CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 35 篇 22 节
原文内容 原文直译
רָאִיתָהיְהוָהאַל-תֶּחֱרַשׁ
אֲדֹנָיאֲל-תִּרְחַקמִמֶּנִּי׃
雅威啊,你已经看见了,求你不要闭口!


主啊,求你不要遠離我!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
רָאִיתָה 07200动词,Qal 完成式 2 单阳רָאָה
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אַל 00408否定的副词אַלאַל 配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。
תֶּחֱרַשׁ 02790动词,Qal 未完成式 2 单阳חָרַשׁ耕种、切割、设计、沉默
אֲדֹנָי 00136名词,复阳 + 1 单词尾אָדוֹן主、主人אָדוֹן 的复阳 + 1 单词尾本为 אֲדֹנַי,马所拉学者特地用 אֲדֹנָי 来指上主。
אֲל 00408否定的副词אַל这是根据列宁格勒抄本,这個字许多抄本写成 אַלאַל 配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。
תִּרְחַק 07368动词,Qal 未完成式 2 单阳רָחַק遠離
מִמֶּנִּי 04480介系词 מִן + 1 单词尾מִן从、出、離מִן 用基本型 מִמּמִמֶּנּ 来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License