雅各书 3章 3节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
01487 | 连接词 | | 是否、假若、既然 | ||
|
01161 | 连接词 | | 然后、但是、而 | ||
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
02462 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 马 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
05469 | 名词 | 直接受格 复数 阳性 | | 马的嚼环、马勒 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「成为、进入…之内」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 复数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04750 | 名词 | 直接受格 复数 中性 | | 口 | |
|
00906 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第一人称 复数 | | 放置、丢掷 | |
|
01519 | 介系词 | | 后接直接受格,意思是「成为、进入…之内」 | ||
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
03982 | 动词 | 现在 被动 不定词 | | 遵从、顺服 | |
|
00846 | 人称代名词 | 直接受格 复数 阳性 | | 他/她/它、他/她/它自己 | |
|
02254 | 人称代名词 | 间接受格 复数 | | 我 | |
|
02532 | 连接词 | | 甚至、也 | 在此作副词使用。 | |
|
03650 | 形容词 | 直接受格 单数 中性 | | 全部的、所有的 | |
|
03588 | 冠词 | 直接受格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
04983 | 名词 | 直接受格 单数 中性 | | 身体、肉体 | |
|
00846 | 人称代名词 | 所有格 复数 阳性 | | 他/她/它、他/她/它自己 | |
|
03329 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第一人称 复数 | | 引导、驾驭 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |