CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 23 章 27 节
原文内容 原文直译
וּמַלְאָךְבָּאאֶל-שָׁאוּללֵאמֹר
מַהֲרָהוְלֵכָה
כִּי-פָשְׁטוּפְלִשְׁתִּיםעַל-הָאָרֶץ׃
使者来对扫罗说:


「请快快回去!

因为非利士人犯境抢掠。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּמַלְאָךְ 04397连接词 וְ + 名词,阳性单数מַלְאָךְ使者
בָּא 00935动词,Qal 完成式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
אֶל 00413介系词אֶל往、向、对
שָׁאוּל 07586专有名词,人名שָׁאוּל扫罗
לֵאמֹר 00559介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形אָמַר
מַהֲרָה 04116动词,Pi'el 祈使式单阳 + 指示方向的 ָהמָהַרPi'el 快速的
וְלֵכָה 01980连接词 וְ + 动词,Qal 强调的祈使式单阳הָלַךְ去、行走
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
פָשְׁטוּ 06584动词,Qal 完成式 3 复פָּשַׁט劫掠、脱
פְלִשְׁתִּים 06430专有名词,族名פְּלִשְׁתִּי非利士人
עַל 05921介系词עַל在…上面
הָאָרֶץ 00776冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License