原文内容 | 原文直译 |
וַהֲסִרֹתִידָמָיומִפִּיו וְשִׁקֻּצָיומִבֵּיןשִׁנָּיו וְנִשְׁאַרגַּם-הוּאלֵאלֹהֵינוּ וְהָיָהכְּאַלֻּףבִּיהוּדָה וְעֶקְרוֹןכִּיבוּסִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05493 | 动词,Hif'il 连续式 1 单 | 转離、除去 | |||
01818 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 血 | |||
06310 | 介系词 | 口 | |||
08251 | 连接词 | 可憎的事 | |||
00996 | 介系词 | 在…之间 | |||
08127 | 名词,双阴 + 3 单阳词尾 | 牙、象牙 | |||
07604 | 动词,Nif'al 连续式 3 单阳 | 剩下 | |||
01571 | 副词 | 甚至、也 | |||
01931 | 代名词 3 单阳 | 他 | |||
00430 | 介系词 | 上帝、神、神明 | |||
01961 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 作、是、成为、临到 | |||
00441 | 介系词 | 朋友、密友 | |||
03063 | 介系词 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
06138 | 连接词 | 以革伦 | |||
02983 | 介系词 | 耶布斯人 |