原文内容 | 原文直译 |
וְאֵתאַרְבַּעהָעֲגָלֹתוְאֵתשְׁמֹנַתהַבָּקָר נָתַןלִבְנֵימְרָרִיכְּפִיעֲבֹדָתָם בְּיַדאִיתָמָרבֶּן-אַהֲרֹןהַכֹּהֵן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
00702 | 名词,单阳附属形 | 数目的「四」 | |||
05699 | 冠词 | 车子 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
08083 | 名词,单阴附属形 | 数目的「八」 | |||
01241 | 冠词 | 牛 | |||
05414 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 赐、给 | |||
01121 | 介系词 | 儿子、孫子、后裔、成员 | §4.8, 2.11, 2.12 | ||
04847 | 专有名词,人名 | 米拉利 | |||
06310 | 介系词 | 口 | |||
05656 | 名词,单阴 + 3 复阳词尾 | 工作、劳碌、劳役 | |||
03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 | |||
00385 | 专有名词,人名 | 以他玛 | |||
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
00175 | 专有名词,人名 | 亚伦 | |||
03548 | 冠词 | 祭司 |