CBOL 旧约 Parsing 系统

传道书 第 10 章 20 节
原文内容 原文直译
גַּםבְּמַדָּעֲךָמֶלֶךְאַל-תְּקַלֵּל
וּבְחַדְרֵימִשְׁכָּבְךָאַל-תְּקַלֵּלעָשִׁיר
כִּיעוֹףהַשָּׁמַיִםיוֹלִיךְאֶת-הַקּוֹל
וּבַעַלהכְּנָפַיִםיַגֵּידדָּבָר׃
即使是在你的内心,你也不可诅咒君王;


在你卧房内室,也不可诅咒富人。

因为空中的飞鸟必传扬这声音,

有翅膀的主人也必述说这事。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
גַּם 01571副词גַּם
בְּמַדָּעֲךָ 04093介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾מַדָּע知识、思想מַדָּע 的附属形也是 מַדָּע;用附属形来加词尾。
מֶלֶךְ 04428名词,阳性单数מֶלֶךְ君王、国王
אַל 00408否定的副词אַלאַל 配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。
תְּקַלֵּל 07043动词,Pi'el 未完成式 2 单阳קָלַלPi'el 诅咒
וּבְחַדְרֵי 02315连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,复阳附属形חֶדֶר最里面的房间、寝室
מִשְׁכָּבְךָ 04904名词,单阳 + 2 单阳词尾מִשְׁכָּב躺下、床、卧室מִשְׁכָּב 的附属形为 מִשְׁכַּב;用附属形来加词尾。
אַל 00408副词אַל否定的意思אַל 配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。
תְּקַלֵּל 07043动词,Pi'el 未完成式 2 单阳קָלַל诅咒
עָשִׁיר 06223形容词,阳性单数עָשִׁיר富有的在此作名词解,指「富人」。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
עוֹף 05775名词,单阳附属形עוֹף
הַשָּׁמַיִם 08064冠词 הַ + 名词,阳性复数שָׁמַיִם
יוֹלִיךְ 01980动词,Hif'il 未完成式 3 单阳הָלַךְ去、行走
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成אֶת
הַקּוֹל 06963冠词 הַ + 名词,阳性单数קוֹל声音
וּבַעַל 01167连接词 וְ + 名词,单阳附属形בַּעַל物主、主人、丈夫
הכְּנָפַיִם 03671这是写型 הַכְּנָפַיִם 和读型 כְּנָפַיִם 两個字的混合字型。按读型,它是名词,阴性双数כָּנָף翅膀如按写型 הַכְּנָפַיִם,它是冠词 הַ + 名词,阴性双数。
יַגֵּיד 05046动词,Hif'il 未完成式 3 单阳נָגַדHif'il 告诉、宣布、声明、通知
דָּבָר 01697名词,阳性单数דָּבָר话语、言词



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License