CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 8 章 26 节
原文内容 原文直译
וְעַתָּהאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵליֵאָמֶןנָא
דְּבָרְךָאֲשֶׁרדִּבַּרְתָּלְעַבְדְּךָדָּוִדאָבִי׃
现在,以色列的上帝啊,願…得以成就。(…处填入下行)


你向你仆人―我父大卫所应许的话

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְעַתָּה 06258连接词 וְ + 副词עַתָּה现在
אֱלֹהֵי 00430名词,复阳附属形אֱלֹהִים上帝、神、神明
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,国名יִשְׂרָאֵל以色列
יֵאָמֶן 00539动词,Nif'al 祈願式 3 单阳אָמַןQal 坚定、支持,Nif'al 确立、忠心、可靠的,Hif'il 相信、确信
נָא 04994语助词נָא作为鼓励语的一部份
דְּבָרְךָ 01697名词,复阳 + 2 单阳词尾דָּבָר话语、事情、言论דָּבָר 的附属形为 דְּבַר;用附属形来加词尾。
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
דִּבַּרְתָּ 01696动词,Pi'el 完成式 2 单阳דָּבַר
לְעַבְדְּךָ 05650介系词 לְ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾עֶבֶד仆人、奴隶עֶבֶד 为 Segol 名词,用基本型 עַבְדּ 加词尾。
דָּוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
אָבִי 00001名词,单阳 + 1 单词尾אָב父亲、祖先אָב 的附属形为 אַבאֲבִי;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License