CBOL 新约 Parsing 系统

马可福音 14章 51节

原文内容与参考直译:
Καὶ νεανίσκος τις συνηκολούθει αὐτῷ
有某個少年人…跟随他,(…处填入下一行)
περιβεβλημένος σινδόνα ἐπὶ γυμνοῦ,
在赤身上披著一块麻布,
καὶ κρατοῦσιν αὐτόν·
他们就捉拿他。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 νεανίσκος 03495名词主格 单数 阳性  νεανίσκος年轻人
 τις 05100不定代名词主格 单数 阳性  τὶς任何人、有人、任何事、有某事
 συνηκολούθει 04870动词不完成 主动 直说语气 第三人称 单数  συνακολουθέω跟随、成为门徒
 αὐτῷ 00846人称代名词间接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 περιβεβλημένος 04016动词第一完成 关身 分词 主格 单数 阳性  περιβάλλω穿上
 σινδόνα 04616名词直接受格 单数 阴性  σινδών麻布
 ἐπὶ 01909介系词 ἐπί后接所有格時意思是「在…上面」
 γυμνοῦ 01131形容词所有格 单数 中性  γυμνός赤裸、衣衫褴褛
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 κρατοῦσιν 02902动词现在 主动 直说语气 第三人称 复数  κρατέω抓住、掌握、限制
 αὐτόν 00846人称代名词直接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画