原文内容 | 原文直译 |
כִּיתִהְיוּכְּאֵלָהנֹבֶלֶתעָלֶהָ וּכְגַנָּהאֲשֶׁר-מַיִםאֵיןלָהּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
01961 | 动词,Qal 未完成式 2 复阳 | 是、成为、临到 | |||
00424 | 介系词 | 橡树 | |||
05034 | 动词,Qal 主动分词,单阴附属形 | 枯萎、掉落、无知 | |||
05929 | 名词,单阳 + 3 单阴词尾 | 叶子 | |||
01593 | 连接词 | 园子 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
04325 | 名词,阳性复数 | 水 | |||
00369 | 副词,附属形 | 无、不存在、没有 | 在圣经中,这個字比较常以附属形出现。 | ||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 |