原文内容 | 原文直译 |
וָאֶעֱמֹדעָלָיווַאֲמֹתְתֵהוּ כִּייָדַעְתִּיכִּילֹאיִחְיֶהאַחֲרֵינִפְלוֹ וָאֶקַּחהַנֵּזֶראֲשֶׁרעַל-רֹאשׁוֹ וְאֶצְעָדָהאֲשֶׁרעַל-זְרֹעוֹ וָאֲבִיאֵםאֶל-אֲדֹנִיהֵנָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05975 | 动词,Qal 叙述式 1 单 | Qal 站立、侍立、停留,Hif'il 设立、使坚定 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
04191 | 动词,Polel 叙述式 1 单 + 3 单阳词尾 | 死,Polel 杀死 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03045 | 动词,Qal 完成式 1 单 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
03808 | 副词 | 否定的意思 | |||
02421 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 活 | |||
00310 | 介系词,附属形 | 后来、跟著、接著 | |||
05307 | 动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阳词尾 | 掉落、跌下、跌倒、临到 | |||
03947 | 动词,Qal 叙述式 1 单 | 拿、取 | |||
05145 | 冠词 | 神圣化、冠冕、分離、修行 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
07218 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 头 | |||
00685 | 连接词 | 手镯、脚炼 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
02220 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 膀臂、肩膀 | |||
00935 | 动词,Hif'il 叙述式 1 单 + 3 复阳词尾 | 来、进入、临到、发生 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
00113 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 主人 | |||
02008 | 副词 | 现在、这里 |