原文内容 | 原文直译 |
וַיִּקְחוּאֶת-מִקְנֵיהֶםוְאֶת-רְכוּשָׁם אֲשֶׁררָכְשׁוּבְּאֶרֶץכְּנַעַן וַיָּבֹאוּמִצְרָיְמָה יַעֲקֹבוְכָל-זַרְעוֹאִתּוֹ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
03947 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 取、娶、拿 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
04735 | 名词,复阳 + 3 复阳词尾 | 牲畜 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
07399 | 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | 所拥有的、财產 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
07408 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 聚集财物 | |||
00776 | 介系词 | 地 | |||
03667 | 专有名词,地名 | 迦南 | |||
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
04714 | 埃及 | §3.2, 8.25, 9.3 | |||
03290 | 专有名词,人名 | 雅各 | |||
03605 | 连接词 | 全部、整個、各 | |||
02233 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 种子、后裔、子孫 | |||
00854 | 介系词 | 跟 |