路加福音 10章 20节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
04133 | 连接词 | | 然而、另一方面、不過 | ||
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」 | ||
|
05129 | 指示代名词 | 间接受格 单数 中性 | | 这 | |
|
03361 | 副词 | | 否定词、不 | 用於非直说语气。 | |
|
05463 | 动词 | 现在 主动 命令语气 第二人称 复数 | | 喜乐、高兴、問候用语 | |
|
03754 | 连接词 | | 因为,或不必翻译,带出直接陈述句 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04151 | 名词 | 主格 复数 中性 | | 灵、圣灵 | |
|
05213 | 人称代名词 | 间接受格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
05293 | 动词 | 现在 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 使某人或某事物臣服於 。被动時为「让自己臣服於, 顺服」 | |
|
05463 | 动词 | 现在 主动 命令语气 第二人称 复数 | | 喜乐、高兴、問候用语 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
03754 | 连接词 | | 因为,或不必翻译,带出直接陈述句 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
03686 | 名词 | 主格 复数 中性 | | 名字 | |
|
05216 | 人称代名词 | 所有格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
01449 | 动词 | 完成 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 纪录、写下 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03772 | 名词 | 间接受格 复数 阳性 | | 天、天空、天堂 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |