原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
הִנֵּה |
02009 | 指示词 | הִנֵּה | 看哪 | |
אֲנִי |
00589 | 代名词 1 单 | אֲנִי | 我 | |
בוֹנֶה |
01129 | 动词,Qal 主动分词单阳 | בָּנָה | 建造 | |
בַּיִת |
01004 | 名词,阳性单数 | בַּיִת | 殿、房屋 | |
לְשֵׁם |
08034 | 介系词 לְ + 名词,单阳附属形 | שֵׁם | 名字 | |
יְהוָה |
03068 | 专有名词,上帝的名字 | יהוה | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。 |
אֱלֹהָי |
00430 | אֱלֹהַי 的停顿型,名词,复阳 + 1 单词尾 | אֱלֹהִים | 上帝、神、神明 | |
לְהַקְדִּישׁ |
06942 | 介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形 | קָדַשׁ | 分别为圣、把…奉献给上帝 | |
לוֹ |
09001 | 介系词 לְ + 3 单阳词尾 | לְ | 给、往、向、到、归属於 | |
לְהַקְטִיר |
06999 | 介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形 | קָטַר | 献祭、烧香、薰 | |
לְפָנָיו |
03942 | 介系词 לִפְנֵי + 3 单阳词尾 | לִפְנֵי | 在…前面 | לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。 |
קְטֹרֶת |
07004 | 名词,单阴附属形 | קְטֹרֶת | 香品、香味、烟 | |
סַמִּים |
05561 | 名词,阳性复数 | סַם | 香料 | |
וּמַעֲרֶכֶת |
04635 | 连接词 וְ + 名词,单阴附属形 | מַּעֲרֶכֶת | 列、行 | |
תָּמִיד |
08548 | 副词,名词,阳性单数 | תָּמִיד | 经常、一直、连续 | |
וְעֹלוֹת |
05930 | 连接词 וְ + 名词,阴性复数 | עֹלָה | 燔祭、阶梯 | |
לַבֹּקֶר |
01242 | 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | בֹּקֶר | 早晨 | |
וְלָעֶרֶב |
06153 | 连接词 וְ + 介系词 לְ + 冠词הַ + 名词,阳性单数 | עֶרֶב | 晚上 | |
לַשַּׁבָּתוֹת |
07676 | 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阴性复数 | שַׁבָּת | 安息日 | |
וְלֶחֳדָשִׁים |
02320 | 连接词 וְ + 介系词 לְ + 冠词הַ + 名词,阳性复数 | חֹדֶשׁ | 新月、初一 | |
וּלְמוֹעֲדֵי |
04150 | 连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,复阳附属形 | מוֹעֵד | 指定的节期、指定的聚会 | |
יְהוָה |
03068 | 专有名词,上帝的名字 | יהוה | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。 |
אֱלֹהֵינוּ |
00430 | 名词,复阳 + 1 复词尾 | אֱלֹהִים | 上帝、神、神明 | אֱלֹהִים 为复数,复数附属形为 אֱלֹהֵי;用附属形来加词尾。 |
לְעוֹלָם |
05769 | 介系词 לְ + 名词,阳性单数 | עוֹלָם | 永遠 | |
זֹאת |
02063 | 指示代名词,阴性单数 | זֹאת | 这個 | §8.30 |
עַל |
05921 | 介系词 | עַל | 在…上面 | |
יִשְׂרָאֵל |
03478 | 专有名词,国名 | יִשְׂרָאֵל | 以色列 | |