CBOL 新约 Parsing 系统

马太福音 11章 30节

原文内容与参考直译:
γὰρ ζυγός μου χρηστὸς
因为我的轭是容易的,
καὶ τὸ φορτίον μου ἐλαφρόν ἐστιν.
我的担子是轻的。」

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典词性字汇分析原型原型简要意义备注
  03588冠词主格 单数 阳性  视情况翻译
 γὰρ 01063连接词 γάρ因为
 ζυγός 02218名词主格 单数 阳性  ζυγός
 μου 03450人称代名词所有格 单数 第一人称  ἐγώ
 χρηστὸς 05543形容词主格 单数 阳性  χρηστός容易的、仁慈的、良善的
 καὶ 02532连接词 καί并且、和
 τὸ 03588冠词主格 单数 中性  视情况翻译
 φορτίον 05413名词主格 单数 中性  φορτίον担子、负担
 μου 03450人称代名词所有格 单数 第一人称  ἐγώ
 ἐλαφρόν 01645形容词主格 单数 中性  ἐλαφρός轻的
 ἐστιν 02076动词现在 主动 直说语气 第三人称 单数  εἰμί


本parsing之经文资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换,并输入parsing资料而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经過PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画