哥林多前书 14章 34节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01135 | 名词 | 主格 复数 阴性 | | 妇女、妻子 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01577 | 名词 | 间接受格 复数 阴性 | | 会众、教会 | |
|
04601 | 动词 | 现在 主动 命令语气 第三人称 复数 | | 安静、隐藏、不发言、保密 | |
|
03756 | 副词 | | 否定质词,意为「不、无」 | ||
|
01063 | 连接词 | | 因为、然后、的确是 | ||
|
02010 | 动词 | 现在 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 允许 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 复数 阴性 第三人称 | | 他 | |
|
02980 | 动词 | 现在 主动 不定词 | | 说 | |
|
00235 | 连接词 | | 而是、但是 | ||
|
05293 | 动词 | 现在 被动 命令语气 第三人称 复数 | | 使某人或某事物顺服,被动時为「顺服、让自己臣服於」 | |
|
02531 | 连接词 | | 正如 | ||
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | 在此作副词使用。 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03551 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 律法、原则、方法 | |
|
03004 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 说 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |