原文内容 | 原文直译 |
וַיַּעֲנֶהאֵלִיָּהוּוַיְדַבֵּראֶל-שַׂרהַחֲמִשִּׁים וְאִם-אִישׁאֱלֹהִיםאָנִי תֵּרֶדאֵשׁמִן-הַשָּׁמַיִםוְתֹאכַלאֹתְךָוְאֶת-חֲמִשֶּׁיךָ וַתֵּרֶדאֵשׁמִן-הַשָּׁמַיִםוַתֹּאכַלאֹתוֹוְאֶת-חֲמִשָּׁיו׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
06030 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031) | |||
00452 | 专有名词,人名 | 以利亚 | |||
01696 | 动词,Pi'el 叙述式 3 单阳 | 说、讲 | §8.1, 2.35, 2.31, 9.1 | ||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
08269 | 名词,单阳附属形 | 王子、统治者 | |||
02572 | 冠词 | 数目的「五十」 | |||
00518 | 连接词 | 如果 | |||
00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
00430 | 名词,阳性复数 | 上帝、神、神明 | |||
00589 | 我 | §3.9 | |||
03381 | 动词,Qal 祈願式 3 单阴 | 降临、下去 | |||
00784 | 名词,阴性单数 | 火 | |||
04480 | 介系词 | 从、離開 | |||
08064 | 冠词 | 天 | §2.6, 2.15 | ||
00398 | 连接词 | 吃、吞吃 | |||
00853 | 受词记号 + 2 单阳词尾 | 不必翻译 | |||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
02572 | 形容词,复阳 + 2 单阳词尾 | 数目的「五十」 | |||
03381 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 降临、下去 | |||
00784 | 名词,阴性单数 | 火 | |||
04480 | 介系词 | 从、離開 | |||
08064 | 冠词 | 天 | §2.6, 2.15 | ||
00398 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 吃、吞吃 | |||
00853 | 受词记号 + 3 单阳词尾 | 不必翻译 | §9.14, 3.10 | ||
00853 | 连接词 | 不必翻译 | |||
02572 | 形容词,复阳 + 3 单阳词尾 | 数目的「五十」 |