原文内容 | 原文直译 |
דּוֹרִינִסַּעוְנִגְלָהמִנִּיכְּאֹהֶלרֹעִי קִפַּדְתִּיכָאֹרֵגחַיַּי מִדַּלָּהיְבַצְּעֵנִי מִיּוֹםעַד-לַיְלָהתַּשְׁלִימֵנִי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01755 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 住处、世代、時期 | |||
05265 | 动词,Nif'al 完成式 3 单阳 | 拔起、移除、启程 | |||
01540 | 连接词 | 掀開、揭開、显露、除掉 | |||
04480 | 介系词 | 離、从、出 | |||
00168 | 介系词 | 帐棚 | |||
07473 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 牧人 | |||
07088 | 动词,Pi'el 完成式 1 单 | 卷起、收割 | |||
00707 | 介系词 | 织布 | 在此作名词解,指「织布的人」。 | ||
02416 | 名词,复阳 + 1 单词尾 | 生命 | |||
01803 | 介系词 | 织布机、线串、发串 | |||
01214 | 动词,Pi'el 未完成式 3 单阳 + 1 单词尾 | 剪断、剪除 | |||
03117 | 介系词 | 日子、時候 | 在此作副词解,指「白天」。 | ||
05704 | 介系词 | 直到 | |||
03915 | 名词,阳性单数 | 夜晚 | |||
07999 | 动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 + 1 单词尾 | Hif'il 完成、了结;Qal 平安 |