马太福音 9章 16节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03762 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 没有人、没有任何事 | 在此作名词使用。 |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
01911 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 缝上、抓、置…於…之上 | |
|
01915 | 名词 | 直接受格 单数 中性 | | 一片、一块 | |
|
04470 | 名词 | 所有格 单数 中性 | | 一块布 | |
|
00046 | 形容词 | 所有格 单数 中性 | | 新的、未缩水的 | |
|
01909 | 介系词 | | 后接间接受格時意思是「在…之上」 | ||
|
02440 | 名词 | 间接受格 单数 中性 | | 衣服、外套、外袍 | |
|
03820 | 形容词 | 间接受格 单数 中性 | | 旧的 | |
|
00142 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 拿走、提起 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04138 | 名词 | 直接受格 单数 中性 | | 完整、满足、完成 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 中性 第三人称 | | 他 | |
|
00575 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从…」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
02440 | 名词 | 所有格 单数 中性 | | 衣服、外套、外袍 | |
|
02532 | 连接词 | | 和、并且 | ||
|
05501 | 形容词 | 主格 单数 中性 比较级 | | 更糟的、更坏的 | |
|
04978 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 破裂 | |
|
01096 | 动词 | 现在 被动形主动 意直说语气 第三人称 单数 | | 发生、成为 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |