CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 8 章 5 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶריְהוָהאֶל-מֹשֶׁהאֱמֹראֶל-אַהֲרֹן
נְטֵהאֶת-יָדְךָבְּמַטֶּךָעַל-הַנְּהָרֹת
עַל-הַיְאֹרִיםוְעַל-הָאֲגַמִּים
וְהַעַלאֶת-הַצְפַרְדְּעִיםעַל-אֶרֶץמִצְרָיִם׃
(原文 8:1)雅威晓谕摩西说:「你要对亚伦说:


『你把你的手、你的杖伸在江上、

在河上、也在池塘以上,

使青蛙上到埃及地来。』

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר§8.1, 2.35, 8.10
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
מֹשֶׁה 04872专有名词,人名מֹשֶׁה摩西
אֱמֹר 00559动词,Qal 祈使式单阳אָמַר
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
אַהֲרֹן 00175专有名词,人名אַהֲרֹן亚伦
נְטֵה 05186动词,Qal 祈使式单阳נָטָהQal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif'il 屈枉、转弯、 丢一边
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
יָדְךָ 03027名词,单阴 + 2 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
בְּמַטֶּךָ 04294介系词 בְּ + בְּמַטְּךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾מַטֶּה杖、支派、分支מַטֶּה 的附属形为 מַטֵּה;用附属形来加词尾。
עַל 05921介系词עַל在…上面
הַנְּהָרֹת 05104冠词 הַ + 名词,阳性复数נָהָרנָהָר 虽为阳性名词,其复数有 נְהָרִיםנְהָרוֹת 两种形式。
עַל 05921介系词עַל在…上面
הַיְאֹרִים 02975冠词 הַ + 名词,阳性复数יְאוֹר尼罗河、河流
וְעַל 05921连接词 וְ + 介系词עַל在…上面
הָאֲגַמִּים 00098冠词 הַ + 名词,阳性复数אֲגַם池塘、水池、芦苇
וְהַעַל 05927连接词 וְ + 动词,Hif'il 祈使式单阳עָלָה上去、升高、生长、献上
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
הַצְפַרְדְּעִים 06854冠词 הַ + 名词,阳性复数צְפַרְדֵּעַ青蛙
עַל 05921介系词עַל在…上面
אֶרֶץ 00776名词,单阴附属形אֶרֶץ
מִצְרָיִם 04714מִצְרַיִם 的停顿型,专有名词,国名מִצְרַיִם埃及§3.2



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License