CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 3 章 5 节
原文内容 原文直译
כִּייֹדֵעַאֱלֹהִים
כִּיבְּיוֹםאֲכָלְכֶםמִמֶּנּוּוְנִפְקְחוּעֵינֵיכֶם
וִהְיִיתֶםכֵּאלֹהִיםיֹדְעֵיטוֹבוָרָע׃
因为上帝知道,


你们吃它的時候,你们的眼睛会因它而被開启,

你们便如上帝能辨别善恶。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
יֹדֵעַ 03045动词,Qal 主动分词单阳יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
אֱלֹהִים 00430名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
בְּיוֹם 03117介系词 בְּ + 名词,单阳附属形יוֹם日子、時候
אֲכָלְכֶם 00398动词,Qal 不定词附属形 אֲכֹל + 2 复阳词尾אָכַל吃、吞吃
מִמֶּנּוּ 04480介系词 מִן + 3 单阳词尾מִן从、出、離מִן 用基本型 מִמּמִמֶּנּ 来加词尾。
וְנִפְקְחוּ 06491动词,Nif'al 连续式 3 复阳פָּקַח
עֵינֵיכֶם 05869名词,双阴 + 2 复阳词尾עַיִן眼睛עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。
וִהְיִיתֶם 01961动词,Qal 连续式 2 复阳הָיָה成为、是、临到
כֵּאלֹהִים 00430介系词 כְּ + 名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明
יֹדְעֵי 03045动词,Qal 主动分词,复阳附属形יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
טוֹב 02896形容词,阳性单数טוֹב良善的、美好的
וָרָע 07451וָרַע 的停顿型,连接词 וְ + 形容词,阳性单数רַע邪恶的、灾祸的



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License