马太福音 18章 4节 |
原文字 | SN按连结查字典 | 词性 | 字汇分析 | 原型 | 原型简要意义 | 备注 |
|
03748 | 关系代名词 | 主格 单数 阳性 | | 任何人、任何事物 | |
|
03767 | 连接词 | | 所以、然后 | ||
|
05013 | 动词 | 未来 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 谦卑 | |
|
01438 | 反身代名词 | 直接受格 单数 阳性 第三人称 | | 他自己 | |
|
05613 | 连接词 | | 正如、如同、好像 | ||
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 中性 | | 视情况翻译 | |
|
03813 | 名词 | 主格 单数 中性 | | 孩子、婴孩 | |
|
05124 | 指示代名词 | 主格 单数 中性 | | 这個 | |
|
03778 | 指示代名词 | 主格 单数 阳性 | | 这個 | |
|
02076 | 动词 | 现在 主动 直说语气 第三人称 单数 | | 是 | |
|
03588 | 冠词 | 主格 单数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03187 | 形容词 | 主格 单数 阳性 比较级 | | 大的、伟大的 | |
|
01722 | 介系词 | | 后接间接受格時意思是「在… 之内」 | ||
|
03588 | 冠词 | 间接受格 单数 阴性 | | 视情况翻译 | |
|
00932 | 名词 | 间接受格 单数 阴性 | | 统治、王国 | |
|
03588 | 冠词 | 所有格 复数 阳性 | | 视情况翻译 | |
|
03772 | 名词 | 所有格 复数 阳性 | | 天空、天堂 |
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文 | 联合圣经公会第四版经文 |