原文内容 | 原文直译 |
וְנָתַתָּאוֹתָםעַל-סַלאֶחָד וְהִקְרַבְתָּאֹתָםבַּסָּל וְאֶת-הַפָּרוְאֵתשְׁנֵיהָאֵילִם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05414 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 给 | |||
00853 | 受词记号 + 3 复阳词尾 | 不必翻译 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
05536 | 名词,阳性单数 | 筐子 | |||
00259 | 形容词,阳性单数 | 数目的「一」 | |||
07126 | 动词,Hif'il 连续式 2 单阳 | 临近、靠近 | |||
00853 | 受词记号 + 3 复阳词尾 | 不必翻译 | |||
05536 | 筐子 | ||||
00854 | 连接词 | 与、跟 | |||
06499 | 冠词 | 小公牛 | |||
00854 | 连接词 | 与、跟 | |||
08147 | 形容词,双阳附属形 | 数目的「二」 | |||
00352 | 冠词 | 公綿羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人 |