原文内容 | 原文直译 |
רֶשֶׁתהֵכִינוּלִפְעָמַיכָּפַףנַפְשִׁי כָּרוּלְפָנַישִׁיחָהנָפְלוּבְתוֹכָהּסֶלָה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07568 | 名词,阴性单数 | 网 | |||
03559 | 动词,Hif'il 完成式 3 复 | Hif'il 预备、建立、坚立 | |||
06471 | 介系词 | 敲击、脚步、这一次、次数 | |||
03721 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 弯曲 | |||
05315 | 名词,单阴 + 1 单词尾 | 心、人、胃口 | |||
03738 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 挖、挖穿 | |||
03942 | 介系词 | 在…前面 | |||
07882 | 名词,阴性单数 | 坑洞 | |||
05307 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 下沉、仆倒、跌倒 | |||
08432 | 介系词 | 在中间 | |||
05542 | 惊叹词 | 举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」 |