原文内容 | 原文直译 |
וַיָּמָלאַבְרָהָםאֶת-יִצְחָקבְּנוֹ בֶּן-שְׁמֹנַתיָמִים כַּאֲשֶׁרצִוָּהאֹתוֹאֱלֹהִים׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
04135 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 行割礼 | |||
00085 | 专有名词,人名 | 亚伯拉罕 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03327 | 专有名词,人名 | 以撒 | |||
01121 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
08083 | 名词,单阴附属形 | 数目的「八」 | |||
03117 | 名词,阳性复数 | 日子、時候 | |||
00834 | 介系词 | 不必翻译 | |||
06680 | 动词,Pi'el 完成式 3 单阳 | Pi'el 命令、吩咐 | §5.2 | ||
00853 | 受词记号 + 3 单阳词尾 | 不必翻译 | |||
00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神、神明 |