原文内容 | 原文直译 |
וּלְגֻבְרִיןגִּבָּרֵי-חַיִלדִּיבְחַיְלֵהּאֲמַר לְכַפָּתָהלְשַׁדְרַךְמֵישַׁךְוַעֲבֵדנְגוֹ לְמִרְמֵאלְאַתּוּןנוּרָאיָקִדְתָּא׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01400 | 连接词 | 一人、某一些人 | |||
01401 | 词,复阳附属形 | 大能者、能力 | |||
02428 | 名词,阳性单数 | 军队、力量、财富、能力 | |||
01768 | 关系代名词 | 不必翻译、因为 | |||
02429 | 介系词 | 力量、军队、能力 | |||
00560 | 动词,Peal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
03729 | 介系词 | 捆绑 | |||
07715 | 介系词 | 沙得拉 | |||
04336 | 专有名词,人名 | 米煞 | |||
05665 | 连接词 | 亚伯尼歌 | |||
05665 | 专有名词,人名 | 亚伯尼歌 | |||
07412 | 介系词 | 设立、抛、丢 | |||
00861 | 介系词 | 熔炉 | |||
05135 | 名词,阴性单数 + 定冠词 | 火 | |||
03345 | 动词,Peal 主动分词单阴 + 定冠词 | 烧 |