CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 54 篇 5 节
原文内容
原文直译
יָשִׁובהָרַעלְשֹׁרְרָי בַּאֲמִתְּךָהַצְמִיתֵם׃
(原文 54:7)他要报应我仇敌所行的恶;
求你凭你的信实灭绝他们。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
יָשִׁוב
07725
这是写型(从
יָשׁוֹב
而来),其读型为
יָשִׁיב
。按读型,它是动词,Hif'il 未完成式 3 单阳
שׁוּב
Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回
הָרַע
07451
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
רַע
邪恶、灾祸
לְשֹׁרְרָי
08324
לְשֹׁרְרַי
的停顿型,介系词
לְ
+ 名词,复阳 + 1 单词尾
שׁוֹרֵר
敌人
שׁוֹרֵר
的复数为
שׁוֹרְרִים
(未出现),复数附属形为
שׁוֹרְרֵי
(未出现);用附属形来加词尾。1 单词尾
ִי
+
ֵי
合起来变成
ַי
。
בַּאֲמִתְּךָ
00571
介系词
בְּ
+ 名词,单阴 + 2 单阳词尾
אֱמֶת
真理、诚信、真实、诚实
אֱמֶת
为 Segol 名词,用基本型
אֲמִתּ
加词尾。
הַצְמִיתֵם
06789
动词,Hif'il 祈使式单阳 + 3 复阳词尾
צָמַת
终结、毁坏、剪除
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。