CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志上 第 23 章 29 节
原文内容 原文直译
וּלְלֶחֶםהַמַּעֲרֶכֶתוּלְסֹלֶתלְמִנְחָה
וְלִרְקִיקֵיהַמַּצּוֹתוְלַמַּחֲבַתוְלַמֻּרְבָּכֶת
וּלְכָל-מְשׂוּרָהוּמִדָּה׃
并管理陈设饼,素祭的细麵,


或无酵薄饼,或用盤烤,或用油调和的物,

又管理各样的升斗尺度;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּלְלֶחֶם 03899连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,单阳附属形לֶחֶם麵包、食物
הַמַּעֲרֶכֶת 04635冠词 הַ + 名词,阴性单数מַּעֲרֶכֶת列、行
וּלְסֹלֶת 05560连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,阴性单数סֹלֶת上好的麵粉
לְמִנְחָה 04503介系词 לְ + 名词,阴性单数מִנְחָה供物、礼物、祭物、素祭
וְלִרְקִיקֵי 07550连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,复阳附属形רָקִיק薄饼
הַמַּצּוֹת 04682冠词 הַ + 名词,阴性复数מַצָּה无酵的、无酵饼
וְלַמַּחֲבַת 04227连接词 וְ + 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数מַחֲבַת平盤、平底锅
וְלַמֻּרְבָּכֶת 07246连接词 וְ + 介系词 לְ + 冠词 הַ + 动词,Hof'al 分词单阴רָבַךְ混合、搅拌
וּלְכָל 03605连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、任何事物כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
מְשׂוּרָה 04884名词,阴性单数מְשׂוּרָה量度、度量单位
וּמִדָּה 04060连接词 וְ + 名词,阴性单数מִדָּה身量、大小



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License