原文内容 | 原文直译 |
וַיְהִיהַגּוֹרָללְמַטֵּהבְּנֵייְהוּדָה לְמִשְׁפְּחֹתָםאֶל-גְּבוּלאֱדוֹם מִדְבַּר-צִןנֶגְבָּהמִקְצֵהתֵימָן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 是、成为、临到 | §8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 | ||
01486 | 冠词 | 份、签 | §2.6 | ||
04294 | 介系词 | 杖、支派、分支 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
03063 | 专有名词,支派名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
04940 | 介系词 | 家族、家庭 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
01366 | 名词,单阳附属形 | 边境、边界 | |||
00123 | 专有名词,地名、国名 | 以东 | 以东原意为「红色」。 | ||
04057 | 名词,单阳附属形 | 旷野 | |||
06790 | 专有名词,地名 | 寻 | |||
05045 | 名词,阳性单数 + 指示方向的 | 1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫 | |||
07097 | 介系词 | 边缘、极处 | |||
08486 | 名词,阴性单数 | 南方 |