CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 20 章 23 节
原文内容 原文直译
וְהַדָּבָראֲשֶׁרדִּבַּרְנוּאֲנִיוָאָתָּה
הִנֵּהיְהוָהבֵּינִיוּבֵינְךָעַד-עוֹלָם׃ס
至於我和你,我们所说的话,


看哪,雅威在我和你之间,直到永遠。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהַדָּבָר 01697连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数דָּבָר话语、事情
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
דִּבַּרְנוּ 01696动词,Pi'el 完成式 1 复דָּבַר
אֲנִי 00589代名词 1 单אֲנִי
וָאָתָּה 00859连接词 וְ + 代名词 2 单阳אַתָּה
הִנֵּה 02009指示词הִנֵּה看哪
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
בֵּינִי 00996介系词 בַּיִן + 1 单词尾בַּיִן在…之间בַּיִן 用附属形 בֵּין 加词尾。
וּבֵינְךָ 00996连接词 וְ + 介系词 בַּיִן + 2 单阳词尾בַּיִן在…之间בַּיִן 用附属形 בֵּין 加词尾。
עַד 05704介系词עַד直到
עוֹלָם 05769名词,阳性单数עוֹלָם永遠
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License