CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 23 章 2 节
原文内容 原文直译
וַתָּמָתשָׂרָהבְּקִרְיַתאַרְבַּעהִואחֶבְרוֹן
בְּאֶרֶץכְּנָעַן
וַיָּבֹאאַבְרָהָםלִסְפֹּדלְשָׂרָהוְלִבְכֹּתָהּ׃
撒拉死在…基列•亚巴,它就是希伯仑。(…处填入下行)


迦南地的

亚伯拉罕前来哀悼撒拉,为她哭泣。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַתָּמָת 04191动词,Qal 叙述式 3 单阴מוּת死亡
שָׂרָה 08283专有名词,人名שָׂרָה撒拉
בְּקִרְיַת 07153介系词 בְּ + 专有名词,地名קִרְיַת אַרֶבַּע基列•亚巴קִרְיַת (城镇, SN 7151) 和 אַרְבַּע (亚巴, SN 704)合起来为专有名词,地名。
אַרְבַּע 07153专有名词,地名קִרְיַת אַרֶבַּע基列•亚巴קִרְיַת (城镇, SN 7151) 和 אַרְבַּע (亚巴, SN 704)合起来为专有名词,地名。
הִוא 01931这是写型 הוּא 和读型 הִיא 两個字的混合型。按读型,它是代名词 3 单阴הִיא הוּא他、她如按写型 הוּא,它是代名词 3 单阳。
חֶבְרוֹן 02275专有名词,地名חֶבְרוֹן希伯仑希伯仑原意为「联合、同盟」。
בְּאֶרֶץ 00776介系词 בְּ + 名词,单阴附属形אֶרֶץ
כְּנָעַן 03667כְּנַעַן 的停顿型,专有名词,地名כְּנַעַן迦南
וַיָּבֹא 00935动词,Qal 叙述式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
אַבְרָהָם 00085专有名词,人名אַבְרָהָם亚伯拉罕
לִסְפֹּד 05594介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形סָפַד哀哭、悼念
לְשָׂרָה 08283介系词 לְ + 专有名词,人名שָׂרָה撒拉
וְלִבְכֹּתָהּ 01058连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阴词尾בָּכָה



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License