CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 36 篇 7 节
原文内容 原文直译
מַה-יָּקָרחַסְדְּךָאֱלֹהִים
וּבְנֵיאָדָםבְּצֵלכְּנָפֶיךָיֶחֱסָיוּן׃
(原文 36:8)上帝啊,你的慈爱何其宝贵!


世人投靠在你翅膀的荫下。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
מַה 04100惊叹的副词מָה מַה什么、如何
יָּקָר 03368形容词,阳性单数יָקָר宝贵的、有价值的
חַסְדְּךָ 02617名词,单阳 + 2 单阳词尾חֶסֶד慈爱、忠诚חֶסֶד 为 Segol 名词,用基本型 חַסְדּ 加词尾。
אֱלֹהִים 00430名词,阳性复数אֱלֹהִים上帝、神、神明
וּבְנֵי 01121连接词 וְ + 名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
אָדָם 00120名词,阳性单数אָדָם
בְּצֵל 06738介系词 בְּ + 名词,单阳附属形צֵל影子
כְּנָפֶיךָ 03671名词,双阴 + 2 单阳词尾כָּנָף翅膀כָּנָף 的双数为 כְּנָפַיִם,双数附属形为 כַּנְפֵי;用附属形来加词尾。
יֶחֱסָיוּן 02620动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ןחָסָה投靠、信赖



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License