CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 2 章 11 节
原文内容 原文直译
עֵינֵיגַּבְהוּתאָדָםשָׁפֵל
וְשַׁחרוּםאֲנָשִׁים
וְנִשְׂגַּביְהוָהלְבַדּוֹ
בַּיּוֹםהַהוּא׃ס
…眼目高傲的人必降为卑,


性情狂傲的必屈膝;

惟独雅威被尊崇。

到那日,(放上面)

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
עֵינֵי 05869名词,双阴附属形עַיִן眼目、眼睛
גַּבְהוּת 01365名词,单阴附属形גַּבְהוּת高傲
אָדָם 00120名词,阳性单数אָדָם
שָׁפֵל 08213动词,Qal 完成式 3 单阳שָׁפֵל降卑、变低、谦卑
וְשַׁח 07817动词,Qal 连续式 3 单阳שָׁחַח屈膝、弯曲、卑微、微弱、屈身、下拜
רוּם 07312名词,单阳附属形רוּם狂傲、高傲
אֲנָשִׁים 00376名词,阳性复数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
וְנִשְׂגַּב 07682动词,Nif'al 连续式 3 单阳שָׂגַב尊崇、高的
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
לְבַדּוֹ 00905介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾בַּד分開、门闩、片段לְבַד常作副词用。
בַּיּוֹם 03117介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יוֹם日子、時候
הַהוּא 01931冠词 הַ + 代名词 3 单阳הוּא在此当指示代名词使用,意思是「那個」。
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License