CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 37 章 32 节
原文内容 原文直译
כִּימִירוּשָׁלַםִתֵּצֵאשְׁאֵרִית
וּפְלֵיטָהמֵהַרצִיּוֹן
קִנְאַתיְהוָהצְבָאוֹתתַּעֲשֶׂה-זֹּאת׃ס
必有余剩的民从耶路撒冷而出;


必有逃脱的人从锡安山而来。

万军之雅威的热心必成就这事。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
מִירוּשָׁלַםִ 03389介系词 מִן + 专有名词,地名יְרוּשָׁלַםִ耶路撒冷יְרוּשָׁלַםִ 是写型 יְרוּשָׁלֵם 和读型 יְרוּשָׁלַיִם 两個字的混合型。
תֵּצֵא 03318动词,Qal 未完成式 3 单阴יָצָא出来
שְׁאֵרִית 07611名词,阴性单数שְׁאֵרִית剩余
וּפְלֵיטָה 06413连接词 וְ + 名词,阴性单数פְּלֵיטָה逃走、得救、余民
מֵהַר 02022介系词 מִן + 名词,单阳附属形הַר
צִיּוֹן 06726专有名词,地名צִיּוֹן锡安
קִנְאַת 07068名词,单阴附属形קִנְאָה热心、嫉妒
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
צְבָאוֹת 06635名词,阳性复数צָבָא军队、战争、服役
תַּעֲשֶׂה 06213动词,Qal 未完成式 3 单阴עָשָׂה
זֹּאת 02063指示代名词,阴性单数זֹּאת这個
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License