CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 21章 3节

原文内容与参考直译:
καὶ εἶπεν, Ἀληθῶς λέγω ὑμῖν
他说:「我实在告诉你们,
ὅτι χήρα αὕτη πτωχὴ πλεῖον πάντων ἔβαλεν·
这穷寡妇投的比众人更多;

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 εἶπεν 02036动词第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  λέγω
 Ἀληθῶς 00230副词 ἀληθῶς实在地、确实地、 真实地
 λέγω 03004动词现在 主动 直说语气 第一人称 单数  λέγω说、讲话
 ὑμῖν 05213人称代名词间接受格 复数 第二人称  σύ
 ὅτι 03754连接词 ὅτι不必翻译带出子句
  03588冠词主格 单数 阴性  视情况翻译
 χήρα 05503形容词主格 单数 阴性  χήρα寡妇
 αὕτη 03778指示代名词主格 单数 阴性  οὗτος
  03588冠词主格 单数 阴性  视情况翻译
 πτωχὴ 04434形容词主格 单数 阴性  πτωχός贫穷的在此作名词使用。
 πλεῖον 04119形容词直接受格 单数 中性 比较级  πολύς更多、很多
 πάντων 03956形容词所有格 复数 阳性  πᾶς每一個、所有的在此作名词使用。
 ἔβαλεν 00906动词第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  βάλλω放置、丢掷


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画