CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 9 章 2 节
原文内容 原文直译
וְהִנֵּהשִׁשָּׁהאֲנָשִׁים
בָּאִיםמִדֶּרֶךְ-שַׁעַרהָעֶלְיוֹן
אֲשֶׁרמָפְנֶהצָפוֹנָה
וְאִישׁכְּלִימַפָּצוֹבְּיָדוֹ
וְאִישׁ-אֶחָדבְּתוֹכָםלָבֻשׁבַּדִּים
וְקֶסֶתהַסֹּפֵרבְּמָתְנָיו
וַיָּבֹאוּוַיַּעַמְדוּאֵצֶלמִזְבַּחהַנְּחֹשֶׁת׃
忽然有六個人


从…上门而来,

朝北的(放上行)

各人手拿杀人的兵器;

内中有一人身穿细麻衣,

腰间带著墨盒子。

他们进来,站在铜祭坛旁。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהִנֵּה 02009连接词 וְ + 指示词הִנֵּה看哪
שִׁשָּׁה 08337名词,阴性单数שִׁשָּׁה שֵׁשׁ数目的「六」
אֲנָשִׁים 00376名词,阳性复数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
בָּאִים 00935动词,Qal 主动分词复阳בּוֹא来、进入、临到、发生
מִדֶּרֶךְ 01870介系词 מִן + 名词,单阳附属形דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法
שַׁעַר 08179名词,单阳附属形שַׁעַר
הָעֶלְיוֹן 05945冠词 הַ + 形容词,阳性单数עֶלְיוֹן高的、至高者
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
מָפְנֶה 06437动词,Hof'al 分词单阳פָּנָה转向
צָפוֹנָה 06828名词,阴性单数 + 表示方向的 ָהצָפוֹן北方
וְאִישׁ 00376连接词 וְ + 名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
כְּלִי 03627名词,单阳附属形כְּלִי器皿、器械、器具
מַפָּצוֹ 04660名词,单阳 + 3 单阳词尾מַפָּץ具毁灭性 (指武器)
בְּיָדוֹ 03027介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾יָד手、边、力量、权势
וְאִישׁ 00376连接词 וְ + 名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
אֶחָד 00259形容词,阳性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」
בְּתוֹכָם 08432介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 复阳词尾תָּוֶךְ在中间תָּוֶךְ 的附属形为 תּוֹךְ;用附属形来加词尾。
לָבֻשׁ 03847动词,Qal 被动分词单阳לָבַשׁ穿
בַּדִּים 00906名词,阳性复数בַּד亚麻布
וְקֶסֶת 07083连接词 וְ + 名词,单阳附属形קֶסֶת墨水瓶
הַסֹּפֵר 05608冠词 הַ + 名词,阳性单数סָפַר1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记סֹפֵר 从动词 סָפַר(记载, SN 5608)的 Qal 主动分词单阳而来。
בְּמָתְנָיו 04975介系词 בְּ + 名词,双阳 + 3 单阳词尾מָתְנַיִםמָתְנַיִם 为双数,双数附属形为 מָתְנֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וַיָּבֹאוּ 00935动词,Qal 叙述式 3 复阳בּוֹא来、进入、临到、发生
וַיַּעַמְדוּ 05975动词,Qal 叙述式 3 复阳עָמַדQal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定
אֵצֶל 00681介系词אֵצֶל旁边
מִזְבַּח 04196名词,单阳附属形מִזְבֵּחַ祭坛
הַנְּחֹשֶׁת 05178冠词 הַ + 名词,阴性单数נְחֹשֶׁת



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License