CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 43 章 2 节
原文内容 原文直译
וְהִנֵּהכְּבוֹדאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל
בָּאמִדֶּרֶךְהַקָּדִים
וְקוֹלוֹכְּקוֹלמַיִםרַבִּים
וְהָאָרֶץהֵאִירָהמִכְּבֹדוֹ׃
以色列上帝的荣光


从东而来。

他的声音如同众水的声音;

地就因他的荣耀发光。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהִנֵּה 02009连接词 וְ + 指示词הִנֵּה看哪
כְּבוֹד 03519名词,单阳附属形כָּבוֹד荣耀
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
בָּא 00935动词,Qal 完成式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
מִדֶּרֶךְ 01870介系词 מִן + 名词,单阳附属形דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
הַקָּדִים 06921冠词 הַ + 名词,阳性单数קָדִים东风、东边
וְקוֹלוֹ 06963连接词 וְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾קוֹל声音קוֹל 的附属形也是 קוֹל;用附属形来加词尾。
כְּקוֹל 06963介系词 כְּ + 名词,单阳附属形קוֹל声音
מַיִם 04325名词,阳性复数מַיִם
רַבִּים 07227形容词,阳性复数רַבI. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。
וְהָאָרֶץ 00776连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
הֵאִירָה 00215动词,Hif'il 完成式 3 单阴אוֹר点燃、照亮
מִכְּבֹדוֹ 03519介系词 מִן + 名词,单阳 + 3 单阳词尾כָּבוֹד荣耀כָּבוֹד 的附属形为 כְּבוֹד;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License