原文内容 | 原文直译 |
וְאָהֳלִיבָמָהיָלְדָהאֶת-יְעיּשׁוְאֶת-יַעְלָםוְאֶת-קֹרַח אֵלֶּהבְּנֵיעֵשָׂו אֲשֶׁריֻלְּדוּ-לוֹבְּאֶרֶץכְּנָעַן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00173 | 连接词 | 阿何利巴玛 | |||
03205 | 动词,Qal 完成式 3 单阴 | 生出、出生 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | §9.14, 3.10 | ||
03266 | 这是写型 | 耶乌施 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | §9.14, 3.10 | ||
03281 | 专有名词,人名 | 雅蘭 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | §9.14, 3.10 | ||
07141 | 专有名词,人名 | 可拉 | |||
00428 | 指示代名词,阳性复数 | 这些 | §8.30 | ||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | §2.11-13, 2.15 | ||
06215 | 专有名词,人名 | 以扫 | 以扫原意为「多毛」。 | ||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
03205 | 动词,Pu'al 完成式 3 复 | 生出、出生 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
00776 | 介系词 | 地、区域 | §2.11-13 | ||
03667 | 迦南 |