原文内容 | 原文直译 |
וַיַּעַשׂאֶת-כָּל-כְּלֵיהַמִּזְבֵּחַאֶת-הַסִּירֹת וְאֶת-הַיָּעִיםוְאֶת-הַמִּזְרָקֹתאֶת-הַמִּזְלָגֹתוְאֶת-הַמַּחְתֹּת כָּל-כֵּלָיועָשָׂהנְחֹשֶׁת׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06213 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 做 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
03627 | 名词,复阳附属形 | 器皿、器械、器具 | |||
04196 | 冠词 | 祭坛 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
05518 | 冠词 | I. 锅;II. 鉤、荆棘 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
03257 | 冠词 | 铲子 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
04219 | 冠词 | 碗 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04207 | 冠词 | 三叉的锸子 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
04289 | 冠词 | 火鼎、香炉 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
03627 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 器皿、器械、器具 | |||
06213 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | 做 | §2.34 | ||
05178 | 名词,阳(或阴)性单数 | 铜 |