原文内容 | 原文直译 |
וַיִּפְגְּעוּאֶת-מֹשֶׁהוְאֶת-אַהֲרֹןנִצָּבִיםלִקְרָאתָם בְּצֵאתָםמֵאֵתפַּרְעֹה׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06293 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 碰触、降灾、乞求、遭遇、相遇、抵达 | §8.1, 2.35 | ||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04872 | 专有名词,人名 | 摩西 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
00175 | 专有名词,人名 | 亚伦 | |||
05324 | 动词,Nif'al 分词复阳 | 起来、立起 | §4.5, 7.16 | ||
07125 | 介系词 | 迎接、遇见 | §9.4, 3.10 | ||
03318 | 介系词 | 出去 | §9.19, 3.10 | ||
00854 | 介系词 | 与、跟 | §8.33 | ||
06547 | 专有名词,埃及王的尊称 | 法老 |