原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
וַיֹּאמֶר |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | אָמַר | 说 | §8.1, 2.35, 8.10 |
יְהוָה |
03068 | 专有名词,上帝的名字 | יהוה | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。§4.2, 11.9 |
אֶל |
00413 | 介系词 | אֶל | 对、向、往 | |
מֹשֶׁה |
04872 | 专有名词,人名 | מֹשֶׁה | 摩西 | |
בְּלֶכְתְּךָ |
01980 | 介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 לֶכֶת + 2 单阳词尾 | הָלַךְ | 行走、去 | §10.2, 9.19, 9.4, 3.10 |
לָשׁוּב |
07725 | 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 | שׁוּב | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | §9.4 |
מִצְרַיְמָה |
04714 | 专有名词,地名、国名 + 指示方向的 ָה | מִצְרַיִם | 埃及 | §3.2, 9.3, 8.25 |
רְאֵה |
07200 | 动词,Qal 祈使式单阳 | רָאָה | Qal 看,Nif'al 显现,Hif'il 显明 | §2.33 |
כָּל |
03605 | 名词,单阳附属形 | כֹּל | 全部、整個、各 | כָּל 从 כֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§2.11-13 |
הַמֹּפְתִים |
04159 | 冠词 הַ + 名词,阳性复数 | מוֹפֵת | 奇迹 | §2.6, 2.15 |
אֲשֶׁר |
00834 | 关系代名词 | אֲשֶׁר | 不必翻译 | |
שַׂמְתִּי |
07760 | 动词,Qal 完成式 1 单 | שִׂים | 使、置、放 | §2.34, 11.4 |
בְיָדֶךָ |
03027 | בְיָדְךָ 的停顿型,介系词 בְּ + 名词,单阴 + 2 单阳词尾 | יָד | 手、边、力量、权势 | יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。§3.2, 3.10 |
וַעֲשִׂיתָם |
06213 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | עָשָׂה | 做 | §8.1, 2.35, 9.24 |
לִפְנֵי |
03942 | 介系词 | לִפְנֵי | 在…前面 | לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。 |
פַרְעֹה |
06547 | 专有名词,埃及王的尊称 | פַּרְעֹה | 法老 | |
וַאֲנִי |
00589 | 连接词 וְ + 代名词 1 单 | אֲנִי | 我 | §3.9 |
אֲחַזֵּק |
02388 | 动词,Pi'el 未完成式 1 单 | חָזַק | 加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢 | §2.35, 2.31 |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
לִבּוֹ |
03820 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | לֵב | 心 | לֵב 的附属形也是 לֵב;用附属形来加词尾。§3.10 |
וְלֹא |
03808 | 连接词 וְ + 否定的副词 | לֹא | 不 | |
יְשַׁלַּח |
07971 | 动词,Pi'el 未完成式 3 单阳 | שָׁלַח | 差遣、释放、送走、伸出、伸展 | §2.35, 2.31 |
אֶת |
00853 | 受词记号 | אֵת | 不必翻译 | אֵת 在 - 前面,母音缩短变成 אֶת。 |
הָעָם |
05971 | 冠词 הַ + 名词,阳性单数 | עַם | 百姓、国民 | עַם 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָעָם。§2.20 |