原文内容 | 原文直译 |
וַתֹּאמֶרחַי-יְהוָהאֱלֹהֶיךָ אִם-יֶשׁ-לִימָעוֹג כִּיאִם-מְלֹאכַף-קֶמַחבַּכַּד וּמְעַט-שֶׁמֶןבַּצַּפָּחַת וְהִנְנִימְקֹשֶׁשֶׁתשְׁנַיִםעֵצִים וּבָאתִיוַעֲשִׂיתִיהוּלִיוְלִבְנִי וַאֲכַלְנֻהוּוָמָתְנוּ׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | 说 | |||
02416 | 形容词,阳性单数 | 活的 | |||
03068 | 专有名词,上帝的名字 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | |||
00430 | 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | 上帝、神、神明 | |||
00518 | 连接词 | 如果、不是 | |||
03426 | 实名词 | 有、存在、是 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
04580 | 名词,阳性单数 | 糕饼 | |||
03588 | 连接词 | 因为、不必翻译 | |||
00518 | 连接词 | 如果、不是 | |||
04393 | 名词,单阳附属形 | 很多、充满 | |||
03709 | 名词,阴性单数 | 手掌、脚掌、脚底 | |||
07058 | 名词,阳性单数 | 麵粉 | |||
03537 | 介系词 | 瓶、罐 | |||
04592 | 连接词 | 一点点、稀少、很少 | |||
08081 | 名词,阳性单数 | 膏油 | |||
06835 | 瓶 | ||||
02009 | 连接词 | 看哪 | |||
07197 | 动词,Po'el 分词单阴 | 聚集 | |||
08147 | 名词,阳性双数 | 数目的「二」 | |||
06086 | 名词,阳性复数 | 木头、树 | |||
00935 | 连接词 | 来、进入、临到、发生 | |||
06213 | 动词,Qal 连续式 1 单 + 3 单阳词尾 | 做 | |||
09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属於 | |||
01121 | 连接词 | 儿子、孫子、后裔、成员 | | ||
00398 | 动词,Qal 连续式 1 复 + 3 单阳词尾 | 吃、吞吃 | |||
04191 | 动词,Qal 连续式 1 复 | 死、治死 | §8.17 |