原文内容 | 原文直译 |
וַיִּנָּגֶףיְהוּדָהלִפְנֵייִשְׂרָאֵלוַיָּנֻסוּאִישׁלְאֹהָלָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05062 | 动词,Nif'al 叙述式 3 单阳 | 击打 | |||
03063 | 专有名词,国名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
03942 | 介系词 | 在…面前 | |||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
05127 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 飞去、逃跑 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00168 | 介系词 | 帐棚、帐蓬 |