原文内容 | 原文直译 |
וּשְׁאָרחֵיוָתָאהֶעְדִּיושָׁלְטָנְהוֹן וְאַרְכָהבְחַיִּיןיְהִיבַתלְהוֹן עַד-זְמַןוְעִדָּן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
07606 | 连接词 | 其余的、剩下的 | |||
02423 | 名词,阴性复数 + 定冠词 | 野兽、动物 | |||
05709 | 动词,Haphel 完成式 3 复阳 | 離去、去世 | |||
07985 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 权势 | |||
00754 | 连接词 | 延长 | |||
02417 | 介系词 | 活的、生命 | |||
03052 | 动词,Peil 完成式 3 单阴 | 给予、提供 | |||
09004 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
05705 | 介系词 | 直到 | |||
02166 | 名词,阳性单数 | 某個時候、時间 | |||
05732 | 连接词 | 時间、年 |