CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 6 篇 7 节
原文内容 原文直译
עָשְׁשָׁהמִכַּעַסעֵינִי
עָתְקָהבְּכָל-צוֹרְרָי׃
(原文 6:8)我因忧愁眼睛枯涩,


又因我一切的敌人眼睛昏花。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
עָשְׁשָׁה 06244动词,Qal 完成式 3单阴עָשֵׁשׁ消瘦衰弱
מִכַּעַס 03708介系词 מִן + 名词,阳性单数כַּעַס烦恼、悲伤
עֵינִי 05869名词,单阴 + 1 单词尾עַיִן眼睛עַיִן 的附属形为 עֵין;用附属形来加词尾。
עָתְקָה 06275动词,Qal 完成式 3单阴עָתַק移动、变老且弱
בְּכָל 03605介系词 בְּ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
צוֹרְרָי 06887动词,Qal 主动分词,复阳 + 1 单词尾צָרַר卷起、绑、狭窄、扰害、关起来这個分词在此作名词「敌人」解。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License