启示录 14章 13节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
00191 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第一人称 单数 | | 听见 | |
|
05456 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 声音 | |
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「出於…」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03772 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 天空、天堂 | |
|
03004 | 动词 | 现在 主动 分词 所有格 单数 阴性 | | 说 | |
|
01125 | 动词 | 第一简单過去 主动 命令语气 第二人称 单数 | | 写 | |
|
03107 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 被赐福的、快乐的 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03498 | 形容词 | 主格 复数 阳性 | | 死的 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…里面」 | ||
|
02962 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 主 | |
|
00599 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 复数 阳性 | | 死亡 | |
|
00575 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从」 | ||
|
00737 | 副词 | | 现在 | ||
|
03483 | 质词 | | 对、确实是、表示同意 | ||
|
03004 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 说 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04151 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 灵、圣灵 | |
|
02443 | 连接词 | | 为了、以致於 | 常接假设语气。 | |
|
00373 | 动词 | 未来 被动 直说语气 第三人称 复数 | | 给放松、使安息 | |
|
01537 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「出於…」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02873 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 困难的工作、麻烦 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为 | ||
|
02041 | 名词 | 主格 复数 中性 | | 工作、成就、所作所为 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
00190 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 跟随、成为门徒 | |
|
03326 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「与....一起」 | ||
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 复数 阳性 第三人称 | | 他 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |