CBOL 旧约 Parsing 系统

尼希米记 第 7 章 11 节
原文内容 原文直译
בְּנֵי-פַחַתמוֹאָבלִבְנֵייֵשׁוּעַוְיוֹאָב
אַלְפַּיִםוּשְׁמֹנֶהמֵאוֹתשְׁמֹנָהעָשָׂר׃ס
巴哈・ 摩押的后裔,就是耶书亚和约押的子孫


二千八百一十八名;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
פַחַת 06355专有名词,人名פַּחַת מוֹאָב巴哈・ 摩押פַּחַת (省长, SN 6346, 附属形) 和 מוֹאָב (摩押, SN 4124) 合起来为专有名词,人名。
מוֹאָב 06355专有名词,人名פַּחַת מוֹאָב巴哈・ 摩押פַּחַת (省长, SN 6346, 附属形) 和 מוֹאָב (摩押, SN 4124) 合起来为专有名词,人名。
לִבְנֵי 01121介系词 לְ + 名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יֵשׁוּעַ 03442专有名词,人名יֵשׁוּעַ耶书亚
וְיוֹאָב 03097连接词 וְ + 专有名词,人名יוֹאָב约押
אַלְפַּיִם 00505名词,阳性双数אֶלֶף许多、数目的「一千」
וּשְׁמֹנֶה 08083连接词 וְ + 名词,阴性单数שְׁמֹנָה שְׁמֹנֶה数目的「八」
מֵאוֹת 03967名词,阴性复数מֵאָה数目的「一百」
שְׁמֹנָה 08083名词,阴性单数שְׁמֹנָה שְׁמֹנֶה数目的「八」
עָשָׂר 06240名词,阳性单数עֶשְׂרֵה עָשָׂר数目的「十」这個字只用在 11-19。
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License