马太福音 4章 8节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03825 | 副词 | | 又、再、另一方面 | ||
|
03880 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 带著、接受 | |
|
00846 | 人称代名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 他 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01228 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 魔鬼 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格時意思是「进入」 | ||
|
03735 | 名词 | 直接受格 单数 中性 | | 山、山丘 | |
|
05308 | 形容词 | 直接受格 单数 中性 | | 高的 | |
|
03029 | 副词 | | 大大的、非常的 | ||
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
01166 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 指示、显出 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 他 | |
|
03956 | 形容词 | 直接受格 复数 阴性 | | 每一個、所有的 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
00932 | 名词 | 直接受格 复数 阴性 | | 国家 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02889 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 世界 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01391 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 荣耀 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 复数 阴性 | | 他 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |