原文内容 | 原文直译 |
וַיַּחֲנוּעַל-הַיַּרְדֵּן מִבֵּיתהַיְשִׁמֹתעַדאָבֵלהַשִּׁטִּים בְּעַרְבֹתמוֹאָב׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02583 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 安營、扎營 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03383 | 冠词 | 约旦河 | |||
01020 | 介系词 | 伯•耶施末、伯•耶西末 | |||
01020 | 介系词 | 伯•耶施末、伯•耶西末 | |||
05704 | 介系词 | 直到、甚至 | |||
00063 | 专有名词,地名 | 亚伯•什亭 | |||
00063 | 专有名词,地名 | 亚伯•什亭 | |||
06160 | 介系词 | 1. 荒地、沙漠、旷野;2. 专有名词:亚拉巴 | |||
04124 | 专有名词,地名、国名 | 摩押 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |