原文内容 | 原文直译 |
תִּשָּׁמַעזְעָקָהמִבָּתֵּיהֶם כִּי-תָבִיאעֲלֵיהֶםגְּדוּדפִּתְאֹם כִּי-כָרוּשׁיּחָהלְלָכְדֵנִי וּפַחִיםטָמְנוּלְרַגְלָי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08085 | 动词,Nif'al 祈願式 3 单阴 | Qal 听、听从,Hif'il 说明、使…听 | |||
02201 | 名词,阴性单数 | 哀声、哭喊 | |||
01004 | 介系词 | 殿、房屋、家 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00935 | 动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
01416 | 名词,阳性单数 | 一队、军队 | |||
06597 | 副词 | 顷刻之间、突然地 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03738 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 挖掘 | |||
07745 | 这是写型(从 | 坑 | |||
03920 | 介系词 | 缠住、抓住 | |||
06341 | 连接词 | 圈套、网罗 | |||
02934 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 隐藏 | |||
07272 | 脚 |