罗马书 5章1节 到 5章11节   背景资料  上一笔  下一笔
  四、称义的永恒性(#5:1-11|)
    (一)称义的结果激发了盼望 #5:1-2|
          1.我们既因信称义,就已经透過耶稣与上帝有和睦的关系。#5:1|
            ●本句首有一「ouv(希腊文)」,保罗通常用来表示某论证告一段落
              ,继续往下讨论的意思。意思就是因信称义的论证已经结束,现在
              讨论称义后带来的结果。
            ●称义与与上帝有和睦的关系,到底是假设语气还是直说语气呢?
              假设是「期盼」的意思,直说是「已经」的意思,两种用法出现
              於不同的版本中,不過依据上下文以「直说语气」比较可能。
	    ●与神「相和」:「平安」。表示因信称义的人与上帝之间的「健全
	    		    状态」。
	    ●「与神和相和」:不仅是主观的感觉,更是一种客观的地位。
          2.我们藉著耶稣,因信得以进入现在所处的恩典中,狂喜地盼望上帝的荣
            耀。  #5:2|
            ●「欢欢喜喜」:应該翻译为「狂喜」、「夸耀」。
            ●「盼望」:此字指「人满有把握的期待尚未看见的事」。
    (二)患难不能销毁这盼望 #5:3-5|
          1.不但如此,我们在苦难中仍是如此狂喜。#5:3|
          2.苦难中狂喜的原因:
            (1)知道苦难培养產生坚毅。#5:3|
               ●「忍耐」:或译作「坚毅」、「坚忍」。
            (2)坚毅带来成熟的性格。  #5:4|
               ●「老练」:原文作「人格」、「特质」,指一种试验后核准通過的
                           品质。许多的坚忍培养出一种经得起考验的人格。
            (3)成熟的性格带来盼望。#5:4|
               ◎因为长久的忍耐与经历,成为我们盼望的根源与基础。
            (4)盼望不至於羞耻(这盼望不会叫我们失望)。
               →因为赐给我们的圣灵将上帝的爱浇灌在我们心里。#5:5|
	       ●「羞耻」:「使人蒙羞」。
               ●「浇灌」:倾倒出来。现在完成式被动语态,「已经被倾倒出来了」。
               ●此段有旧约背景,可参考:#诗 22:5|、#诗 25:3,20|、#诗 119:116|
                                         、#赛 28:16|。
               ◎ 盼望不至羞耻:信徒的盼望与一般人的乐观不同,是对未来
                                的归向有清楚的确据,是建立在神的爱上面。
               ◎因为圣灵已经将上帝的爱浇灌在我们心中,因此我们有充分的确
                 据说我们的盼望不会带来失望。
    (三)神在基督里的爱证实了这盼望 #5:6-11|
          1.神大爱的客观事实 ― 基督替我们死 #5:6-10|
            (1)在我们无助的時候,基督按著上帝特定的日子替罪人死。#5:6|
               ●「软弱」:helpless。
               ●「为」罪人死:「替代」或「取代」的意思。
               ●「罪人」:ungodly。与#1:18|中的「不虔」是同一字。
               ●「所定的日期」:指「神救赎计劃里所定的時间」或就是指「適当的
	       			 时机」、「那個時候」。
               ◎这里的罪人不是指别人,乃是指我们这些蒙救赎的人。以前我们是无
                 助的、无神的,而耶稣竟然替我们死。
            (2)在人间为公义的人死是少有的,为好人死可能有些人会作,只有基督
               在我们还作罪人的時候就替我们死了,上帝的爱就在这件事上向我们显
               明了。#5:7-8|
               ●「义人」:公义者(耿直而无同情心)。
               ●「仁人」:「好人」,当時可能特指城市或個人的「恩人」。
               ◎为受人尊敬的义人、仁人死,在人世间都少有,而上帝居然在我们是
                 罪人、是仇敌、是他的对头、故意不以他为上帝、挑战他的存在的時
                 候,为我们而死。上帝的大爱就在这里表露无遗。
               ◎我们在许许多多的理论上辩论得激烈无比,似乎基督教就是由这些理
                 论组成,除此之外无别物。但其实我们不能忽略真正让许多人跨越尚
                 未完全解决的問题,降服於上帝的带领之下的真正理由是上帝用他的
                 死所显露的大爱。一個让所有质疑都失去意义的惊天动地之举:造物
                 者为他的仇敌、为背叛他的受造物死。
            (3) 更进一步的是:我们已经靠他的血被算为义, 他更要拯救我们脱離上
                帝的愤怒。   #5:9|
            (4) 而且,当我们为仇敌時,尚且透過耶稣的死与上帝和好,我们就更会
                因为耶稣的生被拯救了。#5:10|
                ●这又是一段文法上的修词结果:意思是「我们透過耶稣的生和死,
                                              与上帝和好并被拯救」。
                ●「和好」的原文本来意味著有一方改变,但在此并非如此,上帝不
                   改变,人无能改变,唯独透過耶稣的替死,人与神的关系改变。
          2. 和好的主观经验 :不但如此,我们既藉著他与神和好,也就藉著他
                              在上帝里狂喜、夸耀。  #5:11|
	     ●以神为「乐」:「夸耀」、「狂喜」,跟#5:3|的「欢欢喜喜」同字。