原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וָאֶשְׁפֹּךְ |
08210 | 动词,Qal 叙述式 1 单 | שָׁפַךְ | 倒出 | |
עֲלֵיהֶם |
05921 | 介系词 עַל + 3 复阳词尾 | עַל | 在…上面 | עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。 |
זַעְמִי |
02195 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | זַעַם | 忿怒、生气 | זַעַם 为 Segol 名词,用基本型 זַעְמ 加词尾。 |
בְּאֵשׁ |
00784 | 介系词 בְּ + 名词,单阴附属形 | אֵשׁ | 火 | |
עֶבְרָתִי |
05678 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | עֶבְרָה | 忿怒 | עֶבְרָה 的附属形为 עֶבְרַת;用附属形来加词尾。 |
כִּלִּיתִים |
03615 | 动词,Pi'el 完成式 1 单 + 3 复阳词尾 | כָּלָה | 止息、终结、完成 | |
דַּרְכָּם |
01870 | 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | דֶּרֶךְ | 道路、行为、方向、方法 | דֶּרֶךְ 为 Segol 名词,用基本型 דַּרְכּ 加词尾。 |
בְּרֹאשָׁם |
07218 | 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | רֹאשׁ | 头 | רֹאשׁ 的附属形也是 רֹאשׁ;用附属形来加词尾。 |
נָתַתִּי |
05414 | 动词,Qal 完成式 1 单 | נָתַן | 给 | |
נְאֻם |
05002 | 名词,单阳附属形 | נְאֻם | 话语 | נְאֻם 原为动词 נאם (说、宣告)的 Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。 |
אֲדֹנָי |
00136 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | אָדוֹן | 主人 | אָדוֹן 的复阳 + 1 单词尾本为 אֲדֹנַי,马所拉学者特地用 אֲדֹנָי 来指上主。 |
יְהוִֹה |
03069 | 专有名词,上帝的名字 | יהוה | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | יְהוִֹה 是写型,其读型本为 אֲדֹנָי,但由於前面已经有 אֲדֹנָי,故在此改念为 אֱלֹהִים,而有 אֱלֹהִים 的标音。 |
פ |
09015 | 段落符号 | פְּתוּחָה | 開的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |