CBOL 旧约 Parsing 系统

士师记 第 11 章 16 节
原文内容 原文直译
כִּיבַּעֲלוֹתָםמִמִּצְרָיִם
וַיֵּלֶךְיִשְׂרָאֵלבַּמִּדְבָּרעַד-יַם-סוּף
וַיָּבֹאקָדֵשָׁה׃
因为他们从埃及上来的時候,


以色列(人)乃是经過旷野到红海,

来到加低斯,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
בַּעֲלוֹתָם 05927介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 + 3 复阳词尾עָלָה上去、升高、生长、献上
מִמִּצְרָיִם 04714מִמִּצְרַיִם 的停顿型,介系词 מִן + 专有名词,地名、国名מִצְרַיִם埃及§3.2, 5.3, 9.3
וַיֵּלֶךְ 01980动词,Qal 叙述式 3 单阳הָלַךְ行走、去
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
בַּמִּדְבָּר 04057介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מִדְבָּר旷野
עַד 05704介系词עַד直到、甚至
יַם 03220名词,单阳附属形יָם海、西方
סוּף 05488名词,阳性单数סוּף海草、芦荻
וַיָּבֹא 00935动词,Qal 叙述式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生§8.1, 2.35
קָדֵשָׁה 06946专有名词,地名 + 指示方向的 ָהקָדֵשׁ加低斯



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License