐπαγγελίας εὐλόγηκεν.
也为那蒙应许的人(指亚伯拉罕)祝福。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 μὴ 03361副词 μή否定副词
 γενεαλογούμενος 01075动词现在 被动 分词 主格 单数 阳性  γενεαλογέομαι追查某人的身世、导出某人的家谱
 ἐξ 01537介系词 ἐκ后接所有格,意思是「从、在...之上」
 αὐτῶν 00846人称代名词所有格 复数 阳性 第三人称  αὐτός他自己、他
 δεδεκάτωκεν 01183动词第一完成 主动 直说语气 第三人称 单数  δεκατόω收取或接受十分之一
 Ἀβραάμ 00011名词直接受格 单数 阳性  Ἀβραάμ专有名词,人名:亚伯拉罕
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  视情况翻译
 ἔχοντα 02192动词现在 主动 分词 直接受格 单数 阳性  ἔχω有、拥有、认为、视为
 τὰς 03588冠词直接受格 复数 阴性  视情况翻译
 ἐπαγγελίας 01860名词直接受格 复数 阴性  ἐπαγγελία所承诺的、应许、承诺
 εὐλόγηκεν 02127动词第一完成 主动 直说语气 第三人称 单数  εὐλογέω祝福、颂赞


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画