CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 8章 25节

原文内容与参考直译:
καὶ προσελθόντες ἤγειραν αὐτὸν λέγοντες,
他们(门徒)来叫醒了他,说:
Κύριε, σῶσον,
主啊,救命!
ἀπολλύμεθα.
我们丧命啦!

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
 καὶ 02532连接词 καί和、并且
 προσελθόντες 04334动词第二简单過去 主动 分词 主格 复数 阳性  προσέρχομαι来到、去到
 ἤγειραν 01453动词第一简单過去 主动 直说语气 第三人称 复数  ἐγείρω起来
 αὐτὸν 00846人称代名词直接受格 单数 阳性  αὐτός
 λέγοντες 03004动词现在 主动 分词 主格 复数 阳性  λέγω
 Κύριε 02962名词呼格 单数 阳性  κύριος
 σῶσον 04982动词第一简单過去 主动 命令语气 第二人称 单数  σῴζω醫治、拯救
 ἀπολλύμεθα 00622动词现在 关身 直说语气 第一人称 复数  ἀπόλλυμι失去 、毁灭、杀害


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画