腓立比书 3章 1节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
03063 | 形容词 | 直接受格 单数 中性 | | 从此以后、再者、此外、最后 | |
|
00080 | 名词 | 呼格 复数 阳性 | | 兄弟 | |
|
03450 | 人称代名词 | 所有格 单数 第一人称 | | 我 | |
|
05463 | 动词 | 现在 主动 命令语气 第二人称 复数 | | 喜乐 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「用、藉著、在…里面」 | ||
|
02962 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 主 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
00846 | 形容词 | 直接受格 复数 中性 | | 他、她、它 | |
|
01125 | 动词 | 现在 主动 不定词 | | 写 | |
|
05213 | 人称代名词 | 间接受格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
01698 | 人称代名词 | 间接受格 单数 | | 我 | 此为强调用法,强调「我」 |
|
03303 | 质词 | | 不必翻译 | ―意思是「一方面…另一方面…」。 | |
|
03756 | 副词 | | 不、不是 | ||
|
03636 | 形容词 | 主格 单数 中性 | | 令人烦恼的、懒惰的、麻烦的 | |
|
05213 | 人称代名词 | 间接受格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
00804 | 形容词 | 主格 单数 中性 | | 安全的、稳当的、坚稳的 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |