CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 72 篇 12 节
原文内容 原文直译
כִּי-יַצִּילאֶבְיוֹןמְשַׁוֵּעַ
וְעָנִיוְאֵין-עֹזֵרלוֹ׃
因为他搭救呼求的穷乏人,


也搭救无人帮助的困苦人。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
יַצִּיל 05337动词,Hif'il 未完成式 3 单阳נָצַל拯救、抓走
אֶבְיוֹן 00034形容词,阳性单数אֶבְיוֹן贫乏的、贫穷的在此作名词解,指「贫乏的人」。
מְשַׁוֵּעַ 07768动词,Pi'el 分词单阳שָׁוַע呼喊、呼求
וְעָנִי 06041连接词 וְ + 形容词,阳性单数עָנִי困苦的在此作名词解,指「困苦的人」。
וְאֵין 00369连接词 וְ + 副词,附属形אַיִן不存在、没有在圣经中,这個字比较常以附属形出现。
עֹזֵר 05826动词,Qal 主动分词单阳עָזַר帮助
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License