CBOL 旧约 Parsing 系统

撒迦利亚书 第 10 章 7 节
原文内容 原文直译
וְהָיוּכְגִבּוֹראֶפְרַיִם
וְשָׂמַחלִבָּםכְּמוֹ-יָיִן
וּבְנֵיהֶםיִרְאוּוְשָׂמֵחוּ
יָגֵללִבָּםבַּיהוָה׃
以法莲人必如勇士,


他们心中畅快如同喝酒;

他们的儿女看见就欢喜,

他们的心必因雅威而喜乐。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהָיוּ 01961动词,Qal 连续式 3 复הָיָה作、是、成为、临到
כְגִבּוֹר 01368介系词 כְּ + 形容词,阳性单数גִּבּוֹר强壮的、有力的在此作名词解,指「勇士」。
אֶפְרַיִם 00669专有名词,人名、支派名、国名אֶפְרַיִם以法莲
וְשָׂמַח 08055动词,Qal 连续式 3 单阳שָׂמַח欢喜
לִבָּם 03820名词,单阳 + 3 复阳词尾לֵב
כְּמוֹ 03644介系词כְּמוֹכְּמוֹ 从介系词 כְּ 而来,加了古代的词尾 מוֹ,用於诗体文。
יָיִן 03196יַיִן 的停顿型,名词,阳性单数יַיִן
וּבְנֵיהֶם 01121连接词 וְ + 名词,复阳 + 3 复阳词尾בֵּן儿子、孫子、后裔、成员בֵּן 的复数为 בָּנִים,复数附属形为 בְּנֵי;用附属形来加词尾。
יִרְאוּ 07200动词,Qal 未完成式 3 复阳רָאָה
וְשָׂמֵחוּ 08055动词,Qal 连续式 3 复שָׂמַח欢喜
יָגֵל 01523动词,Qal 未完成式 3 单阳גִּיל高兴
לִבָּם 03820名词,单阳 + 3 复阳词尾לֵב
בַּיהוָה 03068介系词 בְּ + 专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」בַּיהוָה 是写型 בְּיָהוֶה 和读型 בַּאֲדֹנָי 两個字的混合字型。בַּ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License