CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 34 章 19 节
原文内容 原文直译
וַיְהִיכִּשְׁמֹעַהַמֶּלֶךְאֵתדִּבְרֵיהַתּוֹרָה
וַיִּקְרַעאֶת-בְּגָדָיו׃
王一听见律法上的话,


就撕裂他的衣服,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיְהִי 01961动词,Qal 叙述式 3 单阳הָיָה作、是、成为、临到
כִּשְׁמֹעַ 08085介系词 כְּ + 动词,Qal 不定词附属形שָׁמַעQal 听、听从,Hif'il 说明、使…听
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ君王、国王
אֵת 00853受词记号אֵת不必翻译
דִּבְרֵי 01697名词,复阳附属形דָּבָר话语、事情、行动
הַתּוֹרָה 08451冠词 הַ + 名词,阴性单数תּוֹרָה律法、教导
וַיִּקְרַע 07167动词,Qal 叙述式 3 单阳קָרַע撕裂、撕破、使宽闊
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
בְּגָדָיו 00899名词,复阳 + 3 单阳词尾בֶּגֶד衣服בֶּגֶד 的复数为 בְּגָדִים,复数附属形为 בִּגְדֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License