原文内容 | 原文直译 |
בְּעָרֵיהָהָרבְּעָרֵיהַשְּׁפֵלָהוּבְעָרֵיהַנֶּגֶב וּבְאֶרֶץבִּנְיָמִןוּבִסְבִיבֵייְרוּשָׁלַםִ וּבְעָרֵייְהוּדָה עֹדתַּעֲבֹרְנָההַצֹּאןעַל-יְדֵּימוֹנֶה אָמַריְהוָה׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05892 | 介系词 | 城邑 | |||
02022 | 冠词 | 山 | |||
05892 | 介系词 | 城邑 | |||
08219 | 冠词 | 1. 低地;2. 专有名词:雪非拉 | |||
05892 | 连接词 | 城邑 | |||
05045 | 冠词 | 1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫 | |||
00776 | 连接词 | 地 | |||
01144 | 专有名词,人名、支派名 | 便雅悯 | |||
05439 | 连接词 | 四围、环绕 | 在此作副词使用。 | ||
03389 | 专有名词,地名 | 耶路撒冷 | |||
05892 | 连接词 | 城邑 | |||
03063 | 专有名词,人名、支派名、国名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
05750 | 副词 | 再、仍然 | |||
05674 | 动词,Qal 未完成式 3 复阴 | 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除 | |||
06629 | 冠词 | 羊 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03027 | 名词,复阴附属形 | 手、边、力量、权势 | |||
04487 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 计算、想、分配、指定、预备 | |||
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 说 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |