原文内容 | 原文直译 |
וַיִּזְרַח-לוֹהַשֶּׁמֶשׁ כַּאֲשֶׁרעָבַראֶת-פְּנוּאֵל וְהוּאצֹלֵעַעַל-יְרֵכוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
02224 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 发出、出现、升起 | |||
09001 | 介系词 | 因、给、往、向、到、归属於 | |||
08121 | 冠词 | 太阳 | |||
00834 | 介系词 | 不必翻译 | |||
05674 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
06439 | 专有名词,地名 | 毗努伊勒 | |||
01931 | 连接词 | 他 | |||
06760 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 瘸腿 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03409 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 腰、大腿 |