CBOL 旧约 Parsing 系统
诗篇 第 105 篇 43 节
原文内容
原文直译
וַיּוֹצִאעַמּוֹבְשָׂשׂוֹן בְּרִנָּהאֶת-בְּחִירָיו׃
他带领自己的百姓欢乐而出,
(带领)自己的选民欢呼(而出)。
Parsing内容:
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简要意义
备注
וַיּוֹצִא
03318
动词,Hif'il 叙述式 3 单阳
יָצָא
出去
עַמּוֹ
05971
名词,单阳 + 3 单阳词尾
עַם
国家、百姓
עַם
用基本型
עַמְמ
加词尾。
בְשָׂשׂוֹן
08342
介系词
בְּ
+ 名词,阳性单数
שָׂשׂוֹן
欢喜、高兴
בְּרִנָּה
07440
介系词
בְּ
+ 名词,阴性单数
רִנָּה
恳求、欢呼、喜乐、赞美
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
אֵת
在
-
前面,母音缩短变成
אֶת
。
בְּחִירָיו
00972
名词,复阳 + 3 单阳词尾
בָּחִיר
拣选的
在此作名词解,指「选民」。
בָּחִיר
的复数为
בְּחִירִים
(未出现),复数附属形为
בְּחִירֵי
(未出现);用附属形来加词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
如果发现有错误,请联络
CBOL计画
。 资料由梁望惠女士提供,技术由
信望爱资讯中心
的
CBOL计画
提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用
GNU Free Documentation License
。