CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 88 篇 6 节
原文内容 原文直译
שַׁתַּנִיבְּבוֹרתַּחְתִּיּוֹת
בְּמַחֲשַׁכִּיםבִּמְצֹלוֹת׃
(原文 88:7)你把我放在极深的阴间里,


在黑暗地,在深处。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
שַׁתַּנִי 07896动词,Qal 完成式 2 单阳 + 1 单词尾שִׁית置、放、定
בְּבוֹר 00953介系词 בְּ + 名词,单阳附属形בּוֹר井、坑这個字常用来指「阴间」或「地府」。
תַּחְתִּיּוֹת 08482形容词,阴性复数תַּחְתִּי低的在此作名词解,指「最低的地方」。
בְּמַחֲשַׁכִּים 04285介系词 בְּ + 名词,阳性复数מַחְשָׁךְ黑暗
בִּמְצֹלוֹת 04688介系词 בְּ + 名词,阴性复数מְצוּלָה מְצוֹלָה深、深海



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License