CBOL 旧约 Parsing 系统

阿摩司书 第 8 章 4 节
原文内容 原文直译
שִׁמְעוּ-זֹאתהַשֹּׁאֲפִיםאֶבְיוֹן
וְלַשְׁבִּיתעֲנִוֵּי-אָרֶץ׃
你们这些吞吃穷乏人、…当听我的话!(…处填入下行)


使国中困苦人衰败的

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
שִׁמְעוּ 08085动词,Qal 祈使式复阳שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
זֹאת 02063指示代名词,阴性单数זֹאת这個
הַשֹּׁאֲפִים 07602冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词复阳שָׁאַף呼吸急促
אֶבְיוֹן 00034形容词,阳性单数אֶבְיוֹן贫乏的、贫穷的在此作名词解,指「贫乏人」。
וְלַשְׁבִּית 07673连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形שָׁבַת停止
עֲנִוֵּי 06041这是写型(从 עַנְוֵי 而来),其读型为 עֲנִיֵּי。按读型,它是形容词,复阳附属形עָנִי困苦的、卑微的如按写型,它是形容词 עָנָו (SN 6035) 的复阳附属形,意思也是「贫穷的、卑微的」。在此作名词解,指「困苦人」。
אָרֶץ 00776אֶרֶץ 的停顿型,名词,阴性单数אֶרֶץ



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License