CBOL 旧约 Parsing 系统

诗篇 第 68 篇 23 节
原文内容 原文直译
לְמַעַןתִּמְחַץרַגְלְךָבְּדָם
לְשׁוֹןכְּלָבֶיךָמֵאֹיְבִיםמִנֵּהוּ׃
(原文 68:24)好使你打碎(仇敌),使你的脚踹在血中,


使你狗的舌头从仇敌那里得分。

Parsing内容:

原文字SN字汇分析原型原型简要意义备注
לְמַעַן 04616介系词 לְ + 名词,阳性单数מַעַן为了名词 מַעַן 一定与介系词 לְ 一起合用。
תִּמְחַץ 04272动词,Qal 未完成式 2 单阳מָחַץ打伤
רַגְלְךָ 07272名词,单阴 + 2 单阳词尾רֶגֶלרֶגֶל 为 Segol 名词,用基本型 רַגְל 加词尾。
בְּדָם 01818介系词 בְּ + 名词,阳性单数דָּם
לְשׁוֹן 03956名词,单阴附属形לָשׁוֹן舌头
כְּלָבֶיךָ 03611名词,复阳 + 2 单阳词尾כֶּלֶבכֶּלֶב 的复数为 כְּלָבִים,复数附属形为 כַּלְבֵי;用附属形来加词尾。
מֵאֹיְבִים 00341介系词 מִן + 名词,阳性复数אֹיֵב敌人、对头אֹיֵב 从动词 אָיַב (敌对, SN 340) 的 Qal 主动分词单阳而来,作名词使用。
מִנֵּהוּ 04482名词,单阳 + 3 单阳词尾מֵןI. 竖琴的琴弦;II. 一部份מֵן 的附属形也是 מֵן(未出现);用附属形来加词尾。



如果发现有错误,请联络CBOL计画。 资料由梁望惠女士提供,技术由信望爱资讯中心CBOL计画提供,经文使用列宁格勒抄本。
CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License