原文内容 | 原文直译 |
וּבַחֹדֶשׁהַחֲמִישִׁיבְּשִׁבְעָהלַחֹדֶשׁ הִיאשְׁנַתתְּשַׁע-עֶשְׂרֵהשָׁנָהלַמֶּלֶךְנְבֻכַדְנֶאצַּרמֶלֶךְ-בָּבֶל בָּאנְבוּזַרְאֲדָןרַב-טַבָּחִיםעֶבֶדמֶלֶךְ-בָּבֶליְרוּשָׁלָםִ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02320 | 连接词 | 月朔、新月 | |||
02549 | 冠词 | 序数的「第三」 | |||
07651 | 介系词 | 数目的「七」 | |||
02320 | 介系词 | 月朔、新月 | |||
01931 | 代名词 3 单阴 | 她 | |||
08141 | 名词,单阴附属形 | 年 | |||
08672 | 名词,单阳附属形 | 数目的「九」 | |||
06240 | 名词,阳性单数 | 数目的「十」 | 这個字只用在 11-19。 | ||
08141 | 名词,阴性单数 | 年 | |||
04428 | 介系词 | 君王、国王 | |||
05019 | 专有名词,人名 | 尼布甲尼撒 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 君王、国王 | |||
00894 | 专有名词,国名、地名 | 巴比伦、巴别 | 巴比伦原意为「混亂」。 | ||
00935 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
05018 | 专有名词,人名 | 尼布撒拉旦 | |||
07227 | 形容词,阳性单数 | 很多 | |||
02876 | 名词,阳性复数 | 侍卫 | |||
05650 | 名词,单阳附属形 | 仆人、奴隶 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 君王、国王 | |||
00894 | 专有名词,国名、地名 | 巴比伦、巴别 | 巴比伦原意为「混亂」。 | ||
03389 | 耶路撒冷 |