原文内容 | 原文直译 |
בְּנֵישְׁמַעְיָהעָתְנִיוּרְפָאֵלוְעוֹבֵדאֶלְזָבָד אֶחָיובְּנֵי-חָיִלאֱלִיהוּוּסְמַכְיָהוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
08098 | 专有名词,人名 | 示玛雅 | 示玛雅原意为「上主听见」。 | ||
06273 | 专有名词,人名 | 俄得尼 | |||
07501 | 连接词 | 利法益 | |||
05744 | 连接词 | 俄备得 | |||
00443 | 专有名词,人名 | 以利萨巴 | |||
00251 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | 兄弟 | |||
01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
02428 | 军队、力量、财富、能力 | ||||
00453 | 专有名词,人名 | 以利户 | |||
05565 | 连接词 | 西玛迦 |