原文内容 | 原文直译 |
מִי-שָׂםמְמַדֶּיהָכִּיתֵדָע אוֹמִי-נָטָהעָלֶיהָקָּו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04310 | 疑問代名词 | 谁 | |||
07760 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 使、置、放 | |||
04461 | 名词,复阳 + 3 单阴词尾 | 度量 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03045 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | ||||
00176 | 连接词 | 或 | |||
04310 | 疑問代名词 | 谁 | |||
05186 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | Qal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif'il 屈枉、转弯、 丢一边 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
06957 | 名词,阳性单数 | 准繩、繩子 |