原文内容 | 原文直译 |
וַיָּבֹאוּוַיִּקְרְאוּאֶל-שֹׁעֵרהָעִיר וַיַּגִּידוּלָהֶםלֵאמֹר בָּאנוּאֶל-מַחֲנֵהאֲרָם וְהִנֵּהאֵין-שָׁםאִישׁוְקוֹלאָדָם כִּיאִם-הַסּוּסאָסוּרוְהַחֲמוֹראָסוּר וְאֹהָלִיםכַּאֲשֶׁר-הֵמָּה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
07121 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
07778 | 名词,阳性单数 | 守门人 | |||
05892 | 冠词 | 城邑 | |||
05046 | 动词,Hif'il 叙述式 3 复阳 | Hif'il 告诉、宣布、声明、通知 | |||
09001 | 介系词 | 向、给、往、到、归属於 | 这個字许多抄本写成 | ||
00559 | 介系词 | 说 | |||
00935 | 动词,Qal 完成式 1 复 | 来、进入、临到、发生 | |||
00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
04264 | 名词,单阳附属形 | 營地、军队 | |||
00758 | 专有名词,地名 | 亚蘭人、亚蘭、叙利亚 | 亚蘭原意为「举高」。 | ||
02009 | 连接词 | 看哪 | |||
00369 | 副词,附属形 | 没有、除非 | 在圣经中,这個字比较常以附属形出现。 | ||
08033 | 副词 | 那里 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
06963 | 连接词 | 声音 | |||
00120 | 名词,阳性单数 | 人 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00518 | 连接词 | 如果 | |||
05483 | 冠词 | 马 | |||
00631 | 动词,Qal 被动分词单阳 | 系、綑绑、绑住 | |||
02543 | 连接词 | 驴 | |||
00631 | 动词,Qal 被动分词单阳 | 系、綑绑、绑住 | |||
00168 | 连接词 | 帐棚、帐蓬 | |||
00834 | 介系词 | 不必翻译 | |||
01992 | 代名词 3 复阳 | 他们、它们 |