CBOL 旧约 Parsing 系统

箴言 第 8 章 29 节
原文内容 原文直译
בְּשׂוּמוֹלַיָּםחֻקּוֹ
וּמַיִםלֹאיַעַבְרוּ-פִיו
בְּחוּקוֹמוֹסְדֵיאָרֶץ׃
为沧海定出界限時,


使水不越過其范围,

劃定大地根基時,…接27节前两行

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
בְּשׂוּמוֹ 07760介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阳词尾שִׂים置、放
לַיָּם 03220介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数יָם海、西方
חֻקּוֹ 02706名词,单阳 + 3 单阳词尾חֹק律例、法令、条例、限度חֹק 的附属形为 חֹק(未出现);用附属形来加词尾。
וּמַיִם 04325连接词 וְ + 名词,阳性复数מַיִם
לֹא 03808否定的副词לֹא
יַעַבְרוּ 05674动词,Qal 未完成式 3 复阳עָבַר经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除
פִיו 06310名词,单阳 + 3 单阳词尾פֶּהפֶּה 的附属形为 פִּי;用附属形来加词尾。
בְּחוּקוֹ 02710介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阳词尾חָקַק铭刻、颁布
מוֹסְדֵי 04144名词,复阳附属形מוֹסָד根基
אָרֶץ 00776אֶרֶץ 的停顿型,名词,阴性单数אֶרֶץ



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License