CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 18 章 10 节
原文内容 原文直译
וַיְהִימִמָּחֳרָת
וַתִּצְלַחרוּחַאֱלֹהִיםרָעָהאֶל-שָׁאוּל
וַיִּתְנַבֵּאבְתוֹךְ-הַבַּיִת
וְדָוִדמְנַגֵּןבְּיָדוֹכְּיוֹםבְּיוֹם
וְהַחֲנִיתבְּיַד-שָׁאוּל׃
次日,


从神那里来的恶魔大大降在扫罗身上,

他就在家中胡言亂语。

大卫照常弹琴,

扫罗手里拿著枪,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה是、成为、临到§8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6
מִמָּחֳרָת 04283介系词 מִן + 名词,阴性单数מָחֳֳֳֳֳֳֳֳרָת翌日
וַתִּצְלַח 06743动词,Qal 叙述式 3 单阴צָלַח前进、亨通、繁荣
רוּחַ 07307名词,单阴附属形רוּחַ风、灵、气息§2.11, 2.12
אֱלֹהִים 00430名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明
רָעָה 07451形容词,阴性单数רַע患难、邪恶רוּחַ רָעָה 这個词,TNK, NJB 译为 a spirit of discord.
אֶל 00413介系词אֶל向、往
שָׁאוּל 07586专有名词,人名שָׁאוּל扫罗
וַיִּתְנַבֵּא 05012动词,Hitpa'el 叙述式 3 单阳נָבָא预言
בְתוֹךְ 08432介系词 בְּ + 名词,单阳附属形תָּוֶךְ在中间
הַבַּיִת 01004冠词 הַ + 名词,阳性单数בַּיִת家、房子、殿
וְדָוִד 01732连接词 וְ + 专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
מְנַגֵּן 05059动词,Pi'el 分词单阳נָגַן弹奏弦乐
בְּיָדוֹ 03027介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。§3.10
כְּיוֹם 03117介系词 כְּ + 名词,单阳附属形יוֹם日子、時候
בְּיוֹם 03117介系词 בְּ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候
וְהַחֲנִית 02595连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数חֲנִית
בְּיַד 03027介系词 בְּ + 名词,单阴附属形יָד手、边、力量、权势
שָׁאוּל 07586专有名词,人名שָׁאוּל扫罗



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License