歌罗西书 3章 3节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
00599 | 动词 | 第二简单過去 主动 直说语气 第二人称 复数 | | 死、面临死亡、必死 | |
|
01063 | 连接词 | | 因为、所以、那么、的确 | ||
|
02532 | 连接词 | | 并且、然后、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
02222 | 名词 | 主格 单数 阴性 | | 生命 | |
|
05216 | 人称代名词 | 所有格 复数 第二人称 | | 你 | |
|
02928 | 动词 | 完成 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 隐藏、保密 | |
|
04862 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「跟…一起」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
05547 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 基督(音译)、承受膏油的、受膏者 | 为希伯来文「弥赛亚」的希腊文翻译。 |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格,意思是「藉著、在…里面」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02316 | 名词 | 间接受格 单数 阳性 | | 上帝 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |