CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 22章 2节

原文内容与参考直译:
Ὡμοιώθη βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ βασιλεῖ,
天国好比一個王
ὅστις ἐποίησεν γάμους τῷ υἱῷ αὐτοῦ.
他为他儿子举行婚礼筵席。

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 Ὡμοιώθη 03666动词第一简单過去 被动 直说语气 第三人称 单数  ὁμοιόω使相似、比较
  03588冠词主格 单数 阴性  视情况翻译
 βασιλεία 00932名词主格 单数 阴性  βασιλεία统治、王国
 τῶν 03588冠词所有格 复数 阳性  视情况翻译
 οὐρανῶν 03772名词所有格 复数 阳性  οὐρανός
 ἀνθρώπῳ 00444名词间接受格 单数 阳性  ἄνθρωπος
 βασιλεῖ 00935名词间接受格 单数 阳性  βασιλεύς国王、君王
 ὅστις 03748关系代名词主格 单数 阳性  ὅστις谁、任何人、任何事物
 ἐποίησεν 04160动词第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 单数  ποιέω做、使
 γάμους 01062名词直接受格 复数 阳性  γάμος婚礼、婚宴
 τῷ 03588冠词间接受格 单数 阳性  视情况翻译
 υἱῷ 05207名词间接受格 单数 阳性  υἱός儿子、子孫
 αὐτοῦ 00846人称代名词所有格 单数 阳性  αὐτός


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画