原文内容 | 原文直译 |
בֶּן-אָדָםמָה-הַמָּשָׁלהַזֶּהלָכֶם עַל-אַדְמַתיִשְׂרָאֵל לֵאמֹריַאַרְכוּהַיָּמִיםוְאָבַדכָּל-חָזוֹן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00120 | 名词,阳性单数 | 人 | |||
04100 | 疑問代名词 | 什么 | |||
04912 | 冠词 | 箴言 | |||
02088 | 冠词 | 这個 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
00127 | 名词,单阴附属形 | 地 | |||
03478 | 专有名词,人名、国名 | 以色列 | |||
00559 | 介系词 | 说 | |||
00748 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 长、变长 | |||
03117 | 冠词 | 日子、時候 | |||
00006 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 灭亡 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
02377 | 名词,阳性单数 | 异象、默示、预言 |