CBOL 新约 Parsing 系统

路加福音 22章 9节

原文内容与参考直译:
οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ, ∏οῦ θέλεις ἑτοιμάσωμεν;
这些人(指彼得和约翰)对他说:「你想要我们在哪里预备?」

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 οἱ 03588冠词主格 复数 阳性  视情况翻译在此作代名词使用。
 δὲ 01161连接词 δέ然后、但是、而
 εἶπαν 03004动词第二简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数  λέγω说、讲话
 αὐτῷ 00846人称代名词间接受格 单数 阳性 第三人称  αὐτός
 ∏οῦ 04226副词 ποῦ哪里? 往何处?
 θέλεις 02309动词现在 主动 直说语气 第二人称 单数  θέλω喜欢、願意、意向
 ἑτοιμάσωμεν 02090动词第一简单過去 主动 假设语气 第一人称 复数  ἑτοιμάζω使准备好、预备


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画