CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 7 章 节
原文内容 原文直译
כָּל-הַבָּקָרלָעֹלָהשְׁנֵיםעָשָׂרפָּרִים
אֵילִםשְׁנֵים-עָשָׂר
כְּבָשִׂיםבְּנֵי-שָׁנָהשְׁנֵיםעָשָׂר
וּמִנְחָתָםוּשְׂעִירֵיעִזִּיםשְׁנֵיםעָשָׂרלְחַטָּאת׃
作燔祭的,共有公牛十二只,


公羊十二只,

一岁的公羊羔十二只,

并同献的素祭作赎罪祭的公山羊十二只;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּלכָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§2.11-13, 3.8
הַבָּקָר 01241冠词 הַ + 名词,阳性单数בָּקָר
לָעֹלָה 05930介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数עֹלָה燔祭、阶梯
שְׁנֵים 08147名词,阳性双数שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
עָשָׂר 06240名词,阳性单数עֶשְׂרֵה עָשָׂר数目的「十」这個字只用在 11-19。
פָּרִים 06499名词,阳性复数פַּר小公牛
אֵילִם 00352名词,阳性复数אַיִל公綿羊、大树、门框、柱子、强壮的人
שְׁנֵים 08147名词,阳性双数שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
עָשָׂר 06240名词,阳性单数עֶשְׂרֵה עָשָׂר数目的「十」这個字只用在 11-19。
כְּבָשִׂים 03532名词,阳性复数כֶּבֶשׂ綿羊
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员§2.11, 2.12
שָׁנָה 08141名词,阴性单数שָׁנָה
שְׁנֵים 08147名词,阳性双数שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
עָשָׂר 06240名词,阳性单数עֶשְׂרֵה עָשָׂר数目的「十」这個字只用在 11-19。
וּמִנְחָתָם 04503连接词 וְ + 名词,单阴 + 3 复阳词尾מִנְחָה素祭、礼物、供物מִנְחָה 的附属形为 מִנְחַת;用附属形来加词尾。
וּשְׂעִירֵי 08163连接词 וְ + 名词,复阳附属形שָׂעִיר公山羊
עִזִּים 05795名词,阴性复数עֵז母山羊、羊羔
שְׁנֵים 08147名词,阳性双数שְׁתַּיִם שְׁנַיִם数目的「二」
עָשָׂר 06240名词,阳性单数עֶשְׂרֵה עָשָׂר数目的「十」这個字只用在 11-19。
לְחַטָּאת 02403介系词 לְ + 名词,阴性单数חַטָּאת赎罪祭、罪



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License