CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 12 章 32 节
原文内容 原文直译
גַּם-צֹאנְכֶםגַּם-בְּקַרְכֶםקְחוּכַּאֲשֶׁרדִּבַּרְתֶּם
וָלֵכוּ
וּבֵרַכְתֶּםגַּם-אֹתִי׃
也依你们所说的,带著你们的羊群和你们的牛群


走吧!

也为我祝福吧!」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
גַּם 01571副词גַּם
צֹאנְכֶם 06629名词,单阴 + 2 复阳词尾צֹאןצֹאן 的附属形也是 צֹאן;用附属形来加词尾。
גַּם 01571副词גַּם
בְּקַרְכֶם 01241名词,单阳 + 2 复阳词尾בָּקָר
קְחוּ 03947动词,Qal 祈使式复阳לָקַחQal 拿、取
כַּאֲשֶׁר 00834介系词 כְּ + 关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
דִּבַּרְתֶּם 01696动词,Pi'el 完成式 2 复阳דָּבַר
וָלֵכוּ 01980וָלְכוּ 的停顿型,连接词 וְ + 动词,Qal 祈使式复阳הָלַךְ去、行走
וּבֵרַכְתֶּם 01288动词,Pi'el 连续式 2 复阳בָּרַךְ称颂、祝福
גַּם 01571副词גַּם
אֹתִי 00853受词记号 + 1 单词尾אֵת不必翻译



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License