以弗所书 2章 4节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
02316 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 上帝、神 | |
|
04145 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 丰富的 | |
|
05607 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 是、在、有 | |
|
01722 | 介系词 | | 在…里面 | ||
|
01656 | 名词 | 间接受格 单数 中性 | | 怜悯 | |
|
01223 | 介系词 | | 因、藉著 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
04183 | 形容词 | 直接受格 单数 阴性 | | 许多的 | |
|
00026 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 爱 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 阳性 | | 他 | |
|
03739 | 关系代名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 带出关系子句修饰先行词 | |
|
00025 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 爱 | |
|
02248 | 人称代名词 | 直接受格 复数 | | 我 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |