原文内容 | 原文直译 |
וַתָּשֻׁבוּוַתִּבְכּוּלִפְנֵייְהוָה וְלֹא-שָׁמַעיְהוָהבְּקֹלְכֶם וְלֹאהֶאֱזִיןאֲלֵיכֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07725 | 动词,Qal 叙述式 2 复阳 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
01058 | 动词,Qal 叙述式 2 复阳 | 哭 | |||
03942 | 介系词 | 在…面前 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
08085 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | Qal 听、听从,Hif'il 说明、使…听 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
06963 | 介系词 | 声音 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
00238 | 动词,Hif'il 完成式 3 单阳 | 侧耳听、注意听 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 |