原文字 | SN | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
לָמָּה |
04100 | 介系词 לְ + 疑問代名词 | מָה מַה | 什么 | לָמָּה 的意思是「为什么」。 |
תַתְעֵנוּ |
08582 | 动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 + 1 复词尾 | תָּעָה | 徘徊、走错路、走偏 | |
יְהוָה |
03068 | 专有名词,上帝的名字 | יהוה | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (雅威) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两個字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。 |
מִדְּרָכֶיךָ |
01870 | 介系词 מִן + 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | דֶּרֶךְ | 道路、行为、方向、方法 | דֶּרֶךְ 的复数为 דְּרָכִים,复数附属形为 דַּרְכֵי;用附属形来加词尾。 |
תַּקְשִׁיחַ |
07188 | 动词,Hif'il 未完成式 2 单阳 | קָשַׁח | 使心硬 | |
לִבֵּנוּ |
03820 | 名词,单阳 + 1 复词尾 | לֵב | 心 | לֵב 的附属形也是 לֵב;用附属形来加词尾。 |
מִיִּרְאָתֶךָ |
03374 | מִיִּרְאָתְךָ 的停顿型,介系词 מִן + 名词,单阴 + 2 单阳词尾 | יִרְאָה | 敬畏、害怕 | יִרְאָה 的附属形为 יִרְאַת;用附属形来加词尾。 |
שׁוּב |
07725 | 动词,Qal 祈使式单阳 | שׁוּב | Qal 回复、回转、重复,Hif'il 回报、报告、带回 | |
לְמַעַן |
04616 | 介系词 לְ + 名词,阳性单数 | מַעַן | 为了 | 名词 מַעַן 一定与介系词 לְ 一起合用。 |
עֲבָדֶיךָ |
05650 | 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | עֶבֶד | 仆人、奴隶 | עֶבֶד 的复数为 עֲבָדִים,复数附属形为 עַבְדֵי;用附属形来加词尾。 |
שִׁבְטֵי |
07626 | 名词,复阳附属形 | שֵׁבֶט | 支派、杖 | |
נַחֲלָתֶךָ |
05159 | נַחֲלָתְךָ 的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾 | נַחֲלָה | 產业 | נַחֲלָה 的附属形为 נַחֲלַת;用附属形来加词尾。 |