原文内容 | 原文直译 |
כִּיהוּאבֵּןאַחִיםיַפְרִיא יָבוֹאקָדִים רוּחַיְהוָהמִמִּדְבָּרעֹלֶה וְיֵבוֹשׁמְקוֹרוֹ וְיֶחֱרַבמַעְיָנוֹ הוּאיִשְׁסֶהאוֹצַרכָּל-כְּלִיחֶמְדָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
00996 | 介系词,附属形 | 在…之间 | 这個字 HOTTP 认为比较有可能是 | ||
00251 | 名词,阳性复数 | 兄弟 | |||
06500 | 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 | 结果实 | |||
00935 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
06921 | 名词,阳性单数 | 东风、东边 | |||
07307 | 名词,单阴附属形 | 风、灵、气 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
04057 | 介系词 | 旷野 | |||
05927 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 上去、升高、生长、献上 | |||
00954 | 连接词 | 羞耻、羞愧、羞辱 | |||
04726 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 泉源 | |||
02717 | 连接词 | 变荒废 | |||
04599 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 泉 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
08154 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 抢夺、掠夺 | |||
00214 | 名词,单阳附属形 | 宝物、财宝、仓库 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
03627 | 名词,单阳附属形 | 器皿、器械、器具 | |||
02532 | 名词,阴性单数 | 喜爱之物 |