启示录 5章 10节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
04160 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第二人称 单数 | | 使…成为、做 | |
|
00846 | 人称代名词 | 直接受格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02316 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 上帝 | |
|
02257 | 人称代名词 | 所有格 复数 第一人称 | | 我 | |
|
00932 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 统治、王国 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
02409 | 名词 | 直接受格 复数 阳性 | | 祭司 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
00936 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 作王、统治 | |
|
00936 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第三人称 复数 | | 作王、统治 | |
|
01909 | 介系词 | | 后接所有格時意思是「在…之上」,表达在东西的表面上 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01093 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 地 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |