路加福音 11章 34节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03088 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 灯、油灯 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04983 | 名词 | 所有格 单数 中性 | | 身体、实体 | |
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 我是 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03788 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 眼睛、理解 | |
|
04675 | 人称代名词 | 所有格 单数 第二人称 | | 你 | |
|
03752 | 连接词 | | ...時候、无论何時、当... | 子句可以使用直说或假设语气。 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03788 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 眼睛、理解 | |
|
04675 | 人称代名词 | 所有格 单数 第二人称 | | 你 | |
|
00573 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 专一、无伪、真摯 | 比喻用法,指「没有隐藏的事情」 |
|
01510 | 动词 | 现在 主动 假设语气 第三人称 单数 | | 是 | |
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | 在此作副词使用。 | |
|
03650 | 形容词 | 主格 单数 中性 | | 全部的 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04983 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 身体、实体 | |
|
04675 | 人称代名词 | 所有格 单数 第二人称 | | 你 | |
|
05460 | 形容词 | 主格 单数 中性 | | 充满光明的、明亮的 | |
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 我是 | |
|
01875 | 连接词 | | 在...之后、当...的時候 | ||
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
04190 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 坏的、恶的 | |
|
01510 | 动词 | 现在 主动 假设语气 第三人称 单数 | | 是 | |
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | 在此作副词使用。 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04983 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 身体、实体 | |
|
04675 | 人称代名词 | 所有格 单数 第二人称 | | 你 | |
|
04652 | 形容词 | 主格 单数 中性 | | 黑暗的 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |