士师记 14章5节 到 14章9节 背景资料 上一笔 下一笔 |
3.参孫杀了一只狮子,蜜蜂在狮子的尸体中筑巢,参孫取食这些蜂蜜 。#14:5-9| ●「亭拿的葡萄园」:亭拿所在的梭烈谷附近以產葡萄出名。 ●「少壮狮子」:指「已经长大可以独立寻找猎物的狮子」。当時 迦南南部山区常有狮子出没 #撒上 17:34;王上 13:24|。 ●「撕裂」:此动词显示参孫是从中间将狮子撕为两半,也许是从它 的后腿处一撕为二。#利 1:17|所记载的献祭,用的也 是同一個动词。古希腊神话中有许多类似的故事。 ●「蜂子和蜜在死狮之内」:蜜蜂不会接近腐烂的尸体,不過这只 狮子尸体可能已经脱水干掉,所以蜜 蜂来筑巢。希罗多德纪录過在奥尼希 留斯的骷髅中发现過一個蜂巢。蜜蜂 在死狮子身上筑巢的状况是很罕见的 。 ●用手「取」蜜:「挖出」,参孫这行为接触了死尸,破坏了拿细 耳人的願#民 6:6|。他可能因此不告诉父母蜂蜜 的来源。 ◎参孫应該知道自己不应該碰触死尸,但是他还是碰触了,并且把 蜜给不知情的父母吃,然后不敢告诉父母实情。这样的人,上帝 的灵还是「感动」他,可见上帝使用人、给人恩典,并不一定与 道德、灵命相关。 |