原文内容 | 原文直译 |
וּמִשְׁפַּטהַכֹּהֲנִיםאֶת-הָעָם כָּל-אִישׁזֹבֵחַזֶבַח וּבָאנַעַרהַכֹּהֵןכְּבַשֵּׁלהַבָּשָׂר וְהַמַּזְלֵגשְׁלֹשׁ-הַשִּׁנַּיִםבְּיָדוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04941 | 连接词 | 正义、公平、审判、律例、规矩 | |||
03548 | 冠词 | 祭司 | |||
00854 | 介系词 | 与、跟 | |||
05971 | 冠词 | 百姓、国民 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
02076 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 献祭、杀 | |||
02077 | 名词,阳性单数 | 祭、献祭 | |||
00935 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
05288 | 名词,单阳附属形 | 男孩、少年、年轻人、仆人 | |||
03548 | 冠词 | 祭司 | |||
01310 | 介系词 | 蒸、煮、烤 | |||
01320 | 冠词 | 肉、身体 | |||
04207 | 连接词 | 三叉的锸子 | |||
07969 | 名词,单阳附属形 | 数目的「三」 | |||
08127 | 冠词 | 牙齿 | |||
03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 |