CBOL 旧约 Parsing 系统

撒母耳记上 第 21 章 8 节
原文内容 原文直译
וַיֹּאמֶרדָּוִדלַאֲחִימֶלֶךְ
וְאִיןיֶשׁ-פֹּהתַחַת-יָדְךָחֲנִיתאוֹ-חָרֶב
כִּיגַם-חַרְבִּיוְגַם-כֵּלַי
לֹא-לָקַחְתִּיבְיָדִי
כִּי-הָיָהדְבַר-הַמֶּלֶךְנָחוּץ׃ס
(原文21:9)大卫对亚希米勒说:


「你手上(原文用下)这里不是有枪或刀吗?

「连我的刀劍连我的器械

我都没有带在我的手,

因为王的事甚急。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיֹּאמֶר 00559动词,Qal 叙述式 3 单阳אָמַר
דָּוִד 01732专有名词,人名דָּוִיד דָּוִד大卫
לַאֲחִימֶלֶךְ 00288介系词 לְ + 专有名词,人名אֲחִימֶלֶךְ亚希米勒
וְאִין 00371连接词 וְ + 否定副词אִין不是有...吗?、你没有...吗?
יֶשׁ 03426实名词יֵשׁ存在、有、是יֵשׁ- 前面,母音缩短变成 יֶשׁ
פֹּה 06311副词פֹּא פֹּה这里
תַחַת 08478介系词תַּחַת在…之下、代替、因为
יָדְךָ 03027名词,单阴 + 2 单阳词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
חֲנִית 02595名词,阴性单数חֲנִית
אוֹ 00176质词,连接词אוֹ质词指的是除了名词、动词、形容词…等主要词类以外,那些零碎不易归类的词类,它通常不会有词类变化。
חָרֶב 02719חֶרֶב 的停顿型,名词,阴性单数חֶרֶב刀、刀劍
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
גַם 01571副词גַּם
חַרְבִּי 02719名词,单阴 + 1 单词尾חֶרֶב刀、刀劍חֶרֶב 为 Segol 名词,用基本型 חַרְבּ 加词尾。
וְגַם 01571连接词 וְ + 副词גַּם
כֵּלַי 03627名词,复阳 + 1 单词尾כְּלִי物品、器皿、器械、器具כְּלִי 的复数为 כֵּלִים,复数附属形为 כְּלֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
לֹא 03808否定的副词לֹא
לָקַחְתִּי 03947动词,Qal 完成式 1 单לָקַח拿、取
בְיָדִי 03027介系词 בְּ + 名词,单阴 + 1 单词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
הָיָה 01961动词,Qal 完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
דְבַר 01697名词,单阳附属形דָּבָר话语、事情
הַמֶּלֶךְ 04428冠词 הַ + 名词,阳性单数מֶלֶךְ
נָחוּץ 05169动词,Qal 被动分词单阳נָחַץ急迫的
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License