原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
כֹּה |
03541 | 副词 | כֹּה | 如此、这样 | |
אָמַר |
00559 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | אָמַר | 说 | |
יְהוָה |
03068 | 专有名词,上帝的名字 | יהוה | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。 |
אַל |
00408 | 否定的副词 | אַל | 不 | אַל 配合未完成式,表示否定的祈使意思。 |
יִתְהַלֵּל |
01984 | 动词,Hitpa'el 未完成式 3 单阳 | הָלַל | Qal 照亮,Pi'el 赞美,Pu'al 被赞美、值得赞美,Hif'il 发光、照亮、赞美,Hitpa'el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo'lel 行为如疯子一般 | |
חָכָם |
02450 | 形容词,阳性单数 | חָכָם | 有智慧的 | 在此作名词解,指「擅长…的妇人」。 |
בְּחָכְמָתוֹ |
02451 | 介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | חָכְמָה | 智慧 | חָכְמָה 的附属形为 חָכְמַת;用附属形来加词尾。 |
וְאַל |
00408 | 连接词 וְ + 否定的副词 | אַל | 不 | אַל 配合未完成式,表示否定的祈使意思。 |
יִתְהַלֵּל |
01984 | 动词,Hitpa'el 未完成式 3 单阳 | הָלַל | Qal 照亮,Pi'el 赞美,Pu'al 被赞美、值得赞美,Hif'il 发光、照亮、赞美,Hitpa'el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo'lel 行为如疯子一般 | |
הַגִּבּוֹר |
01368 | 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 | גִּבּוֹר | 强壮有力的 | 在此作名词解,指「勇士」。 |
בִּגְבֲוּרָתוֹ |
01369 | 介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | גְּבוּרָה | 勇力、勇士 | גְּבוּרָה 的附属形为 גְּבוּרַת;用附属形来加词尾。 |
אַל |
00408 | 否定的副词 | אַל | 不 | אַל 配合未完成式,表示否定的祈使意思。 |
יִתְהַלֵּל |
01984 | 动词,Hitpa'el 未完成式 3 单阳 | הָלַל | Qal 照亮,Pi'el 赞美,Pu'al 被赞美、值得赞美,Hif'il 发光、照亮、赞美,Hitpa'el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo'lel 行为如疯子一般 | |
עָשִׁיר |
06223 | 形容词,阳性单数 | עָשִׁיר | 富有的 | 在此作名词解,指「富人」。 |
בְּעָשְׁרוֹ |
06239 | 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | עֹשֶׁר | 财富、财產、富有 | עֹשֶׁר 为 Segol 名词,用基本型 עֻשְׁר 变化成 עָשְׁר 加词尾。 |