原文内容 | 原文直译 |
כִּיתָבֹאבְּכֶרֶםרֵעֶךָ וְאָכַלְתָּעֲנָבִיםכְּנַפְשְׁךָשָׂבְעֶךָ וְאֶל-כֶּלְיְךָלֹאתִתֵּן׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00935 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
03754 | 介系词 | 葡萄园 | |||
07453 | 邻舍、朋友 | ||||
00398 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 吃、吞吃 | |||
06025 | 名词,阳性复数 | 葡萄 | |||
05315 | 介系词 | 生命、人 | |||
07648 | 满足、丰富 | ||||
00413 | 连接词 | 对、向、往 | |||
03627 | 名词,单阳 + 2 单阳词尾 | 器皿、器械、器具 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
05414 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 | 给 | §8.32, 17.3 | ||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |