CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 119 篇 59 节
原文内容 原文直译
חִשַּׁבְתִּידְרָכָי
וָאָשִׁיבָהרַגְלַיאֶל-עֵדֹתֶיךָ׃
我思想我(所行)的道路,


就转步归向你的法度。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
חִשַּׁבְתִּי 02803动词,Pi'el 完成式 1 单חָשַׁב计劃、思考、数算
דְרָכָי 01870דְרָכַי 的停顿型,名词,复阳 + 1 单词尾דֶּרֶךְ道路、行为、方向、方法דֶּרֶךְ 的复数为 דְּרָכִים,复数附属形为 דַּרְכֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
וָאָשִׁיבָה 07725动词,Hif'il 叙述式 1 单 + 词尾 ָהשׁוּבQal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回
רַגְלַי 07272名词,双阴 + 1 单词尾רֶגֶלרֶגֶל 的双数为 רַגְלַיִם,双数附属形为 רַגְלֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
אֶל 00413介系词אֶל向、往
עֵדֹתֶיךָ 05713名词,复阴 + 2 单阳词尾עֵדָה见证עֵדָה 的复数为 עֵדֹת,复数附属形也是 עֵדֹת(未出现);用附属形 + ֵי + 词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License