原文内容 | 原文直译 |
וְעָשִׂיתָהַיָּשָׁרוְהַטּוֹבבְּעֵינֵייְהוָה לְמַעַןיִיטַבלָךְוּבָאתָוְיָרַשְׁתָּאֶת-הָאָרֶץהַטֹּבָה אֲשֶׁר-נִשְׁבַּעיְהוָהלַאֲבֹתֶיךָ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06213 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 做 | §8.17, 9.24 | ||
03477 | 冠词 | 正直的 | 在此作名词解,指「正直的事」。另§2.6 | ||
02896 | 连接词 | 美好、美善 | §2.6 | ||
05869 | 介系词 | 眼睛 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
04616 | 介系词 | 为了 | 名词 | ||
03190 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | Qal 是良善的,Hif'il 做得好、降福 | 另§9.17 | ||
09001 | 给、往、到、向、归属於 | ||||
00935 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 来、进入、临到、发生 | §5.8, 8.17 | ||
03423 | 动词,Qal 连续式 2 单阳 | 获得、继承 | §8.17 | ||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
00776 | 冠词 | 地 | |||
02896 | 冠词 | 美好的、美善的 | §2.6, 2.17 | ||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
07650 | 动词,Nif'al 完成式 3 单阳 | Qal Nif'al 发誓,Hif'il 使起誓、嘱咐 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00001 | 介系词 | 父亲、祖先 |