原文内容 | 原文直译 |
וַתִּשְׁקֹטמַלְכוּתיְהוֹשָׁפָטוַיָּנַחלוֹאֱלֹהָיומִסָּבִיב׃פ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08252 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 平静 | |||
04438 | 名词,单阴附属形 | 王位、王国、国度 | |||
03092 | 专有名词,人名 | 约沙法 | 约沙法原意为「上主审判」。 | ||
05117 | 动词,Hif'il 叙述式 3 单阳 | 安息、休息 | |||
09001 | 介系词 | 给、向、到、归属於 | |||
00430 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 上帝、神、神明 | |||
05439 | 介系词 | 四围、环绕 | 在此作副词使用。 | ||
09015 | 段落符号 | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |