CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 104 篇 29 节
原文内容 原文直译
תַּסְתִּירפָּנֶיךָיִבָּהֵלוּן
תֹּסֵףרוּחָםיִגְוָעוּן
וְאֶל-עֲפָרָםיְשׁוּבוּן׃
你掩你的面,它们便惊惶;


你收回它们的气,它们就死亡,

归於自身的尘土。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
תַּסְתִּיר 05641动词,Hif'il 未完成式 2 单阳סָתַר隐藏
פָּנֶיךָ 06440名词,复阳 + 2 单阳词尾פָּנִים פָּנֶהפָּנֶה 的复数为 פָּנִים,复数附属形为 פְּנֵי;用附属形来加词尾。
יִבָּהֵלוּן 00926יִבָּהֲלוּן 的停顿型,动词,Nif'al 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ןבָּהַל惊惶、扰亂
תֹּסֵף 00622动词,Qal 未完成式 2 单阳אָסַף聚集、除去、被带走
רוּחָם 07307名词,单阴 + 3 复阳词尾רוּחַ灵、风、气息רוּחַ 的附属形也是 רוּחַ;用附属形来加词尾。
יִגְוָעוּן 01478יִגְוְעוּן 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ןגָּוַע断气、死亡
וְאֶל 00413连接词 וְ + 介系词אֶל对、向、往
עֲפָרָם 06083名词,单阳 + 3 复阳词尾עָפָר灰尘עָפָר 的附属形为 עֲפַר;用附属形来加词尾。
יְשׁוּבוּן 07725动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ןשׁוּבQal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License