CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 91 篇 4 节
原文内容 原文直译
בְּאֶבְרָתוֹיָסֶךְלָךְ
וְתַחַת-כְּנָפָיותֶּחְסֶה
צִנָּהוְסֹחֵרָהאֲמִתּוֹ׃
他必用自己的翎毛遮蔽你;


你要投靠在他翅膀底下,

他的信实是大小的盾牌。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בְּאֶבְרָתוֹ 00084介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾אֶבְרָה翅膀、翎毛אֶבְרָה 的附属形为 אֶבְרַת(未出现);用附属形来加词尾。
יָסֶךְ 05526动词,Hif'il 未完成式 3 单阳סָכַךְ遮盖、编织、围篱、阻塞
לָךְ 09001לְךָ 的停顿型,介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
וְתַחַת 08478连接词 וְ + 介系词תַּחַת在…之下、代替、因为
כְּנָפָיו 03671名词,双阴 + 3 单阳词尾כָּנָף翅膀כָּנָף 的双数为 כְּנָפַיִם,双数附属形为 כַּנְפֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
תֶּחְסֶה 02620动词,Qal 未完成式 2 单阳חָסָה投靠、信赖
צִנָּה 06793名词,阴性单数צִנָּה小圆盾、盾牌、鉤子
וְסֹחֵרָה 05507连接词 וְ + 名词,阴性单数סֹחֵרָה小圆盾、护甲
אֲמִתּוֹ 00571名词,单阴 + 3 单阳词尾אֱמֶת真理、诚信、真实、诚实אֱמֶת 为 Segol 名词,用基本型 אֲמִתּ 加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License