壹、事件的背景 #1:1-22|
一、波斯王设宴招待权贵,彰显自己的荣华与尊贵,王后也同時设宴招待妇
女。#1:1-9|
●#1:1|之前有一個「到了....的日子」,合和本没有翻译出来,这是
历史书通常的開场白。
●「亚哈随鲁」:薛西王一世,西元前486-464(465)年。不過希腊文译
本却说这王是亚达薛西王。他是古列和大利乌的继承
者,他登基時正值波斯帝国的高峰,他父亲大利乌征
服的印度和希腊,把帝国扩张到最大的范围。在波斯
波立发现的亚哈随鲁碑文中可看到他称自己是印度和
古实的王,印证 #1:1|之经文,可见其帝国范围之庞
大。
●「印度」:指的是今日的巴基斯坦,此字是指印度河流過的国家。西
元前513年大利乌(大流士)王征服此地。
●「古实」:今日之「北苏丹」西部,不是传统上认定的衣索匹亚。
●「一百二十七省」:希腊史家记载亚哈随鲁的父亲大利乌把波
斯劃分为二十個辖区(#3:12; 8:9; 9:3|
提到治理辖区的总督)。「省」是比辖区
小的行政单位。这里这样记载,是故意把
辖区区分为更小的省份或者是「縣」,以
铺张波斯王的权力。
●「书珊」:波斯王按著季节轮流在「巴比伦」、「书珊」、「亚马他城」
、「波斯波立」居住。书珊位於波斯湾以北200公里,巴比伦
东边295公里,是波斯王過冬的王宫。是历史上有名的城市,
但以理在梦中看到的异象发生在这里(#但 8:2|),以斯帖時
代,也是颇负盛名(#斯 3:15|)。
●「玛代」:玛代跟波斯基本上是同一個民族,西元前550年以前,玛代
国力较强,所以#但 5:28;6:8|把玛代放在波斯之前,现在
则是把波斯放在玛代之前。这個地名又可翻译为「米底亚」
。
●「白色、绿色、蓝色的帐子」:原文是「白色、蓝紫色的布料」,这两
种颜色是王室的颜色。
●「白玉石柱」:指的是「白色大理石」。
●「王室的酒」:七十士译本译作「御酒」。表示这是来自王室供应
的酒,并非为該场合而买。
●「床榻摆在....石地上」:波斯人的习惯是斜躺在桌边,新约時以色列
人也是以这样的姿势吃饭。
●喝酒有「例」:「规定」、「惯例」,不過这里应該是引申成「国王的
命令」,否则就不能随意喝酒了。
●「瓦实提」:依据希罗多德的记载,王后叫作「亚美史特斯」是奥塔尼
斯(Otanes)的女儿。奥塔尼斯曾经是帮助大利乌王取得王
位的功臣。这個王后是個很强势的王后,曾经跟随国王四
处去打仗。被废后十八年,其子亚达薛西王继承王位,她
又东山再起,影响朝政。她死於西元前424年。这個名字
波斯字的意思是「美麗」。
◎#1:3-4|的记载中,有人质疑君王和首领们怎能连六個月喝酒欢宴不問
政事。不過这里可能是指「先吃饭」,然后检视国家的资源。这场大
筵席一般认为是为了同年展開的征服希腊战争作准备的。让百姓都知道
国家富强之后,就有勇气与信心可以发动战争。 |