CBOL 旧约 Parsing 系统
约伯记 第 6 章 22 节
原文内容
原文直译
הֲכִי-אָמַרְתִּיהָבוּלִי וּמִכֹּחֲכֶםשִׁחֲדוּבַעֲדִי׃
我岂说:请你们供给我,
从你们的财物中送礼物给我?
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
הֲכִי
03588
疑問词
הֲ
+ 连接词
כִּי
因为、不必翻译
אָמַרְתִּי
00559
动词,Qal 完成式 1 单
אָמַר
说
הָבוּ
03051
动词,Qal 祈使式复阳
יָהַב
给、提供
לִי
09001
介系词
לְ
+ 1 单词尾
לְ
给、往、向、到、归属於
וּמִכֹּחֲכֶם
03581
连接词
וְ
+ 介系词
מִן
+ 名词,单阳 + 2 复阳词尾
כֹּחַ
力量
שִׁחֲדוּ
07809
动词,Qal 祈使式复阳
שָׁחַד
送礼物
בַעֲדִי
01157
介系词
בַּעַד
+ 1 单词尾
בַּעַד
为了、背后、穿過、围绕
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。