原文内容 | 原文直译 |
בִּשְׁנַתבֹּאתַרְתָּןאַשְׁדּוֹדָה בִּשְׁלֹחאֹתוֹסַרְגוֹןמֶלֶךְאַשּׁוּר וַיִּלָּחֶםבְּאַשְׁדּוֹדוַיִּלְכְּדָהּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08141 | 介系词 | 年 | |||
00935 | 动词,Qal 不定词附属形 | 来、进入、临到、发生 | |||
08661 | 名词,阳性单数 | 将军、元帅、指挥官 | 这個字和合本音译为「他珥探」,它是亚述元帅的职称。 | ||
00795 | 专有名词,地名 + 指示方向的 | 亚实突 | 亚实突原意为「强有力的」,它是耶路撒冷西边,靠地中海的一個非利士城。 | ||
07971 | 介系词 | 差遣、释放、送走、伸出、伸展 | |||
00853 | 受词记号 + 3 单阳词尾 | 不必翻译 | |||
05623 | 专有名词,人名 | 撒珥根 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 王、君王 | |||
00804 | 专有名词,国名 | 亚述 | |||
03898 | 动词,Nif'al 叙述式 3 单阳 | 攻打、打仗 | |||
00795 | 介系词 | 亚实突 | 亚实突原意为「强有力的」,它是耶路撒冷西边,靠地中海的一個非利士城。 | ||
03920 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阴词尾 | 攻取、俘虏、捕获、抓住 |