原文内容 | 原文直译 |
עֵשָׂולָקַחאֶת-נָשָׁיומִבְּנוֹתכְּנָעַן אֶת-עָדָהבַּת-אֵילוֹןהַחִתִּי וְאֶת-אָהֳלִיבָמָהבַּת-עֲנָהבַּת-צִבְעוֹןהַחִוִּי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06215 | 专有名词,人名 | 以扫 | 以扫原意为「多毛」。 | ||
03947 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 拿、取 | §8.17, 8.18, 2.34 | ||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §9.14, 3.10 | ||
00802 | 名词,复阴 + 3 单阳词尾 | 女人、妻子 | |||
01323 | 介系词 | 女儿、女子 | |||
03667 | 迦南 | ||||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §9.14, 3.10 | ||
05711 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | Qal 前进;Hif'il 移动、搬開 | |||
01323 | 名词,阴性单数 | 女儿、女子 | |||
00356 | 专有名词,人名 | 以伦 | |||
02850 | 冠词 | 赫人 | §2.20 | ||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | §9.14, 3.10 | ||
00173 | 专有名词,人名 | 阿何利巴玛 | |||
01323 | 名词,阴性单数 | 女儿、女子 | |||
06034 | 专有名词,人名 | 亚拿 | |||
01323 | 名词,阴性单数 | 女儿、女子 | |||
06649 | 专有名词,人名 | 祭便 | |||
02340 | 冠词 | 希未人 | §2.20 |