CBOL 旧约 Parsing 系统

历代志下 第 2 章 10 节
原文内容 原文直译
וְהִנֵּהלַחֹטְבִיםלְכֹרְתֵיהָעֵצִים
נָתַתִּיחִטִּיםמַכּוֹתלַעֲבָדֶיךָכֹּרִיםעֶשְׂרִיםאֶלֶף
וּשְׂעֹרִיםכֹּרִיםעֶשְׂרִיםאָלֶף
וְיַיִןבַּתִּיםעֶשְׂרִיםאֶלֶף
וְשֶׁמֶןבַּתִּיםעֶשְׂרִיםאָלֶף׃פ
(原文2:9)看哪,砍伐树木的砍伐者,


我必给你仆人打好了的小麦二万歌珥、

大麦二万歌珥、

酒二万罢特、

油二万罢特。」

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
וְהִנֵּה 02009连接词 וְ + 指示词הִנֵּה看哪
לַחֹטְבִים 02404介系词 לְ + 冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词复阳חָטַב砍伐、收集
לְכֹרְתֵי 03772介系词 לְ + 动词,Qal 主动分词,复阳附属形כָּרַת立约、剪除、切開、砍下
הָעֵצִים 06086冠词 הַ + 名词,阳性复数עֵץ木头、树
נָתַתִּי 05414动词,Qal 完成式 1 单נָתַן安放、置、放、递出
חִטִּים 02406名词,阴性复数חִטָּהחִטָּה 虽为阴性名词,复数却有阳性的形式 חִטִּים
מַכּוֹת 04347名词,复阴附属形מַכָּה击打、鞭打
לַעֲבָדֶיךָ 05650介系词 לְ + 名词,复阳 + 2 单阳词尾עֶבֶד仆人、奴隶עֶבֶד 的复数为 עֲבָדִים,复数附属形为 עַבְדֵי;用附属形来加词尾。§6.2, 2.19, 3.10
כֹּרִים 03734名词,阳性复数כֹּר歌珥,度量衡单位,约等於四百公升,为 10 伊法或 10 罢特
עֶשְׂרִים 06242名词,阳性复数עֶשְׂרִים数目的「二十」
אֶלֶף 00505名词,阳性单数אֶלֶף许多、数目的「一千」
וּשְׂעֹרִים 08184连接词 וְ + 名词,阴性复数שְׂעֹרָה大麦
כֹּרִים 01324名词,阳性复数בַּת罢特,度量衡单位,约等於四十公升。
עֶשְׂרִים 06242名词,阳性复数עֶשְׂרִים数目的「二十」
אָלֶף 00505אֶלֶף 的停顿型,名词,阳性单数אֶלֶף许多、数目的「一千」
וְיַיִן 03196连接词 וְ + 名词,阳性单数יַיִן
בַּתִּים 01324名词,阳性复数בַּת罢特,度量衡单位,约等於四十公升。
עֶשְׂרִים 06242名词,阳性复数עֶשְׂרִים数目的「二十」
אֶלֶף 00505名词,阳性单数אֶלֶף许多、数目的「一千」
וְשֶׁמֶן 08081连接词 וְ + 名词,阳性单数שֶׁמֶן膏油
בַּתִּים 01324名词,阳性复数בַּת罢特,度量衡单位,约等於四十公升。
עֶשְׂרִים 06242名词,阳性复数עֶשְׂרִים数目的「二十」
אָלֶף 00505אֶלֶף 的停顿型,名词,阳性单数אֶלֶף许多、数目的「一千」
פ 09015段落符号פְּתוּחָה開的意思抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License