原文内容 | 原文直译 |
בְּרֶצַחבְּעַצְמוֹתַי חֵרְפוּנִיצוֹרְרָי בְּאָמְרָםאֵלַיכָּל-הַיּוֹם אַיֵּהאֱלֹהֶיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07524 | 介系词 | 震骇、摇憾 | |||
06106 | 介系词 | 骨头 | |||
02778 | 动词,Pi'el 完成式 3 复 + 1 单词尾 | 辱骂 | |||
06887 | 卷起、绑、狭窄、扰害、关起来 | 这個分词在此作名词「敌人」解。 | |||
00559 | 介系词 | 说 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
03117 | 冠词 | 日子、時候 | |||
00346 | 疑問词 | 在哪里 | |||
00430 | 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | 上帝、神、神明 |