CBOL 旧约 Parsing 系统

雅歌 第 3 章 5 节
原文内容 原文直译
הִשְׁבַּעְתִּיאֶתְכֶםבְּנוֹתיְרוּשָׁלַםִ
בִּצְבָאוֹתאוֹבְּאַיְלוֹתהַשָּׂדֶה
אִם-תָּעִירוּוְאִם-תְּעוֹרְרוּאֶת-הָאַהֲבָה
עַדשֶׁתֶּחְפָּץ׃ס
耶路撒冷的众女子啊,我…嘱咐你们:(…处填入下行)


指著羚羊或田野的母鹿

不要唤醒挑动爱情,等它自发。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הִשְׁבַּעְתִּי 07650动词,Hif'il 完成式 1 单שָׁבַעQal Nif'al 发誓,Hif'il 使起誓、嘱咐
אֶתְכֶם 00853受词记号 + 2 复阳词尾אֵת不必翻译
בְּנוֹת 01323名词,复阴附属形בַּת女子、女儿
יְרוּשָׁלַםִ 03389专有名词,地名יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。
בִּצְבָאוֹת 06643介系词 בְּ + 名词,阳性复数צְבִי羚羊
אוֹ 00000连接词אוֹ
בְּאַיְלוֹת 00355介系词 בְּ + 名词,复阴附属形אַיָלָה母鹿、雌兔、雌羚羊
הַשָּׂדֶה 07704冠词 הַ + 名词,阳性单数שָׂדַי שָׂדֶה田野、地、田地
אִם 00518副词אִם如果
תָּעִירוּ 05782动词,Hif'il 未完成式 2 复阳עוּר醒起、激动
וְאִם 00518连接词 וְ + 副词אִם如果
תְּעוֹרְרוּ 05782动词,Po'lel 未完成式 2 复阳עוּר醒起、激动
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הָאַהֲבָה 00160冠词 הַ + 名词,阴性单数אַהֲבָה
עַד 05704介系词עַד直到
שֶׁתֶּחְפָּץ 02654关系词 שֶׁ (SN 7945) + 动词,Qal 未完成式 3 单阴חָפֵץ喜悦、喜欢
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License