CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 1章 40节

原文内容与参考直译:
καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον Ζαχαρίου
进到撒迦利亚的家,
καὶ ἠσπάσατο τὴν Ἐλισάβετ.
問候伊利莎白。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 εἰσῆλθεν 01525动词第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰσέρχομαι出去或进来、进入隐喻,指分享、享受
 εἰς 01519介系词 εἰς后接直接受格,意思是「关於、进入、到、为了」
 τὸν 03588冠词直接受格 单数 阳性  视情况翻译
 οἶκον 03624名词直接受格 单数 阳性  οἶκος房屋、家
 Ζαχαρίου 02197名词所有格 单数 阳性  Ζαχαρίας专有名词,人名:撒迦利亚
 καὶ 02532连接词 καί并且、然后、和
 ἠσπάσατο 00782动词第一简单過去 关身形主动 意直说语气 第三人称 单数  ἀσπάζομαι問安、問候、欢迎
 τὴν 03588冠词直接受格 单数 阴性  视情况翻译
 Ἐλισάβετ 01665名词直接受格 单数 阴性  Ἐλισάβετ专有名词,人名:伊利莎白


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画