CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 40 章 10 节
原文内容 原文直译
וְתָאֵיהַשַּׁעַרדֶּרֶךְהַקָּדִים
שְׁלֹשָׁהמִפֹּהוּשְׁלֹשָׁהמִפֹּה
מִדָּהאַחַתלִשְׁלָשְׁתָּם
וּמִדָּהאַחַתלָאֵילִםמִפֹּהוּמִפּוֹ׃
往东的门有守卫房:


这旁三间,那旁三间,

都是一样的尺寸;

这边和那边的柱子,也是一样的尺寸。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְתָאֵי 08372连接词 וְ + 名词,复阳附属形תָּא房间、守卫室
הַשַּׁעַר 08179冠词 הַ + 名词,阳性单数שַׁעַר城门
דֶּרֶךְ 01870名词,单阳附属形דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
הַקָּדִים 06921冠词 הַ + 名词,阳性单数קָדִים东风、东边
שְׁלֹשָׁה 07969名词,阴性单数שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ数目的「三」
מִפֹּה 06311介系词 מִן + 副词פֹּה这里
וּשְׁלֹשָׁה 07969连接词 וְ + 名词,阴性单数שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ数目的「三」
מִפֹּה 06311介系词 מִן + 副词פֹּה这里
מִדָּה 04060名词,阴性单数מִדָּה身量、大小
אַחַת 00259形容词,阴性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」
לִשְׁלָשְׁתָּם 07969介系词 לְ + 名词,单阴 + 3 复阳词尾שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ数目的「三」שְׁלֹשָׁה 的附属形为 שְׁלֹשֶׁת;用附属形来加词尾。
וּמִדָּה 04060连接词 וְ + 名词,阴性单数מִדָּה身量、大小
אַחַת 00259形容词,阴性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」
לָאֵילִם 00352介系词 לְ + 名词,阳性复数אַיִל公羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人
מִפֹּה 06311介系词 מִן + 副词פֹּה这里
וּמִפּוֹ 06311连接词 וְ + 介系词 מִן + 副词פֹּה这里



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License