原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמְרוּלֹאיִרְאֶה-יָּהּ וְלֹא-יָבִיןאֱלֹהֵייַעֲקֹב׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 说 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
07200 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | |||
03050 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」的短型式。 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
00995 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 明白、分辨、了解 | |||
00430 | 名词,复阳附属形 | 上帝、神、神明 | |||
03290 | 专有名词,人名 | 雅各 |