原文内容 | 原文直译 |
לֹאאֶעֱשֶׂהחֲרוֹןאַפִּי לֹאאָשׁוּבלְשַׁחֵתאֶפְרָיִם כִּיאֵלאָנֹכִיוְלֹא-אִישׁ בְּקִרְבְּךָקָדוֹשׁ וְלֹאאָבוֹאבְּעִיר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
06213 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | 做 | |||
02740 | 名词,单阳附属形 | 生气、愤怒 | 这個字通常指上帝的怒气。 | ||
00639 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 怒气、鼻子 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
07725 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
07843 | 介系词 | 破坏、毁坏 | |||
00669 | 以法莲 | ||||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00410 | 名词,阳性单数 | 上帝、神明、能力、力量 | |||
00595 | 代名词 1 单 | 我 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
07130 | 介系词 | 里面、在中间 | |||
06918 | 形容词,阳性单数 | 圣的、神圣的 | 在此作名词解,指「圣者」。 | ||
03808 | 连接词 | 不 | |||
00935 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | 来、进入、临到、发生 | |||
05892 | 介系词 | I. 痛苦、生气;II. 城镇 |