原文内容 | 原文直译 |
וְאֶל-אֲצִילֵיבְּנֵייִשְׂרָאֵללֹאשָׁלַחיָדוֹ וַיֶּחֱזוּאֶת-הָאֱלֹהִיםוַיֹּאכְלוּוַיִּשְׁתּוּ׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00413 | 连接词 | 对、向、往 | |||
00678 | 名词,复阳附属形 | 角落、贵族 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
03478 | 专有名词,人名、地名、国名 | 以色列 | |||
03808 | 副词 | 不 | |||
07971 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 差遣、释放、送走、伸出、伸展 | |||
03027 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 手、边、力量、权势 | |||
02372 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 看见、察觉 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
00430 | 冠词 | 上帝、神、神明 | |||
00398 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 吃、吞吃 | |||
08354 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 喝 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |