原文内容 | 原文直译 |
אֶת-הַכֹּלרָאִיתִיבִּימֵיהֶבְלִי יֵשׁצַדִּיקאֹבֵדבְּצִדְקוֹ וְיֵשׁרָשָׁעמַאֲרִיךְבְּרָעָתוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03605 | 冠词 | 全部、整個、各 | §2.6 | ||
07200 | 动词,Qal 完成式 1 单 | 看、经历 | §2.34, 9.24 | ||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | §7.10, 2.11, 2.12 | ||
01892 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 蒸气、气息、空虚 | |||
03426 | 实名词 | 存在、有、是 | |||
06662 | 形容词,阳性单数 | 公义的 | 在此作名词解,指「义人」。 | ||
00006 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 灭亡、迷失、失落 | §4.5, 7.16 | ||
06664 | 介系词 | 公义 | |||
03426 | 连接词 | 存在、有、是 | |||
07563 | 形容词,阳性单数 | 恶的 | 在此作名词解,指「恶人」。 | ||
00748 | 动词,Hif'il 分词单阳 | 变长 | §4.5, 7.16 | ||
07451 | 介系词 | 灾难、邪恶 |