CBOL 旧约 Parsing 系统

出埃及记 第 28 章 38 节
原文内容 原文直译
וְהָיָהעַל-מֵצַחאַהֲרֹן
וְנָשָׂאאַהֲרֹןאֶת-עֲוֹןהַקֳּדָשִׁים
אֲשֶׁריַקְדִּישׁוּבְּנֵייִשְׂרָאֵללְכָל-מַתְּנֹתקָדְשֵׁיהֶם
וְהָיָהעַל-מִצְחוֹתָּמִידלְרָצוֹןלָהֶםלִפְנֵייְהוָה׃
它必在亚伦的额上,


亚伦要担当干犯圣物条例的罪孽;

它是以色列人在一切的圣礼物上所分别为圣的。

它要常在他的额上,使他们可以在雅威面前蒙悦纳。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהָיָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
עַל 05921介系词עַל在…上面
מֵצַח 04696名词,单阳附属形מֵצַח前额
אַהֲרֹן 00175专有名词,人名אַהֲרֹן亚伦
וְנָשָׂא 05375动词,Qal 连续式 3 单阳נָשָׁא高举、举起、背负、承担
אַהֲרֹן 00175专有名词,人名אַהֲרֹן亚伦
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
עֲוֹן 05771名词,单阳附属形עָוֹן罪孽
הַקֳּדָשִׁים 06944冠词 הַ + 名词,阳性复数קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
יַקְדִּישׁוּ 06942动词,Hifi'l 未完成式 3 复阳קָדַשׁ分别为圣、把…奉献给上帝
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
לְכָל 03605介系词 לְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§2.11, 2.12, 3.8
מַתְּנֹת 04979名词,复阴附属形מַתָּנָה礼物
קָדְשֵׁיהֶם 06944名词,复阳 + 3 复阳词尾קֹדֶשׁ圣所、圣物、神圣קֹדֶשׁ 的复数为 קָדָשִׁים,复数附属形为 קָדְשֵׁי;用附属形来加词尾。
וְהָיָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
עַל 05921介系词עַל在…上面
מִצְחוֹ 04696名词,单阳 + 3 单阳词尾מַצַח前额מֵצַח 为 Segol 名词,用基本型 מִצְח 加词尾。
תָּמִיד 08548副词תָּמִיד经常、一直、连续
לְרָצוֹן 07522介系词 לְ + 名词,阳性单数רָצוֹן喜悦、悦纳、恩典、意願
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ向、给、往、到、归属於
לִפְנֵי 03942介系词לִפְנֵי在…面前לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License