哥林多前书 9章 16节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01437 | 连接词 | | 若 | ||
|
01063 | 连接词 | | 因为、然后、的确是 | ||
|
02097 | 动词 | 现在 关身 假设语气 第一人称 单数 | | 传福音 | 常使用关身或被动形 |
|
03756 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是、有 | |
|
03427 | 人称代名词 | 间接受格 单数 第一人称 | | 我 | |
|
02745 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 夸口 | |
|
00318 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 必须之物、勉强、压力、痛苦、艰难 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为、然后、的确是 | ||
|
03427 | 人称代名词 | 间接受格 单数 第一人称 | | 我 | |
|
01945 | 动词 | 现在 关身 直说语气 第三人称 单数 | | 躺在上面、拥挤 | |
|
03759 | 感叹词 | | 有祸了 | ||
|
01063 | 连接词 | | 因为、然后、的确是 | ||
|
03427 | 人称代名词 | 间接受格 单数 | | 我 | |
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是、有 | |
|
01437 | 连接词 | | 若 | ||
|
03361 | 副词 | | 否定副词 | ||
|
02097 | 动词 | 第一简单過去 关身 假设语气 第一人称 单数 | | 传福音 | 常使用关身或被动形 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |