CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 13章 24节

原文内容与参考直译:
Ἀγωνίζεσθε εἰσελθεῖν διὰ τῆς στενῆς θύρας,
「你们要努力进窄门。
ὅτι πολλοί, λέγω ὑμῖν, ζητήσουσιν εἰσελθεῖν
我告诉你们,(将来)许多人想要进去,
καὶ οὐκ ἰσχύσουσιν.
却不能够。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Ἀγωνίζεσθε 00075动词现在 被动形主动 意命令语气 第二人称 复数  ἀγωνίζομαι打斗、奋战
 εἰσελθεῖν 01525动词第二简单過去 主动 不定词  εἰσέρχομαι进入、出生、来指进入任何一种状况、状态、社会、或职业
 διὰ 01223介系词 διά后接所有格時意思是「通過、藉著、由」
 τῆς 03588冠词所有格 单数 阴性  视情况翻译
 στενῆς 04728形容词所有格 单数 阴性  στενός狭窄的
 θύρας 02374名词所有格 单数 阴性  θύρα
 ὅτι 03754连接词 ὅτι不必翻译带出子句
 πολλοί 04183形容词主格 复数 阳性  πολύς许多的、大的在此作名词用。
 λέγω 03004动词现在 主动 直说语气 第一人称 单数  λέγω
 ὑμῖν 05213人称代名词间接受格 复数 第二人称  σύ
 ζητήσουσιν 02212动词未来 主动 直说语气 第三人称 复数  ζητέω渴望、盼得、索求、寻找
 εἰσελθεῖν 01525动词第二简单過去 主动 不定词  εἰσέρχομαι进入、出生、来指进入任何一种状况、状态、社会、或职业
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 οὐκ 03756副词 οὐ否定质词,意为「不、无」
 ἰσχύσουσιν 02480动词未来 主动 直说语气 第三人称 复数  ἰσχύω足以胜任、有权力


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画