原文内容 | 原文直译 |
וּמִנִּיאֲנָהאַרְתַּחְשַׁסְתְּאמַלְכָּא שִׂיםטְעֵםלְכֹלגִּזַּבְרַיָּאדִּיבַּעֲבַרנַהֲרָה דִּיכָל-דִּייִשְׁאֲלֶנְכוֹןעֶזְרָאכָהֲנָה סָפַרדָּתָאדִּי-אֱלָהּשְׁמַיָּא אָסְפַּרְנָאיִתְעֲבִד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04481 | 连接词 | 从 | |||
00576 | 代名词 1 单 | 我 | |||
00783 | 专有名词,人名 | 亚达薛西 | |||
04430 | 名词,阳性单数 + 定冠词 | 君王 | |||
07761 | 动词,Peil 完成式 3 单阳 | 放、置 | |||
02942 | 名词,阳性单数 | 神谕、判断、命令 | |||
03606 | 介系词 | 俱各、各人、全部、整個 | |||
01490 | 名词,阳性复数 + 定冠词 | 财务官 | |||
01768 | 关系代名词 | 不必翻译、因为 | |||
05675 | 介系词 | 山或河那边 | |||
05103 | 名词,阳性单数 + 定冠词 | 河流 | 定冠词 | ||
01768 | 关系代名词 | 不必翻译、因为 | |||
03606 | 名词,单阳附属形 | 俱各、各人、全部、整個 | |||
01768 | 关系代名词 | 不必翻译、因为 | |||
07593 | 动词,Peal 未完成式 3 单阳 + 2 复阳词尾 | 問 | |||
05831 | 专有名词,人名 | 以斯拉 | |||
03549 | 名词,阳性单数 + 定冠词 | 祭司 | 定冠词 | ||
05613 | 名词,单阳附属形 | 书记 | |||
01882 | 名词,阴性单数 + 定冠词 | 命令、法律 | |||
01768 | 关系代名词 | 不必翻译、因为 | |||
00426 | 名词,单阳附属形 | 上帝、神明、神 | |||
08065 | 名词,阳性复数 + 定冠词 | 天 | |||
00629 | 副词 | 彻底地、急切的 | |||
05648 | 动词,Hithpeel 未完成式 3 单阳 | 做 |