原文内容 | 原文直译 |
וַיְהִי-לוֹשְׁלֹשִׁיםבָּנִים רֹכְבִיםעַל-שְׁלֹשִׁיםעֲיָרִים וּשְׁלֹשִׁיםעֲיָרִיםלָהֶם לָהֶםיִקְרְאוּחַוֹּתיָאִירעַדהַיּוֹםהַזֶּה אֲשֶׁרבְּאֶרֶץהַגִּלְעָד׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 是、成为、临到 | §8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 | ||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
07970 | 名词,阳性复数 | 数目的「三十」 | |||
01121 | 名词,阳性复数 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
07392 | 动词,Qal 主动分词复阳 | 骑 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
07970 | 名词,阳性复数 | 数目的「三十」 | |||
05895 | 名词,阳性复数 | 公驴 | |||
07970 | 连接词 | 数目的「三十」 | |||
05895 | 名词,阳性复数 | 公驴 | |||
01992 | 介系词 | 他们 | |||
01992 | 介系词 | 他们 | |||
07121 | 动词,Qal 未完成式 3 复阳 | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | |||
02334 | 专有名词,地名 | 哈倭特•睚珥 | |||
02334 | 专有名词,人名 | 哈倭特•睚珥 | |||
05704 | 介系词 | 直到、甚至 | |||
03117 | 冠词 | 日子、時候 | |||
02088 | 冠词 | 这個 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
00776 | 介系词 | 地 | §2.11-13 | ||
01568 | 冠词 | 基列 |