原文内容 | 原文直译 |
וְלָכֶםהֲנִשְׁמַעלַעֲשֹׂת אֵתכָּל-הָרָעָההַגְּדוֹלָההַזֹּאת לִמְעֹלבֵּאלֹהֵינוּלְהֹשִׁיבנָשִׁיםנָכְרִיּוֹת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
09001 | 连接词 | 给、往、为了 | |||
08085 | 疑問词 | Qal 听、听从,Hif'il 说明、使…听 | |||
06213 | 介系词 | 做 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
07451 | 冠词 | 邪恶、灾难 | |||
01419 | 冠词 | 大的 | |||
02063 | 冠词 | 这個 | |||
04603 | 介系词 | 背叛、犯罪、不忠 | |||
00430 | 介系词 | 上帝、神、神明 | |||
03427 | 介系词 | 居住、坐、停留,Hif'il 娶 (给予住处) | |||
00802 | 名词,阴性复数 | 女人、妻子 | |||
05237 | 形容词,阴性复数 | 外邦的、外国的 |