CBOL 旧约 Parsing 系统

以赛亚书 第 22 章 6 节
原文内容 原文直译
וְעֵילָםנָשָׂאאַשְׁפָּה
בְּרֶכֶבאָדָםפָּרָשִׁים
וְקִירעֵרָהמָגֵן׃
以拦提著箭袋,


登上配备人员马兵的战车;

基珥揭開盾牌。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְעֵילָם 05867连接词 וְ + 专有名词,地名עֵילָם以拦
נָשָׂא 05375动词,Qal 完成式 3 单阳נָשָׂא高举、举起、背负、承担
אַשְׁפָּה 00827名词,阴性单数אַשְׁפָּה箭袋
בְּרֶכֶב 07393介系词 בְּ + 名词,单阳附属形רֶכֶב车辆、战车、上磨石
אָדָם 00120名词,阳性单数אָדָם
פָּרָשִׁים 06571名词,阳性复数פָּרָשׁ马兵、骑马的、马
וְקִיר 07024连接词 וְ + 专有名词,地名קִיר基珥这個字原为「墙」的意思。
עֵרָה 06168动词,Pi'el 完成式 3 单阳עָרָה揭開、显露
מָגֵן 04043名词,阳性单数מָגֵן盾牌



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License