CBOL 旧约 Parsing 系统

但以理书 第 5 章 17 节
原文内容 原文直译
בֵּאדַיִןעָנֵהדָנִיֵּאלוְאָמַרקֳדָםמַלְכָּא
מַתְּנָתָךְלָךְלֶהֶוְיָן
וּנְבָזְבְּיָתָךְלְאָחֳרָןהַב
בְּרַםכְּתָבָאאֶקְרֵאלְמַלְכָּא
וּפִשְׁרָאאֲהוֹדְעִנֵּהּ׃
但以理在王面前回答说:


「你的礼物可以归你自己,

你的赏赐可以归给别人;

我却要为王朗读这文字,

为他(指王)讲解它的意思。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בֵּאדַיִן 00116介系词 בְּ + 副词 אֱדַיִןאֱדַיִן之后
עָנֵה 06032动词,Peal 主动分词单阳עֲנָה回答
דָנִיֵּאל 01841专有名词,人名דָּנִיֵּאל但以理
וְאָמַר 00560连接词 וְ + 动词,Peal 主动分词单阳אֲמַר
קֳדָם 06925介系词קֳדָם在前面
מַלְכָּא 04430名词,阳性单数 + 定冠词 אמֶלֶךְ君王
מַתְּנָתָךְ 04978名词, 复阴 + 2 单阳词尾מַתְּנָא礼物
לָךְ 09004介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、向、到、归属於
לֶהֶוְיָן 01934动词,Peal 祈願式 3 复阴הֲוָא הֲוָה发生、临到
וּנְבָזְבְּיָתָךְ 05023连接词 וְ + 名词, 复阴 + 2 单阳词尾נְבִזְבָּה报赏
לְאָחֳרָן 00321介系词 לְ + 形容词,阳性单数אָחֳרָן其他的
הַב 03052动词,Peal 祈使式单阳יְהַב给予、提供
בְּרַם 01297副词בְּרַם只是、然而
כְּתָבָא 03792名词,阳性单数 + 定冠词 אכְּתַב文字、著述
אֶקְרֵא 07123动词,Peal 未完成式 1 单קְרָא叫、大喊
לְמַלְכָּא 04430介系词 לְ + 名词,阳性单数 + 定冠词 אמֶלֶךְ君王
וּפִשְׁרָא 06591连接词 וְ + 名词,阳性单数 + 定冠词 אפְּשַׁר解释
אֲהוֹדְעִנֵּהּ 03046动词,Haphel 未完成式 1 单 + 3 单阳词尾יְדַע知道



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License