约翰福音 9章 30节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
00611 | 动词 | 第一简单過去 被动形主动 意直说语气 第三人称 单数 | | 回答、继续说 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00444 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 人、人类 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
02036 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 说 | |
|
00846 | 人称代名词 | 间接受格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「在…之内、藉著」 | ||
|
05129 | 指示代名词 | 间接受格 单数 中性 | | 这個 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为、然后、的确是 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
02298 | 形容词 | 主格 单数 中性 | | 奇妙的、奇特的 | |
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是 | |
|
03754 | 连接词 | | 不必翻译带出子句 | ||
|
05210 | 人称代名词 | 主格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
03756 | 副词 | | 不 | ||
|
01492 | 动词 | 第二完成 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 看见、特别注意 | 此字为完成的形式,但为现在式的意义。 |
|
04159 | | 从何处、哪里、如何、为何 | |||
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
00455 | 动词 | 第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 打開 | |
|
03450 | 人称代名词 | 所有格 单数 第一人称 | | 我 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03788 | 名词 | 直接受格 复数 阳性 | | 眼睛 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |