CBOL 旧约 Parsing 系统

但以理书 第 2 章 42 节
原文内容 原文直译
וְאֶצְבְּעָתרַגְלַיָּאמִנְּהֵוןפַּרְזֶלוּמִנְּהֵוןחֲסַף
מִן-קְצָתמַלְכוּתָאתֶּהֱוֵהתַקִּיפָה
וּמִנַּהּתֶּהֱוֵהתְבִירָה׃
那脚趾头既是半铁半泥,


那国也必半强

半弱。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְאֶצְבְּעָת 00677连接词 וְ + 名词,复阴附属形אֶצְבַּע脚趾
רַגְלַיָּא 07271名词,阴性双数 + 定冠词 ארְגַל
מִנְּהֵון 04481这是写型(从 מִנְּהוֹן 而来),其读型为 מִנְּהֵין。按读型,它是介系词 מִן + 3 复阴词尾מִן如按写型 מִנְּהֵין,它是介系词 מִן + 3 复阳词尾。
פַּרְזֶל 06523名词,阳性单数פַּרְזֶל
וּמִנְּהֵון 04481这是写型(从 מִנְּהוֹן 而来),其读型为 מִנְּהֵין。按读型,它是连接词 וְ + 介系词 מִן + 3 复阴词尾מִן如按写型 מִנְּהֵין,它是连接词 וְ + 介系词 מִן + 3 复阳词尾。
חֲסַף 02635名词,阳性单数חֲסַף泥土
מִן 04481介系词מִן
קְצָת 07118名词,单阴附属形קְצָת至终、结尾
מַלְכוּתָא 04437名词,阴性单数 + 定冠词 אָמַלְכוּ国度
תֶּהֱוֵה 01934动词,Peal 未完成式 3 单阴הֲוָא הֲוָה发生、临到
תַקִּיפָה 08624形容词,阴性单数תַּקִּיף强盛的、有力的
וּמִנַּהּ 04481介系词 מִן + 3 单阴词尾מִן
תֶּהֱוֵה 01934动词,Peal 未完成式 3 单阴הֲוָא הֲוָה发生、临到
תְבִירָה 08406动词,Peal 被动分词单阴תְּבַר打碎



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License