CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 104 篇 28 节
原文内容 原文直译
תִּתֵּןלָהֶםיִלְקֹטוּן
תִּפְתַּחיָדְךָיִשְׂבְּעוּןטוֹב׃
你给它们,它们便拾起;


你松開你的手,它们就饱得美食。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
תִּתֵּן 05414动词,Qal 未完成式 2 单阳נָתַן
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ向、给、往、到、归属於
יִלְקֹטוּן 03950יִלְקְטוּן 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ןלָקַט收集、聚集
תִּפְתַּח 06605动词,Qal 未完成式 2 单阳פָּתַח打開、松開、雕刻
יָדְךָ 03027名词,单阴 + 2 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
יִשְׂבְּעוּן 07646动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ןשָׂבַע满足、饱足
טוֹב 02896名词,阳性单数טוֹב良善、美好、美物



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License