CBOL 新约 Parsing 系统

哥林多前书 7章 31节

原文内容与参考直译:
καὶ οἱ χρώμενοι τὸν κόσμον
且那使用世上财物的,
ὡς μὴ καταχρώμενοι·
要像没有使用世上财物,
παράγει γὰρ
因为…要過去了。(…处填入下一行)
τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου.
这世界的样子

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 οἱ 03588冠词主格 复数 阳性  视情况翻译
 χρώμενοι 05530动词现在 被动形主动 意分词 主格 复数 阳性  χράομαι雇请、利用
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  视情况翻译
 κόσμον 02889名词直接受格 单数 阳性  κόσμος世界、世上财物
 ὡς 05613连接词 ὡς如同、在…之后、正当、约有
 μὴ 03361副词 μή否定副词
 καταχρώμενοι 02710动词现在 被动形主动 意分词 主格 复数 阳性  καταχράομαι使用、剥削
 παράγει 03855动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  παράγω经過、離開、消失
 γὰρ 01063连接词 γάρ因为、然后、的确是
 τὸ 03588冠词主格 单数 中性  视情况翻译
 σχῆμα 04976名词主格 单数 中性  σχῆμα外形
 τοῦ 03588冠词所有格 单数 阳性  视情况翻译
 κόσμου 02889名词所有格 单数 阳性  κόσμος世界、世上财物
 τούτου 05127指示代名词所有格 单数 阳性  οὗτος


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画