CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 74 篇 19 节
原文内容 原文直译
אַל-תִּתֵּןלְחַיַּתנֶפֶשׁתּוֹרֶךָ
חַיַּתעֲנִיֶּיךָאַל-תִּשְׁכַּחלָנֶצַח׃
不要将属你的斑鸠的性命交给野兽,


不要永遠忘记你困苦人的性命。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
אַל 00408否定的副词אַלאַל 配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。
תִּתֵּן 05414动词,Qal 未完成式 2 单阳נָתַן赐、给
לְחַיַּת 02416介系词 לְ + 名词,单阴附属形חַיָּה动物、活物
נֶפֶשׁ 05315名词,单阴附属形נֶפֶשׁ生命、人
תּוֹרֶךָ 08449תּוֹרְךָ 的停顿型,名词,单阴(或阳) + 2 单阳词尾תּוֹר鸽子、斑鸠תּוֹר 的附属形也是 תּוֹר;用附属形来加词尾。
חַיַּת 02416名词,单阴附属形חַיָּה动物、活物
עֲנִיֶּיךָ 06041形容词,复阳 + 2 单阳词尾עָנִי困苦的在此作名词解,指「困苦的人」。
אַל 00408否定的副词אַלאַל 配合未完成式第二人称,表示否定的祈使意思。
תִּשְׁכַּח 07911动词,Qal 未完成式 2 单阳שָׁכַח忘记
לָנֶצַח 05331介系词 לְ + 名词,阳性单数נֶצַח נֵצַח力量、永遠、持续、永存、显赫



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License