原文内容 | 原文直译 |
וּבְנֵי-יִשְׂרָאֵלעָשׂוּכִּדְבַרמֹשֶׁה וַיִּשְׁאֲלוּמִמִּצְרַיִםכְּלֵי-כֶסֶףוּכְלֵיזָהָבוּשְׂמָלֹת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01121 | 连接词 | 儿子、孫子、后裔、成员 | §5.8, 2.15 | ||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 | |||
06213 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 做 | §9.13, 2.34 | ||
01697 | 介系词 | 话语、事情 | |||
04872 | 专有名词,人名 | 摩西 | |||
07592 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 問、调查、乞讨 | |||
04714 | 介系词 | 埃及 | |||
03627 | 名词,复阳附属形 | 器具 | |||
03701 | 名词,阳性单数 | 银子、钱 | |||
03627 | 连接词 | 器具 | |||
02091 | 名词,阳性单数 | 金 | |||
08071 | 连接词 | 外衣、衣服 | §5.8, 4.6 |