原文内容 | 原文直译 |
וַיְהִיכְּשָׁמְעָםאֶת-כָּל-הַדְּבָרִים פָּחֲדוּאִישׁאֶל-רֵעֵהוּ וַיֹּאמְרוּאֶל-בָּרוּךְ הַגֵּידנַגִּידלַמֶּלֶךְאֵתכָּל-הַדְּבָרִיםהָאֵלֶּה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 是、成为、临到 | |||
08085 | 介系词 | Qal 听、听从,Hif'il 说明、使…听 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
01697 | 冠词 | 话语、事情 | |||
06342 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 恐惧、害怕 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
07453 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 邻舍、朋友 | |||
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 说 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
01263 | 专有名词,人名 | 巴录 | 巴录原意为「蒙福的」。 | ||
05046 | 动词,Hif'il 不定词独立形 | Hif'il 告诉、宣布、声明、通知 | |||
05046 | 动词,Hif'il 未完成式 1 复 | Hif'il 告诉、宣布、声明、通知 | |||
04428 | 介系词 | 王 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
01697 | 冠词 | 话语、事情 | |||
00428 | 冠词 | 这些 |