CBOL 旧约 Parsing 系统

列王纪下 第 5 章 4 节
原文内容 原文直译
וַיָּבֹאוַיַּגֵּדלַאדֹנָיולֵאמֹרכָּזֹאתוְכָזֹאת
דִּבְּרָההַנַּעֲרָהאֲשֶׁרמֵאֶרֶץיִשְׂרָאֵל׃
乃缦进去,告诉他主人说:「如此如此」,


即以色列国的女孩说的。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיָּבֹא 00935动词,Qal 叙述式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
וַיַּגֵּד 05046动词,Hif'il 叙述式 3 单阳נָגַדHif'il 告诉、宣布、声明、通知
לַאדֹנָיו 00113介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾אָדוֹן主人אָדוֹן 的复数为 אֲדֹנִים,复数附属形为 אֲדֹנֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱמֹראָמַר
כָּזֹאת 02063介系词 כְּ + 指示代名词,阴性单数זֹאת这個
וְכָזֹאת 02063连接词וְ + 介系词 כְּ + 指示代名词,阴性单数זֹאת这個
דִּבְּרָה 01696动词,Pi'el 完成式 3 单阴דָּבַר说、讲
הַנַּעֲרָה 05291冠词 הַ + 名词,阴性单数נַעֲרָה女孩、女仆
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
מֵאֶרֶץ 00776介系词 מִן + 名词,单阴附属形אֶרֶץ
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License