CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 62 篇 6 节
原文内容 原文直译
אַךְ-הוּאצוּרִיוִישׁוּעָתִי
מִשְׂגַּבִּילֹאאֶמּוֹט׃
(原文 62:7)惟独他是我的磐石,我的拯救;


他是我的高台,我必不动摇。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אַךְ 00389副词אַךְ然而、其实、当然
הוּא 01931代名词 3 单阳הוּא
צוּרִי 06697名词,单阳 + 1 单词尾צוּר岩石צוּר 的附属形为 צוּר;用附属形来加词尾。
וִישׁוּעָתִי 03444连接词 וְ + 名词,单阴 + 1 单词尾יְשׁוּעָה救恩יְשׁוּעָה 的附属形为 יְשׁוּעַת;用附属形来加词尾。
מִשְׂגַּבִּי 04869名词,单阳 + 1 单词尾מִשְׂגָּב高处、避难所מִשְׂגָּב 的附属形为 מִשְׂגַּב;用附属形来加词尾。
לֹא 03808否定的副词לֹא
אֶמּוֹט 04131动词,Nif'al 未完成式 1 单מוֹט摇动、滑动



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License