原文内容 | 原文直译 |
וַיַּעַללוֹטמִצּוֹעַרוַיֵּשֶׁבבָּהָר וּשְׁתֵּיבְנֹתָיועִמּוֹ כִּייָרֵאלָשֶׁבֶתבְּצוֹעַרוַיֵּשֶׁבבַּמְּעָרָה הוּאוּשְׁתֵּיבְנֹתָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05927 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 上去、升高、生长、献上 | |||
03876 | 专有名词,人名 | 罗得 | |||
06820 | 介系词 | 琐珥 | |||
03427 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 居住、坐、停留 | |||
02022 | 介系词 | 山 | |||
08147 | 连接词 | 数目的「二」 | |||
01323 | 名词,复阴 + 3 单阳词尾 | 女子、女儿 | |||
05973 | 介系词 | 跟 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03372 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 害怕、敬畏 | |||
03427 | 介系词 | 居住、坐、停留 | |||
06820 | 介系词 | 琐珥 | |||
03427 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 居住、坐、停留 | |||
04631 | 介系词 | 洞穴 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
08147 | 连接词 | 数目的「二」 | |||
01323 | 名词,复阴 + 3 单阳词尾 | 女子、女儿 |