路加福音 11章 50节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02443 | 连接词 | | 那就是、以致、以便 | 后接假设语气动词,表达目的 | |
|
01567 | 动词 | 第一简单過去 被动 假设语气 第三人称 单数 | | 找罪状、寻求、寻找 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
00129 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 血 | |
|
03956 | 形容词 | 所有格 复数 阳性 | | 所有的 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04396 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 先知、先知的著作 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
01632 | 动词 | 完成 被动 分词 主格 单数 中性 | | 流出、倾注 | |
|
00575 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从、自从、離」 | ||
|
02602 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | (形容生育) 播种、根基 | |
|
02889 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 世界、妆饰 | |
|
00575 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「从、自从、離」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
01074 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 世代 | |
|
03778 | 指示代名词 | 所有格 单数 阴性 | | 这個 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |