CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 18 章 7 节
原文内容 原文直译
בָּעֵתהַהִיאיוּבַל-שַׁילַיהוָהצְבָאוֹת
עַםמְמֻשָּׁךְוּמוֹרָט
וּמֵעַםנוֹרָאמִן-הוּאוָהָלְאָה
גּוֹיקַו-קָווּמְבוּסָה
אֲשֶׁרבָּזְאוּנְהָרִיםאַרְצוֹ
אֶל-מְקוֹםשֵׁם-יְהוָהצְבָאוֹתהַר-צִיּוֹן׃ס
到那時,…他们必做为礼物献给万军之雅威,


这高大光滑的人民,(放上行)

就是极其可畏、遠近驰名、(接上行)

强大好征服之国、(接上行)

土地有河流穿過的;(接上行)

献到锡安山―万军之雅威立他名的地方。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בָּעֵת 06256介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数עֵת時候
הַהִיא 01931冠词 הַ + 代名词 3 单阴הִיא הוּא他、她在此当指示代名词使用,意思是「那個」。
יוּבַל 02986动词,Hof'al 未完成式 3 单阳יָבַל奉来、带来
שַׁי 07862名词,阳性单数שַׁי礼物
לַיהוָה 03068介系词 לְ + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」לַיהוָה 是写型 לְיָהוֶה 和读型 לַאֲדֹנָי 两個字的混合字型。לַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。
צְבָאוֹת 06635名词,阳性复数צָבָא军队、战争、服役
עַם 05971名词,阳性单数עַם百姓、国民
מְמֻשָּׁךְ 04900动词,Pu'al 分词单阳מָשַׁךְ是高的、拖拉、延迟
וּמוֹרָט 04803连接词 וְ + 动词,Pu'al 分词单阳מָרַט光滑的、擦亮、洗滌
וּמֵעַם 05971连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,阳性单数עַם百姓、国民
נוֹרָא 03372动词,Nif'al 分词单阳יָרֵא敬畏、害怕
מִן 04480介系词מִן从、出、離
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
וָהָלְאָה 01973连接词 וְ + 副词הָלְאָה…外
גּוֹי 01471名词,阳性单数גּוֹי国家、人民
קַו 06978名词,阳性单数קַו有能力
קָו 06978名词,阳性单数קַו有能力
וּמְבוּסָה 04001连接词 וְ + 名词,阴性单数מְבוּסָה踐踏、征服
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
בָּזְאוּ 00958动词,Qal 完成式 3 复בָּזָא分開
נְהָרִים 05104名词,阳性复数נָהָר江河
אַרְצוֹ 00776名词,单阴 + 3 单阳词尾אֶרֶץאֶרֶץ 用基本型 אַרְצ 来加词尾。
אֶל 00413介系词אֶל向、往
מְקוֹם 04725名词,单阳附属形מָקוֹם地方
שֵׁם 08034名词,单阳附属形שֵׁם名字
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
צְבָאוֹת 06635名词,阳性复数צָבָא军队、战争、服役
הַר 02022名词,单阳附属形הַר
צִיּוֹן 06726专有名词,地名צִיּוֹן锡安
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License