CBOL 旧约 Parsing 系统

传道书 第 12 章 6 节
原文内容 原文直译
עַדאֲשֶׁרלֹאיֵרָחֵקחֶבֶלהַכֶּסֶף
וְתָרֻץגֻּלַּתהַזָּהָב
וְתִשָּׁבֶרכַּדעַל-הַמַּבּוּעַ
וְנָרֹץהַגַּלְגַּלאֶל-הַבּוֹר׃
银炼尚未折断,


金碗破裂,

瓶子在泉旁损坏,

水轮在井口断裂之前,

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
עַד 05704介系词עַד直到
אֲשֶׁר 00834关系代名词אֲשֶׁר不必翻译
לֹא 03808否定的副词לֹא
יֵרָחֵק 07576这是写型 יִרְחַק 和读型 יֵרָתֵק 两個字的混合字型。按读型,它是动词,Nif'al 未完成式 3 单阳רָתַקNif'al 折断、损坏,Pu'al 锁住如按写型 יִרְחַק,它是动词 רָחַק (遠, SN 7368)的 Qal 未完成式 3 单阳。
חֶבֶל 02256名词,单阳附属形חֶבֶל繩索
הַכֶּסֶף 03701冠词 הַ + 名词,阳性单数כֶּסֶף银子、钱
וְתָרֻץ 07533连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 单阴רָצַץ压碎、压制
גֻּלַּת 01543名词,单阴附属形גֻּלָה碗、盆
הַזָּהָב 02091冠词 הַ + 名词,阳性单数זָהָב
וְתִשָּׁבֶר 07665连接词 וְ + 动词,Nif'al 未完成式 3 单阴שָׁבַר破坏
כַּד 03537名词,阴性单数כַּד瓶、罐
עַל 05921介系词עַל在…上面
הַמַּבּוּעַ 04002冠词 הַ + 名词,阳性单数מַבּוּעַ泉水
וְנָרֹץ 07533动词,Nif'al 连续式 3 单阳רָצַץ压碎、压制
הַגַּלְגַּל 01534冠词 הַ + 名词,阳性单数גַּלְגַּל轮子
אֶל 00413介系词אֶל向、往
הַבּוֹר 00953冠词 הַ + 名词,阳性单数בּוֹר



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License