原文内容 | 原文直译 |
בֹּאוּבֵית-אֵלוּפִשְׁעוּ הַגִּלְגָּלהַרְבּוּלִפְשֹׁעַ וְהָבִיאוּלַבֹּקֶרזִבְחֵיכֶם לִשְׁלֹשֶׁתיָמִיםמַעְשְׂרֹתֵיכֶם׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00935 | 动词,Qal 祈使式复阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
01008 | 专有名词,地名 | 伯特利 | |||
01008 | 专有名词,地名 | 伯特利 | |||
06586 | 连接词 | 悖逆、背叛、违法、犯罪 | |||
01537 | 冠词 | 吉甲 | 吉甲原意为「轮子」。 | ||
07235 | 动词,Hif'il 祈使式复阳 | 多、变多 | |||
06586 | 介系词 | 悖逆、背叛、违法、犯罪 | |||
00935 | 连接词 | 来、进入、临到、发生 | |||
01242 | 介系词 | 早晨 | |||
02077 | 名词,复阳 + 2 复阳词尾 | 祭物、献祭 | |||
07969 | 介系词 | 数目的「三」 | |||
03117 | 名词,阳性复数 | 日子、時候 | |||
04643 | 名词,复阳 + 2 复阳词尾 | 十分之一 |