腓立比书 2章 6节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03739 | 关系代名词 | 主格 单数 阳性 | | 就是、不必翻译 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…方面、在…里面」 | ||
|
03444 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 外型、外表、形状 | |
|
02316 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 上帝 | |
|
05225 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 存在、在场 | |
|
03756 | 副词 | | 不、不是 | ||
|
00725 | 名词 | 直接受格 单数 阳性 | | 被抓住或持有之物、抢劫 | |
|
02233 | 动词 | 第一简单過去 关身形主动 意直说语气 第三人称 单数 | | 看待、领导、治理 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
01511 | 动词 | 现在 主动 不定词 | | 是、发生、出现 | |
|
02470 | 形容词 | 直接受格 复数 中性 | | 相等的 | |
|
02316 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 上帝 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |