CBOL 旧约 Parsing 系统

但以理书 第 9 章 24 节
原文内容 原文直译
שָׁבֻעִיםשִׁבְעִיםנֶחְתַּךְ
עַל-עַמְּךָוְעַל-עִירקָדְשֶׁךָ
לְכַלֵּאהַפֶּשַׁעוּלְחַתֵםחַטָּאות
וּלְכַפֵּרעָוֹןוּלְהָבִיאצֶדֶקעֹלָמִים
וְלַחְתֹּםחָזוֹןוְנָבִיא
וְלִמְשֹׁחַקֹדֶשׁקָדָשִׁים׃
「…已经定了七十個七。


为你本国之民和你的圣城,(放上行)

要止住罪過,除净罪恶,

赎尽罪孽,引进永义,

封住异象和预言,

并膏至圣者。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
שָׁבֻעִים 07620名词,阳性复数שָׁבוּעַ一周、七天
שִׁבְעִים 07657名词,阳性复数שִׁבְעִים数目的「七十」
נֶחְתַּךְ 02852动词,Nif'al 完成式 3 单阳חָתַךְ决定、定案
עַל 05921介系词עַל在…上面
עַמְּךָ 05971名词,单阳 + 2 单阳词尾עַם百姓עַם 用基本型 עַמְמ 加词尾。
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面
עִיר 05892名词,单阴附属形עִיר
קָדְשֶׁךָ 06944קָדְשְׁךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣קֹדֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 קֻדְשׁ 变化成 קָדְשׁ 加词尾。
לְכַלֵּא 03607介系词 לְ + 动词,Pi'el 不定词附属形 כַּלֵּאכָּלָא拘留、抑制
הַפֶּשַׁע 06588冠词 הַ + 名词,阳性单数פֶּשַׁע背叛、過犯
וּלְחַתֵם 08552这是写型(从 וּלַחְתֹּם 而来),其读型为 וּלְהָתֵם。按读型,它是连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形 הָתֵםתַּם完成、结束、消除如按写型 וּלַחְתֹּם,它是连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词 חָתַם (封闭, SN 2856) 的 Qal 不定词附属形 חְתֹּם
חַטָּאות 02403这是写型(从 חַטָּאווֹת 而来),其读型为 חַטָּאת。按读型,它是名词,阴性复数חַטָּאת如按写型 חַטָּאווֹת,它是名词,阴性单数。
וּלְכַפֵּר 03722连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词,Pi'el 不定词附属形 כַּפֵּרכָּפַר洁净、遮盖
עָוֹן 05771名词,阳性单数עָוֹן罪孽
וּלְהָבִיא 00935连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形 הָבִיאבּוֹא来、进入、临到、发生
צֶדֶק 06664名词,单阳附属形צֶדֶק公义
עֹלָמִים 05769名词,阳性复数עוֹלָם古代、永遠
וְלַחְתֹּם 02856连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形 חְתֹּםחָתַם封闭
חָזוֹן 02377名词,阳性单数חָזוֹן异象、默示、预言
וְנָבִיא 05030连接词 וְ + 名词,阳性单数נָבִיא先知
וְלִמְשֹׁחַ 04886连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 מְשֹׁחַמָשַׁח膏抹、涂抹
קֹדֶשׁ 06944名词,单阳附属形קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣
קָדָשִׁים 06944名词,阳性复数קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License