CBOL 旧约 Parsing 系统
约伯记 第 7 章 18 节
原文内容
原文直译
וַתִּפְקְדֶנּוּלִבְקָרִים לִרְגָעִיםתִּבְחָנֶנּוּ׃
每早鉴察他,
時刻试验他?
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
וַתִּפְקְדֶנּוּ
06485
动词,Qal 叙述式 2 单阳 + 3 单阳词尾
פָּקַד
访問、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少
לִבְקָרִים
01242
介系词
לְ
+ 名词,阳性复数
בֹּקֶר
早晨
לִרְגָעִים
07281
介系词
לְ
+ 名词,阳性复数
רֶגַע
一時、瞬時
这個名词在此作副词解。
תִּבְחָנֶנּוּ
00974
动词,Qal 完成式 2 单阳 + 3 单阳词尾
בָּחַן
试验
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。