路加福音 17章 37节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
00611 | 动词 | 第一简单過去 被动形主动 意分词 主格 复数 阳性 | | 说、回答 | |
|
03004 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 说、讲话 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
04226 | 副词 | | 何处?在何地? | ||
|
02962 | 名词 | 呼格 单数 阳性 | | 主 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
02036 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 说 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
03699 | 关系副词 | | 哪里、由於 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04983 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 身体、肉体 | |
|
01563 | 副词 | | 那里 | ||
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | 在此作副词使用。 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00105 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 老鹰、秃鹫 | |
|
01996 | 动词 | 未来 被动 直说语气 第三人称 复数 | | 聚集、召集 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |