原文内容 | 原文直译 |
סָפְקוּעָלַיִךְכַּפַּיִםכָּל-עֹבְרֵידֶרֶךְ שָׁרְקוּוַיָּנִעוּרֹאשָׁםעַל-בַּתיְרוּשָׁלָםִ הֲזֹאתהָעִירשֶׁיֹּאמְרוּכְּלִילַתיֹפִי מָשׂוֹשׂלְכָל-הָאָרֶץ׃ס |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05606 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 击、拍 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
03709 | 名词,阴性双数 | 手掌、脚掌、脚底 | |||
03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整個、各 | |||
05674 | 动词,Qal 主动分词,复阳附属形 | 经過、穿越、涨溢、離開、拿走、违犯、废除 | 这個分词在此作名词「過路的人」解。 | ||
01870 | 名词,阳性单数 | 道路、行为、方向、方法 | |||
08319 | 动词,Qal 完成式 3 复 | 发嘶声 | |||
05128 | 动词,Hif'il 叙述式 3 复 | 摇动 | |||
07218 | 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | 头、起头 | |||
05921 | 介系词 | 在…上面 | |||
01323 | 名词,单阴附属形 | 女儿 | |||
03389 | 耶路撒冷 | ||||
02063 | 疑問词 | 这個 | |||
05892 | 冠词 | 城 | |||
00559 | 关系代名词 | 说、应许 | |||
03632 | 形容词,单阴附属形 | 完全的、全部的 | |||
03308 | 荣美、美麗 | ||||
04885 | 名词,阳性单数 | 欢乐、狂喜 | |||
03605 | 介系词 | 全部、整個、各 | |||
00776 | 冠词 | 地 | |||
09014 | 段落符号 | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一個段落已经结束。 |