CBOL 新约 Parsing 系统

约翰福音 1章 44节

原文内容与参考直译:
ἦν δὲ Φίλιππος ἀπὸ Βηθσαϊδά,
而腓力是来自伯赛大,
ἐκ τῆς πόλεως Ἀνδρέου καὶ ∏έτρου.
从安得烈和彼得的城市来的。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 ἦν 02258动词不完成 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί有、是過去已有的,现今是否仍有不确知
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 Φίλιππος 05376名词主格 单数 阳性  Φίλιππος专有名词,人名:腓力
 ἀπὸ 00575介系词 ἀπό后接所有格,意思是「从…」
 Βηθσαϊδά 00966名词所有格 单数 阴性  Βηθσαϊδά专有名词,地名:伯赛大
 ἐκ 01537介系词 ἐκ后接所有格,意思是「出於…」
 τῆς 03588冠词所有格 单数 阴性  视情况翻译
 πόλεως 04172名词所有格 单数 阴性  πόλις城市
 Ἀνδρέου 00406名词所有格 单数 阳性  Ἀνδρέας专有名词,人名:安得烈
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 ∏έτρου 04074名词所有格 单数 阳性  ∏έτρος专有名词,人名:彼得


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画