启示录 20章 10节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
01228 | 形容词 | 主格 单数 阳性 | | 魔鬼、诽谤者 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
04105 | 动词 | 现在 主动 分词 主格 单数 阳性 | | 使走错路 | |
|
00846 | 人称代名词 | 直接受格 复数 阳性 第三人称 | | 他 | |
|
00906 | 动词 | 第一简单過去 被动 直说语气 第三人称 单数 | | 放置、躺、丢掷 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「进入…、为了」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
03041 | 名词 | 直接受格 单数 阴性 | | 湖 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04442 | 名词 | 所有格 单数 中性 | | 火 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
02303 | 名词 | 所有格 单数 中性 | | 硫磺 | |
|
03699 | 关系副词 | | 那里、何处 | ||
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | 在此作副词使用。 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
02342 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 野兽 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
05578 | 名词 | 主格 单数 阳性 | | 假先知 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
00928 | 动词 | 未来 被动 直说语气 第三人称 复数 | | 使受苦、折磨 | |
|
02250 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 天、白日 | |
|
02532 | 连接词 | | 并且、和 | ||
|
03571 | 名词 | 所有格 单数 阴性 | | 夜 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「进入…、为了」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00165 | 名词 | 直接受格 复数 阳性 | | 永遠、世代、世界的秩序 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
00165 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 永遠、世代、世界的秩序 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |