原文内容 | 原文直译 |
לֹאיִכְהֶהוְלֹאיָרוּץ עַד-יָשִׂיםבָּאָרֶץמִשְׁפָּט וּלְתוֹרָתוֹאִיִּיםיְיַחֵילוּ׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
03543 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 灰心、转弱 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
07533 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 压碎 | |||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
07760 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 置、放 | |||
00776 | 介系词 | 地 | |||
04941 | 名词,阳性单数 | 正义、公平、审判、律例、规矩 | |||
08451 | 连接词 | 训诲、律法 | |||
00339 | 名词,阳性复数 | 海岛、沿海、海边 | |||
03176 | 动词,Pi'el 未完成式 3 复阳 | 等候 | |||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |