CBOL 旧约 Parsing 系统

利未记 第 14 章 2 节
原文内容 原文直译
זֹאתתִּהְיֶהתּוֹרַתהַמְּצֹרָעבְּיוֹםטָהֳרָתוֹ
וְהוּבָאאֶל-הַכֹּהֵן׃
「这是长大麻疯的人在他得洁净的日子的条例:


他要被带到祭司那里;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
זֹאת 02063指示代名词,阴性单数זֹאת这個
תִּהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阴הָיָה是、成为、临到
תּוֹרַת 08451名词,单阴附属形תּוֹרָה训诲、教导、律法
הַמְּצֹרָע 06879冠词 הַ + 动词,Pu'al 分词单阳צָרַע染上麻疯病
בְּיוֹם 03117介系词 בְּ + 名词,单阳附属形יוֹם日子、時候
טָהֳרָתוֹ 02893名词,单阴 + 3 单阳词尾טָהֳֳרָה洁净טָהֳֳרָה 的附属形为 טָהֳֳרַת;用附属形来加词尾。
וְהוּבָא 00935动词,Hof'al 连续式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
אֶל 00413介系词אֶל向、往
הַכֹּהֵן 03548冠词 הַ + 名词,阳性单数כֹּהֵן祭司



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License