CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 12 篇 6 节
原文内容 原文直译
אִמֲרוֹתיְהוָהאֲמָרוֹתטְהֹרוֹת
כֶּסֶףצָרוּףבַּעֲלִיללָאָרֶץמְזֻקָּקשִׁבְעָתָיִם׃
(原文 12:7)雅威的言语是纯净的言语,


如同银子在泥炉中炼過七次。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אִמֲרוֹת 00565名词,复阴附属形אִמְרָה言语、言论
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֲמָרוֹת 00565名词,阴性复数אִמְרָה言语、言论
טְהֹרוֹת 02889形容词,阴性复数טָהוֹר纯正的、洁净的
כֶּסֶף 03701名词,阳性单数כֶּסֶף银子、钱
צָרוּף 06884动词,Qal 被动分词单阳צָרַף熔解、精炼、试验
בַּעֲלִיל 05948介系词 בְּ + 名词,阳性单数עֲלִיל火炉
לָאָרֶץ 00776介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
מְזֻקָּק 02212动词,Pu'al 分词单阳זָקַק洁净
שִׁבְעָתָיִם 07659שִׁבְעָתַיִם 的停顿型,名词,阴性双数שֶׁבַע七倍



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License