CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 12 章 19 节
原文内容 原文直译
הִשָּׁמֶרלְךָפֶּן-תַּעֲזֹבאֶת-הַלֵּוִי
כָּל-יָמֶיךָעַל-אַדְמָתֶךָ׃ס
要谨慎,…总不可丢弃利未人。(…处填入下行)


你(住)在你土地上的所有日子,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
הִשָּׁמֶר 08104动词,Nif'al 祈使式单阳שָׁמַר谨守、小心
לְךָ 09001介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
פֶּן 06435连接词פֶּן免得、恐怕、为了不
תַּעֲזֹב 05800动词,Qal 未完成式 2 单阳עָזַב離弃
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַלֵּוִי 03881冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数לֵוִי利未人
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
יָמֶיךָ 03117名词,复阳 + 2 单阳词尾יוֹם日子、時候יוֹם 的复数为 יָמִים,复数附属形为 יְמֵי;用附属形来加词尾。
עַל 05921介系词עַל在…上面
אַדְמָתֶךָ 00127אַדְמָתְךָ 的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾אֲדָמָהאֲדָמָה 的附属形为 אֲדְמַת;用附属形来加词尾。另§3.2, 3.10
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License