CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 8 章 1 节
原文内容 原文直译
אָזיַקְהֵלשְׁלֹמֹהאֶת-זִקְנֵייִשְׂרָאֵל
אֶת-כָּל-רָאשֵׁיהַמַּטּוֹת
נְשִׂיאֵיהָאָבוֹתלִבְנֵייִשְׂרָאֵל
אֶל-הַמֶּלֶךְשְׁלֹמֹהיְרוּשָׁלָםִ
לְהַעֲלוֹתאֶת-אֲרוֹןבְּרִית-יְהוָה
מֵעִירדָּוִדהִיאצִיּוֹן׃
那時,所罗门召集以色列的长老、


各支派的首领、

以色列人的族长,

到耶路撒冷,所罗门王那里,

要把雅威的约柜…请上来。(…处填入下行)

从大卫城―它就是锡安―

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אָז 00227副词אָז那時
יַקְהֵל 06950动词,Hif'il 未完成式 3 单阳קָהַל聚集
שְׁלֹמֹה 08010专有名词,人名שְׁלֹמֹה所罗门
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
זִקְנֵי 02205形容词,复阳附属形זָקֵן年老的在此作名词解,指「长老」。
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、任何事物כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
רָאשֵׁי 07218名词,复阳附属形רֹאשׁ头顶、头
הַמַּטּוֹת 04294冠词 הַ + 名词,阳性复数מַטֶּה杖、支派、分支
נְשִׂיאֵי 05387名词,复阳附属形נָשִׂיא1. 首领、领导者、长官、领袖 2. 雾
הָאָבוֹת 00001冠词 הַ + 名词,阳性复数אָב父亲、祖先
לִבְנֵי 01121介系词 לְ + 名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
אֶל 00413介系词אֶל向、往
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ
שְׁלֹמֹה 08010专有名词,人名שְׁלֹמֹה所罗门
יְרוּשָׁלָםִ 03389יְרוּשָׁלַםִ 的停顿型,专有名词,地名יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。
לְהַעֲלוֹת 05927介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形עָלָה上去、升高、生长、献上
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
אֲרוֹן 00727名词,单阳附属形אָרוֹן约柜、盒子
בְּרִית 01285名词,单阴附属形בְּרִית
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
מֵעִיר 05892介系词 מִן + 名词,单阴附属形עִיר
דָּוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
הִיא 01931代名词 3 单阴הִיא הוּא他,她
צִיּוֹן 06726专有名词,地名צִיּוֹן锡安



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License