马太福音 26章 15节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02036 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 说 | |
|
05101 | 疑問代名词 | 直接受格 单数 中性 | | 什么、谁 | |
|
02309 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 意向、願意 | |
|
03427 | 人称代名词 | 间接受格 单数 第一人称 | | 我 | |
|
01325 | 动词 | 第二简单過去 主动 不定词 | | 给、允许、使…发生 | |
|
02504 | 连接词 | | 甚至我、连我 | 从而来。 | |
|
05213 | 人称代名词 | 间接受格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
03860 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 交给、放弃、任凭 | |
|
00846 | 人称代名词 | 直接受格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
02476 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 放置、使站立、付钱、算钱 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
05144 | 形容词 | 直接受格 复数 中性 | | 三十 | |
|
00694 | 名词 | 直接受格 复数 中性 | | 银币、银子 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |