原文内容 | 原文直译 |
וַיֵּלֶךְהַפְּלִשְׁתִּיהֹלֵךְוְקָרֵבאֶל-דָּוִד וְהָאִישׁנֹשֵׂאהַצִּנָּהלְפָנָיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01980 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 行走、去 | |||
06430 | 冠词 | 非利士人 | |||
01980 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 行走、去 | |||
07131 | 连接词 | 接近的、靠近的 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
01732 | 专有名词,人名 | 大卫 | |||
00376 | 连接词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
05375 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 高举、举起、背负、承担 | |||
06793 | 冠词 | 小圆盾、盾牌、鉤子 | |||
03942 | 介系词 | 在…前面 |