CBOL 旧约 Parsing 系统
以西结书 第 27 章 2 节
原文内容
原文直译
וְאַתָּהבֶן-אָדָם שָׂאעַל-צֹרקִינָה׃
「人子啊,
要为泰尔作哀歌,
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
וְאַתָּה
00859
连接词
וְ
+ 代名词 2 单阳
אַתָּה
你
בֶן
01121
名词,单阳附属形
בֵּן
儿子、孫子、后裔、成员
אָדָם
00120
名词,阳性单数
אָדָם
人
שָׂא
05375
动词,Qal 祈使式单阳
נָשָׂא
高举、举起、背负、承担
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面
צֹר
06865
专有名词,地名
צֹר
泰尔
קִינָה
07015
名词,阴性单数
קִינָה
哀歌
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。