使徒行传 9章 19节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 然后、并且、和 | ||
|
02983 | 动词 | 第一简单過去 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 领受、接受 | |
|
05160 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 食物 | |
|
01765 | 动词 | 第一简单過去 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 及物時意思是「使强壮」 | |
|
01765 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 不及物時意思是「强壮起来、恢复力气」 | |
|
01096 | 动词 | 第二简单過去 关身形主动 意直说语气 第三人称 单数 | | 发生、成为 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
03326 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「与…一起」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…里面」 | ||
|
01154 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 专有名词,地名:大马士革 | |
|
03101 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 门徒、学生 | |
|
02250 | 名词 | 直接受格 复数 阴性 | | 日子、天 | |
|
05100 | 不定代名词 | 直接受格 复数 阴性 | | 有些、有人 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |