原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶרשְׁמוּאֵלאֶל-שָׁאוּלאֹתִישָׁלַחיְהוָה לִמְשָׁחֳךָלְמֶלֶךְעַל-עַמּוֹעַל-יִשְׂרָאֵל וְעַתָּהשְׁמַעלְקוֹלדִּבְרֵייְהוָה׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
08050 | 专有名词,人名 | 撒母耳 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
07586 | 专有名词,人名 | 扫罗 | |||
00853 | 受词记号 + 1 单词尾 | 不必翻译 | |||
07971 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 差遣、释放、送走、伸出、伸展 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
04886 | 介系词 | 膏抹、涂抹 | |||
04428 | 介系词 | 王 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
05971 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 百姓 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 | |||
06258 | 连接词 | 现在 | |||
08085 | 动词,Qal 祈使式单阳 | Qal 听、听从,Hif'il 说明、使…听 | |||
06963 | 介系词 | 声音 | |||
01697 | 名词,复阳附属形 | 事情、言语、话语 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |