CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 19 章 14 节
原文内容 原文直译
זֹאתהַתּוֹרָהאָדָםכִּי-יָמוּתבְּאֹהֶל
כָּל-הַבָּאאֶל-הָאֹהֶלוְכָל-אֲשֶׁרבָּאֹהֶל
יִטְמָאשִׁבְעַתיָמִים׃
人死在帐棚里的条例乃是这样:


凡进那帐棚的,和一切在帐棚里的,

都必七天不洁净。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
זֹאת 02063指示代名词,阴性单数זֹאת这個
הַתּוֹרָה 08451冠词 הַ + 名词,阴性单数תּוֹרָה训诲、教导、律法
אָדָם 00120名词,阳性单数אָדָם
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
יָמוּת 04191动词,Qal 未完成式 3 单阳מוּת死、治死
בְּאֹהֶל 00168介系词 בְּ + 名词,阳性单数אֹהֶל帐棚、帐蓬
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הַבָּא 00935冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
אֶל 00413介系词אֶל向、往
הָאֹהֶל 00168冠词 הַ + 名词,阳性单数אֹהֶל帐棚、帐蓬
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,阳性单数כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§3.8
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
בָּאֹהֶל 00168介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数אֹהֶל帐棚、帐蓬
יִטְמָא 02930动词,Qal 未完成式 3 单阳טָמֵא玷污、变为不洁净
שִׁבְעַת 07651名词,单阴附属形שִׁבְעָה שֶׁבַע数目的「七」
יָמִים 03117名词,阳性复数יוֹם日子、時候



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License