哥林多前书 7章 20节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01538 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 各人、每一個人 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
02821 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 呼召 | |
|
03739 | 关系代名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 带出关系子句修饰先行词 | |
|
02564 | 动词 | 第一简单過去 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 呼叫、取名 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」 | ||
|
03778 | 指示代名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 这 | |
|
03306 | 动词 | 现在 主动 命令语气 第三人称 单数 | | 留下、住 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |