CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 10 章 25 节
原文内容 原文直译
כִּי-עוֹדמְעַטמִזְעָר
וְכָלָהזַעַם
וְאַפִּיעַל-תַּבְלִיתָם׃
因为还有一点点時候,


(向你们发的)忿恨就要完毕,

我的怒气要使他们灭亡。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
עוֹד 05750副词עוֹד还有、再、仍然
מְעַט 04592名词,阳性单数מְעַט一点点、很少在此作副词解。
מִזְעָר 04213名词,阳性单数מִזְעָר一点点
וְכָלָה 03615动词,Qal 连续式 3 单阳כָּלָה完毕、了结、完成
זַעַם 02195名词,阳性单数זַעַם忿怒、生气
וְאַפִּי 00639连接词 וְ + 名词,单阳 + 1 单词尾אַף怒气、鼻子אַף 的附属形也是 אַף;用附属形来加词尾。
עַל 05921介系词עַל在…上面
תַּבְלִיתָם 08399名词,单阴 + 3 复阳词尾תַּבְלִית灭亡תַּבְלִית 的附属形也是 תַּבְלִית(未出现);用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License