原文内容 | 原文直译 |
תּוֹצִיאֵנִימֵרֶשֶׁתזוּטָמְנוּלִי כִּי-אַתָּהמָעוּזִּי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03318 | 动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 + 1 单词尾 | 出去 | |||
07568 | 介系词 | 网 | |||
02098 | 关系代名词 | 这個、那一個 | |||
02934 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 隐藏 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00859 | 代名词 2 单阳 | 你 | |||
04581 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 保障、避难所 |