原文内容 | 原文直译 |
וּשְׁמוּאֵלמֵתוַיִּסְפְּדוּ-לוֹכָּל-יִשְׂרָאֵל וַיִּקְבְּרֻהוּבָרָמָהוּבְעִירוֹ וְשָׁאוּלהֵסִירהָאֹבוֹתוְאֶת-הַיִּדְּעֹנִיםמֵהָאָרֶץ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08050 | 连接词 | 撒母耳 | |||
04191 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 死、杀死、治死 | |||
05594 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 悲伤 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
03478 | 专有名词,人名、族名、国名 | 以色列 | |||
06912 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 + 3 单阳词尾 | 埋葬 | |||
07414 | 介系词 | 拉玛 | |||
05892 | 连接词 | 城 | |||
07586 | 连接词 | 扫罗 | |||
05493 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | 转離、除去 | |||
00178 | 冠词 | 水袋的外皮、交鬼者 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
03049 | 冠词 | 巫师、预言者 | |||
00776 | 介系词 | 地 |