CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 11章 54节

原文内容与参考直译:
ἐνεδρεύοντες αὐτὸν θηρεῦσαί τι ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ.
对他设圈套,从他口中誘取任何(话柄)。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἐνεδρεύοντες 01748动词现在 主动 分词 主格 复数 阳性  ἐνεδρεύω设陷阱圈套
 αὐτὸν 00846人称代名词直接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 θηρεῦσαί 02340动词第一简单過去 主动 不定词  θηρεύω狩猎、猎取、猎补
 τι 05100疑問代名词直接受格 单数 中性  τίς谁、甚么、哪一個、为什么
 ἐκ 01537介系词 ἐκ后接所有格,意思是「从、出自、由」
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 中性  视情况翻译
 στόματος 04750名词所有格 单数 中性  στόμα边缘、口
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性 第三人称  αὐτός


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画