原文内容 | 原文直译 |
וְיָצְאוּזְקֵנֶיךָוְשֹׁפְטֶיךָ וּמָדְדוּאֶל-הֶעָרִיםאֲשֶׁרסְבִיבֹתהֶחָלָל׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03318 | 动词,Qal 连续式 3 复 | 出去 | |||
02205 | 形容词,复阳 + 2 单阳词尾 | 年老的 | 在此作名词解,指「长老」。 | ||
08199 | 连接词 | 审判、辩白、处罚 | 这個分词在此作名词「审判官」解。 | ||
04058 | 动词,Qal连续式 3 复 | 量 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
05892 | 冠词 | 城 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05439 | 名词,复阴附属形 | 四围、环绕 | 在此作副词使用。 | ||
02491 | 冠词 | 刺杀、致命伤 |