CBOL 旧约 Parsing 系统
耶利米书 第 8 章 15 节
原文内容
原文直译
קַוֵּהלְשָׁלוֹםוְאֵיןטוֹב לְעֵתמַרְפֵּהוְהִנֵּהבְעָתָה׃
我们指望平安,却得不著福祉;
指望痊愈的時候(到来),不料,受了惊惶。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
קַוֵּה
06960
动词,Pi'el 不定词独立形
קָוָה
等待、期望
לְשָׁלוֹם
07965
介系词
לְ
+ 名词,阳性单数
שָׁלוֹם
平安
וְאֵין
00369
连接词
וְ
+ 副词,附属形
אַיִן
不存在、没有
טוֹב
02896
名词,阳性单数
טוֹב
美好、美善
לְעֵת
06256
介系词
לְ
+ 名词,单阴附属形
עֵת
時候
מַרְפֵּה
04832
名词,阳性单数
מַרְפֵּא
醫治
וְהִנֵּה
02009
连接词
וְ
+ 指示词
הִנֵּה
看哪
בְעָתָה
01205
名词,阴性单数
בְּעָתָה
惊惶
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。