CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 32 章 14 节
原文内容 原文直译
וְהִנֵּהקַמְתֶּםתַּחַתאֲבֹתֵיכֶם
תַּרְבּוּתאֲנָשִׁיםחַטָּאִיםלִסְפּוֹתעוֹד
עַלחֲרוֹןאַף-יְהוָהאֶל-יִשְׂרָאֵל׃
看哪,…你们起来接续你们的祖先,(处填入下行)


你们这些罪孽之辈,

增加雅威向以色列的烈怒。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהִנֵּה 02009连接词 וְ + 指示词הִנֵּה看哪
קַמְתֶּם 06965动词,Qal 完成式 2 复阳קוּם起来
תַּחַת 08478介系词תַּחַת在…之下、代替、因为
אֲבֹתֵיכֶם 00001名词,复阳 + 2 复阳词尾אָב父亲、祖先אָב 虽为阳性名词,复数却有阴性的形式 אָבוֹת,复数附属形为 אֲבוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
תַּרְבּוּת 08635名词,单阴附属形תַּרְבּוּת增加
אֲנָשִׁים 00376名词,阳性复数אִישׁ人、各人、男人、丈夫§8.7
חַטָּאִים 02400形容词,阳性复数חַטָא犯罪的在此作名词解,指「罪人」。
לִסְפּוֹת 05595介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形סָפָה加、被毁坏、被夺走
עוֹד 05750副词עוֹד仍然、再
עַל 05921介系词עַל在…上面
חֲרוֹן 02740名词,单阳附属形חָרוֹן生气、愤怒、烧著这個字通常指上帝的怒气。
אַף 00639名词,单阳附属形אַף鼻子、生气
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֶל 00413介系词אֶל向、往
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License