原文内容 | 原文直译 |
וַאֲנִייָדַעְתִּיגֹּאֲלִיחָי וְאַחֲרוֹןעַל-עָפָריָקוּם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00589 | 连接词 | 我 | |||
03045 | 动词,Qal 完成式 1 单 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
01350 | 动词,Qal 主动分词单阳 + 1 单词尾 | 赎回 | 这個分词在此作名词「救赎者」解。 | ||
02416 | 生命,活著 | ||||
00314 | 连接词 | 末后的、后面的、西方 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
06083 | 名词,阳性单数 | 土、尘土 | |||
06965 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 起来 |