原文内容 | 原文直译 |
וַיָּבֹאוּמִבְצַר-צֹר וְכָל-עָרֵיהַחִוִּיוְהַכְּנַעֲנִי וַיֵּצְאוּאֶל-נֶגֶביְהוּדָהבְּאֵרשָׁבַע׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 来、进入、临到、发生 | |||
04013 | 名词,单阳附属形 | 保障 | |||
06865 | 专有名词,地名 | 泰尔 | |||
03605 | 连接词 | 所有、全部、整個、各 | |||
05892 | 名词,复阴附属形 | 城邑 | |||
02340 | 冠词 | 希未人 | |||
03669 | 连接词 | I. 迦南人,II. 商人 | §2.6 | ||
03318 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | 出去 | §8.1, 2.35, 8.31 | ||
00413 | 介系词 | 向、往 | |||
05045 | 名词,单阳附属形 | 1. 南地、南方;2. 专有名词:尼格夫 | |||
03063 | 专有名词,人名、支派名、国名 | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 | ||
00884 | 专有名词,地名 | 别・ 是巴 | |||
00884 | 别・ 是巴 |