约翰福音 19章 14节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02258 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
03904 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 预备日(在圣日之前) | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
03957 | 名词 | 所有格 单数 中性 | | 逾越节、逾越节晚餐、逾越节羊羔 | |
|
05610 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 時刻、小時、短暂片時 | |
|
02258 | 动词 | 不完成 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是 | |
|
05613 | 连接词 | | 在…之后、正当、约有、如同 | ||
|
01623 | 形容词 | 主格 单数 阴性 | | 第六的 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03004 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 说 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02453 | 形容词 | 间接受格 复数 阳性 | | 犹太人的 | |
|
01492 | 质词 | | 看哪!听哪! | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00935 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 国王、君王 | |
|
05216 | 人称代名词 | 所有格 复数 第二人称 | | 你 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |