CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 26章 66节

原文内容与参考直译:
τί ὑμῖν δοκεῖ;
你们以为如何?」
οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν,
那回答的说:
Ἔνοχος θανάτου ἐστίν.
「他是該死的。」

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 τί 05101疑問代名词主格 单数 中性  τίς什么、谁
 ὑμῖν 05213人称代名词间接受格 复数 第二人称  σύ
 δοκεῖ 01380动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  δοκέω想、认为、似乎是、彷佛是
 οἱ 03588冠词主格 复数 阳性  视情况翻译
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 ἀποκριθέντες 00611动词第一简单過去 被动形主动 意分词 主格 复数 阳性  ἀποκρίνομαι回答、说、继续说
 εἶπαν 02036动词第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数  λέγω
 Ἔνοχος 01777形容词主格 单数 阳性  ἔνοχος难免、易於…、配得、有罪的
 θανάτου 02288名词所有格 单数 阳性  θάνατος死亡
 ἐστίν 02076动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画