CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 15 章 33 节
原文内容 原文直译
וַיַּקְרִיבוּאֹתוֹהַמֹּצְאִיםאֹתוֹמְקֹשֵׁשׁעֵצִים
אֶל-מֹשֶׁהוְאֶל-אַהֲרֹןוְאֶלכָּל-הָעֵדָה׃
遇见他捡柴的人,就把他带


到摩西、亚伦并全会众那里,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּקְרִיבוּ 07126动词,Hif'il 叙述式 3 复阳קָרַב带来、呈献、靠近
אֹתוֹ 00853受词记号 + 3 单阳词尾אֵת不必翻译§9.14, 3.10
הַמֹּצְאִים 04672冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词复阳מָצָא找到
אֹתוֹ 00853受词记号 + 3 单阳词尾אֵת不必翻译§9.14, 3.10
מְקֹשֵׁשׁ 07197动词,Po'el 分词单阳קָשַׁשׁ聚集
עֵצִים 06086名词,阳性复数עֵץ树木
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
מֹשֶׁה 04872专有名词,人名מֹשֶׁה摩西
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל对、向、往
אַהֲרֹן 00175专有名词,人名אַהֲרֹן亚伦
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל对、向、往
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הָעֵדָה 05712冠词 הַ + 名词,阴性单数עֵדָה会众



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License