歌罗西书 2章 18节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03367 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 没有一人、没有一样 | |
|
05209 | 人称代名词 | 直接受格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
02603 | 动词 | 现在 主动 命令语气 第三人称 单数 | | 夺去奖赏、判罪 | |
|
02309 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 想要、願意 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「藉著、在…里面」 | ||
|
05012 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 谦逊、谦卑 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
02356 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 敬拜 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00032 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 天使、使者 | |
|
03739 | 关系代名词 | 直接受格 复数 中性 | | 这、...的那個 | |
|
03708 | 动词 | 第一完成 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 探望、看、观察、注意 | |
|
01687 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 深入、详细考查 | |
|
01500 | 形容词 | | 无缘由地、枉然的 | ||
|
05448 | 动词 | 现在 被动 分词 主格 单数 阳性 | | 骄傲自大、吹嘘 | |
|
05259 | 介系词 | | 后接所有格,意思是「被、受、藉著、经手」 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03563 | 名词 | 所有格 单数 阳性 | | 心思、思想、理智 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
04561 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 肉体、有血肉的人 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 单数 阳性 第三人称 | | 他 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |