原文内容 | 原文直译 |
וְהוּארַחוּם יְכַפֵּרעָוֹן וְלֹא-יַשְׁחִית וְהִרְבָּהלְהָשִׁיבאַפּוֹ וְלֹא-יָעִירכָּל-חֲמָתוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01931 | 连接词 | 他 | |||
07349 | 形容词,阳性单数 | 有怜悯的 | |||
03722 | 动词,Pi'el 未完成式 3 单阳 | 洁净、遮盖 | |||
05771 | 名词,阳性单数 | 罪孽、邪恶 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
07843 | 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 | 败坏、破坏 | |||
07235 | 动词,Hif'il 连续式 3 单阳 | 多、变多 | |||
07725 | 介系词 | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |||
00639 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 鼻子、怒气、脸 | |||
03808 | 连接词 | 不 | |||
05782 | 动词,Hif'il 未完成式 3 单阳 | 举起、醒起、激起 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
02534 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 怒气、热 |