原文内容 | 原文直译 |
עֹשֵׁקדָּללְהַרְבּוֹתלוֹ נֹתֵןלְעָשִׁיראַךְ-לְמַחְסוֹר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06231 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 欺压、压迫 | |||
01800 | 贫穷的、卑微的、弱的 | 在此作名词解,指「穷人」。 | |||
07235 | 介系词 | 多、变多 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
05414 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 给 | |||
06223 | 介系词 | 富有的 | 在此作名词解,指「富人」。 | ||
00389 | 副词 | 然而、其实、当然 | |||
04270 | 介系词 | 缺乏;需要、贫穷 |