CBOL 旧约 Parsing 系统

创世记 第 29 章 27 节
原文内容 原文直译
מַלֵּאשְׁבֻעַזֹאת
וְנִתְּנָהלְךָגַּם-אֶת-זֹאת
בַּעֲבֹדָהאֲשֶׁרתַּעֲבֹדעִמָּדִיעוֹד
שֶׁבַע-שָׁנִיםאֲחֵרוֹת׃
你为这個的七日满了,


…我就把那個也给你。」(…处填入下行)

你再服事我

另外七年,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
מַלֵּא 04390动词,Pi'el 祈使式单阳מָלֵא满了、充满
שְׁבֻעַ 07620名词,单阳附属形שָׁבוּעַ一周、七天
זֹאת 02063指示代名词,阴性单数זֹאת这個
וְנִתְּנָה 05414连接词 וְ + 动词,Qal 鼓励式 1 复נָתַן赐、给
לְךָ 09001介系词 לְ + 2 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
גַּם 01571副词גַּם
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
זֹאת 02063指示代名词,阴性单数זֹאת这個
בַּעֲבֹדָה 05656介系词 בְּ + 名词,阴性单数עֲבֹדָה工作、劳碌、劳役
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
תַּעֲבֹד 05647动词,Qal 未完成式 2 单阳עָבַד工作、服事
עִמָּדִי 05978介系词 עִמָּד + 1 单词尾עִמָּד
עוֹד 05750副词עוֹד再、仍然
שֶׁבַע 07651名词,阳性单数שִׁבְעָה שֶׁבַע数目的「七」בְּאֵר לַחַי רֹאִי 合起来为专有名词。
שָׁנִים 08141名词,阴性复数שָׁנָה
אֲחֵרוֹת 00312形容词,阴性复数אַחֵר别的



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License