CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 48 章 14 节
原文内容 原文直译
וַיִּשְׁלַחיִשְׂרָאֵלאֶת-יְמִינוֹ
וַיָּשֶׁתעַל-רֹאשׁאֶפְרַיִם
וְהוּאהַצָּעִיר
וְאֶת-שְׂמֹאלוֹעַל-רֹאשׁמְנַשֶּׁה
שִׂכֵּלאֶת-יָדָיו
כִּימְנַשֶּׁההַבְּכוֹר׃
以色列伸出他的右手,


按在以法莲的头上

以法莲是小的,

他的左手按在玛拿西的头上,

他的双手交叉,

玛拿西原是长子,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּשְׁלַח 07971动词,Qal 叙述式 3 单阳שָׁלַח差遣、释放、送走、伸出、伸展
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名יִשְׂרָאֵל以色列
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יְמִינוֹ 03225名词,单阴 + 3 单阳词尾יָמִין右手、右边、南方יָמִין 的附属形为 יְמִין;用附属形来加词尾。
וַיָּשֶׁת 07896动词,Qal 叙述式 3 单阳שִׁית放、指派、定
עַל 05921介系词עַל在…上面
רֹאשׁ 07218名词,单阳附属形רֹאשׁ头、首领
אֶפְרַיִם 00669专有名词,人名אֶפְרַיִם以法莲
וְהוּא 01931连接词 וְ + 代名词 3 单阳הוּא
הַצָּעִיר 06810冠词 הַ + 形容词,阳性单数צָעִיר微小的、年轻的
וְאֶת 00853连接词 וְ + 受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
שְׂמֹאלוֹ 08040名词,单阳 + 3 单阳词尾שְׂמֹאל שְׂמֹאול左边、左手、北边שְׂמֹאל 的附属形也是 שְׂמֹאל;用附属形来加词尾。
עַל 05921介系词עַל在…上面
רֹאשׁ 07218名词,单阳附属形רֹאשׁ头、首领
מְנַשֶּׁה 04519专有名词,人名מְנַשֶּׁה玛拿西
שִׂכֵּל 07919动词,Pi'el 完成式 3 单阳שָׂכַלQal 明白、聪明、谨慎,Pi'el 手交叉,Hif'il 有洞察力、教导、成功、顺利
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יָדָיו 03027名词,双阴 + 3 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的双数为 יָדַיִם,双数附属形为 יְדֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
מְנַשֶּׁה 04519专有名词,人名、支派名、国名מְנַשֶּׁה玛拿西
הַבְּכוֹר 01060冠词 הַ + 名词,阳性单数בְּכוֹר头生的、长子



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License