CBOL 旧约 Parsing 系统

尼希米记 第 3 章 4 节
原文内容 原文直译
וְעַל-יָדָםהֶחֱזִיקמְרֵמוֹת
בֶּן-אוּרִיָּהבֶּן-הַקּוֹץס
וְעַל-יָדָםהֶחֱזִיקמְשֻׁלָּם
בֶּן-בֶּרֶכְיָהבֶּן-מְשֵׁיזַבְאֵלס
וְעַל-יָדָםהֶחֱזִיקצָדוֹקבֶּן-בַּעֲנָא׃ס
在他们旁边是…米利末补强。(…处填入下行)


哈哥斯的孫子,乌利亚的儿子

在他们旁边是…米书蘭补强。(…处填入下行)

米示萨别的孫子,比利迦的儿子

在他们旁边是巴拿的儿子撒督补强。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面
יָדָם 03027名词,单阴 + 3 复阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
הֶחֱזִיק 02388动词,Hif'il 完成式 3 单阳חָזַק加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢
מְרֵמוֹת 04822专有名词,人名מְרֵמוֹת米利末
בֶּן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
אוּרִיָּה 00223专有名词,人名אוּרִיָּה乌利亚
בֶּן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
הַקּוֹץ 06976冠词 הַ + 专有名词,人名קוֹץ哥斯、哈哥斯哥斯原意为「荆棘」,哈哥斯是加了冠词放入名字内。
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面
יָדָם 03027名词,单阴 + 3 复阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
הֶחֱזִיק 02388动词,Hif'il 完成式 3 单阳חָזַק加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢
מְשֻׁלָּם 04918专有名词,人名מְשֻׁלָּם米书蘭
בֶּן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
בֶּרֶכְיָה 01296专有名词,人名בֶּרֶכְיָהוּ בֶּרֶכְיָה比利家、比利迦比利迦原意为「雅威祝福」。
בֶּן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
מְשֵׁיזַבְאֵל 04898专有名词,人名מְשֵׁיזַבְאֵל米示萨别
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面
יָדָם 03027名词,单阴 + 3 复阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
הֶחֱזִיק 02388动词,Hif'il 完成式 3 单阳חָזַק加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢
צָדוֹק 06659专有名词,人名צָדוֹק撒督
בֶּן 01121名词,单阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
בַּעֲנָא 01195专有名词,人名בַּעֲנָא巴拿
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License