(3)将有人传递上帝救赎信息,因为百姓将由巴比伦归回 #52:7-12|。
●「报」佳音、「报」好信:原文一样,都是「传好消息」。「报
佳音」原文只是「报」。
●「报好信」:字义是「报美好的消息」。
●「传」平安、「传」救恩:原文也是同一個字。
●「佳美」:「美麗」。
◎#52:7|这里被#罗 10:15|引用,把「被掳归回的好消息」进一步引
申为「耶稣基督的福音」;其实从罪的奴役中被释放,进入基督
的国度,不也是ㄧ种被掳归回吗?我们是否也願意成为传报好消息
的使者?那是多么荣耀的一件事!
●「圣臂」:「神圣的手臂」、「与众不同的力量」。
●「地极」:「地的尽头」。
●「从巴比伦出来」:原文是「从那里出来」。
●「耶和华的器皿」:指「圣殿的器皿」,耶路撒冷被攻破時,这
些器皿被运到巴比伦。这些器皿於波斯時代
送还耶路撒冷。
●「你们出来必不致」:原文是「因为你们出来必不致」。
◎这里先知好像已经看到被掳到巴比伦的人归回的景象,不可能的
任务居然还是实现了。
◎根据耶和华必定归回的事实,以赛亚对百姓发出呼召,要他们从
一切不洁的事上出来,洁净自己。并宣告耶和华必在百姓前头行
,以色列的神必作他们的后盾,保证他们脱離敌人的伤害。
|