路加福音 8章 32节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02258 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 有、是 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
01563 | 副词 | | 那里、在那处、去那处 | ||
|
00034 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 畜群 | |
|
05519 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 猪 | |
|
02425 | 形容词 | 所有格 复数 阳性 | | 有充分能力的、充分的 | |
|
01006 | 动词 | 现在 被动 分词 主格 单数 阴性 | | 喂养、放牧 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「藉著、在…里面」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
03735 | 名词 | 间接受格 单数 中性 | | 山、山丘 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03870 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 敦促、恳求、规劝、鼓励、安慰 | |
|
00846 | 人称代名词 | 直接受格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
02443 | 连接词 | | 结果是、为了要 | 后接假设语气动词,表达目的 | |
|
02010 | 动词 | 第一简单過去 主动 假设语气 第三人称 单数 | | 允许 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 复数 中性 第三人称 | | 他 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「进入、为了」 | ||
|
01565 | 指示代名词 | 直接受格 复数 阳性 | | 那 | |
|
01525 | 动词 | 第二简单過去 主动 不定词 | | 去、来、进入 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02010 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 允许 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 复数 中性 第三人称 | | 他 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |