CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 26 章 12 节
原文内容 原文直译
וְסֶרַחהָעֹדֵףבִּירִיעֹתהָאֹהֶל
חֲצִיהַיְרִיעָההָעֹדֶפֶת
תִּסְרַחעַלאֲחֹרֵיהַמִּשְׁכָּן׃
罩棚的幔子所余多出来的部分,


就是所余的半幅幔子,

要让它垂在帐幕的后头。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְסֶרַח 05629连接词 וְ + 名词,阳性单数סֶרַח多出的部分
הָעֹדֵף 05736冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳עָדַף過多的
בִּירִיעֹת 03407介系词 בְּ + 名词,复阴附属形יְרִיעָה帘、幔
הָאֹהֶל 00168冠词 הַ + 名词,阳性单数אֹהֶל帐棚、帐蓬
חֲצִי 02677名词,单阳附属形חֲצִי一半
הַיְרִיעָה 03407冠词 הַ + 名词,阴性单数יְרִיעָה帘、幔
הָעֹדֶפֶת 05736冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阴עָדַף過多的
תִּסְרַח 05628动词,Qal 未完成式 3 单阴סָרַח自由地、无拘束地、松散
עַל 05921介系词עַל在…上面
אֲחֹרֵי 00268名词,复阳附属形אָחוֹר后面、后来
הַמִּשְׁכָּן 04908冠词 הַ + 名词,阳性单数מִשְׁכָּן住处、临時居所、帐蓬



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License