原文内容 | 原文直译 |
הָאֹמְרִיםיְמַהֵריָחִישָׁהמַעֲשֵׂהוּ לְמַעַןנִרְאֶה וְתִקְרַבוְתָבוֹאָהעֲצַתקְדוֹשׁיִשְׂרָאֵל וְנֵדָעָה׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 冠词 | 说 | |||
04116 | 动词,Pi'el 祈願式 3 单阳 | Pi'el 快速的 | |||
02363 | 动词,Hif'il 鼓励式 3 单阳 | 赶快、急忙、迅速 | |||
04639 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 作为、工作 | |||
04616 | 介系词 | 为了 | 名词 | ||
07200 | 动词,Qal 未完成式 1 复 | 看 | |||
07126 | 连接词 | 临近、靠近 | |||
00935 | 动词,Qal 鼓励式 3 单阴 | 来、进入、临到、发生 | |||
06098 | 名词,单阴附属形 | 劝告、目的、意图 | |||
06918 | 形容词,单阳附属形 | 圣的、神圣的 | 在此作名词解,指「圣者」。 | ||
03478 | 专有名词,国名 | 以色列 | |||
03045 | 连接词 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |