原文内容 | 原文直译 |
אֹמַראֶל-אֱלוֹהַּ אַל-תַּרְשִׁיעֵנִי הוֹדִיעֵנִיעַלמַה-תְּרִיבֵנִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | 说 | |||
00413 | 介系词 | 敌对、向、往 | |||
00433 | 名词,阳性单数 | 上帝、神、神明 | |||
00408 | 否定的副词 | 不 | |||
07561 | 动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 + 1 单词尾 | 行恶、犯罪 | |||
03045 | 动词,Hif'il 祈使式单阳 + 1 单词尾 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
04100 | 疑問代名词 | 什么 | |||
07378 | 动词,Qal 未完成式 2 单阳 + 1 单词尾 | 护卫、辩护、争辩 |