原文内容 | 原文直译 |
וְתָאַרמִצָּפוֹןוְיָצָאעֵיןשֶׁמֶשׁ וְיָצָאאֶל-גְּלִילוֹת אֲשֶׁר-נֹכַחמַעֲלֵהאֲדֻמִּים וְיָרַדאֶבֶןבֹּהַןבֶּן-רְאוּבֵן׃ |
|
原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
08388 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 描劃、延伸 | |||
06828 | 介系词 | 北方 | |||
03318 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 出来 | |||
05885 | 专有名词,地名 | 隐.示麦 | |||
05885 | 专有名词,地名 | 隐.示麦 | |||
03318 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 出来 | |||
00413 | 介系词 | 往、向、对 | |||
01553 | 专有名词,地名 | 基利绿 | |||
00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | |||
05227 | 介系词 | 在前面 | |||
04608 | 名词,单阳附属形 | 上升、斜坡 | |||
00131 | 专有名词,地名 | 亚都冥 | |||
03381 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | 下来 | |||
00068 | 名词,单阴附属形 | 石头、法码、宝石 | |||
00932 | 专有名词,地名 | 波罕 | |||
01121 | 名词,单阳附属形 | 儿子、孫子、后裔、成员 | |||
07205 | 专有名词,人名 | 吕便 |