原文内容 | 原文直译 |
וַיִּתֵּןשֵׁשָׁןאֶת-בִּתּוֹלְיַרְחָעעַבְדּוֹלְאִשָּׁה וַתֵּלֶדלוֹאֶת-עַתָּי׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
05414 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | 给、置、放 | |||
08348 | 专有名词,人名 | 示珊 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
01323 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | 女儿、女子、乡村 | |||
03398 | 介系词 | 耶哈 | |||
05650 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 仆人、奴隶 | |||
00802 | 介系词 | 女人、妻子 | |||
03205 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 生出、出生 | |||
09001 | 介系词 | 为、给、往、向、到、归属於 | |||
00853 | 受词记号 | 不必翻译 | |||
06262 | 亚太 |