CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 36 章 35 节
原文内容 原文直译
וַיַּעַשׂאֶת-הַפָּרֹכֶת
תְּכֵלֶתוְאַרְגָּמָןוְתוֹלַעַתשָׁנִיוְשֵׁשׁמָשְׁזָר
מַעֲשֵׂהחֹשֵׁבעָשָׂהאֹתָהּכְּרֻבִים׃
他…织幔子,(…处填入下行)


用蓝色、紫色、朱红色线,和捻的细麻

以巧匠的手工绣上基路伯。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיַּעַשׂ 06213动词,Qal 叙述式 3 单阳עָשָׂה
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַפָּרֹכֶת 06532冠词 הַ + 名词,阴性单数פָּרֹכֶת布幕、罩纱
תְּכֵלֶת 08504名词,阴性单数תְּכֵלֶת蓝紫色
וְאַרְגָּמָן 00713连接词 וְ + 名词,阳性单数אַרְגָּמָן紫色
וְתוֹלַעַת 08438连接词 וְ + 名词,单阴附属形תּוֹלֵעָה תּוֹלַעַת תּוֹלָע红色的东西、虫
שָׁנִי 08144名词,阳性单数שָׁנִי鲜红、深红
וְשֵׁשׁ 08336连接词 וְ + 名词,阳性单数שֵׁשׁ石膏、大理石、细麻、白色的东西
מָשְׁזָר 07806动词,Hof'al 分词单阳שָׁזַר由搓捻而成的
מַעֲשֵׂה 04639名词,单阳附属形מַעֲשֶׂה行为、工作
חֹשֵׁב 02803动词,Qal 主动分词单阳חָשַׁב视为、思想、计劃、数算
עָשָׂה 06213动词,Qal 完成式 3 单阳עָשָׂה§2.34
אֹתָהּ 00853受词记号 + 3 单阴词尾אֵת不必翻译§9.14
כְּרֻבִים 03742名词,阳性复数כְּרוּב基路伯



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License