CBOL 旧约 Parsing 系统

士师记 第 13 章 12 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶרמָנוֹחַעַתָּהיָבֹאדְבָרֶיךָ
מַה-יִּהְיֶהמִשְׁפַּט-הַנַּעַרוּמַעֲשֵׂהוּ׃
玛挪亚说:「现在,願你的话应验!


这孩子(当守)的规则怎样,他的行为又怎样呢?」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר
מָנוֹחַ 04495专有名词,人名מָנוֹחַ玛挪亚
עַתָּה 06258副词עַתָּה现在
יָבֹא 00935动词,Qal 未完成式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
דְבָרֶיךָ 01697名词,复阳 + 2 单阳词尾דָּבָר事情、言语、话语דָּבָר 的复数为 דְּבָרִים,复数附属形为 דִּבְרֵי;用附属形来加词尾。
מַה 04100疑問代名词מָה מַה什么
יִּהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה作、是、成为、临到§2.35
מִשְׁפַּט 04941名词,单阳附属形מִשְׁפָּט正义、公平、审判、律例、规矩
הַנַּעַר 05288冠词 הַ + 名词,阳性单数נַעַר男孩、少年、年轻人、仆人
וּמַעֲשֵׂהוּ 04639连接词 וְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾מַעֲשֶׂה行为、工作מַעֲשֶׂה 的附属形为 מַעֲשֵׂה;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License