原文内容 | 原文直译 |
וְתָפְשׂוּבוֹאָבִיווְאִמּוֹ וְהוֹצִיאוּאֹתוֹאֶל-זִקְנֵיעִירוֹ וְאֶל-שַׁעַרמְקֹמוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08610 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 抓住、弄 | |||
09002 | 介系词 | 在、用、藉著 | |||
00001 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 父亲、祖先 | |||
00517 | 连接词 | 母亲 | |||
03318 | 动词,Hif'il 连续式 3 复 | 出去 | |||
00853 | 受词记号 + 3 单阳词尾 | 不必翻译 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
02205 | 形容词,复阳附属形 | 年老的 | 在此作名词解,指「长老」。 | ||
05892 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 城 | |||
00413 | 连接词 | 向、往 | |||
08179 | 名词,单阳附属形 | 城门 | |||
04725 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 地方 |