原文内容 | 原文直译 |
וַיֹּאמֶרבָּרוּךְיְהוָהאֱלֹהֵייִשְׂרָאֵל אֲשֶׁרדִּבֶּרבְּפִיואֵתדָּוִידאָבִי וּבְיָדָיומִלֵּאלֵאמֹר׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 说 | §8.1, 8.10 | ||
01288 | 动词,Qal 被动分词单阳 | 祝福、赐福 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00430 | 名词,复阳附属形 | 上帝、神、神明 | §2.11-13, 2.25, 2.15 | ||
03478 | 专有名词,族名、国名 | 以色列 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
01696 | 动词,Pi'el 完成式 3 单阳 | 讲 | |||
06310 | 介系词 | 口 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
01732 | 专有名词,人名,长写法 | 大卫 | |||
00001 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | 父亲、祖先 | |||
03027 | 连接词 | 手、边、力量、权势 | |||
04390 | 动词,Pi'el 完成式 3 单阳 | 充满 | |||
00559 | 介系词 | 说 | §2.19, 2.24, 9.4 |