以弗所书 6章 17节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | 在此作副词使用。 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
04030 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 头盔 | 在新约只用於喻意方面 |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04992 | 形容词 | 所有格 单数 中性 | | 带来拯救 | |
|
01209 | 动词 | 第一简单過去 关身形主动 意命令语气 第二人称 复数 | | 接受、欢迎、接纳 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | 在此作副词使用。 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
03162 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 劍、匕首 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04151 | 名词 | 所有格 单数 中性 | | 圣灵、心灵 | |
|
03739 | 关系代名词 | 主格 单数 中性 | | 那個、不必翻译 | |
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是、有 | |
|
04487 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 话语、言词 | |
|
02316 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 上帝 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |