CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 23 章 11 节
原文内容 原文直译
יָדוֹנָטָהעַל-הַיָּם
הִרְגִּיזמַמְלָכוֹת
יְהוָהצִוָּהאֶל-כְּנַעַן
לַשְׁמִדמָעֻזְנֶיהָ׃
他的手已经伸向海上,


震动列国。

雅威已经吩咐迦南,

拆毁其中的保障。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
יָדוֹ 03027名词,单阴 + 3 单阳词尾יָד手、边、力量、权势
נָטָה 05186动词,Qal 完成式 3 单阳נָטָהQal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif'il 屈枉、转弯、 丢一边
עַל 05921介系词עַל在…上面
הַיָּם 03220冠词 הַ + 名词,阳性单数יָם
הִרְגִּיז 07264动词,Hif'il 未完成式 3 单阳רָגַז震动、摇动
מַמְלָכוֹת 04467名词,阴性复数מַמְלָכָה国度
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
צִוָּה 06680动词,Pi'el 完成式 3 单阳צָוָהPi'el 命令、吩咐
אֶל 00413介系词אֶל向、往
כְּנַעַן 03667专有名词,地名כְּנַעַן迦南
לַשְׁמִד 08045介系词 לְ + 冠词 הַ + 动词,Hif'il 不定词附属形שָׁמַד拆毁
מָעֻזְנֶיהָ 04581名词,复阳 + 3 单阴词尾מָעוֹז保障、避难所



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License