CBOL 旧约 Parsing 系统

哈巴谷书 第 2 章 3 节
原文内容 原文直译
כִּיעוֹדחָזוֹןלַמּוֹעֵד
וְיָפֵחַלַקֵּץוְלֹאיְכַזֵּב
אִם-יִתְמַהְמָהּחַכֵּה-לוֹ
כִּי-בֹאיָבֹאלֹאיְאַחֵר׃
因为这默示有(它的)定期,


论及终局,绝不落空。

即使它耽迟,你也要等候;

因为它必临到,不再迟延。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
עוֹד 05750副词עוֹד仍然、再
חָזוֹן 02377名词,阳性单数חָזוֹן异象、默示、预言
לַמּוֹעֵד 04150介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מוֹעֵד定点、定時、集会、节庆
וְיָפֵחַ 06315连接词 וְ + 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳פּוּחַ
לַקֵּץ 07093介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数קֵץ结尾、尾端
וְלֹא 03808连接词 וְ + 否定的副词לֹא
יְכַזֵּב 03576动词,Pi'el 未完成式 3 单阳כָּזַב无效、欺骗、说谎
אִם 00518副词אִם若、如果
יִתְמַהְמָהּ 04102动词,Hitpalpel 未完成式 3 单阳מָהַהּ延迟、等候
חַכֵּה 02442动词,Pi'el 祈使式单阳חָכָה等候
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
בֹא 00935动词,Qal 不定词独立形בּוֹא来、进入、临到、发生
יָבֹא 00935动词,Qal 未完成式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
לֹא 03808否定的副词לֹא
יְאַחֵר 00309动词,Pi'el 未完成式 3 单阳אַחֵר延迟



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License