CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 103 篇 9 节
原文内容
原文直译
לֹא-לָנֶצַחיָרִיב וְלֹאלְעוֹלָםיִטּוֹר׃
他不长久責备,
也不永遠怀(怒)。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
לֹא
03808
否定的副词
לֹא
不
לָנֶצַח
05331
介系词
לְ
+ 名词,阳性单数
נֶצַח נֵצַח
力量、永遠、持续、永存、显赫
יָרִיב
07378
动词,Qal 未完成式 3 单阳
רִיב
护卫、辩护、争辩
וְלֹא
03808
连接词
וְ
+ 否定的副词
לֹא
不
לְעוֹלָם
05769
介系词
לְ
+ 名词,阳性单数
עוֹלָם
永遠
יִטּוֹר
05201
动词,Qal 未完成式 3 单阳
נָטַר
保护、看守
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。