原文内容 | 原文直译 |
לָכֵןאָשׁוּבוְלָקַחְתִּידְגָנִיבְּעִתּוֹ וְתִירוֹשִׁיבְּמוֹעֲדוֹ וְהִצַּלְתִּיצַמְרִיוּפִשְׁתִּילְכַסּוֹתאֶת-עֶרְוָתָהּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03651 | 介系词 | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | |||
07725 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
03947 | 动词,Qal 连续式 1 单 | 娶、取、拿 | |||
01715 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 五榖 | |||
06256 | 介系词 | 時候 | |||
08492 | 连接词 | 新酒 | |||
04150 | 介系词 | 集会、节庆、定点、定時 | |||
05337 | 动词,Hif'il 连续式 1 单 | 拯救 | |||
06785 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 羊毛 | |||
06593 | 连接词 | 麻 | |||
03680 | 介系词 | 遮盖、隐藏 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
06172 | 名词,单阴 + 3 单阴词尾 | 露体、羞辱 |