CBOL 旧约 Parsing 系统

民数记 第 34 章 6 节
原文内容 原文直译
וּגְבוּליָםוְהָיָהלָכֶםהַיָּםהַגָּדוֹלוּגְבוּל
זֶה-יִהְיֶהלָכֶםגְּבוּליָם׃
西边要以大海为界;


这就是你们的西界。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וּגְבוּל 01366连接词 וְ + 名词,单阳附属形גְּבוּל边境、边界
יָם 03220名词,阳性单数יָם海、西方
וְהָיָה 01961动词,Qal 连续式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
לָכֶם 09001介系词 לְ + 2 复阳词尾לְ为、给、往、向、到、归属於§7.8, 3.10
הַיָּם 03220冠词הַ + 名词,阳性单数יָם海、西方
הַגָּדוֹל 01419冠词 הַ + 形容词,阳性单数גָּדוֹל大的、伟大的
וּגְבוּל 01366连接词 וְ + 名词,阳性单数גְּבוּל边境、边界
זֶה 02088指示代名词,阳性单数זֶה这個
יִהְיֶה 01961动词,Qal 未完成式 3 单阳הָיָה是、成为、临到
לָכֶם 09001介系词 לְ + 2 复阳词尾לְ为、给、往、向、到、归属於§7.8, 3.10
גְּבוּל 01366名词,单阳附属形גְּבוּל边境、边界
יָם 03220名词,阳性单数יָם海、西方



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License