原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶרלִימִי-אָתָּה וָאֹמַראֵלָיועֲמָלֵקִיאָנֹכִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
04310 | 疑問代名词 | 谁 | |||
00859 | 你 | ||||
00559 | 动词,Qal 叙述式 1 单 | 说 | TNK 译为「他说」是根据古抄本,列宁格勒抄本是「我说」。 | ||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
06003 | 专有名词,族名,阳性单数 | 亚玛力人 | |||
00595 | 代名词 1 单 | 我 |