路加福音 20章 1节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
01096 | 动词 | 第二简单過去 关身形主动 意直说语气 第三人称 单数 | | 成为、发生、出席、是 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内」 | ||
|
03391 | 形容词 | 间接受格 单数 阴性 | | 一個的 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
02250 | 名词 | 所有格 复数 阴性 | | 日子 | |
|
01321 | 动词 | 现在 主动 分词 所有格 单数 阳性 | | 教导 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02992 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 人民、国家、群众 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
02411 | 形容词 | 间接受格 单数 中性 | | 殿、圣殿 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02097 | 动词 | 现在 关身 分词 所有格 单数 阳性 | | 传福音 | |
|
02186 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 临到 、发生、上来、降临 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00749 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 大祭司、祭司长 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01122 | 名词 | 主格 复数 阳性 | | 文士、书记 | |
|
04862 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「跟…一起」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04245 | 形容词 | 间接受格 复数 阳性 | | 长老、较老的 | 在此作名词使用。 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |