CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 20 章 22 节
原文内容 原文直译
וַיִּסְעוּמִקָּדֵשׁוַיָּבֹאוּבְנֵי-יִשְׂרָאֵלכָּל-הָעֵדָה
הֹרהָהָר׃
以色列全会众从加低斯起行,


到了何珥山。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וַיִּסְעוּ 05265动词,Qal 叙述式 3 复阳נָסַע移动
מִקָּדֵשׁ 06946介系词 מִן + 专有名词,地名קָדֵשׁ加低斯
וַיָּבֹאוּ 00935动词,Qal 叙述式 3 复阳בּוֹא来、进入、临到、发生
בְנֵי 01121名词,复阳附属形בֵּן儿子、孫子、后裔、成员
יִשְׂרָאֵל 03478专有名词,人名、地名、国名יִשְׂרָאֵל以色列
כָּל 03605名词,单阳附属形כֹּל全部、整個、各כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הָעֵדָה 05712冠词 הַ + 名词,阴性单数עֵדָה会众
הֹר 02023专有名词,地名הֹר何珥
הָהָר 02022冠词 הַ + 名词,阳性单数הַרהַר 加冠词時,根音的母音拉长变为 הָהָר。§2.20



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License