CBOL 旧约 Parsing 系统

以西结书 第 20 章 23 节
原文内容 原文直译
גַּם-אֲנִינָשָׂאתִיאֶת-יָדִילָהֶםבַּמִּדְבָּר
לְהָפִיץאֹתָםבַּגּוֹיִם
וּלְזָרוֹתאוֹתָםבָּאֲרָצוֹת׃
并且我在旷野向他们起誓,


必将他们分散在列国,

四散在列邦;

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
גַּם 01571副词גַּם
אֲנִי 00589代名词 1 单אֲנִי
נָשָׂאתִי 05375动词,Qal 完成式 1 单נָשָׂא高举、举起、背负、承担
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译
יָדִי 03027名词,单阴 + 1 单词尾יָד手、边、力量、权势יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
לָהֶם 09001介系词 לְ + 3 复阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
בַּמִּדְבָּר 04057介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数מִדְבָּר旷野
לְהָפִיץ 06327介系词 לְ + 动词,Hif'il 不定词附属形פּוּץ撒种、分散
אֹתָם 00853受词记号 + 3 复阳词尾אֵת不必翻译
בַּגּוֹיִם 01471介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数גּוֹי国家、人民
וּלְזָרוֹת 02219连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词,Pi'el 不定词附属形זָרָה分散
אוֹתָם 00853受词记号 + 3 复阳词尾אֵת不必翻译
בָּאֲרָצוֹת 00776介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性复数אֶרֶץאֶרֶץ 加冠词時,根音第一個音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License