CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 66 章 14 节
原文内容 原文直译
וּרְאִיתֶםוְשָׂשׂלִבְּכֶם
וְעַצְמוֹתֵיכֶםכַּדֶּשֶׁאתִפְרַחְנָה
וְנוֹדְעָהיַד-יְהוָהאֶת-עֲבָדָיו
וְזָעַםאֶת-אֹיְבָיו׃
你们看见,心里就喜乐,


你们的骨头必生长如嫩草;

雅威的能力(原文是手)为他的仆人彰显,

他却要向他的仇敌发怒。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּרְאִיתֶם 07200动词,Qal 连续式 2 复阳רָאָהQal 看,Nif'al 显现
וְשָׂשׂ 07797动词,Qal 连续式 3 单阳שׂוֹשׂ狂喜
לִבְּכֶם 03820名词,单阳 + 2 复阳词尾לֵב
וְעַצְמוֹתֵיכֶם 06106连接词 וְ + 名词,复阴 + 2 复阳词尾עֶצֶם骨头
כַּדֶּשֶׁא 01877介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数דֶּשֶׁא青菜
תִפְרַחְנָה 06524动词,Qal 未完成式 3 复阴פָּרַח发芽
וְנוֹדְעָה 03045动词,Nif'al 连续式 3 单阴יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
יַד 03027名词,单阴附属形יָד手、边、力量、权势
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
עֲבָדָיו 05650名词,复阳 + 3 单阳词尾עֶבֶד仆人、奴隶עֶבֶד 的复数为 עֲבָדִים,复数附属形为 עַבְדֵי;用附属形来加词尾。
וְזָעַם 02194动词,Qal 连续式 3 单阳זָעַם生气、愤慨
אֶת 00853受词记号אֵת不必翻译אֵת- 前面,母音缩短变成 אֶת
אֹיְבָיו 00341名词,复阳 + 3 单阳词尾אֹיֵב敌人、对头אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License