CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 1 章 6 节
原文内容 原文直译
וַיָּמָתיוֹסֵףוְכָל-אֶחָיווְכֹלהַדּוֹרהַהוּא׃
约瑟和他所有的兄弟,并那一代所有的人都死了。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיָּמָת 04191动词,Qal 叙述式 3 单阳מוּת§8.1, 11.16, 14.9k
יוֹסֵף 03130专有名词,人名יוֹסֵף约瑟约瑟原意为「上主使增添」。
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל所有、全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§2.11-13, 3.8
אֶחָיו 00251名词,复阳 + 3 单阳词尾אָח兄弟אָח 的复数为 אַחִים,复数附属形为 אֲחֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。§3.10, 5.5, 10.10
וְכֹל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל所有、全部、整個、各§2.11-13
הַדּוֹר 01755冠词 הַ + 名词,阳性单数דּוֹר代、世代§2.6
הַהוּא 01931冠词 הַ + 代名词 3 单阳הוּא在此当指示形容词使用,意思是「那個」。§8.6



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License