CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 52 篇 8 节
原文内容 原文直译
וַאֲנִיכְּזַיִתרַעֲנָןבְּבֵיתאֱלֹהִים
בָּטַחְתִּיבְחֶסֶד-אֱלֹהִיםעוֹלָםוָעֶד׃
(原文 52:10)至於我,就像上帝殿中青翠的橄榄树,


我永永遠遠倚靠上帝的慈爱。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַאֲנִי 00589连接词 וְ + 代名词 1 单אֲנִי
כְּזַיִת 02132介系词 כְּ + 名词,阳性单数זַיִת橄榄、橄榄树
רַעֲנָן 07488形容词,阳性单数רַעֲנָן青翠的
בְּבֵית 01004介系词 בְּ + 名词,单阳附属形בַּיִת殿、房屋
אֱלֹהִים 00430名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明
בָּטַחְתִּי 00982动词,Qal 完成式 1 单בָּטַח倚赖、信靠
בְחֶסֶד 02617介系词 בְּ + 名词,单阳附属形חֶסֶד良善、慈爱、忠诚
אֱלֹהִים 00430名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明
עוֹלָם 05769名词,阳性单数עוֹלָם永遠
וָעֶד 05703וָעַד 的停顿型,连接词 וְ + 名词,阳性单数עַד永遠、继续存在



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License