使徒行传 15章 16节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03326 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「在…之后」 | ||
|
05023 | 指示代名词 | 直接受格 复数 中性 | | 这個 | |
|
00390 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 不及物時意思是「转回」 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
00456 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 重建 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
04633 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 帐棚、会幕、圣所、国王的帐棚 | |
|
01138 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 专有名词,人名:大卫 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
04098 | 动词 | 第一完成 主动 分词 直接受格 单数 阴性 | | 落下、倒下、俯伏向下 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
02690 | 动词 | 完成 被动 分词 直接受格 复数 中性 | | 翻倒 | |
|
02679 | 动词 | 完成 被动 分词 直接受格 复数 中性 | | 毁坏、拆毁 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 阴性 第三人称 | | 他 | |
|
00456 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 重建 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
00461 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 恢复、重建、使再次强壮 | |
|
00846 | 人称代名词 | 直接受格 单数 阴性 第三人称 | | 他 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |