原文内容 | 原文直译 |
וּבְכָל-זֶהלֹאהָיִיתִיבִּירוּשָׁלָםִ כִּיבִּשְׁנַתשְׁלֹשִׁיםוּשְׁתַּיִםלְאַרְתַּחְשַׁסְתְּאמֶלֶךְ-בָּבֶל בָּאתִיאֶל-הַמֶּלֶךְ וּלְקֵץיָמִיםנִשְׁאַלְתִּימִן-הַמֶּלֶךְ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | |||
02088 | 指示代名词,阳性单数 | 这個 | |||
03808 | 否定的副词 | 不 | |||
01961 | 动词,Qal 完成式 1 单 | 是、成为、临到 | |||
03389 | 耶路撒冷 | ||||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
08141 | 介系词 | 年 | |||
07970 | 名词,阳性复数 | 数目的「三十」 | |||
08147 | 连接词 | 数目的「二」 | |||
00783 | 介系词 | 亚达薛西 | |||
04428 | 名词,单阳附属形 | 君王 | |||
00894 | 专有名词,国名、地名 | 巴比伦、巴别 | 巴比伦原意为「混亂」。 | ||
00935 | 动词,Qal 完成式 1 单 | 来、进入、临到、发生 | |||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
04428 | 冠词 | 君王 | |||
07093 | 连接词 | 尾端、结尾 | |||
03117 | 名词,阳性复数 | 日子、時候 | |||
07592 | 动词,Nif'al 完成式 1 单 | 問 | |||
04480 | 介系词 | 从、出 | |||
04428 | 冠词 | 君王 |