CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 69 篇 16 节
原文内容 原文直译
עֲנֵנִייְהוָה
כִּי-טוֹבחַסְדֶּךָ
כְּרֹברַחֲמֶיךָפְּנֵהאֵלָי׃
(原文 69:17)雅威啊,求你应允我!


因为你的慈爱本为美好;

求你按你丰盛的怜悯回转向著我!

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
עֲנֵנִי 06030动词,Qal 祈使式单阳 עֲנֵה + 1 单词尾עָנָהI. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
יְהוָה 03068专有名词,上帝的名字יהוה上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
טוֹב 02896形容词,阳性单数טוֹב美好的、美善的
חַסְדֶּךָ 02617חַסְדְּךָ 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾חֶסֶד良善、慈爱、忠诚חֶסֶד 为 Segol 名词,用基本型 חַסְדּ 加词尾。
כְּרֹב 07230介系词 כְּ + 名词,单阳附属形רֹב
רַחֲמֶיךָ 07356名词,复阳 + 2 单阳词尾רַחַם单数:子宫,复数:怜悯רַחַםרֶחֶם (子宫, SN 7358)相同,其复数 רַחֲמִים 有「怜悯」的意思,附属形为 רַחֲמֵי;用附属形来加词尾。
פְּנֵה 06437动词,Qal 祈使式单阳פָּנָה转向、转離、走離
אֵלָי 00413אֵלַי 的停顿型,介系词 + 1 单词尾אֶל对、向、往



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License