CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 26章 48节

原文内容与参考直译:
δὲ παραδιδοὺς αὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σημεῖον λέγων,
那出卖他(耶稣)的给了他们一個暗号,说:
Ὃν ἂν φιλήσω
「那凡是我亲吻的
αὐτός ἐστιν,
就是他,
κρατήσατε αὐτόν.
你们抓住他。」

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 παραδιδοὺς 03860动词现在 主动 分词 主格 单数 阳性  παραδίδωμι交给、出卖、放弃
 αὐτὸν 00846人称代名词直接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 ἔδωκεν 01325动词第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  δίδωμι给、允许、使…发生
 αὐτοῖς 00846人称代名词间接受格 复数 阳性 第三人称  αὐτός
 σημεῖον 04592名词直接受格 单数 中性  σημεῖον表徵、神迹
 λέγων 03004动词现在 主动 分词 主格 单数 阳性  λέγω
 Ὃν 03739关系代名词直接受格 单数 阳性  ὅς带出关系子句修饰先行词
 ἂν 00302质词 ἄν表示无限性
 φιλήσω 05368动词第一简单過去 主动 假设语气 第一人称 单数  φιλέω喜爱、亲吻
 αὐτός 00846人称代名词主格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 ἐστιν 02076动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί
 κρατήσατε 02902动词第一简单過去 主动 命令语气 第二人称 复数  κρατέω抓住、掌握、限制
 αὐτόν 00846人称代名词直接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画