CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪上 第 3 章 7 节
原文内容 原文直译
וְעַתָּהיְהוָהאֱלֹהָי
אַתָּההִמְלַכְתָּאֶת-עַבְדְּךָתַּחַתדָּוִדאָבִי
וְאָנֹכִינַעַרקָטֹן
לֹאאֵדַעצֵאתוָבֹא׃
现在,雅威―我的上帝啊,


你使你的仆人接续我父亲大卫作王;

但我还是小小孩,

不知道应当怎样出入。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְעַתָּה 06258连接词 וְ + 副词עַתָּה现在
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהָי 00430אֱלֹהַי 的停顿型,名词,复阳 + 1 单词尾אֱלֹהִים上帝、神、神明אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
אַתָּה 00859代名词 2 单阳אַתָּה
הִמְלַכְתָּ 04427动词,Hif'il 完成式 2 单阳מָלַךְ作王、统治
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译§9.14, 3.10
עַבְדְּךָ 05650名词,单阳 + 2 单阳词尾עֶבֶד仆人、奴隶עֶבֶד 为 Segol 名词,用基本型 עַבְדּ 加词尾。
תַּחַת 08478介系词תַּחַת在…之下、代替、因为
דָּוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
אָבִי 00001名词,单阳 + 1 单词尾אָב父亲、祖先אָב 的附属形为 אַבאֲבִי;用附属形来加词尾。
וְאָנֹכִי 00595连接词 וְ + 代名词 1 单אָנֹכִי
נַעַר 05288名词,阳性单数נַעַר男孩、少年、年轻人、仆人
קָטֹן 06996形容词,阳性单数קָטֹן小的
לֹא 03808否定的副词לֹא否定的意思
אֵדַע 03045动词,Qal 未完成式 1 单יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
צֵאת 03318动词,Qal 不定词附属形יָצָא出去
וָבֹא 00935连接词 וְ + 动词,Qal 不定词附属形בּוֹא来、进入、临到、发生



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License