CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 27 章 24 节
原文内容 原文直译
הֵמָּהרֹכְלַיִךְבְמַכְלֻלִיםבִּגְלוֹמֵיתְּכֵלֶתוְרִקְמָה
וּבְגִנְזֵיבְּרֹמִיםבַּחֲבָלִיםחֲבֻשִׁיםוַאֲרֻזִים
בְּמַרְכֻלְתֵּךְ׃
他们以包在蓝色绣花包袱内的美好货物…与你交易。


和装在箱子里、用繩牢牢捆著的华麗衣服,(放上行)

在你的市场上(放上行)

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הֵמָּה 01992代名词 3 复阳הֵם הֵמָּה他们
רֹכְלַיִךְ 07402动词,Qal 主动分词,复阳 + 2 单阴词尾רָכַל交易、来往
בְמַכְלֻלִים 04360介系词 בְּ + 名词,阳性复数מַכְלֻל完美之物、华麗的衣服
בִּגְלוֹמֵי 01545介系词 בְּ + 名词,复阳附属形גְּלוֹם包裹用的布
תְּכֵלֶת 08504名词,阴性单数תְּכֵלֶת蓝紫色
וְרִקְמָה 07553连接词 וְ + 名词,阴性单数רִקְמָה杂色的东西、刺绣品
וּבְגִנְזֵי 01595连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,复阳附属形גֶּנֶז箱子
בְּרֹמִים 01264名词,阳性复数בְּרֹם亮麗多彩的衣料
בַּחֲבָלִים 02256介系词 בְּ + 名词,阳性复数חֶבֶל繩子、分娩的痛苦
חֲבֻשִׁים 02280动词,Qal 被动分词复阳חָבַשׁ綑绑、包扎
וַאֲרֻזִים 00729连接词 וְ + 形容词,阳性复数אָרוּז坚定
בְּמַרְכֻלְתֵּךְ 04819介系词 בְּ + 名词,单阴 + 2 单阴词尾מַרְכֹלֶת市场、交易的地方



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License