CBOL 旧约 Parsing 系统

约伯记 第 42 章 11 节
原文内容 原文直译
וַיָּבֹאוּאֵלָיוכָּל-אֶחָיווְכָל-אַחְיֹתָיו
וְכָל-יֹדְעָיולְפָנִים
וַיֹּאכְלוּעִמּוֹלֶחֶםבְּבֵיתוֹ
וַיָּנֻדוּלוֹוַיְנַחֲמוּאֹתוֹ
עַלכָּל-הָרָעָהאֲשֶׁר-הֵבִיאיְהוָהעָלָיו
וַיִּתְּנוּ-לוֹאִישׁקְשִׂיטָהאֶחָת
וְאִישׁנֶזֶםזָהָבאֶחָד׃ס
约伯所有的弟兄们、和所有的姊妹们,…都来见他,(…中填入下行)


和所有以先所认识的人

在他家里跟他吃饭;

他们…为他悲伤安慰他。(…中填入下行)

为上主所降与他的一切灾祸,

每人送他一块银子

和一個金环。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיָּבֹאוּ 00935动词,Qal 叙述式 3 复阳בּוֹא来、进入、临到、发生
אֵלָיו 00413介系词 אֶל + 3 单阳词尾אֶל对、向、往אֶל 用长基本型 אֱלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
אֶחָיו 00251名词,复阳 + 3 单阳词尾אָח兄弟אָח 的复数为 אַחִים,复数附属形为 אֲחֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§3.8
אַחְיֹתָיו 00269这是写型,读型是 אַחְיוֹתָיו。按读型,它是名词,复阴 + 3 单阳词尾אָחוֹת姊妹按写型,它是名词,复阴 + 3 单阳词尾。
וְכָל 03605连接词 וְ + 名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל。§3.8
יֹדְעָיו 03045动词,Qal 主动分词,复阳附属形 + 3 单阳词尾יָדַעQal 知道、认识、辨别、经历,Hif'il 使知道、宣告
לְפָנִים 03942介系词 לְ + 名词,阳性复数לִפְנֵי在…之前
וַיֹּאכְלוּ 00398动词,Qal 叙述式 3 复阳אָכַל吃、吞吃
עִמּוֹ 05973介系词 עִם + 3 单阳词尾עִם
לֶחֶם 03899名词,阳性单数לֶחֶם麵包、食物
בְּבֵיתוֹ 01004介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾בַּיִת殿、房屋、家בַּיִת 的附属形为 בֵּית;用附属形来加词尾。
וַיָּנֻדוּ 05110动词,Qal 叙述式 3 复阳נוּד表示哀悼、摇动、挥舞、怜恤
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
וַיְנַחֲמוּ 05162动词,Pi'el 叙述式 3 复阳נָחַםQal 安慰、怜恤,Piel 安慰
אֹתוֹ 00853受词记号 + 3 单阳词尾אֵת不必翻译
עַל 05921介系词עַל攻击、在…上面
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הָרָעָה 07451冠词 הַ + 名词,阴性单数רָעָה邪恶、灾难、痛苦、不幸
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
הֵבִיא 00935动词,Hif'il 完成式 3 单阳בּוֹא来、进入、临到、发生
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
עָלָיו 05921介系词 עַל + 3 单阳词尾עַל攻击、在…上面עַל 用长基本型 עֲלֵי 来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
וַיִּתְּנוּ 05414动词,Qal 叙述式 3 复阳נָתַן使、给
לוֹ 09001介系词 לְ + 3 单阳词尾לְ给、往、向、到、归属於
אִישׁ 00376名词,单阳附属形אִישׁ各人、人、男人、丈夫
קְשִׂיטָה 07192名词,阴性单数קְשִׂיטָה可能用以表重量,或金钱数量
אֶחָת 00259אַחַת 的停顿型,形容词,阴性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」
וְאִישׁ 00376连接词 וְ + 名词,阳性单数אִישׁ各人、人、男人、丈夫
נֶזֶם 05141名词,单阳附属形נֶזֶם环、圈、指环
זָהָב 02091名词,阳性单数זָהָב
אֶחָד 00259形容词,阳性单数אַחַת אֶחָד数目的「一」
ס 09014段落符号סְתוּמָה关闭的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License