原文内容 | 原文直译 |
עַד-אָנָהאָשִׁיתעֵצוֹתבְּנַפְשִׁי יָגוֹןבִּלְבָבִייוֹמָם עַד-אָנָהיָרוּםאֹיְבִיעָלָי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05704 | 介系词 | 直到 | |||
00575 | 疑問副词 + 表示方向的 | 哪里?何時? | |||
07896 | 动词,Qal 未完成式 1 单 | 置、放、定 | |||
06098 | 名词,阴性复数 | 籌算、谘商、劝告 | |||
05315 | 介系词 | 心灵、生命 | |||
03015 | 名词,阳性单数 | 忧愁 | |||
03824 | 介系词 | 心 | |||
03119 | 副词 | 白天 | |||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
00575 | 疑問副词 + 表示方向的 | 哪里?何時? | |||
07311 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 高举、抬高 | |||
00341 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 敌人、对头 | |||
05921 | 在…上面 |