CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 27章 34节

原文内容与参考直译:
ἔδωκαν αὐτῷ πιεῖν οἶνον μετὰ χολῆς μεμιγμένον·
他们给他(耶稣)喝用苦胆调和的酒;
καὶ γευσάμενος
既尝了,
οὐκ ἠθέλησεν πιεῖν.
他就不肯喝。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἔδωκαν 01325动词第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数  δίδωμι给、允许、使…发生
 αὐτῷ 00846人称代名词间接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 πιεῖν 04095动词第二简单過去 主动 不定词  πίνω
 οἶνον 03631名词直接受格 单数 阳性  οἶνος
 μετὰ 03326介系词 μετά后接所有格時意思是「与....一起」
 χολῆς 05521名词所有格 单数 阴性  χολή胆汁
 μεμιγμένον 03396动词第一完成 被动 分词 直接受格 单数 阳性  μίγνυμι混合
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 γευσάμενος 01089动词第一简单過去 关身形主动 意分词 主格 单数 阳性  γεύομαι尝、吃、经历
 οὐκ 03756副词 οὐ否定副词
 ἠθέλησεν 02309动词第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  θέλω意向、願意
 πιεῖν 04095动词第二简单過去 主动 不定词  πίνω


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画