原文内容 | 原文直译 |
וַיְבָרֶךְעֶזְרָאאֶת-יְהוָההָאֱלֹהִיםהַגָּדוֹל וַיַּעֲנוּכָל-הָעָםאָמֵןאָמֵןבְּמֹעַליְדֵיהֶם וַיִּקְּדוּוַיִּשְׁתַּחֲוֻּלַיהוָהאַפַּיִםאָרְצָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01288 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 | 祝福 | |||
05830 | 专有名词,人名 | 以斯拉 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00430 | 冠词 | 上帝、神、神明 | |||
01419 | 冠词 | 大的、伟大的 | |||
06030 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031) | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、国民 | |||
00543 | 副词 | 真确地 | |||
00543 | 副词 | 真确地 | |||
04607 | 介系词 | 举 | |||
03027 | 名词,双阴 + 3 复阳词尾 | 手、边、力量、权势 | |||
06915 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 低头 | |||
09013 | 动词,Histaf'el 叙述式 3 复阳 | 跪拜、下拜 | |||
03068 | 介系词 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00639 | 名词,阳性双数 | 怒气、鼻子 | |||
00776 | 名词,阴性单数 + 表示方向的 | 地 |