CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 32 章 18 节
原文内容 原文直译
לֹאנָשׁוּבאֶל-בָּתֵּינוּ
עַדהִתְנַחֵלבְּנֵייִשְׂרָאֵלאִישׁנַחֲלָתוֹ׃
我们不回家,


直等到以色列人各承受自己的產业。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לֹא 03808否定的副词לֹא
נָשׁוּב 07725动词,Qal 未完成式 1 复שׁוּבQal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回
אֶל 00413介系词אֶל对、向、往
בָּתֵּינוּ 01004名词,复阳 + 1 复词尾בַּיִת房屋、家、殿בַּיִת 的复数为 בָּתִּים,复数附属形为 בָּתֵּי;用附属形来加词尾。
עַד 05704介系词עַד直到、甚至
הִתְנַחֵל 05157动词,Hitpa'el 未完成式 3 单阳נָחַל继承、承受
בְּנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
אִישׁ 00376名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
נַחֲלָתוֹ 05159名词,单阴 + 3 单阳词尾נַחֲלָה產业נַחֲלָה 的附属形为 נַחֲלַת;用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License