CBOL 旧约 Parsing 系统

雅歌 第 4 章 4 节
原文内容 原文直译
כְּמִגְדַּלדָּוִידצַוָּארֵךְבָּנוּילְתַלְפִּיּוֹת
אֶלֶףהַמָּגֵןתָּלוּיעָלָיו
כֹּלשִׁלְטֵיהַגִּבּוֹרִים׃
你的颈项好像大卫为武器所建的高塔,


其上悬掛一千盾牌,

都是勇士的藤牌。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כְּמִגְדַּל 04206介系词 כְּ + 名词,单阳附属形מִגְדָּל戌楼、塔、高台
דָּוִיד 01732专有名词,人名,长写法דָּוִד大卫
צַוָּארֵךְ 06677名词,单阳 + 2 单阴词尾צַוָּאר颈项צַוָּאר 的附属形为 צַוַּאר;用附属形来加词尾。
בָּנוּי 01129动词,Qal 被动分词单阳בָּנָה建造
לְתַלְפִּיּוֹת 08530介系词 לְ + 名词,阴性复数תַּלְפִּיָּה武器、军备
אֶלֶף 00505名词,单阳附属形אֶלֶף一千
הַמָּגֵן 04043冠词 הַ + 名词,阳性单数מָגֵן盾牌、小圆盾
תָּלוּי 08518动词,Qal 被动分词单阳תָָּלָה悬掛
עָלָיו 05921介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל敌对、在....以上עַל 用长基本型 עֲלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
כֹּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各
שִׁלְטֵי 07982名词,复阳附属形שֶׁלֶט盾牌
הַגִּבּוֹרִים 01368冠词 הַ + 形容词,阳性复数גִּבּוֹר强壮的、有力的在此作名词解,指「勇士」



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License