CBOL 旧约 Parsing 系统

申命记 第 32 章 22 节
原文内容 原文直译
כִּי-אֵשׁקָדְחָהבְאַפִּי
וַתִּיקַדעַד-שְׁאוֹלתַּחְתִּית
וַתֹּאכַלאֶרֶץוִיבֻלָהּ
וַתְּלַהֵטמוֹסְדֵיהָרִים׃
因为在我怒中有火烧起,


直烧到极深的阴间,

吞吃了地和地的出產,

连山的根基也烧著了。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
כִּי 03588连接词כִּי因为、不必翻译
אֵשׁ 00784名词,阴性单数אֵשׁ
קָדְחָה 06919动词,Qal 完成式 3 单阴קָדַח燃烧
בְאַפִּי 00639介系词 בְּ + 名词,单阳 + 1 单词尾אַף鼻子、生气אַף 的附属形也是 אַף;用附属形来加词尾。
וַתִּיקַד 03344动词,Qal 叙述式 3 单阴יָקַד燃烧
עַד 05704介系词עַד直到、甚至
שְׁאוֹל 07585名词,阴性单数שְׁאוֹל阴间
תַּחְתִּית 08482形容词,阴性单数תַּחְתִּי低的
וַתֹּאכַל 00398动词,Qal 叙述式 3 单阴אָכַל吃、吞吃
אֶרֶץ 00776名词,阴性单数אֶרֶץ
וִיבֻלָהּ 02981连接词 וְ + 名词,单阳 + 3 单阴词尾יְבוּל果实
וַתְּלַהֵט 03857动词,Pi'el 敍述式 3 单阴לָהַט燃烧、著起
מוֹסְדֵי 04146名词,复阳附属形מוֹסְדָה根基
הָרִים 02022名词,阳性复数הַר



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License